Валентина
Во вторник я отвожу Анжелику в школу и предпринимаю вторую попытку расшифровать данные, которые я извлекла с компьютера Верратти. На этот раз без интернета.
Я подключаю телефон к отличной аудиосистеме Данте, загружаю свой плейлист и приступаю к работе. Я принимаю вдвое больше мер предосторожности, чем два дня назад, но на этот раз расшифровка проходит гораздо быстрее. К тому времени, как Данте возвращается домой в одиннадцать вечера ― он такой трудоголик, ― мне удается взломать шифр. Я даже приступила к анализу данных.
Углубившись в финансовые отчеты Верратти и сосредоточившись на своих делах, я не слышу, как открывается входная дверь. Только когда Данте стучит в дверь кабинета, я понимаю, что он вернулся домой.
― Прости. Не хотел тебя напугать.
Я заставляю свое сердце успокоиться.
― Я тебя не слышала. ― Я поднимаю глаза на своего заклятого врага. Он прислонился к дверному проему и выглядит невероятно сексуально. ― Ты выглядишь уставшим.
Он слабо улыбается.
― Это был долгий день. А ты выглядишь… энергичной. Дай угадаю ― ты расшифровала данные.
― Меня так легко прочитать? ― спрашиваю я, немного обидевшись.
― Я знал, что ты справишься.
О, его комплимент наполняет меня теплом, а вместе с ним меня захлестывает чувство вины за мою предстоящую попытку сорвать его свидание.
― Хочешь что-нибудь поесть? Я приготовила суп том-ям.
Он вскидывает бровь.
― Марта знала, где купить лемонграсс? Скажи мне, что ты не выходила из дома и не моталась по всему городу в поисках нужных трав.
И тут же мое чувство вины исчезает.
― Я этого не делала, ― огрызаюсь я. ― Вопреки твоему мнению, Данте, я не идиотка.
Он морщится.
― Ты права. Мне жаль. Я не должен был этого говорить. ― Он массирует виски ― признак головной боли. ― Спасибо за предложение, но я уже поел. Я ездил к Массимо Ринальди. Он настоял, чтобы я поужинал с ним.
― В Брешию? Это долгая поездка.
― Так и есть. ― Он развязывает галстук, и мне приходится заставлять себя отвести взгляд от его пальцев. У меня пересыхает в горле. Я вдруг осознаю, что на мне старые штаны для йоги и футболка, которая спадает с плеч. ― Но Массимо вряд ли переметнется на другую сторону, так что поездка стоила того. Нашла что-нибудь интересное в файлах?
― Я только начала их просматривать, но да. Они хранили свои криптографические ключи на этом компьютере.
― Помоги мне понять, почему это важно.
― Если у нас есть их ключи, мы можем украсть их деньги. Здесь почти четыре тысячи биткоинов. ― Я одариваю его ликующей улыбкой. ― Это сто миллионов евро.
Я вижу, как в голове Данте крутятся колесики.
― Это пропавшие деньги Верратти, не так ли? Призрак спрятал деньги Сальваторе на сервере Верратти?
― Я подозреваю, что именно это он и сделал. Верратти не может получить доступ к своей криптовалюте, потому что Призрак зашифровал все данные на его сервере. Но если он подозревает, что Призрак виноват в этом…
Данте начинает смеяться.
― Тогда хакер не сможет и близко подойти к компьютеру в деревенском доме, чтобы получить доступ к ключам. Это слишком опасно.
Так приятно работать с человеком, который быстро соображает.
― Именно. Что скажешь? ― Я уже знаю, что скажет Данте. Он скажет, что красть эти деньги слишком опасно. Призрак знает мое имя. Мы не должны рисковать. Бла-бла-бла. Дни и дни усилий ― и все напрасно, потому что Данте Колонна не согласится. ― Если мы возьмем их, он узнает, что это мы.
― Да, узнает. ― Он холодно улыбается. ― Он также станет беднее на сто миллионов евро, что помешает ему нанести ответный удар. Сделай это, Валентина. Укради эти деньги.
Я изумленно смотрю на него, не уверенная, что правильно расслышала.
― Ты только что сказал…
― Ты слышала, что я сказал. ― Данте снимает запонки и закатывает рукава, обнажая великолепные татуировки, я завороженно слежу за ним. ― Ты отлично справилась, Валентина. Спасибо.
Неужели моя крестная фея только что сделала Данте пересадку личности? Что происходит? Что я упускаю?