Глава 28: Хорошие и плохие новости

Лиза попыталась остановить его. Крафт не мог ее винить. С ее точки зрения, входить в это темное здание было безумием. Но там был его отец. Это нужно было сделать.

— Пожалуйста, не делай этого, или ты умрешь! — Взмолилась Лиза, схватив его за руку. — Пожалуйста, Крафт, не надо!

Он резко и сильно толкнул ее, тем самым освободившись от ее хвата, и пролез через врата.

Обернувшись, Крафт, взглянул на нее, и увидел, ее гневный взгляд.

Он надеялся, что она подождет его, пока он не спасет отца. Он был в Престоне, глубоко в Шолле. Обратный путь в Ланкастер был полон опасностей, а шансы на выживание невелики. Как еще он мог вернуться в замок?

Но синий круг почти сразу же погас. Крафт подождал несколько секунд, чтобы посмотреть, не появится ли он где-нибудь еще, как это случилось у болота, но его нигде не было видно. Лиза бросила его на произвол судьбы. Он не мог отрицать, что это оставление причиняло ему боль. Но он выбросил это из головы; в конце концов, он был здесь с определенной целью — он собирался найти своего отца.

Он повернулся и медленно пошел к открытой двери, прислушиваясь к опасности. До заката оставалось еще несколько часов, но мрак уже сгущался. Внутри этого здания с его узкими окнами будет очень темно. Несомненно, внутри есть и другие существа, похожие на то существо, которую недавно он схватил. Крафт вспомнил голодный рот и тройной ряд острых клыков. Он молился, чтобы такие аберраты все еще спали.

У входа он достал из кармана свечу и зажег ее. Затем, держа одну руку на кинжале, он шагнул внутрь, осколки стекла хрустели под ногами. Свеча освещала большую обшитую панелями прихожую. Слева и справа тянулись коридоры, широкая лестница вела наверх, а прямо перед ней — пара очень больших, покрытых темными пятнами дверей. И повсюду была паутина. Огромная паутина. Она свисала с потолка и покрывала стены, колыхаясь, как серые волны в бурном море. Что заставляло ее так двигаться? Воздух был холодным, но очень тихим. Крафт не видел ничего, что могло бы вызвать это. И тут ему в голову пришла ужасная мысль. Пауки! Он был готов к угрозе со стороны одичавших детей, но здесь могли быть и другие, еще более опасные аберраты. Может быть, в паутине прячутся огромные пауки! Крафт ненавидел пауков. Иногда ему снились кошмары о них. Он поймал себя на том, что пытается освободиться от липкой паутины, в то время как чудовищный паук бежит вниз, направляясь прямо к нему. Существа, которые сплели эти паутины, должно быть, были намного больше, чем обычный паук дневного мира.

Он нервно огляделся и попытался не думать о том, как Шолл мог сделать их еще больше и свирепее — с потребностью в крови и сырой плоти. Вместо этого он сосредоточился на поиске отца. Труба должна была приблизить Крафта к нему, но, как он знал по предыдущему опыту, врата не всегда были точны. Иногда они уводили тебя на расстояние нескольких ярдов от цели; в других случаях они выдавали практически точный результат — его отец мог находиться в любой из комнат за этими коридорами. Или он может быть на верхних этажах. Подняться наверх или попробовать пройти по коридорам? Задумался Крафт. Или отец был по другую сторону этих больших деревянных дверей?

Какая-то интуиция кольнула его в шею, и он вдруг почувствовал уверенность, что находится именно здесь. Он шагнул вперед и повернул ручку левой двери, стараясь вести себя как можно тише. Но когда он прислонился плечом к двери и попытался открыть ее, она не поддалась ни на дюйм. Он попробовал еще раз, на этот раз упершись в нее плечом. Тяжелая дверь в конце концов поддалась давлению, и он открыл ее достаточно широко, чтобы протиснуться внутрь.

Оказавшись внутри, Крафт высоко поднял свечу. Это была сцена из его худших кошмаров. Огромная спиральная паутина покрывала всю стену прямо перед ним, и в ней, опустив голову, висели три фигуры, каждая в шинели курьера. С первого взгляда он понял, что один из них мертв. Но какой именно?

Крафт медленно крался по большой комнате, готовясь к худшему, едва смея надеяться, что его отец выжил. Левой рукой он поднес свечу к паутине, а правой сжал Кинжал. Вид мертвого курьера привел его в ужас. Все, что осталось, было сухой шелухой: кровь и влага были высосаны из его тела, превратив его в мумифицированный труп. Крафт знал, что пауки делают с насекомыми. Как только насекомое прилипало к их липкой паутине, они вводили ему яд, чтобы парализовать его. Они стали живой пищей, хранившейся в кладовой паука, и всякий раз, когда существо было голодно, оно кормилось своей добычей, в конце концов высасывая ее досуха. То же самое происходило и здесь. Но здесь жертвы были людьми.

Его взгляд обратился к двум другим фигурам, запутавшимся в паутине. Он сразу понял, что его отец — один из них! Он и другой курьер все еще дышали, но их глаза были закрыты, и они выглядели ужасно худыми.

Ком застрял в горле у Крафта. Возможно, паук уже высосал часть их крови и жидкости? Может быть, действие паучьего яда было необратимым, и они просто умирали очень медленно? Даже если он освободит их, они могут никогда не проснуться. И тут его осенила другая мысль: как же он теперь вытащит их из этой дыры, когда Лиза ушла? Ему придется тащить их… двоих здоровых мужиков… ему придется разбираться с ними по одному, и он сможет вытащить из здания только одного, прежде чем на него нападут.

Он почувствовал укол вины, когда понял, что сначала освободит отца. Крафт отодвинул свои тревоги на задний план. Сосредоточься! Делай шаг за шагом, сказал он себе. Он собрал все свое мужество и приготовился освободить отца от паутины — может быть, ему удастся освободить обоих мужчин и вытащить их наружу, внезапно подумал он в приливе оптимизма. Может быть, Лиза даже простит его и вернется за ним — но тут краем правого глаза он заметил какое-то движение.

Один из изменившихся детей наблюдал за ним; мальчик стоял рядом с боковой дверью, и, пока Крафт наблюдал за ним, в дверной проем вошел другой, его движения были отрывистыми и неестественными. Потом еще один. Это выглядело не очень хорошо. Без сомнения, их была целая стая; они наверняка нападут на него и разорвут плоть на его костях.

Крафт приготовился сделать первый надрез в паутине. Он знал, что это принесет новую опасность. Если какой-нибудь большой паук скрывается наверху в темноте, подергивание паутины предупредит его о присутствии Крафта, и тогда паук настигнет его через несколько секунд — точно так же, как это было в его кошмаре.

Он поставил свечу на пол и, не спуская глаз с изменившихся детей, начал резать пряди потными, дрожащими руками. Они были липкими и скреплялись между собой, прилипали к его рукам и куртке, но его клинок резал их достаточно легко. Страх придал ему скорость. Через несколько мгновений он освободил верхнюю часть тела отца и повалил его на пол. Он быстро взглянул на него, но увиденное его не успокоило. Если не считать легкого вздымания и опускания груди, отец был совершенно неподвижен. И он был такой худой, с болезненно изможденным лицом.

Едва в силах вынести это зрелище, Крафт яростно работал, разрезая пряди, все еще прикрепленные к ногам отца. Он решил освободить обоих мужчин, прежде чем вытаскивать их наружу по одному, и только приступил к другому курьеру, как вся паутина начала вибрировать. Крафт поднял голову, ожидая увидеть какого-нибудь огромного свирепого паука. Хорошей новостью было то, что паук оказался не таким большим, как он опасался. Плохая новость заключалась в том, что их было несколько. Каждое из тел пауков было размером с голову взрослого человека, размах ног по меньшей мере в три раза больше. Они были покрыты густыми, блестящими черными волосами, а их лица… их лица были похожи на что-то из кошмара, настолько ужасного, что от ужаса сердце замирало. Глаза были большими, выпуклыми и пугающе человеческими, а широкие рты были полны острых клыков, направленных во все стороны.

Существа не двигались. Они просто ждали, глядя на Крафта. Он застыл на месте, словно парализованный, как кролик, прикованный взглядом горностая. Но тут он услышал позади себя внезапный шум — тяжелый удар, а затем грохот закрывающейся двери. Кто-то закрыл ее, чтобы предотвратить его побег. Затем он почувствовал какое-то движение. Страх сжал его живот, Крафт повернул голову. Голодные на вид дети протиснулись между ним и дверями, и теперь медленно приближались к нему. Они двигались в три шеренги, полумесяцем, и он увидел, что все они были разного роста. Те, что были впереди, были такими же маленькими, как ребенок, которого он схватил. Те, что были сзади, были намного выше, некоторые даже крупнее взрослых. Возможно, более крупные из них были сотрудниками, которые когда-то отвечали за приют. Но один из них, точно не был сотрудником приюта. Крафт узнал его, потому что на нем все еще была забрызганная кровью белая рубашка. Это был Гадюка.

Загрузка...