— Наверное, я просто не гожусь в плотники, — сказал мистер Снарч, распиливая женщину пополам и добавил: — Что за топорная работа.
Конечно, мистер Снарч пробормотал все это себе под нос, потому что публика не должна слышать подобные комментарии от фокусника со сцены. Мистер Снарч был театральным фокусником и путешествовал под именем Джеффри Великого. В этом амплуа он должен был распиливать женщину наполовину каждый вечер, а еще дважды в неделю на утренниках, и он очень устал от этого. Первые несколько раз было весело, но теперь это стало тяжелой рутиной. Иногда у него едва ли хватало честолюбия снова собрать леди в конце представления.
Конечно, так не годилось. Если это будет продолжаться, он не только заработает плохую репутацию, но и потеряет партнеров.
Поэтому сегодня вечером он поспешил закончить свое выступление с распиливанием, а затем собрал кусочки вместе в рекордно короткие сроки. Мистер Снарч хотел закончить шоу и вернуться к своей магии. Спасением Джеффри Снарча и его единственным хобби была магия. Не сценические фокусы, а настоящая, черная магия. Колдовство. Некромантия. Сегодня вечером ему особенно не терпелось уйти из театра, потому что он только что открыл великолепную новую формулу для призыва демона.
Возможно, эта формула была не то чтобы новой, а скорее хорошо забытой старой. Джеффри Снарч обнаружил ее в очень древней книге, напечатанной на латыни. Поэтому он поспешно закончил выступление, выбежал из театра и побежал в свой гостиничный номер, где под матрасом была спрятана книга. Он перевел заинтересовавшее его заклинание и написал его на листке гостиничной бумаги вместе со списком необходимых вещей, которые заставят заклинание сработать.
— Дайте подумать, — сказал мистер Снарч. — Мне понадобится немного жабьей крови, немного священного вина и немного мела, чтобы нарисовать пятиугольник, а также пять черных свечей и корни мандрагоры, чтобы поджечь их.
Поэтому он надел пальто и шляпу и отправился за покупками. Через полчаса он вернулся в свою комнату со свертками, разложил все на кровати и опустил шторы.
— Конечно, мне не удалось получить в точности то, что нужно, — признался он себе. — Но думаю, сработает не хуже.
Вместо жаб мистеру Снарчу пришлось купить лягушек в зоомагазине. Естественно, он не смог найти священное вино, но решил использовать вместо него немного виноградного сока.
Однако у него был мел и свечи. Конечно, свечи были не черными, а обычными именинными — но больше в магазине ничего не нашлось. Мистер Снарч даже не знал, как выглядят корни мандрагоры, поэтому просто пошел на пустырь и сорвал несколько сорняков.
— Но я думаю, все будет в порядке, — продолжал успокаивать себя мистер Снарч.
Потом он взял свой перевод инструкций и начал делать то, что говорила книга. Он нарисовал пятиугольник, зажег свечи, смешал лягушачью кровь с виноградным соком и поджег сорняки на подносе. Конечно, было много технических вещей, которые он должен был сделать со всем этим, но самое главное — через полчаса он устроил в комнате адский беспорядок. Затем он выключил свет и начал громко повторять заклинание при свете свечей.
В гостиничном номере было очень темно и страшно, а праздничные свечи отбрасывали необычные тени. Воздух наполнил запах горящих сорняков, но мистер Снарч не беспокоился. Он был опытным чародеем и просто читал по-латыни, проговаривая слоги, и надеялся на лучшее.
Но досталось ему самое худшее. Время от времени в местах текста, где было не понятно, как произносятся слова по латыни, он начинал делать необходимые пассы в воздухе. И вот тогда это произошло.
Внезапно занавески всколыхнулись. Это выглядело странно, потому что все окна были закрыты. Затем на стене появилась тень. В комнате появился кто-то еще! Это выглядело необычно, потому что все двери были заперты. Мистер Снарч посмотрел на тень, затем моргнул, снова посмотрел и увидел того, кто отбрасывает тень. Потом он закричал.
— Оу-уу! — крикнул мистер Снарч.
— Совсем неплохо, — произнес чей-то голос. — Последний человек, который меня видел, вообще не кричал, а просто выпрыгнул из окна.
— Честно говоря, именно это я и хотел бы сделать, — пробормотал Снарч. — Единственная проблема в том, что окна заперты. И мои колени дрожат слишком сильно, чтобы я мог прыгнуть.
— Да, я заметил, — сказал голос. — Подожди, я выйду на свет.
Мистер Снарч наблюдал, как фигура приближается к свету свечи. Поначалу он наблюдал с того места, где стоял, но в конце концов стал смотреть на визитера из-под кровати. Он вполз туда в спешке, когда хорошенько разглядел то, что ему привиделось.
На минуту он потерял дар речи.
— Благослови меня Господь, — прошептал он. — Благослови меня Господь!
— Извини, — сказал голос. — Это не совсем по моей части. — Может, мне лучше уйти?
— Я не хотел тебя обидеть, — поспешно сказал мистер Снарч, вылезая из-под кровати. — Просто ты меня немного ошеломил.
— Неужели? — сказал голос с довольным смешком. — Ну и ну.
— Знаешь, ты просто ужасен, — признался Снарч.
— Неужели? — проворковал голос. — Разве я ужасен?
— Ужасен! — воскликнул Мистер Снарч.
— О, ты мне льстишь, — жеманно сказал голос.
— Вовсе нет, — настаивал Снарч. — Ты действительно отвратителен.
Демон и впрямь был отвратителен. Он присел на корточки в центре комнаты. Его тело было худым, зловещим, зеленым, непристойным. Огромная туша, похожая на жабу, с гладкой кожей рептилии. У него были перепончатые лапы и когти, окаймленные мхом у кутикул. Он выглядел так, словно его мариновали веками.
У него не было лица в обычном понимании. Представьте себе зеленый череп с желтыми глазами, и вы поймете, о чем речь. Чем больше мистер Снарч смотрел, тем меньше ему нравился посетитель. Демон наклонился вперед, вытянув ухмыляющееся лицо на похожей на стебель шее. Раздвоенный язык облизал пересохшие губы. Он выглядел так, словно готовился к прыжку.
Мистер Снарч поспешно вернулся в пятиугольник, который должен был защитить его от демона.
— Ты не можешь пересечь линию мела или пройти между свечами, — прошептал он. — Перестань так на меня смотреть!
— Как? — заскулил демон.
— Все, что мне нужно, это стакан воды. Разве ты не видишь, что я высунул язык? У меня была долгая, тяжелая поездка.
— Попробуй вот это, — предложил Снарч, указывая на чашу с лягушачьей кровью и виноградным соком.
— А! — сказал демон. — Это больше похоже на правду.
— Витамины, — сказал Снарч.
— Да, это было ужасное путешествие, — вздохнул демон между глотками. — Кружиться в пространстве, а потом извиваться между измерениями. Это нелегко при моем возрасте.
— Могу себе представить, — сочувственно вздохнул Мистер Снарч.
— Кроме того, меня уже давно никто не призывал, — признался демон. — У меня нет практики.
— Неужели? — сказал мистер Снарч.
— Да. Ты же знаешь, что произошло с колдовством за последние несколько столетий — оно пришло в упадок. Никто теперь таким не занимается. Кстати, каким образом тебе удалось раздобыть мое заклинание?
— В этой книге, — объяснил мистер Снарч, вытаскивая из кармана том. — Когда-нибудь видел его?
Демон задумчиво склонил голову набок.
— Конечно. Несколько сотен лет назад он приносил мне много прибыли. Теперь его, кажется, уже никто не читает. Вот какова современная эпоха!
Он вздохнул, словно предупреждая о воздушном налете.
— Не возражаешь, если я присяду? — спросил он. — Устал с дороги.
— Прошу, — гостеприимно сказал мистер Снарч. — Ты ведь довольно стар, не так ли?
— Просто посмотри на меня, — простонал демон.
Мистер Снарч не хотел смотреть на демона, но ему удалось выдержать это зрелище в течение нескольких минут. Он заметил на морде демона морщины, дряблые мешки на руках и ногах, где когда-то бугрились мышцы. Заметно выделялись варикозные вены.
— Смотри, — проскрежетал демон. — Посмотри на то, что осталось от моих зубов.
И действительно, во рту у демона виднелось лишь несколько больших желтых пней.
— Очень жаль, — посочувствовал Мистер Снарч.
— Да… Я уже почти ничего не могу есть, — признался демон. — И просто время от времени покусываю руку или ногу.
— А ты, — прохрипел Снарч, бледнея, — говоришь, просто… покусываешь?
— Грызу, — повторил демон.
Мистер Снарч внезапно отбросил все мысли о том, чтобы подружиться со своим гостем из геенны. Он снова задрожал и замер в безопасности пятиугольника.
— Ну что ж, — сказал он. — Все это очень интересно, но ничего нам не дает. Очень скоро свечи догорят — это всего лишь именинные свечи, заметь, — а потом ты можете подойти и схватить меня.
Чтобы избежать этого, я думаю, что нам лучше решить все дела прямо сейчас.
— Чтобы быть уверенным, — сказал демон. — Конечно.
Он присел на корточки и задумчиво потер руки.
— Чем могу быть полезен, сэр? — спросил он.
Мистер Снарч нервно откашлялся. Значит, все это правда.
Мистер Снарч действительно мог получить то, что обещали старые книги! В его распоряжении был настоящий демон. Чего он хотел?
— Деньги, — сказал Снарч. — Я хочу много денег.
— Мудрый выбор, — сказал демон. — Я просто начислю тебе, скажем, миллион долларов?
— Плюс подоходный налог, — поспешно добавил Джеффри Снарч.
— Плюс подоходный налог. Очень хорошо.
— А взамен, конечно, тебе что-нибудь понадобится? — спросил мистер Снарч.
— Естественно. — Глаза демона сверкнули. — Давай посмотрим на тебя. Хммм. Ты симпатичный и пухленький. Думаю, ты мне понравишься.
— Я тебе нужен?
— Я бы с удовольствием тебя съел.
— Не согласен! — мистер Снарч побледнел, его глаза сузились. — У меня атеросклероз.
Это была ложь, но демон остановился. Мистер Снарч быстро воспользовался своим преимуществом.
— Кроме того, я заядлый курильщик, — заметил он. — И ты знаешь, что говорят каннибалы Новой Гвинеи.
— Нет, не знаю, а что они говорят?
— Что у курильщиков неприятный привкус табака.
— Понятно.
— Кроме того, — добавил Снарч, — я не хотел бы повредить твои зубы. Ты уже не так молод, и у тебя могут быть проблемы с костями. — Он покачал головой. — На самом деле, как твой друг, я бы чувствовал себя очень виноватым за то, что позволил тебе съесть меня.
— Ну, если ты так говоришь…
— Почему бы тебе не забрать мою душу? — предложил мистер Снарч. — Дай мне мой миллион плюс налоги и шесть месяцев отсрочки. А потом возьми мою душу. Думаю, так будет лучше.
— Хорошо, — согласился демон. — Я пойду на это. Не мог бы ты подписать здесь?
В когтях демона появилась маленькая черная книжка, которую он швырнул через пятиугольник. Мистер Снарч достал ручку.
— Кровью, пожалуйста, — уточнил демон.
— Хорошо, пусть все будет как полагается, — мистер Снарч уколол палец и сделал подпись. Затем отбросил книгу назад.
— Спасибо, — сказал демон. — Увидимся позже.
Он исчез. Мистер Снарч вздохнул. Внезапно голова демона замерцала в воздухе.
— Как ты хочешь получить деньги? — спросил он.
— О, любым способом, — сказал ему Снарч. — Сойдут и крупные купюры. Главное, чтобы я быстрее их получил.
— Слушаю и повинуюсь, — прошипел демон.
Голова исчезла. Мистер Снарч вздохнул со смешанным чувством облегчения и сожаления, затем принялся убираться в комнате. Ему потребовалось довольно много времени, чтобы привести себя в порядок. Он убирался допоздна, потом лег на кровать и заснул. Когда он проснулся, было уже светло.
— О-о! — спохватился мистер Снарч. — Я опаздываю на спектакль в театре.
Он совсем забыл о дневном спектакле. Поспешно одевшись, он в бешенстве выбежал из вестибюля отеля и поймал проезжавшее такси.
— Большой театр! — закричал он. Когда он приехал, шоу уже началось. Майра, его помощница, которую он распилил пополам, с нетерпением ждала его.
— О, Джеффри! — взвыла она. — Что с тобой случилось?
Джеффри Снарч слабо пожал плечами, не очень-то довольный ее заботой. Эта Майра очень решительный тип женщины. И, очевидно, она решила выйти за него замуж. Как мог он избегал ее, никогда не разговаривал с ней. Их единственный интимный контакт происходил, когда он распиливал ее. Снарч надел парадную одежду и снова предстал в образе волшебника Джеффри Великого. Оркестр играл на открытии выступления. Он быстро договорился с Майрой о реквизите, и вышел на сцену.
Все это время у него не было возможности вспомнить события прошлой ночи. Он был слишком занят, слишком торопился.
Оказавшись на сцене, он сосредоточился на шоу.
Джеффри Снарч начал с нескольких карточных фокусов и пары носовых платков. По мере того, как он двигался по программе выступления, мысли его расплывались. Он рассеянно замахал руками, нащупывая хитроумные приспособления, которые управляли кроликом, цветами и пищей, которые должны были появиться из его рукава. Он сделал несколько пассов и позволил первому предмету скользнуть в руку.
— У меня кролик, — сказал он.
Зрители засмеялись.
— У меня тут…
Снарч уставился на свои руки. Никакого кролика в его ладони не было. Вместо этого его пальцы сжимали пачку желтых банкнот. Тысячедолларовые купюры! Он снова машинально взмахнул рукой.
— Кролик! — пробормотал он.
Никакого кролика. Еще одна пачка денег. Публика взвыла.
— Ладно, — в отчаянии сказал Снарч. — Никакого кролика. Но у меня есть много салата!
Последовавший за этим фокус снова рассмешил публику.
Снарч отчаянно извивался. Что, черт возьми, случилось с этим кроликом? Он похлопал себя по пальто, и оттуда вылетела еще одна пачка банкнот. А потом еще одна. Он даже не заметил этого.
Он снова вцепился в свою одежду, ища неуловимого кролика. На сцену посыпались деньги. Он в отчаянии подумал, не забрался ли кролик к нему в штаны и потряс штанинами. Раздался оглушительный звон, и из его брюк выпал поток золотых монет.
Публика гудела и кричала. Снарч тоже. Когда он попытался поклониться, монеты вылетели у него из-за пояса, каскадом хлынули из-под жилета, посыпались из карманов. Он стоял по колено в деньгах, когда упал занавес. Вокруг раздавались возмущенные голоса. Менеджер сцены выбежал с руганью.
— Что, черт возьми, происходит? — потребовал он, а затем уставился на деньги и ахнул: — Господи, они настоящие!
Снарч усмехнулся. Внезапно он понял, что произошло.
Обещание демона сбылось — вот один миллион долларов! Демон выбрал весьма оригинальный способ доставить требуемую сумму.
— Конечно, настоящие, — усмехнулся Снарч, как сумасшедший сгребая купюры. — И это тоже.
— Что?
Снарч ущипнул режиссера за нос.
— Моя отставка, — сказал он. — С сегодняшнего дня. Сейчас же. Я ухожу. Ухожу на пенсию.
Оставив менеджера с выпученными глазами, Снарч сошел со сцены, прихватив свои деньги. Майра ждала его за кулисами.
— Что это такое? — всхлипнула она. — Ты же не хочешь сказать, что все кончено?
— Но я серьезно, — сказал Снарч, стараясь не злиться. — Я не знаю, как сказать тебе это, Майра, но я распилил тебя пополам в последний раз.
— Что же мне делать? — прошептала девушка. — Без тебя я просто развалюсь на куски.
— Может быть, ты найдешь кого-нибудь другого, — утешил ее Снарч. — Ты такая милая молодая девушка. Любой бы с гордостью порезал тебя на куски.
Она рыдала ему вслед, пока он собирал свои вещи.
— Это будет не то же самое, — простонала она. — Что бы ни случилось, я всегда буду думать о тебе и о том, как ты меня распиливал.
— Возьми это, малыш, — сказал Снарч, вкладывая ей в ладонь горсть золотых монет.
— Куда ты отправишься?
— В мое загородное поместье, — ответил Снарч.
— Загородное поместье? У тебя нет загородного поместья.
— Обязательно будет, — усмехнулся Снарч. — И скоро.
И он сдержал слово.
Снарч отправился в офис риэлтора, оттуда прямиком к галантерейщику и заказал сто костюмов, которые должны были быть доставлены по адресу его нового загородного поместья. Повинуясь внезапному порыву, он также купил яхту, не то чтобы из-за большого желания. Просто ему нужно было судно. Кроме того, один из его белых тропических костюмов хорошо сочетался бы с яхтой. После этого он вложился в лимузин, родстер, украшенные бриллиантами наручные часы и пятьсот ящиков шотландского виски. Все это должно было быть доставлено командиром корабля на его новый адрес. Он был очень доволен своей дневной работой и решил отдохнуть в ночном клубе.
Там он хорошо расслабился. Любой, кто дает официантам чаевые двадцатидолларовыми золотыми монетами, может рассчитывать на отличный сервис. На следующее утро Джеффри Снарч проснулся с сильным похмельем. Он лежал в постели в своем новом поместье и не желал вставать. Но в девять часов раздался звонок в дверь, и так продолжалось целый день. Посыльные и водители начали прибывать с его новыми вещами, и Снарч не отходил от дверей, расплачиваясь наличными. В общем, ему удалось избавиться от большого количества денег. Пришли посыльные расписаться за дом, а кто-то еще пришел сообщить, что его яхта ждет в лагуне. Снарч расплатился с улыбкой, хотя голова у него гудела. Наконец шум и крики стихли. Он лег на диван, чтобы насладиться остатками похмелья.
Снова раздался звонок в дверь. Снарч открыл. Драчливый водитель грузовика приветствовал его со свирепой усмешкой.
— В чем дело? — спросил Снарч.
Водитель грузовика нахмурился.
— Я был здесь сегодня утром, — прорычал он. — Привез скотч.
— Ну и что с того? Я ведь заплатил тебе, не так ли?
— Да. Ты заплатил мне. Мечеными купюрами.
— Меченые купюры?
— Ага. Смотри. — Грязная рука протянула желтую бумажку.
Мистер Снарч осмотрел ее. Да, она действительно была помечена.
— Где же ты их украл? — пробормотал водитель грузовика.
— Украл? — ахнул мистер Снарч. — Я ничего не крал.
— Эти деньги украдены! — рявкнул водитель. — Возьми их обратно.
— Подожди минутку, — прошептал Снарч. — Звонит телефон.
Он побежал в дом, по коридору и снял трубку. Голос на другом конце провода принадлежал человеку, который продал ему яхту.
— Мистер Снарч?
— Слушаю.
— Вы купили у нас яхту за 200 тысяч долларов? Помните?
— Конечно.
— Вы заплатили наличными.
— А почему бы и нет?
— Мистер Снарч, где вы взяли эти деньги? Мы только что проверили валюту и обнаружили, что она меченная.
— Я… Я…
— Мистер Снарч, знаете ли вы, что нам необходимо сообщать о таких махинациях федеральным властям? Они заглянут к вам сегодня днем по этому вопросу.
— Отлично, — сказал мистер Снарч. — Прекрасно. Я буду ждать их. Я испеку им пирог.
Он повесил трубку. В конце коридора ждал водитель грузовика, бормочущий что-то о своих деньгах. Мистер Снарч пожал плечами и вздохнул. Он не мог объяснить происходящее. Что-то было не так. Но он не хотел ничего объяснять или выяснять, в чем дело. Все, чего он хотел — это исчезнуть. Мистер Снарч на цыпочках вошел в библиотеку и вылез в окно. Он прокрался в свой лимузин и поехал вниз по подъездной дорожке. А потом он рванул в город.
Он зарегистрировался в отеле, где вызывал демона раньше. Потом вышел и купил кое-какие припасы. Ровно в полночь он совершил обряд призыва. Демон присел на корточки возле нарисованного мелом пятиугольника во мраке и устало вздохнул. Но мистер Снарч не выказал никакой жалости. Он не предложил демону сесть и даже не предложил выпить. Он просто смотрел и обвиняюще постукивал ногой.
— Ты хотел видеть меня? — наконец проскрежетал демон.
— Ты же знаешь, что да, — отрезал Снарч.
— Чего ты хочешь? Что-то не так?
— Ты знаешь, что не так.
Демон покраснел еще сильнее.
— О. Насчет этих денег, полагаю? Я могу это объяснить. Видишь ли, я…
— Это неважно, — с горечью сказал мистер Снарч. — Сделка отменяется за нарушение договора. Ты знаешь, что я прав.
Демон прищурился. Вернее попытался это сделать, потому что не имел век.
— Подожди минутку, — тихо сказал он. — Подожди минутку.
Деньги — это еще не все, знаешь ли. Мы могли бы что-нибудь придумать.
— Что? — сказал мистер Снарч.
— Сила, — промурлыкал демон. — Может быть, ты хочешь власти?
В наши дни многие люди жаждут власти. Взять хотя бы этого Гитлера, — намекнул он.
Мистер Снарч скорчил гримасу.
— Не для меня, — резко сказал он. — Такая сила меня нисколько не интересует.
— А как насчет… женщин?
— Женщины?
— Я мог бы достать тебе самых красивых женщин в истории, — уговаривал демон. — Подумай, например, о Елене Троянской. А как тебе Клеопатра? Вариантом много. Дюбарри. Мадам Помпадур.
Жозефина.
— А ты мог бы? — сказал мистер Снарч, подумав о Майре. Все, что угодно, было бы облегчением после Майры.
— Тебе хотелось бы стать великим любовником? — намекнул демон. Теперь он был на правильном пути и поспешил сыграть на этом, пропев: — Великолепные девушки. Прекрасные блондинки.
Милые брюнетки. Рыжие, в конце концов.
— Да, — вдруг сказал мистер Снарч. — С удовольствием.
— Конечно, — бойко ответил демон, — это особая сделка, и это будет означать, что твое время сокращается. Вместо шестимесячного контракта я должен сократить свое предложение до трех месяцев.
Мистер Снарч улыбнулся.
— Все будет в порядке, — сказал он. — Забери свои деньги и приведи девочек.
Демон кивнул.
— Но больше никаких фокусов, — предупредил Джеффри Снарч.
— Милые фокусы, — хихикнул демон, а потом исчез.
Остался только смешок. Снарч задумчиво убрал беспорядок и лег спать.
Из-за похмелья и непривычных нагрузок он спал крепче обычного. По правде говоря, когда он проснулся, снова была ночь.
Мистер Снарч проспал сутки напролет. Он встал, моргнул и пошел в ванную, чтобы побриться. После бритья он неторопливо принял ванну. Когда он оделся, было уже почти девять часов. Он вернулся в свой гостиничный номер, потом, пошатываясь, зашел в спальню.
На кровати, стуле и бюро мистера Снарча сидели шесть девушек. Две блондинки, две брюнетки и две рыжеволосые.
Все они были разного типа. Невысокие, высокие, толстушки, худенькие, хрупкие, подтянутые. Но все имели одну общую черту.
Костюм, состоящий из стразов. Несколько здесь, несколько там, но их костюмы были похожи — так же, как и хмурые лица девушек.
Пошатываясь, мистер Снарч застыл в дверях. Они посмотрели на него снизу вверх.
— Хорошо, — хрипло произнесла высокая рыжеволосая девушка.
— В чем дело, мистер?
— А что, разве ты не знаешь, почему ты здесь? — спросил мистер Снарч.
— Нет, не знаю, — настаивала рыжая. — Мы сидели в нашей гримерке, готовясь к шоу, когда появляется этот парень с пистолетом…
— Какой парень?
— Откуда мне знать? На нем была маска. Кроме того, он не дал нам возможности взглянуть на него. Просто заставил нас выйти через заднюю дверь и сесть в такси. Потом отвез нас сюда, поднял на грузовом лифте и тайком провел в твою комнату. Он запер дверь снаружи.
— Похититель, — взвизгнула маленькая блондинка. — Вот кто он такой. Похититель!
— Забрал нас из ночного клуба, — пожаловалась пухленькая брюнетка. — Притащил сюда под дулом пистолета. А ты, наверно, работорговец.
Мистер Снарч принял эти откровения в смятении.
— Девочки, пожалуйста, — сказал он. — Позвольте мне объяснить…
— К черту твои объяснения! Выпусти нас отсюда!
Рыжеволосая встала и посмотрела на него.
— Но… — начал Мистер Снарч.
Это было неправильное слово. Рыжеволосая опустила голову и боднула его.
— Ну ка, девочки! — завопила блондинка. — Покажем этому большому хулигану!
То, что произошло потом, было очень болезненно. На Мистера Снартча лихо набросились шесть девушек — но вовсе не так, как он мечтал. Они набросились на него с щетками для волос, зеркалами, кувшинами, рамами для картин и другими вещами.
Они набросились на него зубами и ногтями. Они оставили мистера Снарча лежать на полу с библией Гидеона на груди. И он был почти готов к этому. Почти через час он пришел в себя.
Девочки ушли, по дороге сняв дверь с петель. У мистера Снарча едва хватило сил спуститься вниз и купить свежие свечи, лягушек и виноградный сок. Ему с трудом удалось вырвать еще несколько корней на пустыре и начертить мелом пятиугольник. Его голос был хриплым, когда он произносил латинское заклинание.
Но сделал это.
И появился демон. Он злобно присел перед ним на корточки, и мистеру Снарчу показалось, что он заметил насмешливый блеск в его глазах. Был ли блеск или нет, Снарч был слишком зол, чтобы колебаться.
— Ну вот ты и сделала это, — проскрежетал он. — Эти женщины… признайся, где ты их взял?
— В чем дело? — спросил демон.
— Ты прекрасно знаешь! — крикнул мистер Снарч. — Знаменитые красавицы истории — ха! Ты украл кучу хористок из ночного клуба, не так ли?
— Ну…
— Все верно! — закричал Мистер Снарч. — Просто обычный похититель, вот кто ты такой.
— Но ты же просил женщин.
— И еще одно, — продолжал Снарч, не обращая внимания на слова демона. — Я тоже только что выяснил насчет этих денег. Все подробности есть в утренней газете. О банковском мошеннике, который был задержан. Неудивительно, что валюта была помечена. Грязные деньги, вот что ты мне дал.
Демон опустил голову.
— Но почему? — простонал Мистер Снарч. — Почему? Это все, что я хочу знать.
Демон повернулся к нему, его лицо, похожее на череп, исказилось.
— Потому что я старый, вот почему. Потому что я стар, и у меня нет практики. У меня больше ничего нет.
— Что это за штука?
— Это сила. Все проходит с возрастом. — Демон тяжело вздохнул.
Зазвенели стекла. — Раньше я был почти всемогущим.
Как говорится в книге, я могу сделать что угодно, принести тебе что угодно, исполнить любое твое желание. Но теперь все кончено. Я сделал для тебя все, что мог. Я не могу как раньше создать для тебя богатство, поэтому пошел и украл его. И я не мог вызвать красивых женщин для тебя, поэтому я украл их. Я думал, ты не поймешь, но ты сделал это.
— Да, это так, — сурово сказал мистер Снарч. — Конечно, ты понимаешь, что это делает наше соглашение недействительным.
Демон сел. Его когти беспокойно заскребли по полу, а губы растянулись в жутковатой усмешке. Он наклонился ближе к мерцающим теням.
— О нет, — пробормотал он. — Нисколько.
— Что ты имеешь ввиду?
— Через три месяца ты умрешь. Ты отдаешь мне свою душу.
— А теперь слушай сюда…
— Это ты послушай меня. — Демон подкрался ближе. — Я выполнил свою часть сделки: принес тебе миллион долларов, не так ли? Я не сказал, откуда он взялся и кому он может принадлежать. Ты получил свои деньги.
— Еще…
— Подожди! — демон злобно ухмыльнулся. — Ты передумал и захотел женщин. Блондинки, брюнетки, рыжие. Я дал тебе блондинок, брюнеток, рыжих. Я не уточнял, что ты им понравишься, но доставил их тебе. И поэтому, мистер Джеффри Снарч, я настаиваю на нашей сделке. Через три месяца я заберу твою душу.
Мистер Снарч выпрямился. Он пожал плечами.
— Очень хорошо, демон, — вздохнул он. — Полагаю, ты сам напросился.
— Что?
— Я надеялся избавить тебя от этого последнего унижения на некоторое время, — сказал мистер Снарч. — Из уважения к твоему возрасту.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты очень стар, демон. Иначе вы не допустил такой ошибки, подписывая со мной контракт. Ты бы сначала посмотрел мое имя.
Но ты этого не сделал. Ты хотел мою душу и пытался обмануть меня. Вместо этого я обманул тебя. Ты все-таки не получишь мою душу.
— Почему нет?
— Потому что, — медленно произнес мистер Снарч, — я продал душу дьяволу два года назад!