БРИ

— Что ты здесь делаешь? — шепчет она.

Его ухмылка не исчезает. — Защищаю тебя от нежелательного внимания. Разве это не очевидно?

Ты привлекаешь нежелательное внимание, ей хочется огрызнуться, но она знает, что не должна.

Коул оказал ей услугу.

— Откуда ты знаешь его имя? — внезапно спрашивает она.

— Хм? — Он ставит локти на стол и подпирает подбородок руками, наблюдая за ней, забавляясь.

— Ты назвал его Юджином. Откуда ты знаешь его имя?

— К сожалению, все знают, кто этот человек.

Не в силах выдержать его напряженный взгляд, она смотрит в свой блокнот, нервно щелкая ручкой.

— Что ж, спасибо, — говорит она. — Но, эм, теперь я в порядке.

Она притворяется, что вернулась к своим записям, но все еще чувствует, что он наблюдает за ней.

Она неловко ерзает в кабинке, ее плечо все еще покалывает от его прикосновения.

— Муж, ты сказала? Где он? — тихо спрашивает он.

Когда она поднимает на него взгляд, его губы вытягиваются в тонкую линию.

Она сглатывает. — Он вернулся домой.

— Конечно. И он позволил тебе приехать в Грин Вудс совсем одной? Он не настаивал на том, чтобы сопровождать тебя, чтобы такие люди, как Юджин, не мучили тебя?

— Ты имеешь в виду таких людей, как ты? — огрызается она, и он приподнимает бровь.

— Ты ужасная лгунья, — говорит он. — Я не уверен, как ты продвинулась так далеко в качестве журналиста.

Он подначивает ее и наслаждается каждой минутой этого.

Она уверена, что у него где-то есть Омега, так почему же он уделяет ей так много внимания?

— Послушай, я действительно ценю, что ты помогаешь мне, — говорит она. — До меня дошли ужасные слухи о нем, и я благодарна тебе…

— О, как будто он убил свою жену? — Коул слегка наклоняет голову, его губы кривятся в подобии улыбки. — Это то, что ты слышала?

— Да, — бормочет она, ее лицо пылает.

Она не знает, что он находит в ней такого забавного, но она хочет, чтобы он перестал смотреть на нее.

— Он действительно убил ее, — беспечно говорит он, пожимая плечами.

— Что? Откуда ты это знаешь?

— По той же причине, по которой я просто знаю, что у тебя нет мужа. И что ты не потерялась этим утром и случайно не оказалась в подвале тюрьмы, — говорит он. — На самом деле, это просто здравый смысл.

Он выжидающе смотрит на нее, но Бри пожимает плечами и возвращается к своим записям, надеясь, что он оставит ее в покое.

Но он остается и даже крадет глоток ее чая, за что получает от нее убийственный взгляд.

Какая наглость.

— Позволь мне пригласить тебя на ужин, — говорит он, ставя чашку обратно на блюдце.

Ее сердце замирает, уверенное, что она неправильно его расслышала.

— Что ты сказал? — спрашивает она, откладывая ручку.

— Ужин. Обычно это блюдо подают после обеда, часто по вечерам. — Он поднимает скульптурно очерченную бровь.

— Я знаю, что такое ужин, Коул, — огрызается она, ее сердце бешено колотится, когда паника разливается по венам. — Но почему?

— Разве муж не может пригласить свою жену на хороший ужин? — он шутит.

Эти слова пронзают ее сердце жестоким напоминанием о том, как она была одинока.

— Это не смешно.

— Отлично. Как насчет того, что ты у меня в долгу, — просто говорит он.

Ее глаза расширяются от недоверия. — Прости?

— Ты у меня в долгу за то, что я спас твою задницу этим утром и защитил тебя от городских пьяниц, — невозмутимо заявляет он.

— Ты напугал меня сегодня утром!

— Шериф появился после того, как ты ушла. Я был снаружи здания и сказал ему, что, должно быть, бездомная кошка включила сигнализацию.

Она хмурит брови. — Правда?

Зачем ему это делать? У него не было причин покрывать ее.

Он кивает, непослушный пучок волос падает ему на лоб. — Правда. Кроме того, я хотел бы изменить свое первое впечатление о тебе.

Она прикусывает губу. — Ты не можешь изменить первое впечатление.

Уголок его губ приподнимается. — Испытай меня.

Он снова хватает ее чашку и намеренно делает большой глоток, не сводя с нее глаз.

— Выпив мой чай, ты не заставишь меня сказать «да». Тебе когда-нибудь приходило в голову спросить, прежде чем что-то брать?

— Конечно. Это не значит, что я это сделаю.

— Вау, — выдыхает она. — Это безумный образ жизни.

— Как скажешь, милая.

Милая.

Ее внутренняя Омега оживляется при слове нежности. Румянец разливается по ее груди, а щеки пылают.

Он замечает это и улыбается, в уголках его глаз появляются морщинки.

Вместе с его ароматом Альфы, он почти неотразим.

— Я действительно здесь только ради этой статьи, — говорит она ему. — Я действительно не ищу… Мне не нужно…

Ее голос затихает, когда Коул наблюдает за ней.

Давай, просто скажи это.

— Я в Грин Вудсе не для того, чтобы заводить друзей. Или что-то еще. — Она выпаливает.

Несмотря на то, что он великолепный, умный и чистокровный Альфа, она уезжает меньше чем через неделю и никогда не вернется.

О том, чтобы хотеть чего-то большего, не может быть и речи.

Навсегда.

— Я понимаю. Никаких обязательств, — говорит Коул, указывая рукой. — Чисто, просто ужин. Ты здесь одна, и не может быть приятно ужинать в одиночестве каждый вечер.

В его словах есть смысл.

Тем не менее, она не может избавиться от чувства, что с ним что-то… не так.

— Кроме того, — добавляет он, чувствуя ее нежелание, — мы могли бы обсудить твою статью, если хочешь. Если тебе нужен кто-то, с кем можно поделиться идеями, — говорит он.

Его взгляд смягчается, а от соблазнительного аромата у нее текут слюнки.

Это то, что заставляет ее кивнуть.

— Хорошо, — говорит она, слегка улыбаясь. — Если ты настаиваешь.

— О, я определенно настаиваю, — мурлычет он. Его запах усиливается, и восхитительный холодок пробегает по ее спине.

— У нас заказан столик на завтра в восемь в Элмвуде, — добавляет он, и ее глаза расширяются.

— Извини, что? Ты уже забронировал столик?

— Конечно, — говорит он. — Я сделал это после того, как мы встретились этим утром.

Тревожные звоночки ревут у нее в голове, громче, чем в тюрьме.

— А что, если бы я сказала «нет»?

Он хихикает. — Ты пыталась, и это не сработало, не так ли?

Она таращится на него. Он просто пожимает плечами.

Ни один Альфа никогда не уделял ей столько внимания. Конечно, ее и раньше приглашали на свидание, но ее никогда не принуждали ужинать с кем-то.

Она воображает, что ее мать была бы в восторге.

И, судя по тому, как Дарлин, сидя за стойкой, поводит бровями, Бри уверена, что бариста тоже.

— Я слышала, в Элмвуде только что произошло два ужасных убийства, — говорит она. — Я не знаю, безопасно ли это.

Наступает пауза, затем он стискивает челюсти.

— Ты действительно думаешь, что я позволил бы чему-нибудь случиться с тобой? — тихо спрашивает он, и тень пробегает по его лицу.

Я не знаю. Ты подливаешь мне масла в огонь.

Она качает головой. — Я просто…

— Никто не причинит тебе вреда, пока ты со мной. Никто, — рычит он. Его запах становится пряным, насыщенным, восхитительным и пугающим.

Она вздрагивает, пораженная внезапной сменой его настроения. — Отлично, — говорит она.

Несмотря на ее страх, часть ее в восторге от его собственничества.

Ее внутренняя Омега мурлычет, как кошка, довольная тем, что она нашла кого-то, кто хочет защитить ее.

— Итак. Значит, мы договорились, — говорит Коул. — Ужинаем завтра.

Она кивает. — Конечно.

— И даже не думай платить, — добавляет он, озорство возвращается на его лицо. — К сожалению, я не успел добраться до кафе вовремя, чтобы оплатить твой обед, но Дарлин знает, что все, что ты покупаешь, теперь оплачивается по моей карточке.

Ее сердце замирает. — Зачем ты это сделал? — спрашивает она, наполовину польщенная, наполовину потрясенная.

— Почему бы и нет? — Он слегка наклоняет голову. — Ты здесь одна, занимаешься отличной журналистикой. Меньшее, что кто-то мог бы для тебя сделать, это накрыть тебе на стол, пока ты здесь.

Она не может понять, издевается ли он над ней, и это приводит ее в ярость. — Я вполне способна сама заплатить за свою еду, — огрызается она.

— Конечно, ты можешь. Это не меняет того факта, что сейчас тебе это не нужно.

Невозможный, приводящий в бешенство человек.

— Послушай, Коул, — бормочет Бри, теребя рукав своего свитера. — Я не знаю, зачем ты все это делаешь, но в этом действительно нет смысла. Я уезжаю в конце недели. Я не знаю, что ты получаешь от этого.

— У меня свои причины, милая, — говорит он, наблюдая, как она играет с тканью своего свитера. — Ты поверишь мне, если я скажу, что это потому, что я просто хочу?

Милая.

Бри качает головой. — Нет.

— Ну, тогда это спорный вопрос. Я привык получать то, что хочу, и капелька твоего упрямства не помешает этому случиться. На самом деле это мило.

Она хмурится, а он хихикает. — Видишь? Все это стоит того, чтобы просто увидеть это выражение на твоем лице.

Она закатывает глаза, но ее губы изгибаются, образуя подобие улыбки.

Коул, мягко говоря, требователен и непредсказуем.

На него тоже неплохо смотреть, и он восхитительно пахнет.

Может быть, один ужин с ним будет не так уж плох.

— Хорошо, — соглашается она. — Будет здорово пойти куда-нибудь помимо кафе на следующие несколько дней.

— Ты поймешь, что жить намного проще, когда согласишься со мной, — отвечает он, ухмыляясь.

Ее телефон жужжит от сообщения, и она открывает экран, чтобы проверить, от кого оно, но он тянется через стол, чтобы выхватить его у нее из рук.

— Что за черт?! — она кричит достаточно громко, чтобы клиенты повернулись к ней. — Что ты делаешь?

— Пишу сам, — говорит он. — Итак, у меня есть твой номер.

Он делает это быстро, затем возвращает ей телефон, который она берет с возмущенным видом. — Ты мог бы просто спросить, — шипит она.

— Конечно, но ты бы все усложнила, и мне потребовалось бы по меньшей мере десять минут, чтобы вытянуть это из тебя. Так было быстрее. — Он достает из кармана гладкий черный телефон и проверяет экран. — Идеально. — Он одаривает ее озорной усмешкой.

Она возмущена его дерзостью.

На нелепый момент она представляет, как он встречается с ее матерью, его высокомерие и игривость выставлены напоказ.

Кэрол была бы абсолютно взволнована тем, что этот мужчина уделяет ее дочери так много внимания.

Не просто мужчина… а Альфа.

Не бета. Не кто-то, едва заинтересованный в ней, кто предпочел бы разделить чек за ужин или не потрудился вмешаться, если кто-то домогался до нее.

Она немедленно останавливает этот процесс.

— Так все-таки, почему ты в Грин Вудс? — спрашивает она вместо этого. — Ты выделяешься так же сильно, как и я.

Коул с любопытством наклоняет голову и слишком долго молчит.

Она думает, что он не собирается отвечать на ее вопрос.

— Я навещаю свою семью, — наконец говорит он мягким голосом. — Я так долго ждал возможности увидеть их.

Его глаза нежные и теплые, и это заставляет его выглядеть моложе.

От этого захватывает дух, и она это ненавидит.

Почему он не может просто ответить на вопрос, как нормальный человек?

— Ну, тогда что ты делал, бродя по тюрьме?

Он пожимает плечами. — Думаю, я просто заблудился. — Его знакомая полуулыбка возвращается, и она знает, что он не собирается говорить ей правду.

— Это ложь, — возражает она.

Он выгибает бровь. — Неужели?

— Конечно, это так.

Он пожимает плечами. — Я уверен, ты поймешь это со временем, мисс журналистка.

Она качает головой и усмехается. — Я тебя не понимаю.

Он просто снова ухмыляется, и она допивает остатки чая, осторожно, чтобы не коснуться того места, где были его губы.

Ей нужно убираться отсюда. Она не может поверить, что согласилась поужинать с ним, и чем дольше она вдыхает его запах, тем не увереннее она становится, с кем еще она может быть дружелюбна.

Она захлопывает блокнот и кладет его в сумку. — Ну, я собираюсь…

— Я провожу тебя, — говорит он, когда она встает из-за столика.

— Тебе действительно не нужно…

— Я настаиваю.

Когда он встает, ее снова окутывает его запах, восхитительный и гостеприимный.

Это окутывает ее, как теплое объятие, и она почти теряет равновесие, когда он ведет ее к двери. Он придерживает ее открытой для нее, как истинный джентльмен, и она бормочет слова благодарности.

Ее мать была бы в восторге.

Трудно продолжать злиться на него, когда он выглядит и пахнет так, как она могла бы желать от Альфы.

Ты скоро уезжаешь. Возьми себя в руки.

— Хэй. Как ты узнал, какая машина моя? — спрашивает она, когда он ведет ее к машине.

Ее вопрос обращен не к нему. — Что это было? — Веселое выражение вернулось на его лицо, его полные губы растянулись в легкой ухмылке.

— Моя машина. Я не сказала тебе, какая машина моя.

— Дедуктивные рассуждения. Это было что-то среднее между пикапом, старым седаном с номерным знаком Элмвуда или твоим маленьким серым гибридом. — Он указывает на другие машины, припаркованные вокруг нее, как будто ответ очевиден. — Интересно, какому из них здесь не место?

Все еще…

— Ты можешь, пожалуйста, перестать пытаться заставить меня почувствовать себя глупой хотя бы на секунду? — она фыркает.

Его лицо вытягивается. — Мои извинения. Я вовсе не считаю тебя глупой, — говорит он, и его взгляд смягчается. — На самом деле, я думаю совсем наоборот. — Он протягивает руку и заправляет прядь волос ей за ухо. — Я нахожу тебя милой, Бриана, — тихо говорит он, и она вздыхает от его прикосновения.

Приди в себя!

Он убирает руку и одаривает ее искренней, мягкой улыбкой, которая заставляет ее сердце бешено биться в груди. — Я с нетерпением жду нашего завтрашнего ужина. Обещаю, что составлю хорошую компанию.

Он так близко, что заслоняет солнце, и его красивое лицо — это все, что она может видеть.

— Езжай осторожно, — бормочет он.

Она сглатывает и кивает.

Затем он поворачивается и направляется обратно в кафе.

Она стоит рядом со своей машиной в оцепенении, гадая, что, черт возьми, только что произошло.

Его запах исчез теперь, когда ветер переменился, и она, наконец, может думать с ясной головой.

На что, черт возьми, она согласилась?

Она познакомилась с ним этим утром, и теперь она собирается позволить ему пригласить ее на ужин?

Я нахожу тебя милой, сказал он.

Она не мила.

У нее столько проблем, что даже самый терпеливый мужчина убежит с криком.

— Что только что произошло? — бормочет она, открывая дверцу машины дрожащей рукой.

Спотыкаясь на водительском сиденье, она достает свой телефон, читая сообщение, отправленное ранее.

Это от Дарлин.

Кто это?!

Она раздумывает, как ответить.

Она, конечно, не может рассказать Дарлин, как она с ним познакомилась.

Его зовут Коул. Он приглашает меня завтра на ужин.

Ее телефон тут же зазвонил.

Что?? Расскажи мне все подробности прямо СЕЙЧАС.

Она отправляет еще одно быстрое сообщение, обещая сказать Дарлин, куда она направляется, как только узнает название ресторана, и тут ее осеняет мысль.

Никто не называет ее Брианой. Никогда.

Она даже не сказала Коулу своего имени.

Возвращается прежнее тревожное чувство.

Ей придется отменить свои планы с ним.


Загрузка...