5

Но вместо ожидаемой бури, Шейн наградил меня долгим молчанием.

Я не могла не заметить, что мужчину одолевают сомнения. С одной стороны — долг перед семьей, годы, проведенные вместе, а с другой — неумолимая сила, тянущая его ипостась к новому, неизведанному и такому желанному.

Я смотрела на Шейна и видела, что он сам растерян не меньше меня.

— Что дальше, Шейн? — шёпотом повторила.

— Я не знаю… — он покачал головой, после отошёл и буквально рухнул в рядом стоящее кресло. Мужчина опустил голову, зарываясь пальцами в волосы. Пару минут он молчал, затем вскинул взгляд и глухо сказал: — О боги, Валерия. Я… я не знаю, как мне поступить. Но знаю одно — я не смогу просто взять и вычеркнуть вас из своей жизни. Дарок — мой сын, мой наследник, ты — жена, та, с которой я прожил больше двадцати лет. Но и противиться зову дракона я не могу. Не могу отказаться от истинной. Это… это как если бы я отказался от части своей души.

Я судорожно сглотнула ком, подступивший к горлу.

Слова Шейна звучали как приговор. Не прямой конечно, но от этого не менее болезненный. Я понимала, что он разрывается между нами, но разве от этого мне делалось легче? Разве это хоть как-то уменьшало ту боль, которая терзала меня.

— И всё же тебе нужно принять решение, Шейн, — сухо потребовала.

Мужчина поднялся с кресла и стал медленно приближаться.

— Мы могли бы всё оставить как есть, — наконец произнёс он, останавливаясь в паре шагов от меня. — Ты… Я… Мелисса… Дарок… Мы все могли бы жить в нашем доме.

Я вскинула брови, не веря своим ушам.

«Оставить как есть»?

То есть, я должна буду делить его с другой и всю оставшуюся жизнь мне придётся жить в тени его истинной пары, зная, что я всегда буду лишь «женой», а не той, кого он любит всем сердцем?

От возмущения у меня перехватило дыхание.

Встаю и пораженно застываю напротив супруга.

— Что ты сейчас сказал?

Шейн недовольно скривился, но повторил:

— Я предложил тебе остаться и…

Не выдерживаю и перебиваю его:

— В качестве кого, Шейн? Любовницы? — с нескрываемой болью смотрю на него.

— Не называй это так.

— А как, Шейн? Как? Рано или поздно, но Мелисса станет твоей законной супругой, а я… — замолкаю, не в силах вновь произнести это гадкое слово. — Как ты вообще мог подумать, что я соглашусь на такое? Это так мерзко, Шейн! Мерзко и подло!

— Валерия, — он делает ещё один шаг и останавливается почти вплотную рядом со мной. — Дорогая, ты, как обычно, всё преувеличиваешь. Мелисса — моя истинная, а ты жена, которая подарила мне наследника. Ты же знаешь, я не могу отказаться от Мелиссы, но и не хочу терять тебя.

От его слов сердце разбивается на миллион осколков.

«Жена, которая подарила наследника» . Вот и все, что я значу для него. Функция. Инкубатор. Вся любовь, все обещания, все клятвы, произнесенные им когда-то мне, рассыпались в прах, оставив после себя лишь горечь и разочарование.

Собираю волю в кулак, и как можно увереннее произношу:

— Никогда… Слышишь, Шейн? Я никогда не стану делить тебя с ней! — качаю головой и отступаю в сторону со словами: — Уж лучше я разведусь с тобой.

Шейн одним большим шагом догоняет меня, хватает за руку и рывком дёргает на себя.

— Ты не посмеешь, — шипит прямо в губы. — А если решишься, то я сошлю тебя в своё старое родовое имение и стану навещать тебя там только тогда, когда сам того захочу. Запомни, Валерия, я не дам тебе свободы… И уж тем более не позволю запятнать разводом наш род…

Загрузка...