В торговом центре, с размахом украшенном к празднику, царило оживление. Парили над головой метровые снежинки, взмывая к стеклянному куполу. Перила с первого по последний этаж обвивали сверкающие гирлянды, манили новогодней сказкой витрины магазинов. Покупатели переходили из павильона в павильон, постепенно обрастая покупками, которые потом упаковывали в нарядные коробки с бантами. К большой, в красно-золотых бусах и шарах, елке стояла очередь из желающих сделать селфи.
— Раньше люди снимали друг друга, а теперь — себя, — заметила Полина, и Иван внимательно взглянул на нее — она озвучила его мысли.
— А хотите кофе, Полина? — Ему вдруг захотелось сделать ей приятное. — А то вы меня постоянно кофе балуете, позвольте и вас угостить.
Иван увлек помощницу к витрине кофейни, и они заказали два латте на вынос — с новогодним вкусом.
— Конечно, кофе не настолько хорош, как тот, который готовите вы, — признал Иван, сделав глоток.
— Это лучший кофе, который я когда-либо пила, — бурно возразила Полина.
Они направились наверх, к большому детскому магазину — Полина объяснила, что там самый широкий выбор елочных украшений. Когда они поднимались по эскалатору, навстречу им ехала счастливая семья — отец держал на руках вихрастого мальчика, похожего на него, а на них с нежностью смотрела красивая молодая женщина. Они почти поравнялись, когда женщина радостно замахала рукой:
— Полина!
— Вера, Олег, с наступающим! — так же искренне обрадовалась Полина. — А это ваш Антошка? Вылитый папа! — Она повернулась им вслед, когда эскалаторы разминулись.
— С Новым счастьем, Полина! — прокричал Олег, и Иван запоздало узнал того самого мужчину, который недавно встречал Полину с работы, а потом признавался ей в любви в ресторане.
— Спасибо, что помирила нас! — Вера счастливо поцеловала мужа и на прощание махнула рукой. — Будь счастлива!
— Осторожней, Полина, — Иван помог ей сойти с эскалатора, придержав за локоть, и растерянно спросил: — Вы разве не встречаете Новый год с Олегом?
— Конечно, нет! — бурно возразила Полина и даже локоть от возмущения выдернула, чуть кофе в стаканчике не расплескала. — Олег ведь женат. У него сын, как видите.
— Значит, он с женой тогда поругался, а вы их помирили? — уточнил Иван, чувствуя себя глупее некуда.
— Иногда двум любящим людям нужно, чтобы кто-то подтолкнул их друг к другу, — улыбнулась Полина. — Я просто оказалась в нужное время в нужном месте.
— У вас доброе сердце, Полина.
Помощница как-то особенно пристально взглянула на него, и в ее голубых глазах сверкнула серебряная искорка.
— Что, Полина?
— Идемте выбирать подарки. — Она отвела глаза и быстро направилась к магазину игрушек.
В детском магазине приближение Нового года чувствовалось особенно ясно. Звучала в динамиках зимняя песенка из любимого с детства советского мультфильма. Прямо у входа встречала большая елка, на разлапистых ветвях которой резвились мягкие игрушки — старые-добрые Чебурашка, кот Матроскин и лев Бонифаций, новомодные Фиксики и злые птицы. Под елкой громоздились коробки в подарочной упаковке.
— Как думаешь, что в них? — Двое одинаковых мальчишек подбежали к елке и схватили по коробке, перегородив проход Ивану и Полине.
— Пустая! — разочарованно потряс коробкой правый близнец.
— И эта тоже! — с досадой отозвался левый.
— Захар! Фома! — С другого конца зала к ним спешила запыхавшаяся мать. — Немедленно положите коробки на место.
Близнецы синхронно опустили коробки и пнули под елку. От двойного удара Чебурашка и Бонифаций встревоженно закачались, а красная злая птица, сидящая на верху, спикировала прямо на макушку одному из мальчишек.
— Что мне с вами делать! — сердито сказала мать, подбирая игрушку с пола, и посадила ее на коробки.
— Отдайте их в хоккей, — посоветовал Иван, обходя беспокойных близнецов.
— Думаете? — Женщина задумчиво посмотрела на детей. — А что, это идея! Мальчики! — Она громко хлопнула в ладоши. — Идемте выбирать вам клюшки!
Обойдя близнецов, Иван с Полиной уперлись в новое препятствие — ящик для писем Деду Морозу. Маленькая девочка в розовом комбинезоне как раз подошла к нему с конвертом.
— Я сама! — Кроха отказалась от помощи мамы и, поднявшись на цыпочки, сунула свое послание в щель. — А Дед Мороз успеет прочитать мое письмо до Нового года? — обеспокоенно нахмурилась она.
— Конечно, успеет, Сашенька, — заверила мама, которая эта письмо сама и писала под диктовку дочки
— А теперь пойдем, выберем подарок для Яночки.
— Не хочу, чтобы она приезжала к нам на Новый год, — закапризничала малышка.
— Будешь плохо себя вести, Дед Мороз к тебе не придет!
— Ладно, пусть приезжает, — смирилась девочка. — Только свои санки я ей не дам, а то она опять сломает!
Мама наконец оттащила ее от ящика с письмами, и Иван с Полиной свернули в ряды с новогодними атрибутами. Не задерживаясь, они миновали залежи елочных гирлянд, россыпи одинаковых шаров в пластиковых коробках и наконец приблизились к полкам с фигурными игрушками ручной работы.
— Мобильный телефон? — поразился Иван, разглядывая полки. — Мешок с долларами? Кошелек? Свадебный торт? Теперь этим елки украшают?
— Какое время, такие ценности. Проходите дальше, — Полина поманила его за собой. И действительно, через несколько шагов показались привычные с детства игрушки — белочки, шишки, домики.
— Вы знаете, что самый старинный завод по производству елочных игрушек находится в Клину? — спросила Полина, беря в руки упаковку с белоснежной макушкой в виде Снеговика. — Этого Снеговика сделали там. Забавный, правда?
— А вы были в Клину? — Иван взглянул на улыбающегося Снеговика и сам расплылся в улыбке.
— У меня мама оттуда. В молодости она работала на елочной фабрике…
— Правда? — обрадовался Иван, как будто Полина сказала, что ее мама была Снегурочкой. Ему хотелось еще о многом ее расспросить, но зазвонил телефон — его собственная Снегурочка уточняла, где и когда они встречаются.
— Кстати, на улице дождь, — добавила Арина. — Прямо тропический ливень. Может, посидим в кафе?
— Возьми такси и приезжай в торговый центр, — Иван назвал адрес. — Поужинаем здесь.
— Хорошо, буду через час! — отозвался музыкой в сердце голос Арины.
— А такси не отпускай, — добавил он, глядя в прямую спину Полины, которая, отвернувшись, разглядывала елочные игрушки. — Позвони, как приедешь. Я тебя встречу и посажу в такси одну хорошую девушку.
— Мне стоит ревновать? — попеняла Арина, и он представил, как ее идеальные черты тронула шутливая гримаса. — Ты сейчас с ней?
— Я сейчас с ней, но ревновать не стоит, — поспешно оправдался он. — Это моя помощница, и мы выбираем подарки нашим сослуживцам.
— Тогда удачи. И до встречи.
Арина отсоединилась, и Иван вернулся к Полине.
— Полина, так что вы говорили про Клин…
— У вас всего час, Иван Андреевич, — сухо сказала Полина и достала из кармана список сотрудников. — А у нас тридцать семь человек.
Давайте не будем терять времени.
Без Полины он бы не справился. Для него большинство сотрудников были только фамилиями в списке, а Полина знала, чем живут эти люди, что важного случилось в их жизни в этом году, чего они ждут от следующего.
— Алла Эдуардовна в этом году отметила серебряную свадьбу. Подарим ей лебедей, — Полина взяла с полки набор с белыми птицами, ставшими символом верности.
— Это сколько же? Двадцать пять лет? — поразился Иван, припоминая строгую бухгалтершу. Кто бы мог подумать, что она так давно счастлива замужем! Неужели и они с Ариной когда-то доживут до такого юбилея? Конечно, доживут! И эта четверть века промчится счастливой каруселью, если рядом — твоя половинка.
— Иван Андреевич, вы меня слышите?
— Простите, Полина, задумался.
— У Нины Васильевны из отдела кадров в этом году сын женился, а скоро должны внуки родиться — близнецы. Подарим ей это. — И Полина сняла с полки коробку с младенцами в синих и красных конвертах. — Дизайнер Жемчужникова любит пить чай. Ей подарим этот набор с самоваром и чайничком. Баюшкин из службы охраны разводит канареек — ему понравится этот набор с птичками.
— Полина, откуда вы все знаете? — поразился Иван, складывая подарки в тележку.
— Люди охотно делятся своим счастьем, — улыбнулась Полина. — Я просто слушаю, Иван Андреевич. А посмотрите на эту парочку! — Она взяла коробку, в которой краснощекая боярыня уживалась с пузатым дородным боярином. — Это же вылитый Прибытков из отдела продаж!
— В самом деле, — развеселился Иван, припоминая важного коммерсанта. — Берем! А вот мухоморы, кому? — И он взял набор с полки.
— Давайте без мухоморов, — рассмеялась Полина. — Лысиков, хоть и заядлый грибник, нас не поймет. Подарим ему лучше это фруктовое ассорти — он же еще и дачник! Смотрите, какие красивые здесь груши и клубника!
Полина зачеркнула уже половину списка и призналась, что с оставшимися сотрудниками знакома меньше.
— Давайте возьмем для них наборы шишек, сосулек и шаров, — предложила она. — Смотрите, какие красивые! Не то, что штампованные заводские.
И действительно, шишки и сосульки переливались разными цветами радуги и были присыпаны снежной пудрой, а шары с ручной росписью были настоящим произведением искусства. Где-то рука мастерицы вывела искусный морозный узор, где-то — россыпь снежинок, а где-то — персонажей Морозко и Щелкунчика.
Тележка была загружена доверху. Полина и Иван еще раз пересчитали коробки.
— Ровно тридцать семь.
Никого не забыли! — подвела итог Полина и убрала список в сумочку.
— А вот и неправда ваша. Забыли!
— Кого? — спохватилась Полина и снова достала список. — У меня все с подарками.
— А у меня личная помощница без подарка. — Иван вынул из-за спины набор расписных шаров и протянул ей.
Полина зачарованно смотрела на подарок Ивана. На синих блестящих боках примостились уютные заснеженные домики, выписанные с любовью до мелочей — из печной трубы вьется дымок, в окошке с раскрытыми ставнями горит свет — как путеводная звезда. «Это же я жду Ивана, — подумала Полина, разглядывая шары, — а он, заблудившись в метели, бредет к какому-то другому дому. Но я все равно жду его и каждый вечер зажигаю свечу, в надежде, что однажды он постучит в мое окно».
— Вам нравится, Полина? — нарушил паузу Иван. — Если не нравится, выберите любой другой.
— Не нужно другого, — взволнованно выпалила она. — Спасибо, Иван Андреевич! А можно я тоже выберу для вас игрушку?
Но тут зазвонил его мобильный, и Полина услышала громкий уверенный женский голос.
— Арина будет через пять минут, — заторопился Иван. — Где тут касса?
— Ого! — удивилась кассирша, глядя на гору наборов, которые они выкладывали на ленту. — Большая у вас будет елка, да? И, наверное, не одна?
— Тридцать семь! — улыбнулся Иван. И добавил, глядя на изумленно вытянувшееся лицо девушки. — По числу сотрудников.
Они спустились на закрытую парковку, загрузили в багажник к Ивану все коробки, кроме подарка Полины, который она взяла с собой. Иван обещал привезти остальные подарки в офис утром. Полина хотела уже сбежать, но Иван настоял, чтобы отправить ее домой на такси, которое привезет Арину.
Полина и боялась встречи с соперницей, укравшей у нее Царевича, и желала ее, в надежде увидеть Ивана счастливым и самой утешиться счастьем любимого.
Они подошли к главному входу в тот самый момент, когда подъехало желтое такси. Красивая брюнетка черной кошкой скользнула из салона прямо в объятия Ивана — и Полина с горечью поняла, что покоя ей не будет. Дело было не в том, что Иван сразу пылко поцеловал Арину в губы, совершенно забыв про Полину, которая стояла рядом. И даже не в том, как Арина оценивающе взглянула на нее и сразу же улыбнулась — снисходительно и расслабленно, мол, зря я чуяла в тебе соперницу, ты же все про себя понимаешь, правда, мышка? Вся тяжесть обрушившейся на нее правды заключалась в другом. И Полине срочно требовалось разделить свою ношу.
Она торопливо простилась с Иваном, юркнула в такси и назвала адрес сестры.