В двадцатых годах в школах Советского Союза классы назывались группами.
«Уд» — удовлетворительно; «неуд» — неудовлетворительно.
Как мне приятно тебя видеть (польск.).
Войдите, пожалуйста! (польск.).
У меня к вам, пани, большая просьба. Где находится дедушка? (польск.)
Пан Евгений здесь (польск.).
Что это такое? (польск.)
Пани Эвелина, не нужно (польск.).
Очень жалею, что вы, пан Евгений, должны идти. До скорой встречи! (польск.)
Центральный рабочий кооператив.
Санком — санитарная комиссия.
Мизансцена — размещение актеров и сценической обстановки в разные моменты исполнения пьесы.
Групповод — так в двадцатых годах назывался в школе классный руководитель.
Курбаши — предводитель басмачей.
Эпрон — экспедиция подводных работ.
«Вуд» — вполне удовлетворительно.
Музо — музыкальное образование, как в то время назывались уроки музыки.
Краском — красный командир.
Гуммоз — клейкий цветной пластырь, употребляемый для грима.
Авансцена — передняя часть сцены.
Просцениум — часть сцены перед занавесом.