Глава 31

Глава 31

Корт был доволен. Доволен настолько, что после завтрака, подхватив жену подмышки, покружил ее по комнате на глазах у смеющейся горничной, смачно чмокнул в щеку, и во всеуслышание заявил:

-- Добрая жена – благословение Богов! – потом еще раз поцеловал раскрасневшуюся и смущенную жену и несколько непонятно добавил: – Всем бы этакую женушку! Ну, ничего, ничего… Как все сладится, лично в храм Всевышних схожу и молебен закажу во славу Эрины Милосердной! – после чего, наказав сыновьям слушаться мать, отправился в палаццо Ронхардов.

Три дня, отложив большую часть дел, он лично мотался по городу, собирая среди знакомых фарандов и купцов нужные ему сведения. Надо сказать, что повезло не сразу, все же столица не деревня, но к вечеру второго дня была найдена первая ниточка, и дальше клубок знаний прирастал с огромной скоростью.

Этот самый фаранд Бушар чуть не двадцать лет назад выехал из столицы с женой и больной дочерью в паломничество, да так и не вернулся. Зато недавно, буквально всего семь-восемь рундин назад появился в столице с двумя уже взрослыми детьми, но без жены, говорят – овдовел второй раз еще там, в Сарандане.

Вернулся с немалыми деньгами, так как выкупил свой собственный дом, детей одел не хуже придворных франтов, а главное – интересовался ценами на пряности и советовался со знакомыми, когда лучше сдать груз, сейчас или все же весны подождать?

Старые знакомые отзывались о фаранде весьма уважительно – говорят и в первой семье был у него мир и лад, слово свое всегда держал, в денежных делах был щепетилен, но и вложиться в хорошее дело никогда не отказывался.

Такие сведения для Корта были равны дару Богов. Вот он, тот самый человек, через которого можно будет аккуратно сдать груз пряностей, что привез ридган Леон!

Заинтригованный сведениями Корт даже не поленился подъехать в маленькой рабочей карете без гербов к дому фаранда Бушара, и даже тут Боги оказались к нему милостивы – ждал он совсем не долго и таки дождался – из парадного входа вышел сам Бушар – вполне себе благообразный старик, дорого и хорошо одетый, худощавый подросток, по которому сразу видно было, что матушка родом из Сарандана.

Увиденное вполне удовлетворило управляющего. Он уже собирался постучать в стенку кареты кучеру, чтобы трогал, как дверь вновь распахнулась и почти бегом выскочила девушка, на которую управляющий посмотрел с большим интересом.

Старшая дочь фаранда Бушара тоже несла на своем лице печать Юга. Хороший рост, белоснежная кожа и смоляные волосы делали девицу яркой.

Корт внимательно оглядел ее туалет – уж в чем в чем, а в ценах на тряпье он разбирался прекрасно – сколько лет ссорился с поставщиками, оплачивая счета папеньки Леона. Управляющий даже поморщился от воспоминаний, но быстро прогнал дурные мысли прочь и вновь оценивающе посмотрел на девушку, которая стояла у кареты отца и что-то ему втолковывала. До него донеслось несколько фраз, сказанных мелодичным голосом с элегантным саранданским акцентом.

-- Нет, нет, папенька. Передайте ему, что такая цена нас не устраивает. Мы легко можем оставить груз храниться до весны, и тогда цена возрастет как минимум вдвое. Значит, или он добавляет сейчас сорок процентов или сделка не состоится. Так и стойте на этом!

«Надо же, какая!» -- с интересом отметил про себя управляющий. Получается, девчонка настолько хорошо разбирается в делах, что отец прислушивается к ее советам! Корт с еще большим вниманием и интересом продолжил разглядывать.

Красивая. Одета очень дорого, да и украшения на ней, самые обычные дневные украшения, тянут на небольшое состояние. Видно, что старик не ущемляет дочь в пользу наследника.

Корт отметил и удачное сочетание тканей, и элегантную отделку бесценным кружевом – если не знать, что она простая фаранда, то этакая и при дворе не потерялась бы. И тут сердце управляющего слегка екнуло, и на мягких кошачьих лапах в голову закралась странноватая мысль: раз уж все так удачно совпадает, то может быть это и есть он – знак Богов?!

Однако, торопиться с выводами Корт все же не стал и в палаццо Ронхардов вернулся значительно более спокойным.

Еще через три дня, в оговоренное время, фаранд Бушар вместе с сыном нанес деловой визит.

За день до этого управляющий и ридган слегка поспорили, но Леон сумел настоять на своем. И после первых же слов приветствия выложил перед фарандом Контеро старые документы, подтверждающие, что груз был, что он продан с хорошей прибылью, и деньги разделены согласно долям вложившихся. Что сумма, полагающаяся фаранду Контеро, в размере ста сорока семи золотых ауреций и двенадцати денариев хранилась в семейном сейфе до смерти тогдашнего главы семьи. А потом…

-- Когда сын ридгана вступил в наследство… -- управляющий безнадежно махнул рукой, показывая свое отношение к ситуации.

-- Я признаю этот долг, фаранд Контеро. Однако, прошу у вас отсрочки. – Леон был хмур и немногословен.

Надо сказать, что и Корт, да и ридган Леон были приятно удивлены покладистостью гостя. Разумеется, им в голову не приходило, что такая деловая сговорчивость вызвана вовсе не добротой фаранда, а тем, что два из пяти долгов он и вовсе не смог получить.

Потому, не опасаясь нищеты в ближайшее время, он достаточно легко пошел навстречу предложениям и ожиданиям новых деловых партнеров, опасаясь, что иначе ридган и вовсе откажется платить. А судится сейчас с таким должником будет тяжело…

Фаранд взял на себя обязательство от своего имени продать груз каравана специй. С этой услуги вытребовал себе довольно скромный процент и пообещал по завершении сделки переписать старинную расписку, дав отсрочку на целых три года. Под процент, разумеется. Впрочем, вполне вменяемый, поэтому и ридган, и управляющий тихонько выдохнули – попадись более упрямый или более жадный к деньгам человек – дело могло дойти и до судебных разбирательств.

Впрочем, считать фаранда божьим одуванчиком все же не стоило – вернувшись через столько лет на родину, он обнаружил, что утеряны многие деловые контакты, что из его знакомых большая часть уже отошла от дел, отдав управление наследникам.

А у него, фаранда Бушара, двое детей. И им - его столь поздно обретенной и потому такой драгоценной семье - для счастливого будущего нужны и крепкие связи в обществе, и хорошие личные знакомства. А благодарность ридгана за то, что он пошел навстречу и в данный момент оказывает ценную услугу – дорогого стоит. Кто знает, когда пригодится такой контакт?

Стоит добавить, что хоть фаранд Бушар и не обладал на данный момент такой же, как раньше поддержкой в обществе, но к моменту встречи и он успел собрать некоторое количество сведений о ридгане Леоне, и прекрасно знал, что его отец столь основательно запустил лапу в семейное состояние, что наследнику придется вертеться, как ужу на сковородке.

Однако, действительность удивительным образом преподнесла ему сюрприз сразу же по окончании деловой беседы. Управляющий ридгана, почтенный Корт, вызвался лично проводить гостя к карете, а затем «легко и элегантно» намекнул, что видел, как хороша собой юная фаранда Контеро, а ридган Леон холост, и если будет приличное приданое…

Особого восторга от разговора, надо сказать, фаранд Бушар не испытал. Нет, безусловно, выдать дочь дома Контеро за ридгана весьма, весьма почетно, кто бы спорил! Но не окажется ли юный ридган таким же обормотом и транжирой, как батюшка? Однако и отказываться от предложения явно не стоило.

Медленно бредя по коридорам и залам огромного палаццо, фаранд и управляющий аккуратно прощупывали друг друга, каждый стараясь выжать из ситуации максимум:

-- Конечно, почтенный Корт, звучит это очень заманчиво. Однако торопиться в таком деле явно не стоит.

-- Вы совершенно правы, фаранд Контеро, однако и промедление – не лучший выход. Все же ридган Леон имеет достаточно земель и власти, а к тому же трудолюбив, молод и хорош собой.

Если бы эту фразу слышала Нариз, она бы, безусловно, перевела ее на привычный ей язык и, усмехнувшись, пояснила бы отцу:

-- Холостые ридганы на дороге не валяются!

Никаких обещаний и договоров за этим разговором не последовало, но в целом и фаранд, и управляющий остались довольны друг другом.

Фаранд тем, что, кажется, у дочери появился шанс на удачное замужество, а управляющий тем, что все же девушка – дочь фаранда, а не купца. Конечно, женить ридгана на деньгах не проблема, но брак с купчихой навсегда закроет ему двери в приличные дома, а найти фаранду с хорошим приданым не так-то и просто – столица требует непомерных трат и роскоши.

Гуруз, молчавший все время переговоров и спокойно сидящий с отстраненным видом, обдумывал про себя странноватое решение фаранда Бушара. Про себя он все еще звал его фарандом – так и не мог, даже мысленно не мог сказать «отец».

Однако, каменное и безэмоциональное лицо теперешнего наследника семьи Контеро вовсе не говорило о его глупости. Немного подумав, он самостоятельно догадался, почему фаранд пошел на такие большие уступки – это из-за них с Нариз. Конечно, он еще поговорит вечером с сестрой, чтобы проверить правильность собственного решения, но все же…

Идя к выходу, Рейг аккуратно сделал два быстрых шага с тем, чтобы шагать за управляющим Кортом и фарандом Бушаром максимально близко – он не хотел пропустить ни одного слова из разговора, и то, что он слышал, вызвало у него легкий озноб.

«Конечно, по местным меркам, фаранд – мысленно перевел Гуруз для себя, это как айнур, а ридган – это сильно выше, но ведь Нариз уже показала свой дурной характер! Да, местные жители не держат по нескольку жен, да и этот, как его там, ридган Леон… Он помоложе предыдущего жениха, но кто его знает, не упрется ли сестрица?!»

Сестру Гуруз любил беззаветно и преданно – мальчишка он или нет, но прекрасно понимал, что тогда, рискуя собой, она вжала его в землю и тем спасла обе жизни – и свою, и его, Гуруза. Она не стала вести себя так, как повела бы почти любая женщина, когда он мотал ей нервы, и кричать, что все золото ее. Она заботилась и любила его. Да и просто – она его родная кровь, и эта связь нерасторжима даже Богами.

Однако, в этой ситуации Рейга смущало то, что приемный отец, похоже, не знал некоторых тонкостей их побега. Ну, то есть ему рассказали, что он с сестрой был в пустыне, а потом на лагерь напали, и они все это видели…

Только Нариз явно умолчала о том, как именно она с братом оказалась в пустыне. Сейчас юный наследник Контеро испытывал странное раздвоение, не слишком понимая, что нужно делать – рассказать ли Нариз о том, что ей грозит новое сватовство, либо, напротив, предупредить приемного отца о том, что характер-то у доченьки ого-го и новость о замужестве ее может и не обрадовать.

Загрузка...