Глава 37

Глава 37

Проводив ридгана, Нариз расстроено плюхнулась в кресло и задумалась над странными зигзагами судьбы.

По местным меркам ее вполне можно считать везунчиком. Выйти замуж за ридгана, да еще молодого и симпатичного, да еще старшего в роду – большая удача. А если вспомнить о том, что ридган сирота, и значит, не будет никаких злобных свекровей – это двойная удача. Но почему-то эти мысли ее не слишком радовали.

Душа землянки прижилась в теле девушки и вместе с этим телом получила набор гормонов и реакций, свойственных молодости. Этот парень не внушал отвращения, пожалуй, был даже симпатичен ей внешне. Подкупало также его отношение – вляпался во всю историю он только из желания помочь.

В беседе на ее раздраженный вопрос, а чем же он думал раньше, последовал честный и обескураживающий ответ:

-- Сглупил, фаранда Контеро, просто не обдумал эту деталь. А теперь, боюсь, нам обоим придется расплачиваться за эту мою непредусмотрительность.

Как женщина неглупая, Нариз напоминала себе, что искать стоит в первую очередь плюсы, минусы и так успеют вылезти. Однако, помогало такое утешение слабо.

«Итак, что мы имеем?» -- Нариз принялась загибать пальцы. «Молод, хорош собой, однозначно – не тиран, иначе этот разговор вообще бы не состоялся. Не глуп. По местным меркам – завидный жених…».

Она задумчиво побарабанила пальцами по столу и продолжила выискивать плюсы: «А главное, от момента помолвки до самого брака может пройти еще года два. Но официальную помолвку нужно заключать сейчас».

Успокаивала себя Нариз еще и тем, что податься в бега никогда не поздно. В конце концов, она давным-давно уже не ребенок, и организовав побег один раз, через пару лет сможет устроить все даже лучше. Так что, пожалуй, стоит успокоиться и повнимательнее присмотреться к возможному мужу. Может быть, ничего страшного и не случилось?

Была еще одна деталь, которая беспокоила Нариз – необходимость официального представления ко двору. Вот это – страшновато. Она вспомнила картарга Сереста и ридгана Энсо и непроизвольно передернула плечами – чувствовался серьезный уровень подковерных игрищ и интриг. От такого она предпочла бы держаться подальше.

Волновал еще один момент – брачный договор. Она до сих пор не умела читать. Ну, допустим, документ ей прочтут и не один раз, а столько, сколько ей понадобится. Но учиться все равно нужно и лучше не откладывать дело в долгий ящик. Нариз решительно встала из кресла и отправилась к отцу.

Так в их доме появилась супружеская пара фарандов Карино – небогатые высокородные, которые зарабатывали себе на жизнь обучением детей ридганов. Фаранд Дарк Карино, невысокий, пухловатый мужчина, довольно скромно одетый и несколько рассеянный, оказался совсем неплохим учителем, и совершенно искренне восхищался скоростью обучения Нариз. С Рейгом было сложнее.

Если сестра в силу богатого опыта прошлой жизни, выучила алфавит за несколько дней, и всего через две рундины медленно, но верно читала по слогам, то наследник рода Контеро психовал и чувствовал себя идиотом. Нариз прекрасно понимала, но не могла ему объяснить, почему ей так легко дается обучение, и старалась не хвастаться своими успехами. А после и вовсе попросила фаранда Карино вести уроки в разное время.

Жена фаранда была слеплена совсем из другого теста, нежели её муж. Чуть легкомысленная и кокетливая, она преподавала брату с сестрой правила хорошего тона и приличные манеры. И тут, как ни странно, Рейгу наука давалась легче. Нариз слишком злили бессмысленные ритуалы и правила, брат относился к ним терпеливее. Кроме того, ей доставалось значительно больше замечаний от учительницы.

-- … нет, нет, фаранда Контеро! Ни в коем случае! Держать перед вами вазочку с десертом должен мужчина. Что значит, вам так не удобно?! Дайте вашему мужчине возможность поухаживать! И не надо злиться на меня – это просто принятый в обществе знак внимания.

Как ни странно, но Рейга эти ритуалы вовсе не раздражали, и запоминал он их гораздо легче, чем буквы. Была у Нариз и еще одна забота – платье к предстоящему весеннему балу – именно там состоится ее представление Верховному Кангану и официальное объявление об их помолвке.

Однако, все это были мелочи - решаемые, а иногда даже приятные. Гораздо больше беспокоил Нариз собственный брачный контракт. Подписание его должно было состояться на следующей рундине.

Фаранд Контеро чувствовал себя гораздо лучше – франг Пурсент, навещавший его раз в несколько дней, уже разрешил ему проводить сидя большую часть дня.

С утра слуги умывали и одевали его, а потом два крепких лакея на руках относили в трапезную. Под ногу, все еще закованную в лангетки, ставили мягкую табуретку, и повеселевший фаранд старался принимать максимальное участие в жизни дома – командовал слугами, часто присутствовал на уроках, много рассказывал нариз о своей прежней жизни, о жене и дочери, и даже, как ни странно, случайно подарил Нариз замечательную идею бального платья:

-- ... это был мой подарок на рождение нашей малышки! Как она радовлась!

Кроме того, он плотно занялся продажей груза специй по деловому соглашению с ридганом – теперь в дом часто заглядывали купцы.

Ридган Ронхард приезжал к обеду раз в три-четыре дня, обязательно привозил лакомство или безделушку в подарок невесте, обсуждал с фарандом Контеро свои дела, иногда задерживался после обеда, рассказывая Рейгу о разных видах оружия и способах боя.

Такие истории мальчишка слушал затаив дыхание и был страшно недоволен, когда в один из дней сестрица прервала столь интересную беседу, отправив его на урок.

-- Ридган Ронхард, есть вопрос, который я хотела бы обсудить до подписания контракта.

Пункт, который требовала внести невеста, Леона просто поразил – его будущая жена хотела иметь возможность вести торговые операции и зарабатывать деньги самостоятельно. Ни о чем подобном ридган даже никогда не слышал.

Нет, безусловно, были женщины из простонародья, которые содержали трактиры и гостиницы, как правило, это были солидные вдовы, подхватившие дело из рук умершего мужа. Женщина могла содержать мелочную лавку. В провинции были хозяйки ферм или больших садов-огородов, которые отправляли свою продукцию на рынок.

Но высокородная фаранда, ведущая какие-то свои дела – это просто неслыханно!

Первым его порывом было – отказать. Их брак и так не самый обычный, и наверняка вызовет множество пересудов в обществе. Нравится ему, Леону, или нет – не так и важно. В данный момент он глава рода Ронхардов, и его репутация должна быть безупречна.

Однако, внимательно выслушав девушку, он пообещал подумать и дать ответ в следующий визит.

Через четыре дня, испросив у фаранда Контеро разрешение на прогулку, молодые люди вышли на улицу вдвоем. В воздухе отчетливо пахло весной. С крыш свисали искрящиеся на солнце сосульки. Разъезженная каретами снежная каша под ногами намекала на то, что долго гулять они не смогут – ноги промокнут.

Вообще, идея прогулки принадлежала Нариз – ей надоело сидеть дома, а ридган, удивленный таким странным предложением, решил не перечить невесте. Тем более, что у нее явно была какая-то цель.

Шли они не так и долго – до ближайшего ряда лавочек, в одну из них Нариз и затащила жениха.

-- Вот! – она обвела рукой темноватое помещение, встретившее Леона волной ярких, пряных запахов. – Смотрите, ридган.

Смотреть особо было не на что. На прилавке стояло десятка полтора полупустых мешочков, где были насыпаны разные сорта перца, какие-то семена и корешки. В каждый такой была воткнута небольшая деревянная лопатка. Пухловатая женщина в смешном чепце, оценив одежду посетителей, залебезила и громким голосом начала предлагать товар, несколько визгливо расхваливая качество и свежесть.

Дав ридгану полюбоваться на все это несколько минут, Нариз направилась к выходу.

-- Обычная лавка пряностей, -- несколько удивленно пожал плечами Леон, -- что привлекло ваше внимание, фаранда Контеро?

Ответ девушки поразил Леона.

-- Ридган Ронхард, вы когда-нибудь пробовали лимонный перец?

-- Лимонный? Признаться, даже не слышал. Это какой-то новый сорт? – заинтересовался он.

-- Можно сказать и так, -- усмехнулась Нариз, -- он придаст любой рыбе изумительный вкус. Вот только вырастить его невозможно. Его нужно составить.

-- Как это – составить?

-- А вот именно этого, ридган Леон, никто, кроме меня, и не знает! – в голосе Нариз мелькнула нотка торжества. -- Понимаете?

Леон помотал головой – он искренне не понимал.

-- Лавка пряностей, ридган, должна выглядеть совсем не так. И торговать совсем не этим товаром. Разумеется, я не буду сама стоять за прилавком. Но там, у меня на родине, -- девушка как-то неопределенно мотнула головой, будто желая показать, где находится она, та самая родина, -- пряности используют смесями. У каждой хозяйки к каждому блюду есть свой любимый набор специй. К другому блюду она выберет другой набор. Понимаете? Лавка должна быть чистой, в ней должно быть светло и уютно, а продавать надо не перец горошком, который придется еще размалывать, а сразу готовые смеси для разных блюд. Если учесть, что не все ингредиенты в смеси будут такие дорогие, как, например, черный перец, то, думаю, это гораздо выгоднее.

Леон задумался. Потом несколько неуверенно спросил:

-- И что, вы знаете много таких смесей, которые будут пользоваться популярностью?

Нариз возмущенно всплеснула руками и на ходу начала вспоминать и выдумывать:

-- Ну, конечно! Например, смесь, которая называется «Сладкий перчик» -- в нее входят два сорта перца, по одной части, четыре части паприки и две части куркумы. Она придаст любому блюду потрясающий цвет и запах! И таких смесей я знаю десятки. Например, «Дымок» -- это смесь с копченой паприкой, у нее совершенно неповторимый вкус. «Горячий глинтвейн» -- смесь аниса, бадьяна и перца, которая обжигает и согревает, «Тминная сказка» -- ее можно добавлять в хлеб и он приобретет волшебный аромат, «Огненный вулкан» -- сделает вкус вашего ужина острым и незабываемым.

Она с каким-то упоением перечисляла названия несуществующих смесей, упиваясь мыслью, что все это она действительно сможет сделать! Её энтузиазм был так заразителен, что Леон невольно улыбнулся...

Он понимал, к чему ведет Нариз – это и есть тот самый пункт, который она требовала включить в брачный договор. Но он все еще не мог решиться, хотя идея, безусловно, была притягательной, новой и совершенно неожиданной.

Они медленно возвращались домой, и Леон искоса, незаметно поглядывал на раскрасневшееся личико Нариз. До сих пор ему не приходилось столь близко общаться с девушками.

Нет, безусловно, женщины присутствовали в его жизни в достаточном количестве. И в общем-то, он прекрасно знал, о чем они говорят между собой – одежда, новинки моды, драгоценности, свадьбы высокородных, тайные или явные любовные связи. Ничего похожего на пылкую речь Нариз он не слышал от женщин никогда. Это интриговало и завораживало.

Тогда, возвращаясь из дворца, он был весьма сильно раздосадован тем, что картарг Сересто ухитрился поймать его. Кроме раздражения он испытывал еще и некое тоскливое понимание – попался. Он попался, и теперь вынужден будет жениться на этой девице.

Она, впрочем, то ли не понимала ситуации, то ли была слишком взволнована судьбой семьи, но никакой радости и благодарности по поводу предстоящей свадьбы не испытывала. Это даже немного злило – в конце концов, девица заполучила себе в женихи не какого-то там фаранда!

Однако, в процессе разговоров с ее отцом и более тесным знакомством с укладом семьи, Леон с удивлением понял, что девушка не только не испытывает восторгов, а внутренне противится этому браку. Это было немножко обидно и совершенно непонятно. К ней явно стоило присмотреться получше, просто попытаться понять ее.

Тайны всегда манят, а в Нариз молодому ридгану чудилась какая-то загадка.

Загрузка...