Я точно знала, с чего собираюсь начать, — с изменения мелочей. Это ведь куда проще, чем пытаться одним махом предотвратить надвигавшуюся трагедию. Повлияв на малозначительные детали, я могла получить доказательства уязвимости парадокса и разработать план дальнейших действий.
Так, в прошлом витке событий я пересекалась с собой четыре раза. Наше с Нели знакомство и сцена на парковке уже случились, оставалось две встречи.
Что если увеличить их число на одну?
Ничего сложного в этой задаче мне не виделось. В конце концов мы обе работали в Ледяном пике, а я, ко всему прочему, могла воспользоваться привилегиями секретарши Петергрэма и объяснить своё присутствие даже на закрытых этажах, в том числе в лаборатории.
Начать, правда, решила со столовой. Прийти туда в то же время, что и Нели, попасться ей на глаза, поздороваться — ситуации естественнее не придумаешь. Даже Петергрэм не придерётся. Совру ему, что забыла рассказать об этом эпизоде.
Полдня я провела как на иголках, предвкушая гарантированный успех.
Каково же было моё разочарование, когда за полчаса до обеда Петергрэм распорядился:
— Готовь карфу, я жду важных гостей. Только что мы с владыками Фэо и Хель согласовали срочную встречу. Они уже летят сюда. Аланстар тоже будет присутствовать. Итого нас пятеро, плюс свита владык. Проследи, чтобы напитка хватило всем и свяжись с поварами. По окончании совещания пусть подадут закуски. Сама понимаешь, ты пока секретарша с третьим уровнем допуска. Дежурь на своём месте. При необходимости я тебя вызову.
— Пятеро? — переспросила я, с трудом сосредотачиваясь на новой задаче.
— Лидия Фэо будет сопровождать мужа. Не забудь, что вы с ней не знакомы.
— Только её здесь не хватало, — обречённо проворчала я, поднимая телефонную трубку, чтобы сделать звонок на кухню. Законы эрзарского гостеприимства, особенно касавшиеся союзников по дашар'гоэну, требовали от Грэма организовать обед или фуршет, даже если речь шла о чисто деловой встрече.
Расстройство из-за неудачного стечения обстоятельств быстро затмила возникшая вокруг визита двух владык суета. Пусть за своё секретарское место я могла не переживать, но и ударить в грязь лицом не хотелось, причём сильнее всего — перед Лидией.
Я даже в уборную сбегала, чтобы осмотреть себя в зеркале и подкрасить ресницы. Переодеться в представительный костюм, правда, возможности не было. Я так и осталась в брюках и невзрачной блузке, которая как назло подвернулась под руку утром. Если уж мой внешний вид шокировал Нели, то об искушённой в светской жизни Лидии и говорить не стоило. Поймав себя на этой мысли, я раздосадовано фыркнула. Нашла, о чём думать!
Приятный младший эрзар, один из поваров, предложил мне помощь с готовкой карфы, и я радостно согласилась, поскольку сомневалась в своих талантах и по-прежнему больше интересовалась кофе. Вдвоём мы управились ровно к тому времени, когда к кабинету Петергрэма прибыла первая группа гостей, возглавляемая владыкой Маргретой Хель.
В своём человеческом обличии владыка имела вид хрупкой юной девушки со светлыми струящимися волосами и кукольным личиком. Во главе семьи она находилась всего четверть века и, как я узнала от Грэма, действительно имела наивысший ранг, а не прикрывала истинного владыку.
Гостья прошла в кабинет Петергрэма, её свита — в соседнюю комнату, предназначенную для подобных случаев. Там эрзары расположились в ожидании, когда владыки закончат свои дела. Вместе с помощником я раздавала им чашки и к собственному изумлению заработала комплимент от одного из гостей, заявившего, что впервые видит девушку с такими красивыми глазами и — что чуть более оригинально — руками.
Следом за владыкой Хель на минус десятый этаж спустился Алан, одаривший меня улыбкой, но не задержавшийся для разговора.
Последним, с некоторой задержкой, явился владыка Фэо со спутницей. Лидия была одета подчёркнуто-официально и стильно до идеала, будто собиралась выступить перед Объединённым правительством Родителя. Одним быстрым оценивающим взглядом она просканировала меня с ног до головы и, судя по выражению лица, осталась в большом недоумении, которое то ли не смогла, то ли не посчитала нужным скрыть. Владыка Фэо, напротив, не выказал ни единой эмоции и даже не расщедрился на приветствие.
За следующие полтора часа я переступила порог кабинета Петергрэма всего раз, чтобы подать гостям карфу.
При моём появлении разговоры прекратились, и только Лидия проворковала:
— В последнее время, Грэм, ты не перестаёшь меня удивлять.
— Мне льстит, что я способен на это, несмотря на наше долгое знакомство, — парировал Петергрэм.
— Не скажу, что моё удивление приятное, — не осталась в долгу Лидия.
— В таком случае я польщён вдвойне, — весело объявил Грэм.
Со своей стороны я понадеялась, что на этом внимание Лидии к моей персоне поутихнет.
Не тут-то было!
По окончании совещания, когда владыки и сопричастные перешли в специально подготовленный для фуршета зал, Лидия подгадала момент, чтобы перехватить меня у выхода.
— И как зовут новую пассию Петергрэма Торна? — вопросила она медовым голосом.
— Ева, — буркнула я, прежде чем осознала подвох.
Вот чёрт! Надо же было так проколоться!
Лицо Лидии озарило торжество.
— Ева — будущая спутница Линардариаса, — раздался сзади голос Петергрэма. — Он попросил взять её на место моего секретаря, и я ничуть не жалею о своём согласии.
— Не сомневаюсь! — расхохоталась Лидия. — А ведь я почти поверила, что ты остепенился. Бедняжка Нели! Её время оказалось таким недолгим. До сих пор помню, как она смотрела на тебя на шар'маане. Была ослеплена тобой так же, как я когда-то. Неужели она настолько скучна в постели, что ты поспешил найти более экзотичный вариант?
— У тебя проблемы со слухом, Лидия? Еву выбрал Линардариас.
— Значит, она обслуживает двоих? Неплохое начало карьеры в компании.
Лидия ещё раз сверкнула идеальной улыбкой и отошла в сторону, не дожидаясь ответной реплики Петергрэма. Этот раунд противостояния остался за ней, а моё настроение оказалось испорчено до конца рабочего дня.
После отбытия гостей Грэм позвал меня к себе, и я удручённо покаялась:
— Была неосторожна с Лидией, и она меня подловила, прости. Сама не понимаю, что со мной творится, когда она рядом.
— Ничего, я тоже был не идеален, — махнул рукой Грэм. — Лидия хорошо меня знает. К счастью, выводы делает не самые глубокие.
Я почувствовала совершенно не уместный и не логичный укол ревности, будто привилегия узнавать партнёра должна была принадлежать только Нели и мне, и пробурчала:
— Придётся отрастить шкуру потолще, чтобы в следующий раз дать ей достойный отпор.
Грэм одобрительно усмехнулся:
— Именно таких слов я от тебя и ждал. Уж кто-кто, а Лидия Фэо не сможет сломить твой боевой дух. А теперь слушай внимательно, — он посерьёзнел. — В сегодняшнем отчёте для "Свободных людей" напиши о встрече владык трёх семей. Ни её причин, ни итогов ты не знаешь, но передай, что когда подавала нам карфу, Алан говорил с владыкой Хель. Диалог шёл на первом слое эрзарского, однако ты разобрала несколько слов. Алан упомянул название н'тан Фэндагорэ, а владыка Хель обронила фразу "такого они не ждут". Запомнила?
— Да, — кивнула я. — Готовишь ловушку для Йар?
— Что-то вроде того. Времени немного, и пора сделать решительный ход. В ближайшие дни многое будет зависеть от тебя.
В М-Сети упоминаний о таинственном Фэндагорэ не нашлось, что не удивительно: приставка н'тан относилась к географическим названиям из родного мира эрзаров, сведений о которых люди почти не имели.
Письмо для "Свободных людей" я составила точно по указанию Петергрэма, в ответ получила пылкое послание от Роума с обещанием скорой встречи и остаток вечера провела в домашних хлопотах, обдумывая свои дальнейшие шаги.
От идеи "случайно" пересечься с Нели я не отказалась, но заподозрила, что воплотить её в жизнь будет сложнее, чем ожидалось.
Мои предчувствия подтвердились уже на следующий день. Стоило стрелке часов приблизиться ко времени обеденного перерыва, как Петергрэм вызвал меня, чтобы сообщить:
— Есть важное поручение, ради которого придётся съездить в резиденцию владыки Хель.
— Что, прямо сейчас? — не сумев скрыть раздражения, воскликнула я. Закралась мысль, что Грэм специально подыскивает мне дела.
— Какие-то проблемы? — нахмурился он.
— Нет, — пробурчала я. — Просто есть хочу. Проспала будильник, не позавтракала и рассчитывала на обед.
— Когда вернёшься, на сотом этаже тебя будет ждать эксклюзив от шеф-повара, а сейчас давай поговорим серьёзно. Владыка Хель должна передать мне носитель данных с ценной информацией, полученной сегодня утром. Мы не ожидали, что вообще сможем её добыть и опасаемся отправлять через М-Сеть, несмотря на защитные системы. Есть подозрения, что в окружении Торнов завёлся шпион. Данные нужны нам здесь, в Ледяном пике. Я хочу, чтобы Алан обработал их с помощью Ио. Мой личный визит к Хель сейчас невозможен, ровно как и визит Алана. Боевая группа, посланная мной или Маргретой, может быть перехвачена. Одиночный курьер тоже. Это задание я прошу выполнить тебя. Именно прошу, а не приказываю. Понимаешь почему?
Долго гадать не пришлось.
— Парадокс?
— Благодаря ему мы знаем, что с тобой ничего не случится. Могу предположить, что, провались моя затея, я бы нашёл способ рассказать об этом Нели, предупредив себя через тебя. Однако я не хочу играть на парадоксе без твоего согласия. Операция всё равно будет опасной. С тобой отправятся Бран и ещё несколько охранников, и ты сама должна решить, готова ли нам помочь.
Пока он говорил, я затолкала подальше свои чувства, касавшиеся сорванной встречи с Нели. Ответ на просьбу Грэма был для меня очевиден.
— Конечно, я съезжу к Хель. Что ещё мне нужно знать?
— Ничего сверх того, что я уже сказал. Ты получишь носитель данных и передашь его лично мне или Алану. По моим прикидкам, обернёшься меньше чем за час.
Так оно и сложилось.
Никаких препятствий для выполнения важного поручения не возникло. Два флаера, в одном из которых находились мы с Браном, во втором — остальная охрана, поднялись с парковочной площадки Ледяного пика и устремились в сторону резиденции владыки Хель.
Чести повстречаться с Маргретой я сегодня не удостоилась. Почти невесомый чемоданчик с ценным содержимым мне вручил её спутник, немолодой мужчина приятной наружности.
Никто не пытался нас перехватить или сбить летающие машины. Бран по традиции был немногословен. Я тоже говорила мало, хотя ни волнения, ни страха не испытывала, уверенная, что сейчас парадокс работает на меня.
Вернувшись в Ледяной пик, мы сразу отправились на минус десятый этаж и застали Алана и Петергрэма выходящими из кабинета последнего.
— Спасибо, Ева, ты оказала нам большую услугу, — поблагодарил Грэм, принимая у меня чемоданчик.
— Рада, что смогла помочь, — я переводила взгляд с отца на сына.
— Очередное опасное предприятие, — с упрёком прокомментировал Алан.
— Вся жизнь — опасное предприятие, — сказала я. — Грэм не сможет защищать меня до конца дней. Судьба Нели — наглядное тому подтверждение. Конечно, я не хочу повторить её, но и прятаться не намерена.
— Заказал для тебя обед на сотый этаж, — сообщил Грэм. — Присоединиться, увы, не могу. У нас с Аланом дела.
— У меня тоже. Хочу закончить кое-что, прежде чем насладиться шедеврами от шеф-повара, — я быстро кивнула на компьютер.
Моя отговорка эрзаров не насторожила. Через минуту я осталась одна.
С четверть часа провела, честно уткнувшись в монитор и занимаясь не особо полезной работой. Когда решила, что выждала достаточно времени, встала, дошла до лифта и нажала пластину с цифрой "пятьдесят восемь".
По правде говоря, я не помнила, в какой час Нели посещала лабораторию именно сегодня, поэтому положилась на удачу, которая, конечно же, оказалась не на моей стороне.
Постояв перед запертой дверью знакомого лабораторного отсека, я повернула назад, справившись с искушением воспользоваться специальным доступом и заглянуть внутрь.
Следующий моей целью был шестидесятый этаж, однако препятствие там возникло уже у лифта. Стоило створкам кабины разойтись, как я нос к носу столкнулась с Антаниэттой.
Мы обе застыли, хлопая глазами. В новой жизни я видела Антаниэтту в первый раз. Как и во время встречи с Фьорой, в её взгляде мне почудилось узнавание, а ещё накатили неожиданно яркие воспоминания о прошлом. На несколько мгновений я будто стала собой прежней, готова была заговорить с Анной от лица Нели, пройти в свой кабинет, взяться за отчёт о водорослях.
Голова закружилась.
— Вы новая секретарша Грэма? — первой заговорила Антаниэтта. — Видела вас вместе с Линардариасом.
Интересно, когда это было.
— Д-да, — выдавила я в ответ.
— Приятно познакомиться. По "Наднебесью" ходят слухи о вашей экстравагантности, но меня вам не переплюнуть? — она по-озорному улыбнулась и тряхнула гривой фиолетовых, с малиновыми прядями волос.
— У меня и в мыслях не было соперничать, — я попыталась под стать Анне добавить в голос шутливые нотки, но вышло фальшиво.
— Вас прислал Грэм? У него послание ко мне?
— Нет.
— К кому-то другому? Можете пройти, — она отступила в сторону.
— Спасибо, только... я, кажется, этажом ошиблась. Так глупо вышло. Простите.
Я отшатнулась назад, в кабину лифта, и с силой надавила на кнопку сотого этажа, оставив озадаченную Антаниэтту взирать на закрывающиеся створки.
До апартаментов на сотом добралась как в тумане. На доставленный обед даже не взглянула. Долго сидела на диване, закрыв ладонями лицо и пытаясь унять нервную дрожь.
Когда же пришла в себя, осознала, как сильно сглупила. Чего мне стоило пройти мимо Анны и заглянуть к Нели? Что за сила заставила меня сбежать, испытать ненужные эмоции, вновь увела от цели? Почему я не воспротивилась ей, ведь ничего ужасного и непреодолимого со мной не происходило! Смятение, паника — откуда они вообще взялись? С каких пор стали управлять мною?
Нет, сдаваться я не собиралась.
Вскочив на ноги, ринулась к лифту, полная решимости выполнить задуманное и уже не подыскивая логичных объяснений для Грэма, но сколько ни жала на кнопку, кабина так и не пришла.
Я бросилась искать выход на лестницу и наткнулась на ещё одну запертую дверь. Мой пропуск на ней не сработал. Второй запасной выход тоже оказался заблокирован.
Мне не оставалось ничего, кроме как схватиться за телефон.
Бран ответил после первого гудка.
— Не могу выйти с сотого этажа, — выдохнула я в трубку.
— Простите, госпожа Нели. Вскоре проблема будет решена, — пообещал он подозрительно спокойным тоном.
— Что за проблема?
— Небольшие технические сложности. Не беспокойтесь, ситуация под контролем.
— Мне нужно выйти, срочно!
— Делаю всё, что в моих силах.
Увы, помощи я дождалась только через полчаса, в течение которых чуть не перевернула апартаменты вверх дном, трижды позвонила Брану, получив всё те же убийственно спокойные заверения, и выкурила полпачки сигарет.
Когда в комнату вошёл мой телохранитель, я встретила его матерной тирадой в лучших традициях Вадима.
— Скажешь, это была случайность? — выпалила, глядя на эрзара в упор. — Спутница владыки оказалась взаперти и проблему решали двадцать пять минут?
— Да, госпожа Ева, это моя вина. Приму от вас любое наказание, — он опустил голову.
Негодуя от возмущения, я бросилась мимо него к лифту.
— Госпожа Нели отлучилась для поездки по магазинам, — раздался вслед голос Брана.
Точно, было такое дело. Причём в Ледяной пик Нели должна была вернуться нескоро.
— Да пошёл ты! — завопила я, в бессильной ярости врезав кулаком по стене. Руку свело от боли.
Когда я возвратилась на рабочее место, Петергрэма ещё не было. В тот день я ушла домой, не дождавшись ни его, ни Нели. Если бы попыталась пересечься с последней, наверняка столкнулась бы с очередным препятствием, а мне и так хватило неприятных эмоций.
Впрочем, отрицательный результат — тоже результат. В науке, как могла бы отметить Нели, он бывает не менее ценен, чем успех. Одну возможность я "прощупала", с последствиями ознакомилась и ничуть не удивилась, когда на следующий день, прямо с утра, меня перехватил Линардариас с предложением отобедать с ним в ресторане во время перерыва.
— Конечно, с удовольствием, — улыбнулась я, не подумав противиться.
На сегодня у меня был запланирован другой эксперимент.
— Ты уже выбрал цветы? — как бы между прочим спросила я у Грэма, подавая ему карфу.
— Цветы? — удивился он.
— Фрокусы. Сегодня вечером ты придёшь с ними к Нели.
— Хм, спасибо, что сказала, — он почесал в затылке. — Я и правда давно не делал ей подарков.
— А на цветы вообще расщедрился два раза, — поддела я. — Если не считать охапки травы из параллельного мира, которую она сама же и собрала.
— Ладно-ладно, понял, — с усмешкой фыркнул он. — Будут ей цветы. Их доставят из лучшей оранжереи.
— Пусть постараются. В цветах она знает толк, — я весело подмигнула и отправилась на свой пост, вполне довольная собой.
Я не знала, что произойдёт с моими воспоминаниями, если авантюра с цветами увенчается успехом. По большому счёту, варианта было всего два: либо они изменятся, либо нет. Плохо, если я не смогу осознать эти перемены. Вдруг, мне будет казаться, что цветы, которые Петергрэм подарит с моей подачи, существовали и раньше, в первом витке событий?
На всякий случай я сделала заметку на бумажке, положила её на стол и стала ждать, но дождалась только сообщения от Роума, который приглашал меня в дом "Свободных людей".
Несмотря на шанс выведать что-то новое, собиралась я с неохотой. История с бывшим не-совсем-другом зашла достаточно далеко, чтобы во мне проснулось непрошенное чувство вины. Одно дело — флиртовать в попытке расположить к себе мужчину, совсем другое — затеять игру с его чувствами, на которые рассчитывала другая девушка. Имела ли я право становиться третьим лицом в их отношениях и, возможно, причинять им боль, какие бы поступки эти двое ни совершали в прошлом?
Полная сомнений, я отправилась на встречу с Роумом, но в тот день её не случилось.
Фьора, раздававшая у входа в дом "Свободных людей" листовки и показавшаяся мне особенно печальной, сообщила, что Роума срочно вызвал Вэнс. Мне были переданы сожаления, извинения и обещание выйти на связь в самое ближайшее время.
— Тебе помочь? — спросила я у Фьоры.
После отъезда сестёр других личных дел на территории "Свободных людей" у меня не оставалось. Идти на собрание новичков было странно, а на верхние этажи меня не приглашали.
— Я уже заканчиваю, — Фьора с раздражением посмотрела на вполне ещё пухлую пачку листовок. — Хочешь посидеть в кафе?
— Почему нет?
— Тогда идём.
Она сунула листовки в наплечную сумку и решительно зашагала через улицу к знакомой забегаловке. Впервые я видела, чтобы Фьора относилась к своей работе настолько небрежно. Кажется, настроение у неё было совсем плохим, и во мне зашевелились нехорошие предчувствия.
В кафе мы обе взяли по стаканчику карфы, даже на горячие булочки не соблазнились. Фьора пребывала в своих мыслях, я ждала в её исполнении чего угодно — от подозрений в интимной связи с Роумом до открытых обвинений, — но никак не рассчитывала услышать:
— Рада, что ты прошла проверку. Я в своё время так волновалась, что внятного слова сказать не могла.
— Правда? — изумилась я. — Но почему?
— Боялась, что машина неверно меня поймёт. Я ведь тогда работала на эрзаров и любила то, чем занималась. В смысле мне был важен сад на "блюдце". Директор Марклан собирался подключить меня к интересному проекту, и я думала об этом слишком много. Вдруг бы Вэнс решил, что моё желание присоединиться к его делу недостаточно искреннее или заподозрил во мне шпионку.
— Уверена, он бы не допустил такой ошибки, — сказала я. — Вэнс умный человек, и на расшифровке данных детектора собаку съел.
Неосмотрительно брошенная фраза всерьёз озадачила Фьору.
— Какую собаку? — чуть ли не с испугом спросила она.
— Да так, местная поговорка из Квибока, — поспешно соврала я. — Означает, что Вэнс мастер в деле опознания настоящих шпионов.
— И ради этого съел собаку?
— Ага, целиком, с хвостом и лапами.
Фьора аж рот приоткрыла, похлопала глазами, а потом закрыла ладонями лицо и от души рассмеялась.
— Ну ты даёшь, Ева! Разыгрываешь меня? Какая же ты забавная!
У Фьоры оказался очень красивый, заразительный смех. Она была из тех людей, слушая которых начинаешь смеяться сам, за компанию. Никогда бы не подумала!
Дальше мы смеялись хором и остановиться смогли далеко не сразу.
Когда же пришло время отдышаться, Фьора отхлебнула карфы, откинулась на спинку стула и задала неожиданный вопрос:
— Скажи, ты не хотела остаться в "Наднебесье"?
— На той работе, которая у меня есть? — насторожившись, уточнила я. А ну как Вэнс решил устроить мне ещё одну проверку, через Фьору?
— Да, — кивнула она. — Ты не подумай, я всё понимаю. Ты не хочешь становиться спутницей и прислуживать эрзарам. Помогаешь Вэнсу, сильно рискуешь ради нашего дела. Теперь тебе точно придётся сбежать из "Наднебесья", но что ты чувствовала в самом начале, когда только переступила порог Ледяного пика? Тебе никогда не нравилось... там?
— Ты спрашиваешь это потому, что ищешь оправдания своим собственным чувствам?
Фьора опустила глаза и покраснела. Всё-таки дело было не в проверке.
— Моя дорога в "Наднебесье" была иной, чем у тебя, — осторожно подбирая слова, сказала я. — Меня нельзя сравнивать с большинством человеческих работников, но я успела понять, что многие из них пришли в компанию не только за деньгами, спутничеством и карьерой. Они загорелись идеями Аланстара Торна и любят свою работу. Ты была одной из них. Не нужно этого стыдиться. Пусть тебе оказалось не по пути с эрзарами, но ты была увлечена своим делом. Ты имела на это право, чёрт возьми!
Очередная моя промашка с иномирными словечками осталась незамеченной. Мысли Фьоры были заняты другим.
— Мы с Роумом поссорились, — призналась она. — Я сказала, что хочу снова работать по специальности, а он ужасно рассердился.
— Из-за одного твоего желания?
— Вообще-то нет. У меня появился реальный шанс вернуться в профессию. Встретилась на днях с бывшим однокурсником, который работает в частной оранжерее здесь, в столице. Владелец оранжереи планирует расширение и ищет новых сотрудников. Мой однокурсник поговорил с ним, и меня пригласили на собеседование, представляешь? Только Роум сильно против. Раскричался, хлопнул дверью.
— Почему?!
— Он уверен, что я опять попаду под влияние эрзаров. Мало ли с кем придётся общаться. А главное, это нанесёт ущерб нашему делу. Я ведь уже не смогу много времени уделять "Свободным людям". Цветочный магазин, в котором сейчас работаю, принадлежит им. Можно в любой момент подключиться к другим заданиям, на меня рассчитывают. Если я уйду, то предам их доверие. Мне вообще не будет места среди них...
— Так, стоп! — резко прервала я её речь. — Лила и Гай уверяли, что "Свободные люди" не требуют больше, чем каждый соратник готов дать. Они помогли тебе в трудной ситуации. Хорошо. Но ты ведь им не принадлежишь. Пора честно поговорить с собой и понять, что в этой жизни сделает тебя по-настоящему счастливой. Если на первом месте стоит борьба против эрзаров, посвяти себя ей, а если хочешь возобновить карьеру инженера, не забивай голову лишними страхами. Прислушайся к себе, наконец, а не к Вэнсу, Гаю или Роуму. Каждый из них смотрит на мир собственными глазами. Возьмём того же Роума. Он рассказал тебе о бывшей возлюбленной в таком свете, что ты без раздумий пожертвовала хорошей работой ради идиотской мести. А вдруг Нели Данэ не такая уж стерва? Что если Роум дал волю обиде и наговорил лишнего?
— Он слишком благородный, чтобы так поступить.
Кажется, сегодня в голосе Фьоры было чуть меньше веры в непогрешимости Роума, чем во время нашей прошлой беседы.
— Ты его лучше знаешь, — я пожала плечами. — Вот только никакое благородство не даёт ему права принимать решения за тебя. Возможно, из лучших побуждений, но Роум пытается взять под контроль твою жизни. Попробуй хотя бы допустить, что он не понимает твоих ценностей и желаний. Что тогда? Сделает ли тебя счастливой путь, который выберет он, а не ты?
— Роум... он сложный, — пискнула Фьора. — Что делать, если он так и не поймёт?
— Радикальные варианты не предлагать?
Она потрясла головой и, кажется, готова была расплакаться. Я тяжело вздохнула.
— Для начала перестань смотреть на него снизу вверх. Может, начнёшь замечать не только достоинства, но и недостатки. У меня тоже был человек, который появился рядом в тяжёлый период. Долгое время мне казалось, что я не справлюсь без него, не смогу жить иначе, а он пользовался моей беспомощностью и утверждался за мой счёт. Не буду скрывать, с разрывом я тянула долго. Не находила сил к переменам, пока не вспомнила, какой была раньше, до встречи с ним.
— И стала прежней?
— Нет. Я стала другой. Несу опыт всего пережитого и вместе с ним двигаюсь дальше.
Тут я поняла, что далеко зашла в своих откровениях. Фьоре достаточно было сложить два и два, вместо четырёх получить пять и начать задавать неудобные вопросы. Не говоря уже о том, что, передай она наш разговор Роуму, его расположение ко мне наверняка бы улетучилось, а моё враньё выплыло наружу.
— В общем, к "Свободным людям" я пришла с пониманием того, чего хочу и не хочу и на что готова ради общего дела, — постаралась я поставить в своей речи более-менее логичную точку.
— Ты очень смелая, — заключила Фьора.
— Хочешь стать такой же? Тогда в следующий раз расскажи мне о решении, которое приняла сама. Идёт?
— Ладно.
Фьора снова повеселела. Когда я планировала внедрение к "Свободным людям", совершенно не рассчитывала, что стану её личным психологом.
Явившись на работу днём позже, я обнаружила на своём столе букет лиловых фрокусов — цветов, похожих на земные тюльпаны, — и этот сюрприз меня совсем не обрадовал.
Что-то пошло не так.
Петергрэм сидел на диване, и его мрачный вид укрепил мои подозрения.
— Красивые цветы, спасибо! — с неубедительным энтузиазмом поблагодарила я.
— Нели тоже в восторге.
— Да? О, разумеется.
Последовала томительная пауза.
— Мне казалось, мы с тобой обо всём договорились, — медленно произнёс Грэм.
— Конечно, совсем обо всём.
— Тогда как это понимать?
— Что именно?
— Хватит, Ева!
Голос он повысил не сильно, но я всё равно вздрогнула от резкого слова. Пространство всколыхнулось, как это бывало, когда владыка злился. Вроде бы, только ветерок по коже пробежал, но изнутри сама собой поднялась и прокатилась по телу волна дрожи.
— Я не дарил Нели цветов. Вспомнил о них только сегодня утром, а вчера забыл начисто. Значит, ты меня обманула.
— Ты сделал такой вывод из-за своей забывчивости? — уточнила я. — Не думаешь, что сам изменил прошлое? Или настоящее, или будущее? С этим парадоксом мозги сломать можно!
— Нет! Я знаю, как работают парадоксы. События стремятся к своему изначальному ходу. Если раньше цветов не было, значит, я не мог их подарить, вот этого и не случилось. Ты намеренно добивалась изменений, причём разными способами.
В руке Петергрэма оказался пульт управления, которым он ткнул в сторону настенного экрана. Все картинки на нём разом погасли, кроме одной, центральной. События, разворачивавшиеся там, были мне знакомы.
Грэм показывал запись с камер наблюдения во время моих позавчерашних попыток встретиться с Нели.
— Что ты делала в лаборатории?
— Просто хотела там побывать. Может, ещё вернусь на прежнюю работу. Алан считает, что моё место в научном отделе.
— Куда ты и отправилась потом.
— Ошиблась этажом. Представила себя на месте Нели, нажала не на ту кнопку.
— А как объяснишь свои метания по сотому этажу? Ты же есть хотела. Обед тебя ждал.
— Приступ клаустрофобии. Испугалась, когда обнаружила, что все двери заперты.
— Ловко выкручиваешься. На "Свободных людях" натренировалась?
— Да, обмазалась ложью во благо семьи Торн! И это тоже было предрешено.
— То есть, ты наконец убедилась в незыблемости парадокса?
— Нет! — меня уже несло на всю катушку. — Я тебе не верю! Ты, как и Линардариас, что-то знаешь, иначе не устроил бы разборку из-за дурацкого эксперимента, который всё равно провалился.
— На то есть серьёзная причина. Меня беспокоит, что ты врёшь и нарушаешь наши договорённости. Я не знаю, чего ждать от тебя дальше, что ещё ты выкинешь. До конца войны любое неосмотрительное действие может поставить под угрозу твою жизнь. О прочих последствиях я даже не говорю.
— Ого! Владыка Торн боится утратить контроль над своей женщиной? Нели в этом плане и правда была удобнее. Без твоего ведома действовала всего два раза, когда пошла к дому Евы и на встречу с Аланом... Хотя подожди, ты же знал, куда она отправится и что её ждёт. В первый раз устроил ей экзамен, а во второй просто не захотел ничего предпринять. Но обо мне-то чего волноваться? Бран всегда рядом, глаз с меня не спускает, доложит обо всём, как сделал с этими записями.
— Записи я нашёл сам. Бран скрыл их. Почему — вопрос уже к нему.
Я захлопнула рот. Переведя дыхание, заступилась за телохранителя:
— Он не виноват. Он держал меня взаперти, пока Нели не ушла.
— Ещё как виноват. Его самодеятельность в последнее время настораживает не меньше, чем твоя. Я ещё раз прошу тебя проявить благоразумие. Оставь в покое парадокс, разберись со "Свободными людьми" и позволь мне решать, что делать дальше. Мы на войне, и я твой командующий. Так тебе нравится больше, чем отношения мужчины-покровителя и его женщины?
— Да, эзр Торн! — запальчиво бросила я, хотя не нравились мне оба варианта.
— Отлично. Тогда слушай своё следующее задание. Йар клюнули на приманку, которую я им бросил. Н'тан Фэндагорэ — небольшая территория в нашем родном мире, которая принадлежит их клану. Прошлой ночью мы организовали нападение на один из объектов там и встретили сопротивление, которого не должно было быть, окажись наши действия внезапными. Информацию Йар могли получить только от "Свободных людей". Теперь тебе будут доверять больше, чем раньше, но вряд ли слишком долго, поскольку новых подарков я им не преподнесу, а Йар наверняка узнали о тебе. Рано или поздно они захотят познакомиться поближе. К тому времени ты должна закончить нашу операцию и исчезнуть. Воспользуйся ситуацией, выясни что-нибудь. Мы принесли ради этого достаточно жертв.
— Кто-то погиб? — дрогнувшим голосом спросила я. — Кто-то из наших? Там, в н'тан Фэндагорэ?
— Вся группа. Девять эрзаров. Они достойно сражались, внесли свой вклад в дашар'гоэн и, надеюсь, помогли нам.
Меня замутило. Может быть, справиться с новой волной дрожи помогли бы тёплые объятия, но Грэм сегодня играл роль главнокомандующего и приближаться к нему не особо хотелось.
Неосознанная пока догадка царапнула краешек сознания. В моих воспоминаниях о прошлой жизни была какая-то деталь, имевшая отношение к происходящему сейчас. Нечто, о чём знала Нели и что совпадало по времени со случившимся. Я напряжённо размышляла, пока не наткнулась на ответ.
— Джоранбрам был среди тех, кого ты отправил туда?
— Он вызвался сам, как и остальные.
И без того разлившийся по телу холод стал почти нестерпимым.
— Ты обрёк их на смерть.
— У них был шанс на победу. Я бы предпочёл, чтобы они использовали его, но Йар подготовились хорошо.
— Потому что были предупреждены. Мною! Ты убил своих подданных с моей помощью. Ничего не объяснил, опять! Ещё и приказываешь воспользоваться ситуацией. А если не выйдет, если жертвы были напрасны? Ты сделал меня ответственной за их гибель и за смерть Джоранбрама. Решил отомстить ему за то, что он претендовал на место рядом с Нели?
— Ева, не сходи с ума! — оборвал Грэм. — Джоранбрам и остальные отправились на бой не с голыми руками. У них было задание и заключалось оно не в том, чтобы погибнуть. Они бы оказались в н'тан Фэндагорэ независимо от нашей операции у "Свободных людей". Да, из-за твоего доноса их ждали, но и они знали, что попадут в ловушку. Твои подозрения касательно личной мести вообще абсурдны!
— Правда? А что насчёт Ульвара? Его ты сослал в другую семью накануне дашар'гоэна. Трис принесли в жертву. Скоро на смерть отправятся твой сын и женщина, которая тебя любит. В этой войне выживет хоть кто-то, кто мне дорог? Или я буду наблюдать, как с твоего одобрения они уходят один за другим?
Выпалив всё это и не желая участвовать в дальнейшей дискуссии, я выскочила за дверь. На глаза тут же попались цветы, которые мне захотелось выбросить в ближайший утилизатор. Приятным сюрпризом они точно не были. С их помощью владыка Торн лишний раз ткнул меня носом в неизбежность. Прям-таки подарок года!
Гнев и обида слились в гремучую смесь. Я схватила букет и швырнула им в лицо Петергрэму, который как раз появился в дверях кабинета.
Оставив эрзара в замешательстве, метнулась к лифту. Успела порадоваться, что Грэм не бросился меня догонять, однако недооценила его возможности.
Мне не удалось сделать и пары шагов по холлу первого этажа, когда он снова оказался рядом.
— Куда ты идёшь? — Грэм даже не запыхался, наверняка воспользовался магией.
— Подальше отсюда.
— Сейчас не время устраивать истерики.
— Это уже моё дело. Хочу побыть одна и не хочу видеть тебя. Ты ведёшь себя, как бесчувственная сволочь! Но я ведь знаю, что это не так.
— Я с детства был посвящён в то, какие тяжёлые решения мне предстоит принимать. Ты тоже знала, на что идёшь.
— Выходит, для меня ноша оказалась непосильной. В конце концов я не эрзарский владыка.
Краем глаза я заметила движение и, повернув голову, увидела ошарашенное лицо Мирты, ставшей свидетельницей нашей размолвки. Что ж, ей будет, о чём рассказать Нели.
Не дожидаясь продолжения, я бросилась к выходу. Грэм больше не пытался меня остановить, и я выбежала из Ледяного пика в твёрдой уверенности, что по доброй воле туда не вернусь.
Вот и посмотрим, как выкрутится Петергрэм. Он, конечно, мог прибегнуть к принуждению, но сцена в лаборатории между мной и Нели была возможна, только если бы я добровольно продолжила отыгрывать наглую секретаршу, а желание заниматься этим у меня исчезло начисто.
Убегая с работы в пылу ссоры, я забыла сумку с ключами, деньгами и документами. Когда осознала это, Ледяной пик остался далеко за спиной.
Парадокс. Во всём был виноват именно он. Стоило задумать шаг в сторону, как поток событий подхватывал меня и затягивал обратно, в своё неизменное русло.
Вопреки желанию, вернуться в "Наднебесье" придётся, а там ожидает Петергрэм, который каким-то образом заставит меня ещё дважды встретиться с Нели по утверждённому судьбой сценарию.
Как вариант — можно добраться пешком до дома "Свободных людей" и попросить помощи. Альтернатива не вдохновляющая, но пока единственная.
Я опустилась на скамейку в попавшемся на пути сквере, закрыла ладонями лицо. Разборка с Грэмом вымотала меня до предела, даже на слёзы сил не осталось. На раздумья и самокопание тоже. Голова казалась совершенно пустой. Постучи по лбу — зазвенит.
— Это ваше, госпожа Ева.
Остановившийся рядом эрзар протягивал мне забытую сумочку. По прозвучавшему обращению и голосу можно было узнать Брана, хотя "вуаль" он использовал незнакомую.
Я глазам не поверила.
— Спасибо! Надеюсь, ты возвращаешь её с ведома Грэма?
— Да, госпожа.
Мы помолчали. Уходить Бран не спешил. Более того, присел рядом.
— Грэм велел передать что-то ещё? — спросила я.
— Только присмотреть за вами. Как всегда.
— Прости, что накричала на тебя в прошлый раз.
— Вы имели право злиться.
— Ты пытался меня прикрыть. Грэму это не понравилось. Тебе досталось, да?
— Так даже лучше.
Я покосилась на него с недоумением. Бран невесело усмехнулся:
— Владыка не ожидает, что после наказания я снова осмелюсь помогать вам, тем более что он пригрозил оставить меня таш'гон по завершении войны. Я же готов к такой судьбе, ведь у нас есть шанс сделать нечто по-настоящему важное.
— Не понимаю тебя.
— Простых и очевидных действий недостаточно, чтобы обмануть парадокс. Взять хотя бы позавчерашний день. Знаете, что случилось? Внезапный сбой в работе лифтов и ошибочная блокировка дверей на сотом этаже. Две неисправности в одно и то же время в самом надёжном здании мира. Да, я устранил их за несколько минут и после намеренно не стал выпускать вас. Вы бы не добрались до Нели Данэ. Случилось бы что-то ещё.
— Только не говори, что всё это время знал более эффективный способ вмешательства.
— Нет. Пока он мне неизвестен.
— Так объяснись, наконец!
— История, подобная вашей, произошла в семье Йар триста лет назад. Её участникам удалось разрушить парадокс, а нашим учёным — составить подробный отчёт, который хранится в главном архиве клана Йар и по очевидным причинам засекречен. Я никогда не читал его и мало интересовался этой темой. У меня впереди была целая жизнь. Я не ожидал, что стану таш'гон, буду отрезан от наследия своей семьи и сам окажусь втянут в магический парадокс.
С каждым словом Брана моё сердце колотилось сильнее.
— Как нам пробраться в архив?
— Нам — никак.
— Ты бы не завёл разговор, не будь у тебя плана.
— Кое-кто из клана Йар в долгу передо мной, и я собираюсь напомнить о себе, попросить об ответной услуге.
— Разве кто-то станет тебе помогать?
— Традиции обязывают моих родных и друзей похоронить даже воспоминания обо мне, но по сути это большой самообман. У таш'гон остаются незавершённые отношения и не порванные связи. Я обращусь к ним. Уверен, что у меня получится достать копию книги, которая нам нужна.
Обещание Брана было слишком прекрасным и чересчур своевременным. После всего того, что мне довелось услышать о парадоксах от эрзаров, в том числе от самого Брантагара, поверить словам телохранителя было сложно, пусть и очень хотелось.
— Почему ты пришёл ко мне сейчас, а раньше только и делал, что отговаривал?
— Мне было тяжело решиться на этот шаг. Куда проще оставаться в стороне. Наши действия не обойдутся без последствий. Моё наказание будет самым суровым, а вы, возможно, исчезните, хотя не исключаю более благоприятного для вас исхода. Я должен получить ваше согласие, прежде чем что-то предпринимать. Было бы неправильно не предупредить вас.
— Согласна, — решительно кивнула я.
Не скажу, что перспектива бесследно исчезнуть меня не беспокоила, однако на другой чаше весов лежала жизнь Нели, а главное — Алана. Ради него уж точно стоило рискнуть.
— И всё равно не понимаю, что движет тобой, что заставляет идти на жертву? Мы неплохо ладим, но не настолько же ты мне предан, чтобы погубить своё будущее ради нас с Нели.
Бран посмотрел на меня с улыбкой.
— Нели Данэ была добра ко мне, но ради неё я бы не пошёл против хозяина. Так или иначе она продолжит свою жизнь, станет женщиной, которая сидит рядом со мной. Моя цель — спасение Аланстара Торна. Если бы не он, я бы давно был мёртв. Он вымолил у отца мою жизнь, помощь для моего близкого родича и дал мне надежду снова стать свободным, которая грела меня последнюю сотню лет. Пора мне отдать свой долг. Аланстар нужен людям и эрзарам, обоим нашим мирам. Он должен жить.
Тут я готова была подписаться под каждым словом.
— Если не получится спасти обоих, мы выберем его, — сказала я, и Бран утвердительно кивнул. — Значит, ты добудешь книгу, принесёшь её мне и мы попытаемся разрушить парадокс тем способом, который в ней описан?
— Таков план.
— А что делать мне? Вернуться в "Наднебесье" и не противиться парадоксу?
— Я бы советовал поступить именно так.
— Ты или Грэм? Может быть, это он подослал тебя и никакой книги не существует.
— Если окажется, что я вам солгал, можете меня убить. Я сам принесу оружие и покажу, куда надо ударить, — Бран был предельно серьёзен.
Я красноречиво покрутила пальцем у виска.
— Вот так прям тебя и казню! С вами, эрзарами, с ума сойти можно! Засуньте... в одно место свои дикие традиции. Скажи лучше, парадокс не помешает твоему плану? Что-нибудь ведь обязательно случится.
— Надеюсь, что до определённого момента наше вмешательство будет слишком поверхностным, чтобы вызвать противодействие. Это ещё одна причина, по которой вам не следует сопротивляться сейчас. Пусть события остаются неизменными, пока мы не узнаем способ повлиять на них.
— Ладно, договорились. Но сегодня у меня выходной. Так и передай Грэму. Я всё ещё злюсь на него и не хочу видеть.
— Хорошо, госпожа Ева.
Не прошло и минуты, как я снова осталась одна. Правда, теперь в моём сердце загорелась новая искра надежды.
После череды неудач у меня появился первый настоящий союзник в борьбе с неизбежностью. Это дорогого стоило.