Глава 11

В своей настоящей жизни – или теперь правильнее было бы говорить «прошлой»? – я никогда не был ни на одном банкете, приеме или балу. Самым официальным мероприятием, на котором я присутствовал, были похороны моего дедушки, известного ученого и профессора. Ректорат организовал церемонию прощания в парадном зале института, куда пришло много гостей и даже парочка журналистов. Но за прошедшие четыре года воспоминаний об этом событии почти не осталось – большую часть времени я провел в самом дальнем углу, испытывая страшную неловкость из-за костюма и огромного количества старичков и старушек, с умилением сообщавших мне, что они знали меня еще во-о-от таким.

У Кэт опыта было чуть больше. В последние годы ее отец по настоянию жены иногда выезжал на светские рауты, и туда же порой брали с собой Кэт – видимо, в поисках удачной партии. Однако даже эти мероприятия должны были сильно отличаться от собрания эльфийского бомонда в условно средневековом мире. Условность эта чем дальше, тем больше бросалась в глаза – еще один довод в пользу теории Кэт, на который я тоже пытался по возможности закрывать глаза.

Одним словом, нам обоим совершенно необходим был инструктаж – и Сири снова удивила меня, на этот раз своей способностью действительно ответить на поставленный вопрос. Причем ответить подробно и доходчиво.

– На приемах такого рода, какие обычно устраивают в замке Ола, существует множество правил, – прозвенела Сири и замолчала – видимо, для большей внушительности сказанного.

– И их необходимо строго придерживаться, – предположил я, чтобы как-то заполнить возникшую паузу.

– Не обязательно, – возразила Сири. Я поднял брови.

– Тогда зачем…

– Многие эльфы не соблюдают нормы этикета, – звон Сири явно приобрел назидательные нотки. – Но это не значит, что они не знают о них. Вы можете выбрать любую линию поведения – но при этом следует понимать, что именно вы делаете.

Я кивнул, готовясь внимательно слушать и надеясь, что многозначительные паузы будут не слишком частыми. Кэт молчала. Мы снова собрались в моей комнате, и на этот раз она села все-таки на кровать, до того пристально ее осмотрев. Но Гугл был безупречен – никаких следов того, что произошло здесь сегодня ночью, не осталось.

А что сегодня тут было…

– Прежде всего, – звон Сири вернул меня к действительности, – важно понимать, что эльфы очень ценят личное пространство. Это значит, что не стоит подходить ближе пары шагов к собеседнику, не следует обнимать или просто трогать эльфа, если только это не ваш близкий друг или подруга. Прикосновение означает очень много для эльфов, этот жест следует использовать только в крайнем случае. Если вы нечаянно заденете незнакомого вам эльфа, это может быть воспринято, как оскорбление. Поэтому передвигаться следует с особой осторожностью, постоянно соблюдая безопасную дистанцию.

– А что делают эльфы, если считают, что их оскорбили? – поинтересовался я, перебивая фэйри. Сказать по правде, мне захотелось прервать на время Сири – от ее голоса в ушах начало звенеть. Я уже жалел, что лекцию читала она, а не Гугл – его монотонный голос совершенно не действовал на нервы.

– Зависит от тяжести оскорбления. Иногда эльфы могут и убить, если посчитают нанесенную обиду достаточно серьезной. Причем в этом случае никто не посмеет осуждать эльфа за это убийство, даже родственники погибшего.

– Окей, убийство нам не страшно, – кивнул я. – Что еще?

– Если это произошло на подобном приеме, чаще всего обидчика выставляют из дома. Если один гость оскорбил другого, тот имеет право потребовать от хозяина, чтобы хаму указали на дверь.

– А вот это уже не подходит, верно? – усмехнулась Кэт, выразительно глядя на меня.

– Что? – поднял брови я. – Ты считаешь, что я буду нарываться?

Кэт пожала плечами и повернулась в фэйри.

– Продолжай, Сири. Что еще эльфы могут посчитать оскорблением?

– Эльфы не заключают браки в привычном для людей понимании, в силу большой продолжительности жизни. Но они вступают в длительные отношения. Поэтому проявлять откровенный интерес к чужому партнеру – верх невоспитанности.

Кэт посмотрела на меня еще выразительнее и усмехнулась еще шире. Я скривился.

– Ты, кажется, составила обо мне неверное впечатление, – заметил я, с большим трудом скрывая раздражение.

– Я сужу по тому, что вижу, – легко заметила Кэт. Сири нетерпеливо порхала под потолком.

– Что еще? – спросил я фэйри.

– Эльфы не разговаривают громко, не шумят, не размахивают руками. В светской беседе не принято спорить, даже если вам кажется, что ваш собеседник сильно ошибается. На приемах обычно не едят и не пьют крепких напитков.

– Дышать хоть можно? – с сарказмом спросил я.

– Можно, – серьезно ответила Сири. – Но не очень громко.

Я усмехнулся, краем глаза заметив, что Кэт тоже улыбнулась. И это было приятно – что для разнообразия она смеялась над моей шуткой, а не надо мной. И, кажется, вполне искренне.

В тот вечер я ушел из гостиницы, не оставаясь на ужин. Кэт, разумеется, тут же заподозрила меня в очередной любовной интриге – не зная, как сильно при этом ошибалась. Я усмехнулся, когда вышел на улицу, испытывая особого рода удовлетворение – вероятно, так чувствует себя завязавший алкоголик, когда его подозревают в пьянстве, а он при этом кристально трезв.

Я отправился без оружия, прихватив с собой только кинжал – однако намерения у меня были самыми мирными. Дойдя до лавки портного, я отсчитал три дома дальше по улице, подошел к двери и постучал. Раздались негромкие шаги, и мне открыл гоблин, похожий на мастера Гро своей благообразностью. На одном глазу у него было большое увеличительное стекло, закрепленное несколькими ремешками на голове, а в руке он держал фонарь.

– Сэр Бэзил, я полагаю? – вежливо спросил гоблин. Я удовлетворенно кивнул. – Прошу вас.

Я вошел вслед за гоблином в темный дом, и он повел меня в свою мастерскую, где горело несколько свечей в высоких подсвечниках, выхватывая из полумрака стеллажи, несколько кресел и большой стол.

– Гро рассказал мне, что вы хотите, – гоблин сел на свое рабочее место, а мне предложил кресло. – Но для начала мне нужно посмотреть на ваш кинжал.

Я отцепил от пояса ножны и протянул ему. Он вынул кинжал и повертел в руках, внимательно рассматривая его в увеличительное стекло.

– И вы уверены, что хотите заменить все эти камни? Здесь выполнена удивительно тонкая работа по их огранке.

– Но вы же сумеете подобрать аналог?

– Только более дешевый.

– Разумеется, – кивнул я. – Если бы у вас было что-то похожее, я бы не принес вам свой кинжал.

– Действительно, – усмехнулся гоблин. – Что ж, сэр Бэзил. Если вы действительно на это готовы…

– Вы сможете успеть в срок?

– Такая работа не терпит спешки, сэр Бэзил, – заметил гоблин, поднимая на меня взгляд. Глаз за увеличительным стеклом выглядел чудовищно маленьким. – Но я сделаю все, что в моих силах.

– Благодарю, – кивнул я и протянул ему небольшой мешочек – аванс за работу. Там было больше, чем говорил Гро – но я надеялся, что это вдохновит гоблина работать усерднее.

Мне было очень важно, чтобы он успел.

День, когда дюк должен был устраивать прием, был полностью посвящен приготовлениям. С утра пораньше Гугл отправился в замок, чтобы сообщить, что его хозяин, сэр Бэзил, прибыл в город и желает нанести визит дюку Кадису. В ответ, как мы и рассчитывали, пришло приглашение на прием. После этого Сири наполнила для меня и Кэт ванны – большие деревянные кадки, за которые хозяин запросил столько же, сколько за номер на ночь. Гугл же направился к Гро за нашими нарядами и ко второму гоблину с моим особым поручением. Гном вернулся, лаконично сообщив, что все успешно, и положил на мою кровать готовый костюм и два футляра – один узкий и длинный, а второй квадратный и плоский. Я тут же вылез из ванны и прошлепал к постели – мне хотелось посмотреть, что получилось у гоблина.

Получилось хорошо. Я улыбнулся.

На новой парадной одежде застежек и тесемок оказалось еще больше, чем обычно, поэтому мне пришлось изрядно повозиться и прибегнуть к помощи Гугла, прежде чем я был готов. Затем я открыл длинный футляр, вынул оттуда кинжал с ножнами и, подумав, спрятал его за пазуху. Второй, квадратный, я просто взял в руку и послал Гугла узнать у Кэт, когда она будет готова. Гном вернулся с пространным «не скоро». Тогда я решил спуститься в обеденный зал и подождать Кэт там.

Внизу снова было пусто – самое многолюдное время еще не настало. При виде меня Софи нежно улыбнулась. Я улыбнулся в ответ, но сел так, что от стойки, где стоял хозяин, меня было хорошо видно.

– Мог бы сесть подальше, – пробормотала Софи, подходя ко мне.

Я ничего не ответил и положил футляр на стол. Пожалуй, хорошо, что я застал девушку здесь одну – так будет проще объясниться с ней. До сих пор я никогда не думал о том, как расстаюсь с женщинами, но то ли Софи была другой, то ли разговор с Кэт так повлиял на меня – одним словом, мне хотелось здесь закончить все правильно. Вне зависимости от того, как сегодня все пройдет, возвращаться в гостиницу мы не собирались. Я подозревал, что Софи расстроится – но почему-то мне казалось, что так будет лучше.

– Что это? – спросила Софи, с любопытством разглядывая футляр.

– Можешь посмотреть, – разрешил я и добавил, когда девушка радостно потянулась к нему: – Это для Кэт.

Ее рука замерла на мгновение, и Софи заглянула внутрь уже не с таким рвением.

– Красивое, – тихо сказала она, наконец, глядя на небольшое ожерелье. Гоблин постарался на славу – золотая оправа вокруг нескольких камней, которые он вынул из рукояти моего кинжала, была деликатной и при этом органично их дополняла, создавая вокруг тонкий узор.

– Она ведь не твоя женщина? – так же тихо спросила Софи.

– Нет, – согласился я, хотя ответ был очевиден – она точно знала, с кем я проводил ночи.

– Тогда почему ты делаешь ей такой дорогой подарок? Хочешь сделать своей?

Я усмехнулся. Кэт была точно не из тех, кого можно купить одним ожерельем. Вряд ли ее вообще можно было чем-то купить.

– Нет, Софи. Я просто хочу сделать ей приятно.

– Просто так?

– Просто так. В конце концов, она знает меня лучше всех в этом мире.

В этот момент на лестнице позади меня раздались шаги, и Софи тут же исчезла. Я обернулся. Первым спускался Гугл со всей нашей поклажей и моим мечом, смешно спрыгивая с высоких ступеней, дальше спорхнула Сири, все еще непривычно серьезная – а за ними шла Кэт, слегка подобрав подол и аккуратно переступая длинными ногами в ярко-красных атласных туфлях. Я поднялся ей навстречу, подождал, когда она ступит на пол и посмотрит на меня, и кинул ей футляр. Кэт поймала его и нахмурилась:

– Что это?

– Боекомплект, – усмехнулся я и направился к выходу. Сзади раздалось восхищенное «ох!» Кэт, звон Сири и монотонный голос Гугла: «Это не рубины, а гранаты, полудрагоценные камни».

– Все равно красивые, – сказала Кэт – но я заставил себя не оборачиваться.

Великое искусство быть недооцененным – так, кажется, это звучало? И, вероятно, я начал понемногу ему учиться.

Гном и фэйри остались ждать нас в лесу недалеко от замка, а мы с Кэт отправились на прием. По дороге, поднимаясь от города по серпантину, мы с ней несколько раз проговорили наш план – хотя скорее следовало назвать это пошаговым руководством к импровизации. Слишком много предложений начиналось со слова «если» и слишком много заканчивалось словом «наверное». Кэт беспокоило, что у меня нет меча, а меня беспокоило, что кинжал за пазухой тоже могут найти. Мы оба понятия не имели, в каких отношениях состояли Базилиэль и Кадис, и даже Гугл не знал ответа на этот вопрос. Кроме того, на приеме просто могло быть множество моих знакомых – точнее, знакомых эльфийского вельможи, когда-то владевшего этим телом.

Мы уже подошли к замку. Ворота были гостеприимно открыты, как и двери главного дома, повсюду стояла молчаливая стража. Я удивился, что мы по дороге не встретили никого из гостей – но, судя по шуму, доносящемуся изнутри дома, прием уже шел вовсю.

– Что ты будешь делать, если тебя кто-то узнает? – спросила Кэт.

– Понадеюсь на чудо, – слегка усмехнулся я. – Систематическое.

В архитектуре замка чувствовалась все та же любовь эльфов к стрельчатым аркам, ажурным сводам и высоким окнам, однако он выглядел основательнее и надежнее изящных городских построек. Через просторный холл мы с Кэт прошли в парадный зал, где сводчатый потолок поддерживали массивные круглые колонны. Между ними прохаживались или стояли небольшими группами гости, одетые похожим на нас образом – разве что платья эльфиек были не такими вызывающими, как у Кэт. Когда мы вошли, я заметил, как многие глянули на нас мельком и невольно задержали на ней свой взгляд – мужчины со скрытым восхищением, а женщины – с нескрываемой завистью. Последнее, видимо, эльфийский этикет не запрещал показывать.

Из толпы нам на встречу вышел темноволосый коротко стриженый эльф, с жестким лицом, цепкими глазами и шрамом через всю левую щеку. Он внимательно посмотрел на меня, усмехнулся, а затем окинул Кэт взглядом, полным откровенного вожделения. Что ж, Сири была права. Далеко не все соблюдали правила приличия.

– Сэр Бэзил! – воскликнул эльф и слегка поклонился. – Рад приветствовать вас и вашу прекрасную спутницу в моем замке.

– Честь для меня, – поклонился я в ответ и указал рукой на Кэт. – Позвольте представить вам донью Катарину.

Кэт грациозно склонила голову.

– Счастлив познакомиться, – дюк довольно хищно улыбнулся ей, а затем снова повернулся ко мне.

– Дон Базилиэль, – тихо сказал он. – Я не догадался по вашему новому имени, что это вы. К чему такая скрытность? С тех пор, как вы уехали в Айолу, о вас никто ничего не слышал. Как прошла ваша поездка?

Хотя дюк был безукоризненно любезен, мне послышалась в его словах легкая издевка. Я отвел волосы от одного уха и показал ему.

– Мое имя – не скрытность, – ответил я так же тихо. – Это то, что случилось со мной в Айоле.

Дюк внимательно посмотрел на мое ухо и поморщился.

– Что ж… сэр Бэзил. Вам следует радоваться. Вы стали ближе к расе, которую так любите.

С этими словами дюк отошел от нас с Кэт, окинув ее на прощание еще одним откровенным взглядом. Я подошел к ней поближе и пробормотал:

– Переходим ко второму варианту. Я ему не нравлюсь, а вот ты – да. Он наверняка захочет мне насолить, особенно если решит, что мы с тобой близки, – говоря это, я не спускал с дюка глаз. Тот подошел к небольшой группе гостей неподалеку и обернулся – в тот же момент я положил ладонь на щеку Кэт и сказал, глядя ей в глаза:

– Твой выход. Используй на нем весь свой талант.

Она застыла под моей рукой и посмотрела с недоверием:

– Ты хочешь, чтобы я?..

– Отвлекала его как можно дольше, – кивнул я.

На мгновение лицо Кэт стало жестким и холодным, а затем она усмехнулась, вывернулась из-под моей руки и направилась к Кадису, внимательно наблюдавшему за нами. Я увидел, как, подойдя, Кэт незаметно тронула дюка за руку и как тот выразительно на нее посмотрел.

Кажется, второй вариант оказался все-таки более рабочим.

По плану, Кэт должна была добиться того, чтобы дюк увел ее в свой кабинет. После этого я давал ей пятнадцать минут и приходил следом, чтобы забрать Шлем и вместе с Кэт сбежать из замка. По словам Сири, защитное заклинание снималось присутствием дюка в комнате, и в это время в кабинет можно было беспрепятственно входить и выходить из него.

Я внимательно следил, как сначала Кэт дает дюку собой увлечься, а затем он увлекает ее за собой – причем в это время вокруг меня творилось нечто невообразимое. Почти все присутствующие знали Базилиэля – а я, естественно, не знал никого. Но, как и тогда, у границы, это совершенно не мешало. Каждый эльф при встрече со мной рассказывал в быстром монологе историю нашей давней дружбы, совместных ратных подвигов или политических интриг. Каждая эльфийка томным полушепотом напоминала о таком, что даже у меня брови неумолимо поднимались все выше и выше. Я узнал все о своей бурной юности, о любовных и деловых связях и даже о причинах неприязни дюка ко мне. Последнее было особенно любопытным…

Я взглянул на часы и увидел, что пятнадцать минут подходят к концу.

– Прошу прощения, донья, – сказал я и мягко отстранил рыжеволосую эльфийку, чувствуя, как она мгновенно загорелась от легкого прикосновения к плечу.

«Жаль», – подумал я на ходу, аккуратно огибая столпившихся эльфов. Оскорблять кого-то в мои планы сейчас точно не входило.

Я видел, куда ушли Кэт с дюком, и покинул зал через ту же дверь. Сири нарисовала мне схему, как дойти до кабинета – и предупредила, что у него меня будут ждать четверо стражников. Это были хорошо подготовленные ребята – при виде меня они сразу обнажили мечи и встали в боевую позицию, надежно отрезая путь к двери. Без меча раскидать их было бы проблематично, но…

– Слабоумие и отвага! – сказал я громко – отвлекая их на короткое мгновение. То самое, которое понадобилось мне, чтобы вынуть кинжал из-за пазухи и шагнуть вперед.

Меча, конечно, у меня не было.

Но и достать меня они не могли. Хотели – и не могли.

Я поднырнул под клинок первого, удивляясь, как медленно тот движется в мою сторону, полоснул его по горлу и тут же развернулся, его же рукой парируя удар второго. Кинжал полетел в грудь третьего в то время, как четвертый подскочил ко мне, рассчитывая, вероятно, поймать меня между ударами второго стражника. Но они оба двигались чудовищно медленно. И между двумя их ударами у меня была масса времени.

Когда четвертый стражник упал на пол, я убрал кинжал и посмотрел на часы. Прошло ровно пятнадцать минут. Я усмехнулся, шагнул к двери и распахнул ее.

Кабинет дюка был огромен – пожалуй, он едва уступал парадному залу своими размерами. Труба гигантского камина уходила к высокому сводчатому потолку, стена напротив прорезалась стрельчатыми окнами, забранными витражами. Вдоль стен стояли стеллажи, а по центру, на большом массивном столе сидела Кэт, откинув голову и обнимая спину дюка руками и ногами. Моего появления они не заметили. Потому что были сильно заняты.

– Что за… – прошипел я. Кэт повернула голову и встретилась со мной глазами, и в тот же момент дюк внезапно обмяк и повалился на пол. Кэт мгновенно соскочила со стола, быстрым движением поправляя на себе платье, опустилась рядом с дюком на одно колено и очень профессиональным движением нащупала на шее у дюка пульс.

– Шлем там, – она указала другой рукой себе за спину. – Надо поторопиться. Долго он спать не будет.

– Ты должна была усыпить его, – прошипел я.

– Я и усыпила, – пожала плечами Кэт. – Но он что-то долго не засыпал.

– Ты… – начал я.

– Быстрее, Базз, – перебила меня Кэт. – Мне кажется, на него снотворное плохо действует.

Я подбежал к стеллажу, где лежал Шлем, и схватил его. Наверное, надо было на этом и остановиться – но уже из чистой мстительности я осмотрелся вокруг. Увидел многообещающий сундучок, надел Шлем на голову, схватил вторую часть добычи и поспешил к выходу, на ходу бросив Кэт: «Идем!».

Она выскочила вслед за мной, лишь слегка замешкавшись при виде тел стражников, и мы побежали к черной лестнице, ведущей к служебному выходу из замка.

Там, конечно, тоже была стража. Но это уже не имело никакого значения.

Потому что я был очень, очень зол.

Загрузка...