В центре Иерусалима на удивление было немноголюдно, хотя обычно в это время по всему городу сновали торговцы, менялы, просто зеваки и всякие прочие бездельники, создавая на улицах толчею и суматоху. Сегодня одна половина горожан собралась возле Храма, а другая – вблизи Масличной горы. Утренняя новость о пропаже тела казнённого накануне Назорея быстро разнеслась по городу, обрастая всякими слухами и домыслами. Повод для возникновения многочисленных разговоров и всевозможных сплетен было в избытке, поэтому будничная жизнь жителей Иерусалима временно переместилась за пределы города.
Погода днём в этом месяце стояла на удивление очень жаркая. Изнывая от утомлявшей духоты, я спешился у самых ворот бывшего царского дворца и, бросив повод встречавшему меня слуге, устремился бегом, через две ступени, вверх по парадной лестнице. Полуденный небывалый зной не чувствовался под сводами каменных стен. Во дворце царили приятная прохлада и полная тишина. Никого. Я быстро, почти бегом, пересёк центральный зал, миновал целую анфиладу комнат и по длинному коридору устремился к покоям своей жены.
У дверей её спальни мне на глаза попалась любимая рабыня Клавдии, темнокожая эфиопка Валерия. От моего проницательного взгляда не укрылось то, что у девушки был довольно испуганный и несколько растерянный вид. Увидев меня, стремительно идущего по коридору, Валерия вдруг засуетилась и попыталась незаметно проскользнуть в соседнюю комнату, делая вид, будто забыла в ней что-то важное. Но девушка была слишком молода и наивна, чтобы так легко провести своего хозяина, который прекрасно изучил её характер, когда она была совсем ещё маленькой девочкой.
– Валерия! – окликнул я темнокожую красавицу, – что случилось? Почему ты от меня убегаешь? Разве ты не желаешь пожелать своему покровителю здоровья? – напущено строго, но весело прозвучал мой вопрос. Я не хотел заранее пугать рабыню своими догадками, намёками и вопросами о том, как, где и с кем она провела эту ночь, а потому открыто улыбался ей, и ничто во мне не предвещало для девушки угрозы. Она остановилась, опустила голову в знак приветствия и только после этого посмотрела на меня своими большими, ясными глазами. Они были столь чисты и невинны, что мне даже захотелось раскаяться в своих подозрениях, но это было лишь мимолётное желание.
«А ведь всё знает! – уверенно, нисколько не сомневаясь в своей правоте, подумал я, – всё знает! Но не скажет, хоть убей! Хозяйку свою ни за что не продаст. Не ошибся я, когда взял её ребёнком в свой дом и воспитал не как рабыню, а как свободную римлянку».
Девушка стояла в молчаливом ожидании и, когда я подошёл к ней, улыбнулась мне в ответ, но сделав это чуть необычно, как-то немного виновато. Не умела красавица, не научилась ещё скрывать эмоции и волнение, переполнявшие её в тот миг, слишком молода была, а потому и не опытна, чтобы ввести меня в заблуждение.
– Я просто задумалась, игемон, и не заметила тебя. Прости! Я, конечно, желаю тебе здоровья! – тихо проговорила девушка, упустив глаза долу.
«Ну, хитрющая девица», – усмехнулся я про себя, но вслух этого говорить не стал. – Что госпожа твоя? Ещё не вставала? Как её здоровье? Обычно она просыпается с первыми лучами солнца, а нынче почему-то припозднилась! Да и ты, вон, смотрю, не выспалась! Глаза красные и припухшие чуть! Ты плакала, Валерия? Тебя кто-то обидел? Говори мне, кто виновник? Я быстро расправлюсь с ним!
– От тебя ничего невозможно скрыть, игемон! – немного настороженно, с опаской, ответила девушка. – Да, я поплакала чуть-чуть вместе с моей госпожой по поводу вчерашней казни. Жаль проповедника того, что из Капернаума, говорят, очень молодой был и красивый.
– Да, да, да! Понятно! Конечно! – сказал я, понимающе глядя прямо в глаза Валерии и покачивая головой, как бы сочувствуя девушке в её переживаниях. Она, видимо посчитав, что легко провела своего хозяина, и тот поверил данным объяснениям, улыбнулась и замерла в ожидании моих распоряжений. Но, у меня их для девушки не было.
«Ну, молодец! Упредила уже мой вопрос Клавдии. Если я, положим, сейчас спрошу у жены, отчего у неё припухшие глаза, ответ уже будет готов: мы плакали. Стало быть, они вместе переживали за проповедника, потому как, говорят, молодой был! Отлично! Значит, и в пещере они, бесспорно, находились вдвоём. Вот только без мужских рук им было не обойтись. Кого же они с собой пригласили? Ладно! Сейчас разберусь!» – подумал я и, погладив рабыню по щеке, вошёл в спальню жены.
Клавдия сидела на низком стуле перед зеркалом, и две рабыни расчёсывали её длинные волосы. На звук открываемой двери они одновременно все обернулись. Я остановился на пороге. И тут же следом за мной в спальню осторожно, стараясь даже не задеть мой плащ, проскользнула Валерия. Она принесла на маленьком подносе какие-то кремы и масла, поставила их перед Клавдией и еле заметным движением бровей подала ей какой-то условный сигнал. Я сделал вид, что не заметил хитростей эфиопки. По моему знаку служанки тут же, бесшумно и быстро, удалились из покоев, кроме Валерии, которая осталась.
– Доброе утро, дорогая! Вернее добрый день, или уже даже вечер! Вижу, ты себя неважно чувствуешь? Валерия сказала, что вы проплакали всю ночь? Мне очень жаль, но… – далее продолжать я не стал. Клавдия молчала. Её глаза и опухшие веки явно говорили о том, что жена моя была очень расстроена, и часть вины за это лежала на мне.
– Прости дорогая, но я ничем не мог помочь нищему бедняге из Капернаума. Первосвященник всё очень ловко подготовил, всех подговорил, подкупил. Я вчерашней ночью даже предлагал проповеднику бежать, хотел ему дать лошадей, денег, провожатых, но он отказался. Назорей сам выбрал смерть. Он желал её, словно спасение! Мы эту тему с тобой уже обсудили, и не стоит больше к ней возвращаться. Думал забыть всё, вернуться в резиденцию, в Кесарию, однако, сегодня утром мне сообщили, что его тело пропало. Представляешь, кто-то прошедшей ночью проник в склеп и выкрал труп… – я специально в этом месте сделал паузу, наблюдая за реакцией Клавдии. Она едва заметно вздрогнула и украдкой бросила взгляд в сторону Валерии. Краем глаза я успел заметить, что рабыня своими бровями повела чуть вверх. По всей видимости, этот знак означал, что всё нормально.
«Да чего я хитрю со своей женой, самым близким и родным человеком. Надо прямо, без всяких там намёков, задать вопрос: были вы или не были в склепе?» – пришла мне в голову вполне естественная мысль. Я подошёл к Клавдии, нежно поцеловал её в щёку и неожиданно для неё спросил:
– Дорогая, ты случаем не знаешь, кто похитил и спрятал тело умершего проповедника?
Клавдия, чуть опешив оттого, что услышала, ответила мне вопросом на вопрос:
– А почему я должна это знать?
Честно говоря, обе женщины держались хорошо, их самообладанию можно было позавидовать.
– Ну, это же ведь вы: ты, Валерия и Гамалиил, прошедшей ночью были в склепе? – наугад решил я назвать имя ещё одного сообщника, хранителя моей библиотеки, ибо прекрасно понимал, что одним женщинам без провожатого в такой ночной прогулке, весьма опасной и рискованной, обойтись было просто нельзя. Найти место захоронения без хорошего знания города, его улиц и переулков, не будучи жителем Иерусалима, я посчитал невозможным делом. Ну, а кого ещё, кроме как бывшего священника, с которым Клавдия любила поговорить на досуге, она могла попросить о помощи в сём неожиданном предприятии? И, оказалось, что в своих рассуждениях я попал в самую точку. – Вы, втроём, дорогая, похитили его тело и спрятали где-то, или вывезли за город. Отпираться бесполезно. Это не глупость, не вздор, не моя выдумка, не бред сумасшедшего. Ты в тот миг была весьма расстроена, волновалась, торопилась и посему потеряла в склепе небольшую такую штучку… – сказав эту свою последнюю фразу, я положил перед ней на стол найденную мной золотую заколку.
Клавдия побледнела. Валерия стояла вообще в полуобморочном состоянии и готова уже была рухнуть без чувств на пол. Они не знали, что говорить и как оправдаться, ибо улика, представленная мной, была неопровержимым доказательством их ночного посещения склепа, из которого после этого странного и необъяснимого визита бесследно пропало тело казнённого иудея, исчезло, словно испарилось. Я теперь не сомневался, нет, я был просто уверен, что труп будет найден в самое ближайшее время, и даже хотел уже вызвать начальника стражи, чтобы отдать ему необходимые распоряжения, но, увидев панику в глазах Клавдии, решил повременить.
– Успокойтесь! Лично для меня всё равно, кем, где и как будет похоронен Назорей. Но я должен знать, зачем вы это сделали? Какова цель вашего поступка? Меня интересует только цель, и желательно указать место, где сейчас находится его тело!
Клавдия встала из-за стола и, нервно теребя платок, который машинально взяла в руки, прошлась по спальне. Нужно сказать, я не торопил жену, а молча ждал ответа, предоставив ей время собраться с мыслями, дабы дать мне толковое объяснение, ведь поступок-то действительно был очень неординарным, особенно, если учесть тот факт, что одним из участников ночного похищения тела казнённого бродяги стала жена римского прокуратора.
«Вот теперь будет повод злым языка поговорить об этом! В особенности, если станет известно первосвященнику. Он обязательно не преминёт донести об этом случае легату Сирии, а то и самому кесарю в Рим отпишет!» – ядовитой змеёй вползла в мою голову противная мысль, ухудшив и без того плохое настроение.
– Когда мы вошли в склеп, то тела проповедника там не обнаружили! Гробница была пуста!!! – без всяких предисловий, оправданий и прочего ненужного многословия, сказала Клавдия, и это её признание для меня было полной неожиданностью. Но оттого, что она поведала, я пришёл в лёгкое недоумение и даже немного растерялся.
– Как пустая гробница? Как не было тела?! Куда же оно делось? Кто-то унёс до вас? И вообще, как вам удалось открыть склеп? Кто отодвинул камень, и сколько вас было человек? – градом посыпались мои вопросы. Нужно сказать, что я поверил словам Клавдии сразу и безоговорочно, и объяснить, почему это произошло, не смог бы даже самому себе: вот поверил и всё тут! Однако много оставалось не понятным, и в этом хотелось разобраться. Клавдия, проигнорировав все мои вопросы, начала свой рассказ.
– Нас действительно было трое: я, Валерия и Гамалиил. Уже наступила глубокая ночь, когда мы подошли к саду. Где точно находился склеп, мы не знали, но нам точно было известно, что первосвященник выставил сторожей. Мы стояли в нерешительности и думали, что предпринять, дабы пройти незамеченными, как вдруг внезапно и быстро опустился туман. Он был такой сильный и густой, что создалось впечатление, будто дождевые облака упали с неба на землю. Твои легионеры, которые прятались около сада, нас просто не заметили, а храмовая стража в это время спала… – здесь Клавдия неожиданно замолчала, взяла со столика кувшин, налила в кубок воды, но пить не стала.
Всё, что я сейчас услышал от жены, для меня явилось первой неожиданностью, так как её повествование противоречило показаниям легионеров, ведь они не указывали на внезапно опустившийся густой туман. Но я нисколько не подвергал сомнениям слова жены, но и не верить легионерам у меня не было никаких оснований. Это противоречие настораживало, наводило на всякие подозрения, но, однако, именно оно-то как раз и сыграло определённую роль в появлении на свет довольно оригинального плана, который я попытался этим же вечером претворить в жизнь, дабы установить истину произошедшего. Клавдия тем временем, немного помолчав, продолжала свой рассказ.
– У входа в пещеру мы встретили какого-то человека в ослепительных белых одеждах. Он сидел на круглом камне, похожим на колесо повозки. Когда мы подошли, то вход в пещеру был уже открыт. Мы почему-то не удивились этому, а зажгли масляный светильник и пробрались внутрь склепа. Я не могу объяснить этот свой поступок. Конечно, он выглядит довольно странным, но мне и Валерии просто очень хотелось поклониться удивительному проповеднику и по-человечески похоронить его. Ведь мы не знали, позаботиться ли кто-нибудь о нём после смерти? Когда мы оказались внутри, то на каменной скамье тела уже не было. Это нас ошеломило и даже напугало. Мы до сих пор не можем понять, куда оно делось. На скамье только лежали саван и плат. Мы с Валерией аккуратно свернули их и положили в угол, рядом с входом. Вот там, наверно, я и потеряла заколку. Когда же потеря обнаружилась, возвращаться уже было поздно и страшно. Это всё, что я могу рассказать.
– Хорошо! А тот незнакомец, что отодвинул камень, кто он? Когда вы вышли из пещеры, он вас ждал? И куда делся после? – вновь спросил я Клавдию.
– Незнакомца того у входа не было. Ведь он сразу, как только увидел нас, тут же пошёл прочь, слившись с туманом. Да, мы даже как-то о нём и не вспоминали.
– А как же вы закрыли вход в склеп?
– Мы его не закрывали. Ушли и всё!
– Какой дорогой ты возвращалась домой? Почему мы не встретились с тобой?
– Из сада я и Валерия пошли к Гамалиилу. Это он посоветовал нам, дабы разминуться с тобой. Ты мне не веришь? – тихо сказала Клавдия и взглянула на меня полными от слёз глазами.
– Верю, конечно, верю дорогая моя! И ты мне очень помогла своим рассказом, очень! – ответил я, поцеловал жену в губы и направился к выходу. После того, что я услышал от Клавдии, у меня даже как-то отлегло от сердца, а то всякие мысли приходили в голову, о которых сейчас и не хочется вспоминать.
– А чем же я тебе помогла? – удивлённо поинтересовалась Клавдия.
План, родившийся в моей голове именно благодаря рассказу жены, не требовал отлагательства, его нужно было воплотить в жизнь как можно скорее, а потому я быстро направился к выходу из спальни. Проходя мимо Валерии, которая стояла у дверей, я улыбнулся.
Она удивлённо взглянула на меня и ещё больше изумилась, когда услышала тихий шёпот:
– Ты молодец, девочка! Отныне можешь считать себя верным и лучшим другом моим и моей жены!
Уже выходя из спальни, на самом пороге я обернулся. Жена смотрела мне вслед, несколько обескураженная моим молчанием и быстрым уходом, ибо так и не услышала ответа на свой вопрос.