Глава 17

В трех милях к югу от Ниагарского водопада расположен взвод канадского спецназа. Их около пятидесяти, мобильных, но оснащенных серьезной огневой мощью, включая ракеты класса «земля-воздух». Военный корабль, который мы собрались захватить, не виден с их позиции. По понятным причинам они постарались остаться вне поля зрения. Тем не менее, у них есть несколько разведчиков, скрывающихся у водопада и передающих зернистые кадры. На них парящий корабль, Скиммеры, прочесывающие окрестности и наземные войска искусственников, осматривающие безжизненный камень Лоралита.

Они делятся с нами всеми этими разведданными, пока мы приземляемся, так что пока мы не вмешиваемся. Я могу привыкнуть к канадскому гостеприимству.

Если на корабле дела пойдут плохо, эта команда прикроет наше отступление. Наше выживание, по словам их командира, их приоритетная задача. Они были проинформированы о нашей «стратегической ценности».

Все это благодаря генералу Лоусону. Думаю, иногда не так уж плохо иметь правительство на своей стороне.

На корабле Лексы, приземлившийся рядом с хаммерами спецназа, я скрепляю пряжкой импровизированный жилет на груди. Маскировочное устройство приделано спереди и подключено к аккумулятору, поспешно пришитому к моей спине. Это устройство поможет мне попасть на борт корабля.

— Ты уверен, что я не могу пойти? — спрашивает меня Девятый уже в 12-ый раз.

— Я унесу лишь двоих, — отвечаю я. — Шестая нужна, если я вдруг налажаю с невидимостью, а присутствие Адама необходимо, чтобы…

— Управлять украденным кораблем, — вздохнул Адам, покачав головой. Я взглянул на него и заметил, как он запустил руки в волосы. Он полон скепсиса. Фактически, большинство моих друзей скептически настроены, с тех пор, как я представил им свой план захвата корабля. Адам продолжает: — Знаешь, я летал на таком только в симуляторе. Работенка не для одного, если тебе нужно готовое к бою оружие.

— Я в тебя верю, — отвечаю я. — В худшем случае, мы разобьем эту штуковину в водопаде. Одной проблемой меньше.

— Сколько могов будет на этом корабле? — спрашивает Марина, адресуя свой вопрос к Адаму.

Он бросает на меня неуверенный взгляд, прежде чем ответить.

— Наверное, тысячи, — отвечает Адам. — Чтобы получить контроль над кораблем, нам нужно добраться до мостика.

— А мостик находится? — спрашиваю я.

— Если мы пройдем через стыковочный отсек, он будет на противоположном конце корабля.

— Тысячи, — повторяет Марина.

— По крайней мере нам повезло, что некоторые из них патрулируют окрестности. Они рассредоточены, — настороженно добавляет Адам.

— Это армия, — говорит Марина. Она качает головой. — Это сумасшествие, Джон. Кража маскирующих устройств из-под носа это одно, но разобраться со всеми в одиночку…

— Мы не будем одни.

Я открываю карман на молнии куртки, надежно прикрепленной к моему торсу. Берни Корсар мгновенно превращается в мышку. Взглянув на своего друга-химеру, Пыль делает тоже самое. Остальных химер мы оставили в Пейшнс Крик, велев им присматривать за Гвардейцами-землянами. Я сажусь на корточки и поднимаю обеих зверушек, потом усаживаю поглубже в карман куртки. Марина приподнимает бровь.

— Значит, ты решил сменить противовес тысяча к трем на тысячу к пяти, — замечает она и откашливается. — Джон, я знаю, что ты чувствуешь…

Я прерываю ее на полуслове взмахом руки и встречаюсь с ней взглядом. Знаю, что численное превосходство не на моей стороне. Знаю, что в последние несколько дней я кажусь отстраненным и, наверное, немного тронувшимся рассудком, и уж точно это ощущение усилилось после зловещего сна, в который влез Сетракус Ра. Судя по их взглядам, я кажусь им слетевшим с катушек. Но даже если это правда, я знаю, что смогу это сделать. Я чувствую мощь в своем теле, достаточную для исполнения задуманного.

Чтобы остановить меня, одного корабля будет недостаточно.

— Ты должна в меня верить, — говорю я Марине ровным тоном, надеясь, что она ощутит мою уверенность, увидит ее в моем взгляде. — Я знаю, что делаю. У меня все под контролем.

— Слушай, — говорит Шестая, прежде чем Марина или Девятый могут еще что-либо возразить, — мы с Адамом займемся добычей генераторов со скиммеров. Нас никто не заметит, все по плану. А Джон будет сдерживать могов. Если в процессе он убьет пару тысяч, тем лучше. Если не получится, мы слиняем.

Марина выдыхает.

— Как мы узнаем, если у вас будут проблемы?

Элла поднимает руку. Со вчерашнего дня она почти не говорила, и я этому рад. Прошлый наш разговор оказался довольно тяжелым, чтобы так сразу его переварить. Блестящие искорки в ее глазах немного потускнели.

— Я буду следить за ними с помощью телепатии, — говорит Элла.

— Если что-то случится, вы услышите меня, — добавляю я.

— Ох, — говорит Марина, кивая. — Ты теперь так можешь.

Лекса слушает наш разговор молча, облокотившись на дверь в кабину пилота.

— На нашем корабле установлен второй генератор, — наконец говорит она. — Мы без проблем проникнем через защитное поле, но ты должен открыть нам дверь.

— Это ни к чему, — говорю я.

Шестая хмыкает.

— Мы откроем, Лекса, — говорит она, бросив на меня многозначительный взгляд. — Лучше перебдеть, чем ступить.

— И захватите с собой несколько канадцев, — добавляет Адам и бросает на меня быстрый взгляд. — Ну, если вдруг дело застопорится.

Я вновь перепроверяю, надежно ли пристегнута куртка и работает ли генератор, а потом в последний раз оглядываю своих друзей.

— Готовы?

Никто не отвечает сразу, и я ступаю на металлический трап корабля Лексы навстречу свежему воздуху, наполненному утренним туманом. Рядом стоит отряд солдат, ожидающих наших распоряжений, в то время как их соратники стоят на дозоре, скрытые среди деревьев. Я все еще не могу привыкнуть к тому, что постоянно окружен вооруженными мужчинами и женщинами, которые ждут от меня приказов. Или ждут, что я их спасу. Я делаю глубокий вдох и запрокидываю голову, чтобы посмотреть в серое небо и полюбоваться острыми верхушками деревьев.

— Ты уверен, что знаешь, что делаешь?

Это рядом со мной возникла Шестая. Она говорит вполголоса, чтобы не услышали другие. В нескольких метрах позади нее по рампе неспешно спускается Адам.

— Я должен это сделать, — так же тихо говорю я. — Я должен узнать, на что способен.

— Ты же понимаешь, что это звучит слегка самоубийственно?

— Я не собираюсь кончать жизнь самоубийством, — мрачно отвечаю я.

— Просто помни, что ты в этом не один, — говорит Шестая и похлопывает меня по плечу. — Я знаю, что это такое — это острое желание броситься на врага, пока не сокрушишь его или он не сокрушит тебя, но…

При этих словах на поверхности разума Шестой проскальзывает воспоминание, которое я не могу не заметить. Я все еще пытаюсь разобраться со всей этой телепатией, и самая сложная часть — держать от себя подальше мысли окружающих. Они просто без спроса врываются в мое сознание, как например это видение Шестой, стоящей перед огромной ямой. Вокруг нее — бушует настоящее торнадо, в котором мечутся куски металла и обломки камня. По ту сторону ямы стоит Сетракус Ра, он на коленях и пытается скрыться, отбиваясь от Шестой собственным телекинезом. А рядом с ней…

Рядом с ней Сара. Она тянет Шестую за руку, пытается увести в укрытие от смертельной воронки из обломков вокруг них.

Мексика.

Я невольно кривлюсь от этого воспоминания, заполняющего мой мозг буквально за секунду. Шестая умолкает на полуслове и подозрительно на меня смотрит.

— Ты в порядке?

— Все нормально, — отвечаю я и мысленно обнимаю себя, закрывая разум. Надо бы больше практиковаться со всеми этими способностями, но на это совершенно нет времени.

Шестая хмурится, но не вдается в расспросы. Она лезет в карман и достает оттуда древнего вида телефон-раскладушку. Раскрыв его, она проверяет дисплей.

— Что это? — спрашиваю я, пытаясь сменить тему.

— Это попытка Сэма воссоздать маскирующее устройство, — отвечает Шестая, протягивая трубку. — Он хочет, чтобы я проверила его, пока не села батарейка.

Я и не знал, что Сэм добился в этом деле такого прогресса. Трубка выглядит не слишком многообещающе, но прежде Сэм меня никогда не подводил. Я касаюсь могадорского варианта, прикрепленного к куртке.

— Может, использовать телефон вместо этого?

— Эм… Давай не будем экспериментировать, пока мы в воздухе, — говорит подошедший Адам. — Если все пройдет гладко, у нас будет еще масса возможностей протестировать устройство Сэма.

Шестая согласно кивает и убирает телефон. Я перевожу взгляд с нее на Адама.

— Готовы?

— Готовы, — отвечает он.

— Как именно мы собираемся это провернуть? — спрашивает она, глядя на нас.

Пришлось приложить некоторые усилия, чтобы подготовиться. Шестая залезает мне на спину, обхватив руками мой торс, а я обнимаю Адама сзади за торс. Отсюда Шестая может протянуть через меня руку и положить руку на плечо Адаму, если вдруг понадобится сделать нас невидимыми. Я чувствую, как в нагрудном кармане копошатся Берни и Пыль, пытающиеся устроиться поудобнее. Наверняка у нас самый дурашливый вид, который только можно себе представить — я замечаю с трудом скрываемые улыбки и приподнятые брови на лицах близстоящих спецназовцев и почти слышу улюлюканье Девятого с корабля Лексы.

Неловкая ситуация длится недолго, так как мы быстро становимся невидимыми.

— Это ты или я? — спрашивает Шестая.

— Лучше будем делать это вместе, — говорю я. — У меня это Наследие всего несколько дней. Могу оплошать.

— Как обнадеживающе, — замечает Адам.

— Не волнуйся, — говорю я ему. — У меня пока только с полетом были небольшие сложности.

— Но мы же сейчас как раз…

Прежде чем Адам успевает завершить фразу, я взмываю в воздух. Не самый изящный взлет. Я прилагаю намного больше усилий, чем требуется, но задумка срабатывает, и скоро мы уже на большой скорости несемся над верхушками деревьев. Я вспоминаю слова Пятого — не думать о том, как тяжело то, что я делаю, и просто довериться инстинкту. Это означает вперед и очень быстро. Ветер с силой бьет нам в лица, и Адам с силой обхватывает мои руки, а Шестая хохочет прямо в ухо.

— Так странно, — говорит она. — Я чувствую себя привидением.

— Давайте надеяться, что это не примет буквальный смысл, — кричит в ответ Адам.

А действительно это необычно — невидимкой лететь в небе, словно мы и есть ветер. Жаль, что у меня нет времени или даже способности оценить этот момент. Я могу думать лишь о том, что нас ждет впереди, и скоро оно появляется на горизонте.

Напоминающий жука-скарабея стальной серый корпус моговского корабля реет над Ниагарским водопадом, отбрасывая темную тень на бурлящую внизу воду. Этот корабль не такой большой, как «Анубис», но все же его вид внушает достаточный страх.

— Вон лоралит, — говорит Шестая. — Тот неприметный серый камень внизу.

Я перевожу взгляд на заросли кустарника у начала водопада. С такой высоты сам камень не видно, зато я сразу замечаю группу могадорцев, оцепивших местность. А еще вижу три подбитых земными Гвардейцами скиммера. Еще несколько кораблей поменьше летают туда-сюда вокруг главного корабля, патрулируя близлежащие леса. Я подлетаю ближе к кораблю и смотрю вниз.

— Джон, — зовет меня Адам, пока я изучаю моговских солдат. — Джон!

Я поднимаю голову и в этот же момент слышу жужжание мотора скиммера. Он проносится почти над нашими головами, направляясь обратно на корабль. Пилот нас не видит и летит в опасной близости. Я с трудом отклоняюсь вправо и едва уворачиваюсь от одного из тонких крыльев скиммера.

— Черт! — кричит Шестая. Она теряет хватку, и ее ногти впиваются в мою шею.

Мы кувырком отлетаем в сторону. Вращение дезориентирует меня, и несколько секунд мы неконтролируемо падаем вниз. Мои пальцы соскальзывают, и Адам спускается на пару сантиметров ниже. Я с силой сжимаю его под мышками.

Сцепив зубы, я стабилизирую падение и снова лечу прямо. Теперь все держатся за меня еще крепче.

— Прошу прощения, — говорю я.

— Беру назад все слова о дурных предчувствиях насчет твоего плана, — еле переводя дыхание, говорит Адам. — Я готов угнать десять боевых крейсеров, если это значит никогда больше с тобой не летать.

Едва не сбивший нас скиммер вальяжно влетает в грузовой отсек корабля, и люк за ним остается открытым. Идеальный момент, несмотря на охвативший меня страх. Я набираю скорость, намереваясь проскочить через этот люк.

Приблизившись к крейсеру, мы наконец замечаем силовое поле. Его и впрямь не заметить, пока не окажешься совсем близко. Примерно в сотне метров от корабля воздух переливается маревом, как будто идет от раскаленного асфальта в жаркий день. Я различаю слабую бледно-красную энергетическую сетку, опоясывающую корабль. Это напоминает мне ауру, окружавшую базу в Западной Вирджинии — ту, от удара об которую я приходил в себя несколько дней.

— Мы же точно знаем, что генератор сработает, да? — спрашиваю я, правда, вопрос звучит запоздало, так как я уже на полной скорости несусь навстречу полю и все равно не смог бы затормозить.

— Девяносто девять процентов, — отвечает Адам.

Мы врезаемся в силовое поле.

И проходим насквозь.

У меня в ушах раздается легкий шум, а зубы вибрируют от электричества, но в целом мы не пострадали. Я лечу вперед, снижая скорость, чтобы избежать жесткой посадки на влете в ангар. Несколько секунд спустя мы уже внутри корабля и по примеру скиммера идем на посадку.

На пару секунд я зависаю в воздухе, чтобы быстро оценить обстановку. Хотя Элла продемонстрировала мне нутро «Анубиса», в реальности я никогда не был ни на одном из этих кораблей. Ангар представляет собой огромный отсек с высоким потолком, в котором ровными рядами расставлены скиммеры. Похоже, Ниагару обыскивает около четверти флота, и это хорошо, так как скиммеры нам нужны именно здесь, раз мы собираемся из них кое-что выкрутить. Кроме скиммеров в ангаре нет ничего особенного, только разная техника для ремонта, пара стоек с оружием и несколько канистр с топливом.

А еще тут обретается около пятидесяти могадорцев, занятых своими делами, включая небольшую команду скиммера, за которым мы сюда пробрались. Они выбираются из своего корабля и начинают заправляться.

Я медленно опускаюсь на пол. Кроссовки Адама скрипят на металлическом полу, и он едва не теряет равновесие.

Никто из могов ничего не замечает.

«Шестая, ты держишь Адама?» — мысленно спрашиваю я.

Чувствую, как ее рука сжимает мое плечо, едва она слышит в голове мой голос. Она сменяет положение — видимо для того, чтобы лучше схватиться за нашего могадорца. Это не так-то просто, ведь ни один из нас не видит другого.

«Держу», — через мгновение думает она в ответ.

Я отпускаю их обоих, поддерживая лишь собственную невидимость.

Сейчас я зачищу это помещение.

«Тебе нужна по..?» — спрашивает Шестая, но я закрываю телепатический канал, чтобы больше не выпустить и не впустить ничьи мысли.

Мне не нужна помощь.

Я осторожно закатываю рукав рубашки. Тут у меня кое-что припрятано, что я намеренно скрыл от других, опасаясь, что оно вызовет негативные ассоциации. По правде говоря, я даже рад, что могу не видеть этот предмет, так как остаюсь невидимым. В противном случае мне могла бы прийти в голову крамольная мысль насчет того, в кого я превратился.

Дзинь.

Я вытаскиваю ручной клинок Пятого. В Нью-Йорке мы его забрали, и сегодня утром я позаимствовал его из вещей Девятого. Идеальное смертельное оружие для работенки, которая мне предстоит. Тихий и острый как игла.

Я лечу через ангар, стараясь не издать ни звука. У одной из стен я замечаю панель с коммутатором и несколькими видеоэкранами. Пункт связи. В том углу сидят двое могов, наблюдающие за картинкой реального времени, посылаемой со скиммеров, патрулирующих водопад.

Клинок Пятого легко прошивает основания их черепов, одного за другим, да так быстро, что ни один из них не успевает заметить, как другой обращается в прах.

Я оборачиваюсь. Никто из могадорских механиков или пилотов ничего не заметил.

Никому из них не позволю ускользнуть. Никому не позволю позвать на помощь.

Я методически начинаю расчищать ангар. Сначала разбираюсь с отдельно стоящими противниками — отбившимися от стада овцами. Я могу подлетать к ним близко-близко, нос к носу, и заглядывать в их отвратительные лица, прежде чем молниеносно пронзить клинком. Никто не успевает издать ни звука. В определенный момент — наверное, после десятого или двенадцатого мога — у меня в голове включается автопилот. Возникает такое чувство, будто и не я это делаю. Как будто это само происходит перед моими глазами.

Я — призрак. Призрак, жаждущий мщения.

Я убиваю быстро. Милосердно. Это намного лучшая смерть, чем та, на которую эти твари обрекли жителей Нью-Йорка и миллионы других убитых ими людей.

Сара.

Спустя несколько минут один из могов издает встревоженный возглас. Рано или поздно это должно было случиться — знаете, сложно не заметить витающий в воздухе пепел и сократившиеся вдвое ряды твоих братьев по оружию. Моги начинают судорожно метаться по ангару в поисках противника. Один из них что-то кричит на могадорском и в приступе истерики падает на колени. Его примеру следует еще несколько могов. Не знаю, к чему все это, ведь большинство несется либо к стойкам с бластерами, либо к коммуникационной панели.

В воздухе со стороны панели раздаются звуки выстрелов — из бластеров, которые я даже не вижу. Похоже, Адам с Шестой решили позаимствовать пару стволов, а потом вернулись, чтобы пресечь их попытки вызвать подмогу. Умно!

Думаю, помощь все же не помешает.

Мне потребовалось совсем немного времени, чтобы зачистить ангар. Неготовые сражаться против невидимого врага там, где они считали, что находятся в безопасности, моги не имели против нас ни малейшего шанса.

Когда последний из них покрывает тонким слоем пепла ветровое стекло ближайшего скиммера, я отключаю невидимость. Шестая и Адам подбегают ближе с бластерами в руках. Адам широко распахнутыми глазами смотрит на меня — наверное, слегка ошарашен этой бойней.

— Черт, Джон! — говорит Шестая, увидев мой выбор оружия. — Задал ты им жару.

Она подбегает к двойным дверям, отделяющим ангар от остальной части корабля, и проверяет, нет ли подкрепления. Мы не позволили могам поднять тревогу, но кто-то мог проходить мимо и услышать стрельбу. Она показывает пальцы вверх.

— Все хорошо.

Я перехватываю взгляд Адама и указываю на место, где стоял на коленях один из могов.

— Тот паникер, что он говорил?

Адам с трудом сглатывает.

— Он сказал, что Сетракус Ра на самом деле их бросил. Что теперь, когда Возлюбленный вождь пал, их жизнь окончена.

— Значит, некоторые действительно в это поверили, — говорит Шестая.

— Еще бы, — отвечает Адам, — особенно после того, как Джон начал изображать из себя кару Божью.

— Они еще ничего не видели, — отвечаю я.

Я открываю карман куртки и наконец выпускаю Берни Корсара и Пыль. Они оба сразу принимаю форму бигля и волка и по-видимому рады принять участие в заварушке. Пяль начинает нюхать пол и в конце концов вместе с Шестой подходит к выходу. Берни садится рядом со мной и лижет мне кончики пальцев. Если собака может быть обеспокоенной, то он сейчас чувствует именно это. Я его игнорирую.

— Ладно, и когда они заметят, что мы распылили целый взвод этих грязных обезьян? — спрашивает Шестая. Пыль охраняет двери, и она подходит поближе.

— Зависит от того, когда должен вылететь следующий патруль, — пожимает плечами Адам.

— Не волнуйся, — говорю я, вальяжно подходя к двойной внутренней двери. — Вы займитесь этими генераторами, а я прогуляюсь по кораблю.

— Будь осторожен, — говорит Шестая.

Я уже выхожу в двери, а за мной по пятам следуют Берни и Пыль. Короткий коридор сразу за ангаром пуст, так что я пользуюсь моментом передышки и присаживаюсь, чтобы поговорить с химерами.

«Прикройте меня сзади, — говорю я. — Я со всем справлюсь, если никто не проберется в тыл и не застанет меня врасплох. А еще мы же не хотим, чтобы они добрались до Адама и Шестой».

Пока я говорю, оба животных принимают более внушительные формы. Они все еще похожи на собак, но теперь под их кожей вздуваются бугры мышц, когти заостряются, кожа становится прочнее, а клыки выступают из пасти. Теперь их единственное различие в полоске серой шерсти вдоль хребта Пыли.

— Отлично выглядите, ребята, — говорю я, поднимаясь, и продвигаюсь дальше вглубь корабля.

На следующей двери установлен гермозамок, и мне приходится приложить определенный усилия, чтобы его открыть. Передо мной предстает еще один коридор, по-спартански строгий, освещенный красными лампочками. По обе стороны тянутся двери. Прямо ко мне направляются два мога, уткнувшиеся носами в цифровую карту Ниагарского водопада.

Я лечу вперед, протыкаю первого прямо в глаз, а второго хватаю за горло.

— Где мостик? — спрашиваю я его.

Он указывает прямо. Я сворачиваю ему шею.

Не хочу оставлять за спиной ни одного из этих ублюдков, поэтому одно за другим обхожу все помещения. Мостик оставлю на десерт.

Первый отсек, в который я попадаю, напоминает казармы. Стены здесь сотовидные, с узкими продолговатыми кроватями. Искусственники спят практически друг на друге. Сейчас здесь находятся сотни не задействованных в поисках могов, и ко многим из них тянутся капельницы с черной жижей, нежно обожаемой Сетракусом Ра. Прокачиваются, пока спят. Думаю, они спят посменно, отдыхают перед следующей атакой.

Сегодня их будильник — огненный шар.

Я протягиваю вперед руки и произвожу максимально возможное количество огня. Я вдыхаю в него мощь до тех пор, пока моя одежда не начинает дымиться. Вскоре передо мной уже стена огня, и она с ревом врывается в комнату. До меня доносится запах горелого пластика и поджаренной гнили — я знаю, что так пахнет закипающая черная нечисть.

Огонь начинает неконтролируемо распространяться, и мне приходит в голову, что я не собирался наносить непоправимый урон этому кораблю. Как только эта мысль приходит мне в голову, ощущение в руках меняется. Вместо огненного водопада я начинаю заполнять помещение кристаллами льда и холодом.

Одно из Наследий Марины. Не знал, что подхватил еще и его. Оно так похоже на мой Люмен, будто ведешь свою же машину, только задним ходом.

Моги, сумевшие соскочить со своих коек и избежавшие участи шашлыка, в скором времени знакомятся с целым градом острых сосулек.

Бойня, которую я учинил в казармах, не остается незамеченной. На выходе я вижу небольшой отряд, бегущий прямо ко мне навстречу. Выскочившие из прилегающих помещений Берни и Пыль быстро с ними разбираются, едва моги оказываются достаточно близко.

До меня доходит, что могадорцы не были готовы к такому повороту событий. Совершенно не были готовы.

Теперь они знают, каково это.

Прежде чем подойти к следующим дверям, я снова становлюсь невидимым. Меня приветствует механический голос. Чередуя английский с могадорским, он сообщает:

— Сдавайтесь или умрите. Сложите оружие. Возлюбленный вождь.

Ясно, это языковые курсы. Моги оттачивают английский. И это еще не все…

В глубине комнаты я замечаю нечто вроде стрельбища. На фоне крупнейших городов мира — Нью-Йорка, Парижа, Лондона — бегают и кричат фигурки людей. Здесь также есть табло со счетом для стрелка, но сейчас там ноль, так как тренировку бросили.

Тренировавшиеся здесь моги услышали мое приближение. Они бросили свои дела и сформировали две группы с каждой стороны двери, стоя с бластерами наготове. Если бы я просто зашел сюда, меня бы поджарили.

Не повезло. Я — другой вид мишени.

Я тихо прохожу в центр помещения и становлюсь видимым. Моги в ужасе орут и открывают огонь. Я снова обращаюсь невидимкой и взлетаю вверх, уходя от огня. В итоге они начинают убивать друг друга, попадая под перекрестный огонь.

Выживших я приканчиваю с лета: вонзаю в них клинок Пятого, поливаю огнем и льдом, обращаю в камень взглядом.

Некоторые пытаются улизнуть из комнаты, но снаружи ждут Берни и Пыль, встречая их когтями и клацающими зубами.

В какой-то момент, когда я нахожусь в самом разгаре зачистки стрельбища, над головой внезапно раздается режущий сигнал тревоги. Он эхом разлетается по всему кораблю, сопровождаемый ритмичным миганием красных лампочек на стенах и потолке.

Больше никакого элемента внезапности. Они знают, что я иду.

Когда я снова направляюсь к мостику, коридор впереди подозрительно пуст. Крадущиеся за моей спиной Берни и Пыль разом издают предупреждающее рычание. Наверняка моги решили занять оборонительную позицию в какой-нибудь стратегической точке, откуда они смогут обрушить на меня всю огневую мощь.

Что ж, посмотрим, на что они способны.

Передо мной две высокие двойные двери. За ними — мостик. Воет сирена, мигают лампочки.

Когда я уже в двадцати метрах от дверей, они открываются с гидравлическим присвистом.

За дверями — широкая лестница, ведущая наверх. Там, над ней, я еле различаю куполообразные окна навигационного отсека корабля и вижу кусочек голубого канадского неба. Это — пункт управления и разумеется истиннорожденный командир должен быть где-то здесь.

На лестнице между мной и моей целью столпилось больше двух сотен могов. Первый ряд лежит на полу, следующий на колене, ряд за ним стоит, еще один занимает ступеньку повыше и так далее. Вся лестница заполнена могадорцами, и у каждого в руках направленный на меня бластер.

Когда-то давным-давно это меня бы испугало.

— Давайте! — кричу я на них.

Коридор взрывается треском энергии, когда сотни бластеров разом открывают огонь.


Загрузка...