Глава 17

— Ширутабэ-сан, сейчас сюда подойдёт ревматолог и вас осмотрит, — сказал я. — Вам требуется экстренная госпитализация.

— Ваш ревматолог? Генджи-сан? — испугался Ширутабэ. — Нет, Кацураги-сан, пожалуйста! Только не он. Я же говорил, что не хочу больше с ним пересекаться. Меня совершенно не устраивает, как он общается с пациентами!

— Ширутабэ-сан, пожалуйста, прислушайтесь к тому, что я сейчас скажу, — настоял я. — У вас синдром Лайелла. Это аллергический дерматит.

— Первый раз слышу о таком заболевании, — нахмурился Ширутабэ. — А это точно не волчанка?

— Точно, — кивнул я. — Просто узор очень её напоминает. Такое бывает очень редко, но иногда «красная бабочка» на лице возникает и при подобных дерматитах.

— Но дерматит — это ведь совсем нестрашно, верно, Кацураги-сан? — спросил Ширутабэ Коскэ. — Его ведь лечат обычными противоаллергическими препаратами и мазями…

— Ширутабэ-сан, — перебил его я. — Вижу, что вы очень хорошо осведомлены, но сейчас эти комментарии неуместны.

— Мой брат работает врачом, я часто консультируюсь с ним и…

— Ширутабэ-сан! — чуть громче сказал я, пытаясь достучаться до пациента. — Сейчас вы в нашей клинике, и за ваше здоровье отвечают наши специалисты, а не ваш брат. Синдром Лайелла чаще всего развивается из-за аллергической реакции на тот или иной лекарственный препарат. Причём предсказать, какой из препаратов может вызвать такую реакцию практически невозможно. Она возникает крайне редко у минимального процента мирового населения. Однако в вашем случае определить препарат, который вызвал дерматит нетрудно. Всё дело в метотрексате.

— Но этот препарат назначили мне в ревматологическом центре, Кацураги-сан! Не может быть, чтобы он оказался плохой или некачественный, — растерялся Ширутабэ.

— А я об этом и не говорю, Ширутабэ-сан. Вовсе не обязательно, чтобы с самим препаратом было что-то не так. Он просто вам не подходит, — объяснил я.

В этот момент в мой кабинет вошёл молодой длинноволосый врач. Поначалу я даже не понял, что передо мной мужчина. Густые чёрные волосы, обильно обработанные гелем для укладки, свисали до самых плеч.

А я-то наивно полагал, что титул самого патлатого японца в этой клинике носит Ватанабэ Кайто. Но в этом поединке Генджи уделал его с одного удара.

— Добрый день, Кацураги-сан, — слегка поклонился он. — Генджи Суити, ревматолог. Мы с вами ещё не пересекались.

— Рад знакомству, Генджи-сан, — поприветствовал коллегу я. — Взгляните, это наш общий пациент. Ширутабэ Коскэ. Я подозреваю у него синдром Лайелла.

Странно. Пока что Генджи Суити не создаёт впечатление грубого врача. Интересно, чем это он так не понравился Ширутабэ?

Но уже через секунду всё стало ясно.

— Какие люди! — резко изменился в лице Генджи. — Ширутабэ-сан, а что так? Опять принимали препараты по назначению своего брата? Ну конечно, я же для вас — не авторитет! Вам проще сходить к терапевту, чем к своему профильному врачу!

Генджи Суити размахивал руками так, будто был вечно переигрывающим актёром театра. Эмоции из него так и хлестали.

— Вот-вот, видите? — Ширутабэ указал на Генджи трясущейся рукой. — Вот всегда он так!

— Быстро поднялись, Ширутабэ-сан, — нахмурился Генджи. — И бегом оформляться в ревматологическое отделение. Моя медсестра ждёт снаружи, она вас проводит.

— Н-но, как же… — засуетился Ширутабэ Коскэ. — Кацураги-сан, сделайте что-нибудь! Я не хочу в местную ревматологию!

— Так надо, Ширутабэ-сан, — уверил его я. — Единственное, что вынужден заметить, Генджи-сан, учитывая состояние пациента, лучше сопроводить его с фельдшерами скорой.

— Не беспокойтесь, Кацураги-сан, — улыбнулся Генджи. — Моя медсестра имеет образование фельдшера. Ей уже приходилось много раз оказывать экстренную помощь.

Ширутабэ Коскэ, тяжело вздохнув, вышел из кабинета, перед этим сказав:

— Спасибо вам, Кацураги-сан. Побольше бы таких врачей, как вы, — и эта фраза явна была больше упрёком для Генджи Суити.

Когда Ширутабэ увели в ревматологию, Генджи Суити усмехнулся и, убрав волосы со лба, спросил:

— Что он вам успел наболтать? Жаловался на меня?

— Не переживайте, Генджи-сан, я умею фильтровать заявления пациентов, — ответил я. — Некоторых приходится строить, как в армии, чтобы они беспрекословно следовали всем рекомендациям. Ради их же здоровья, разумеется. Хотя, всё же отмечу, ваш подход мне кажется чересчур жёстким.

— А по-другому я не могу, Кацураги-сан! — пожал плечами Генджи. — Сами понимаете, какие сложные схемы приёма препаратов у ревматологических больных. Когда несколько моих пациентов нарушили схему приёма преднизолона, я был в таком бешенстве, что удушить их был готов. Ну не объяснить им простым языком, что своей расхлябанностью они вредят самим себе!

Мнение Генджи Суити можно было бы оспорить, но я делать этого не стал. В чём-то он был прав, но я всё же придерживался дипломатичного подхода в общение с пациентами.

— Я уже привык к своей репутации «злого врача». Мне это даже нравится, в какой-то степени. И некоторые пациенты даже поняли, в чём суть этого образа. В любом случае моё общение ни в какое сравнение не идёт с тем, как обращается с пациентами ваш коллега — терапевт, — усмехнулся Генджи.

— Эм? — не понял я. — Это вы о ком сейчас?

— Как это — о ком? — удивился Генджи. — Вы что, никогда не видели, как пациентов принимает Мурата Сатоши? Да это же просто — мрак. Даже в сравнении со мной. Я хотя бы отдаю себе отчёт о том, что я говорю и зачем. Он же сегодня, например, даже выгнал одного пациента с приёма. Порой я даже понять не могу, почему у него такой высокий рейтинг. Хотя…

Генджи резко замолчал.

— Простите, Кацураги-сан. Видимо, я сболтнул лишнего, — осёкся он. — Не должен я говорить об этом, и тем более обсуждать другого врача с…

Я резко вскочил со стула и сразу же включит «харизму». Поток энергии устремился в каналы и активировал выделение феромонов.

Нельзя, чтобы он ушёл от этой темы. Информация о Мурате Сатоши — это то, что мне сейчас нужно.

— Генджи-сан, договорите то, что хотели сказать, — велел я. — Это — очень важная информация. Мне она необходима.

— К-Кацураги-сан, вы чего? — испугался Генджи Суити. — Я случайно ляпнул…

— Генджи-сан, у меня с доктором Муратой личные счёты. Любая информация о нём может мне помочь. Тем более я помог вам с постановкой диагноза, — заявил я. — Что бы вы поставили Ширутабэ Коскэ, оценив его состояние на первичном приёме?

— Системную красную волчанку… — прошептал Генджи, глядя мне в глаза.

— А у него — синдром Лайелла. Аллергический дерматит, — заключил я. — Поэтому прошу, закончите мысль о Мурате Сатоши.

В этот момент я понял, что власть моей «харизмы» сильно возросла после Обона. Генджи Суити выглядел загипнотизированным. Он даже с трудом мог ворочать языком.

— Мурата Сатоши имеет тесную связь с главным врачом, — произнёс он. — Поэтому ему прощают все ошибки и начисляют лишние баллы рейтинга через айтишников.

Вот это новости…

— Какая между ними связь? — я продолжил задавать интересующие меня вопросы.

— Сын Мураты Сатоши женат на дочери Ягами Тэцуро, — заявил Генджи.

— Вот как? — задумался я. — Это многое объясняет. А вы откуда это знаете?

— Я учился с сыном Мураты в одной группе. Но он решил, что не хочет работать в клинике «Ямамото-Фарм» и…

— Это уже не важно, — перебил его я. — Что сегодня сделал Мурата-сан? Кого он выгнал и почему?

— Какого-то пациента с простудой! Сказал, чтобы он шёл в клинику своего района и там закрывал больничный. Но я не уверен, что это — правда, Кацураги-сан. Это мне рассказала моя медсестра, — ответил он.

— Понял вас. Спасибо, Генджи-сан. Эта информация очень мне поможет.

— Ага, — закивал Генджи, до сих пор продолжая смотреть на меня остекленевшими глазами. — Пожалуй, я пойду посмотрю анализы Ширутабэ Коскэ. Его, наверное, уже положили…

Генджи Суити точно зомби вышел из моего кабинета и исчез в коридоре.

Огава Хана, которая всё это время пряталась за компьютерным столом, медленно вынырнула из своего укрытия.

— Даже не думайте, что эту сцену можно где-то обсуждать, Огава-сан, — сказал я. — Я предупреждаю один-единственный раз.

— Хорошо, Кацураги-сан, — с таким же взглядом, как у Генджи, ответила медсестра.

Как это понимать? Неужели «харизма» сработала сразу на нескольких людей? Да ещё и так сильно… Запас моей энергии значительно возрос. Может, так я вскоре и до целительских навыков смогу добраться?

Я покинул кабинет и сразу же пошёл к Мурате Сатоши. С Такедой Дзюнпеем разговаривать нет смысла. К нему не подкопаться, этот терапевт всегда заметает за собой все следы.

А вот Мурату можно вывести на чистую воду. Вздумали изжить из клиники Эитиро Кагами? Вот так просто? Нет уж. Ни меня, ни Эитиро вам не сломить.

Я вошёл в кабинет Мураты Сатоши и первым же делом обратился к его медсестре.

— Оставьте нас с Муратой-саном наедине, — велел я. — У нас намечается врачебный консилиум.

Медсестра тут же подскочила и выбежала в коридор.

— Что⁈ — испугался Мурата. — Куда? Кацураги-сан, что вы себе позволяете⁈

Судя по реакции медсестры, «харизма» всё ещё действовала. Помесь убеждения и устрашения исходила от моего тела, вынуждая сотрудников поступать так, как я хочу. Чувствую, что этот ход израсходует крайне много энергии, но теперь мне бояться нечего.

Если я почувствую, что силы меня покидают, тогда смогу сразу же оценить собственное состояние с помощью «самоанализа». Больше никаких перегрузок.

— Мурата-сан! — воскликнул я. — Когда прекратятся эти козни вокруг меня и Эитиро Кагами?

— Я понятия не имею, о чём вы говорите, Кацураги-сан! — отмахнулся Мурата, но голос его звучал крайне неуверенно. — Вы что, перебрали с сакэ? Прямо на работе?

— Дешёвый трюк. Со мной не сработает, — проигнорировал его вопросы я. — Вы, Такеда Дзюнпей и, возможно, даже Ягами Тэцуро хотите сместить Эитиро Кагами. Зачем?

— Ягами-сан тут ни при чём! — воскликнул Мурата и тут же прикрыл рукой рот.

Судя по его лицу, он был в шоке от собственных слов. Моё устрашение срабатывало лишь потому, что я знал, куда давить. Полученная от Генджи Суити информация — это ключ к тому, чтобы сломать Мурату.

— Отлично, значит, вы уже не отрицаете своего участия в этом деле, — кивнул я.

— В полиции вам никто не поверит, Кацураги-сан, — затрепетал Мурата. — И Такеда-сан никогда…

— Даже не заводите разговор о полиции, Мурата-сан. Будьте уверены — я раскопаю доказательства, если захочу. И тогда вы с Такедой-сан будете отвечать перед законом. И заметьте, пока что я этого не хочу.

— Что вы ко мне пристали, Кацураги⁈ — рявкнул Мурата, намеренно убрав суффикс «сан». — Это вообще не ваше дело. Мы с Такедой-саном предлагали вам долю, но вы отказались. Хотя, я вижу, что вы и так прекрасно умеете доставать места заведующих путём вылизывания задниц.

— Значит, качественное выполнение своих рабочих обязанностей для вас — это вылизывание задниц? — усмехнулся я. — Почему-то я совсем не удивлён. Учитывая, как вы наплевательски относитесь к своей работе и к своим пациентам. Отвечайте, пациент, которого вы сегодня выгнали с приёма — это электрик?

— Ч-что⁈ — вздрогнул Мурата. — Откуда вам это известно?

Мурата был в моей власти. Он не хотел говорить, но мои феромоны вынуждали его инстинкт самосохранения воздействовать на мозг. Он выкладывал факты один за другим, поскольку его нервная система боялась, что организм может погибнуть, если не сбежать от угрозы.

— Электрик, которого Такеда-сан отправил на больничный неделю назад, — напомнил я. — Он должен был работать в щитовой, но вы каким-то образом подменили его. На своего человека. Видимо, Такеда Дзюнпей не захотел больше рисковать, поэтому на закрытие больничного листа отправил его к вам. Спихнул на своего соучастника все подозрения.

— Я понятия не имею, зачем Такеда это сделал! — воскликнул Мурата. — Мы совсем не так с ним договаривались!

— Об этом давайте-ка поговорим у главного врача, — сообщил я. — Это ведь вы убедили Ягами-сана, что именно Эитиро Кагами виновен в произошедшем?

— Вам-то какой толк от всего этого, Кацураги-сан? — совсем поник Мурата. — Вы-то зачем в это лезете? Мы же вас не трогали!

— Пока что не трогали, — поправил его я. — Всё, Мурата-сан, наш с вами разговор окончен. Продолжим его у Ягами-сана прямо сейчас.

— С чего вы взяли, что я на это соглашусь? — хмыкнул Мурата.

Кажется, действие «харизмы» уже начало ослабевать. Нужно надавить на все оставшиеся рычаги, пока ещё не поздно. Этот шанс упускать нельзя.

— Если вы не пойдёте со мной, я отправлюсь к Ягами-сану самостоятельно, — уверил Мурату я. — А учитывая, что у вас с главным врачом имеется родственная связь, лучше ради вашего же блага присутствовать во время этой беседы.

— Да откуда, чёрт вас подери, вы всё это узнали, Кацураги-сан⁈ — вскипел Мурата. — Будь по-вашему. Пойдёмте. Посмотрим, на чьей он окажется стороне.

Я повёл доктора Мурату на четвёртый этаж к кабинету главного врача. По счастливой случайности, по дороге мне встретилась Сакамото Рин.

— Добрый день, Кацураги-сан, — улыбнулась она.

— Добрый, Сакамото-сан, — ответил я и впитал часть её источника энергии, чтобы продлить действие «харизмы».

К работе подключился «самоанализ». Он сообщил, что через пять минут произойдёт перегрузка каналов, отвечающих за феромоны. Сколько бы энергии я ни вложил, больше продолжать напирать в таком же духе не получится. Дальше придётся справляться своими человеческими силами.

Я прошёл мимо секретаря главного врача.

— Стойте, Кацураги-сан! — воскликнула она. — Ягами-сан занят! Он беседует с…

— Ничего, мы присоединимся к беседе, — перебил её я и открыл дверь.

В кабинете главного врача стояли заведующий поликлиникой Эитиро Кагами и заведующий хозяйством Итадори Дэцу. Ягами Тэцуро был красный, как рак. Видимо, он только что закончил орать на своих подчинённых, и тут мы с Муратой решили присоединиться к этому карнавалу.

— В чём дело⁈ — рявкнул Ягами. — Я занят!

Но, заметив за моей спиной Мурату Сатоши, он резко изменился в лице.

— Что происходит? — чуть спокойнее спросил он.

Но я понимал, что это лишь затишье перед бурей. Главный врач сделал паузу, чтобы запастись воздухом и выплеснуть свой гнев ещё раз.

Но, я не дал ему это сделать и заговорил первым.

— Ягами-сан, я провёл собственное расследование и убедился в том, что информация, которую доложил вам Мурата-сан, неверна, — заявил я. — Ответственный за саботаж электрик не был в утверждённом Эитиро-саном списке работников. А тот электрик, которого он заменил… Что ж, об этом вам лучше спросить Мурату-сана напрямую. И проверить больничные листы Такеды-сана и Мураты-сана. Там вы найдёте кое-что любопытное.

— А кто вас просил проводить собственное расследование, Кацураги-сан⁈ — прокричал главный врач. — Вы что — наш местный шериф⁈

Главный врач пытался меня запугать, только на его крики мне было всё равно. А «харизма» уже окончательно перестала действовать, и теперь даже Мурата Сатоши понял, что вообще не должен находиться в этом кабинете.

— Ягами-сан, вся эта чушь, которую несёт Кацураги… — начал оправдываться Мурата.

— С вами я поговорю позже, Мурата-сан, — чуть успокоившись, ответил Ягами. — Сейчас мы всё проверим. И учтите, Кацураги-сан, вы при свидетелях оклеветали нашего сотрудника. Если сейчас сказанное вами не подтвердиться…

— А вы проверьте, — спокойно ответил я. — Неужели вы не видите, что творится под вашим носом, Ягами-сан?

Ягами набрал номер айтишников и попросил, чтобы они дали доступ его компьютеру к системе отслеживания больничных листов.

Немного покопавшись, в списках, которые предоставил Эитиро, и сверив фамилию электрика с фамилией пациента, Ягами Тэцуро громко хлопнул по столу ладонью и прикусил нижнюю губу.

— А теперь слушайте меня внимательно, господа, — произнёс он. — Я буду говорить с вами прямо. Всё дерьмо, которое мы обсудили в этом кабинете, не должно его покинуть, ясно? Особенно это касается вас, Кацураги-сан. Полиция виновника не нашла, и, судя по всему, уже не найдёт. Но если вы вынесете из клиники новость о том, что… — Ягами аккуратно подбирал слова, — что существует вероятность, будто это подстроил один из наших сотрудников, тогда это сразу же пойдёт в СМИ. И как на это отреагирует «Ямамото-Фарм» я уже предсказать не могу. Это всем понятно?

— Да, — дружно ответили члены нашего маленького собрания.

— Но министерство здравоохранения и другие инстанции всё равно будут требовать, чтобы вы наказали виновника, — подметил я. — И им попросту не может быть Эитиро Кагами.

— К Эитиро Кагами у меня больше вопросов нет! — крикнул Ягами Тэцуро. — Но один из вас сегодня из этого кабинета уйдёт домой. Насовсем.

— Прекратите, — шикнул Мурата Сатоши. — Прекратите это сейчас же.

— Итадори-сан, — главный врач улыбнулся и перевёл взгляд на заведующего хозяйством. — В связи с некомпетентностью нанятой вами бригады и полным развалом профилактического отделения, я вынужден вас уволить.

— Нет-нет, Ягами-сан, умоляю! — затараторил Итадори. — Я не могу. Так нельзя! Вы же…

— Вон из моего кабинета! — рассвирепел Ягами. — Вернётесь с заявлением на увольнение. Добровольно.

Итадори Дэцу, осознав, что ничего уже изменить нельзя, покинул кабинет.

Он был соучастником Мураты — и я в этом уверен на все сто процентов. А учитывая, в каком состоянии некоторые отделения клиники, Итадори точно подворовывал деньги из выделенного бюджета. Ягами принял верное решение, уволив его. Но Итадори — лишь один из цепочки злоумышленников.

— Мурата-сан, — обратился Ягами к своему родственнику. — Раз уж у нас завязался откровенный разговор, то скажу вам прямо. Бардаку, который вы устраиваете, пришёл конец. Уже половина клиники судачит о том, что я продвигаю вперёд своего свата. Хватит позорить меня, чёрт вас раздери!

Мурата Сатоши ничего не ответил. Лишь вжался в дверь.

— Больше от меня никакой поддержки не ждите, Мурата-сан, — чуть спокойнее добавил Ягами. — И передайте Такеда Дзюнпею, что его это тоже касается. Я держу его здесь только потому, что он — первоклассный специалист. Ещё хотя бы одна такая выходка — и вы оба полетите отсюда с выговором, который будет внесён в личное дело.

— Я вас понял, Ягами-сан, — склонился Мурата. — Простите меня.

— А теперь все покиньте мой кабинет, — велел Ягами. — Все, кроме Кацураги Тендо.

Загрузка...