Сара набиралась сил и радовалась дочке. Это был прекрасный ребенок, она подолгу спала, редко плакала и росла на материнском молоке, как на дрожжах.
Каспер остался в прошлом, переместившись вместе с Сарой. Он по-прежнему входил и выходил из дома беспрепятственно. К ребенку он относился с покровительственным интересом, что совершенно очаровало Сару, потому что она помнила, что в настоящем кот жил в доме Элиссы.
Дэмьен был занят — он нанял работников расчищать заброшенные поля. На будущий год в Белль Фонтане впервые после войны посадят сахарный тростник. При этом Дэмьен старался улучить каждую свободную минутку и побыть с женой и ребенком.
Будучи рядом с ними, Дэмьен часто замечал, как Элисса похожа на мать: белокурые волосы и светлая кожа были, действительно, Сарины. Но Сара знала, что скоро глаза ребенка приобретут магнетическую глубину карих отцовских глаз.
Однажды теплым вечером Дэмьен вошел в спальню и принес три подарка, которые Сара отдала ему на хранение. Он улыбнулся, увидев, что Сара кормит дочь, а рядом дремлет Каспер. Сара сияла, ее длинные светлые волосы блестели на солнце, она не сводила глаз с ребенка. Сердце у Дэмьена подпрыгнуло от радости при виде двух самых дорогих существ на свете.
— Здравствуй, милая, — сказал он хриплым от волнения голосом.
— Здравствуй, Дэмьен. Посиди с нами.
Дэмьен сел на кровать рядом с женой. Поцеловав ребенка в голову, он положил на колени Саре коробочки.
— Я все собирался спросить тебя о них, но ждал, пока ты окрепнешь.
— Это мне дала Элисса, — сказала Сара, улыбаясь сквозь слезы.
— Элисса? Расскажи же!
— Я начну со сна.
— Какою сна?
— Видишь ли, почти целый год мне часто снился один и тот же сон, в котором повторялись слова: Элисса… Три дара… Элисса — вот ответ…
— Как странно!
— Да, странно. Я не могла понять, что это значит. Но когда мадам Тюше сказала, что у нее есть подруга до имени Элисса, кусочки стали собираться в законченное изображение. Эти три коробочки стояли на полке в доме Элиссы, и она сказала, что их подарила ей ее мать.
— Ее мать!
— Да. Она сказала, что ее мать, узнав, что скоро умрет, приготовила для нее целый набор подарков, чтобы она открывала их по одному каждый год. Эти три коробочки еще оставались у Элиссы.
— И она отдала их тебе?
Сара кивнула.
— Она знала, Дэмьен, Она знала, что больше не откроет ни одну коробочку. Вот почему она отдала их мне.
— Она знала, что ты ее мать!
— Да, похоже на то.
— Какая прекрасная история! И как же ты можешь сомневаться, останешься ли ты здесь?
— Элисса ведь не отождествила меня с той женщиной, которая вырастила ее. В конце концов, ты можешь встретить другую женщину…
— Это смешно.
— Вовсе нет. Я просто смотрю на вещи реалистично. Неизвестно, смогу ли я остаться здесь навсегда.
Они замолчали. Потом Дэмьен поцеловал ее в щеку.
— Дорогая, мы найдем выход.
— Надеюсь. И еще я надеюсь, что когда-нибудь, когда я состарюсь, я включу эти три коробочки в набор подарков, который оставлю Элиссе.
— Конечно, — отозвался уверенно Дэмьен. — А как же иначе Элисса смогла бы передать их тебе? Пока же я спрячу их у себя в сейфе.
— Это хорошая мысль. — Сара дала ребенку другую грудь. — Дэмьен, я хотела спросить тебя… Ты закончил воспоминания о Винси, пока меня здесь не было?
— Да, закончил.
— Ты рассказал все?
— Да, — сказал Дэмьен с облегчением.
— Ты готов отпустить его?
Дэмьен с обожанием посмотрел на жену и дочь.
— Я отпустил его, пока тебя не было. Любовь к тебе и ребенку не оставила в моем сердце места для чего-либо другого.
— Я знаю, что ты имеешь в виду. Но расскажи мне… расскажи, как это было.
— Однажды вечером я пошел на могилу Винси и положил цветы. И в этот момент мое бремя спало с меня.
— Дэмьен! — воскликнула Сара, — ведь я сделала то же самое. Родители устроили поминальную службу по брату, а потом я поехала к нему на могилу и положила цветы. Мне кажется, я заключила с ним мир в этот момент.
— Интересно, не в один ли и тот же день мы ходили на могилы?
— Уверена, что в один и тот же. Служба была третьего июня, и я поехала на кладбище во второй половине дня.
— Боже мой, я ходил в это же время!
Они долго смотрели друг на друга, чувствуя такую близость, которой не знали раньше. Потом Дэмьен спросил:
— А что твои родители? Тебе было тяжело их увидеть?
— Я была рада побывать дома. Замкнулся какой-то круг. Покидая их, я обрела покой. Я оставила им письмо — им и своей подруге Бренде.
— А что в письме?
— Правда.
— Им трудно будет поверить…
— Не думаю. Видишь ли, в одном из музеев я нашла шесть картин Винси.
— Неужели?
— Да. Это в Новом Орлеане. И в письме я прошу родителей поехать туда, посмотреть на реставрированные мной полотна и убедиться, что я действительно жила в прошлом.
— Ты думаешь, это убедит их.
— Надеюсь. Картины попали в музей в 1920 году, и мое имя стоит в регистрационной книге, как имя того, кто отреставрировал их в 1870 году.
Дэмьен присвистнул.
— Прекрасное доказательство! И я очень рад, что картины Винси и твой труд сохранены для потомства.
— А как же мемуары? Их тоже нужно отдать людям. — И Сара добавила пылко: — Теперь я могу их прочесть?
— Ты же уже читала их.
— Мне бы хотелось перечитать их.
— Хорошо.
— А ты собираешься их опубликовать?
— Собираюсь, — ответил он, помолчав. — Вот поеду в Новый Орлеан по делам и попробую найти издателя.
— Поищи некоего м-ра Генри Кларка. Он их издаст.
— Да, ты мне говорила.
— Но спешить ни к чему. Они будут изданы не раньше 1876 года.
— Тогда давай не будем торопить ход событий, а?
Услыхав это, Сара засияла от счастья.
— Дэмьен, ты действительно отпустил Винси! Ты говоришь о нем без всякой боли.
— Благодаря тебе, дорогая, — прошептал он.
Через две недели Сара совершенно оправилась. Элисса росла не по дням, а по часам, и молодая женщина проводила время, либо нянча ребенка, либо с Дэмьеном, либо перечитывая мемуары. И опять она чувствовала себя в доме, как в клетке. Побывав в настоящем, она убедилась, что Элисса укоренена в XIX веке. Но себя она ощущала в этом веке посторонней.
Когда Сара окрепла, Дэмьен поместил ее и ребенка в бывшей комнате Олимпии. Швейную комнату превратили в детскую. Дэмьен запретил ей выполнять физическую работу, и с большим удовольствием она занялась устройством и украшением комнат.
Огорчало Сару и то, что Дэмьен не изменил своего решения не пускать тетку на порог. Конечно, им теперь нужно больше места, но все же Сару мучило отчуждение между Дэмьеном и Олимпией, особенно если учесть, что она была причиной этого отчуждения.
Однажды, когда они лежали в постели, положив спящую Элиссу между собой, Сара заговорила об этом.
— Дэмьен, а твоя тетка…
— Да?
— Ты не позволишь ей хотя бы приехать повидать ребенка?
— Разве ты не сказала, что тетя Олимпия не записала в свою Библию ни наш брак, ни рождение Элиссы?
— Ну и что же, — тихо сказала она.
— Я подумаю, — ответил он и, отвернувшись, погрузился в чтение альманаха.
И Сара пала духом, поняв, что восстановить отношения между теткой и племянником невозможно.
Но она была приятна удивлена, когда через несколько дней Дэмьен поехал в город и привез с собой тетку. Визит был официальный и короткий, они встретились в нижней гостиной. Олимпия холодно поздоровалась с Сарой, но ребенок ее очаровал. Она даже подарила Элиссе серебряную погремушку. Сара была рада, что Дэмьен хотя бы попытался наладить отношения. Но, подумала она, может, и к лучшему, что Олимпия не живет с ними и что их отношения порваны. В конце концов, они убедились, что Олимпия никогда не признает их брака.
Сил у Сары прибавлялось с каждым днем, и дом угнетал ее все больше. Она не могла даже нянчить Элиссу, как делают это другие матери — покатать ее в коляске, укачивать ее, сидя на крыльце. Элисса все также много спала, Дэмьен все больше времени уделял плантации, и Сара была предоставлена самой себе почти целый день.
Как-то во второй половине дня она бродила по комнатам, не зная, чем заняться. Наконец она позвонила. Вошла Баптиста, и Сара попросила ее посидеть с ребенком. Сама же она спустилась вниз и постучала в дверь кабинета.
— Можно, — отозвался Дэмьен. Он встал и пошел к ней. — Ты хорошо себя чувствуешь, милая? У тебя усталый вид.
— Хорошо, — ответила она. — Дэмьен, нам нужно поговорить.
— Давай, — они сели в кресла у стены. — В чем дело?
— А разве ты не понимаешь?
— Тебе опять беспокойно в доме? — спросил он. — Может, как-нибудь оживим нашу жизнь? Не пора ли устроить прием, как мы задумали?
— Дэмьен, это не то.
— Так что же?
— Ты знаешь. Того, что есть, недостаточно. И ты знаешь, что это правда. У Элиссы должна быть нормальная мать, которая может вместе с ней выйти из дома. Если я этого не могу, я уйду, а ты найдешь ту, о которой написал в мемуарах.
— Я писал о тебе.
— Если обо мне, то моя любовь не должна быть клеткой для тебя.
— О чем ты говоришь?
— Я говорю о том, что завтра я выйду через переднюю дверь.
— Нет?
Она сжала кулаки.
— Если я не могу быть свободна, я должна дать свободу вам обоим.
— И я ничего не могу сделать или сказать, чтобы переубедить тебя?
— Нет. Ничего.
Он заходил по комнате.
— А знаешь, я могу остановить тебя силой, если это необходимо.
— Неужели ты можешь превратить меня окончательно в узницу? Подумай о нашем положении хотя бы с практической точки зрения. Я не могу поехать в церковь окрестить Элиссу. Я не смогу отвезти ее в школу или в гости к подругам.
— Сара, — он притянул ее к себе, взяв за плечи. — Если ты должна сделать это, я соглашусь, но с одним условием.
— С каким?
— Мы пойдем все вместе — ты, я и девочка.
— Но, Дэмьен…
— Я надеюсь, что если мы будем все вместе, нашей любви хватит, чтобы удержать тебя здесь.
— Ах, зачем ты попросил меня об этом!
Он сказал спокойно, но предельно серьезно:
— Либо мы с Элиссой пойдем с тобой, либо, клянусь, я тебя не пущу. Я найду способ сделать это.
— Хорошо, — согласилась она, наконец. — Но ребенка будешь держать ты.
— Быть по сему. А ты будешь держаться за мою руку.
Когда Сара и Дэмьен готовились ко сну, в воздухе словно повисла грозовая туча. Когда последние одежды были повешены в шкаф, они посмотрели друг на друга, потом одновременно бросились друг другу в объятия и припали друг к другу, как тонущие пловцы.
— Люби меня сегодня, — сказала Сара еле слышно.
— Ты уверена, что еще не рано?
— Прошло шесть недель. Я уже здорова.
— Дорогая моя. Как я счастлив! Я только надеюсь…
Он не окончил. Оба мысленно добавили: «что это не последняя наша ночь».
Дэмьен зажег свечи на ночном столике и задул лампы.
Проснувшись наутро, они со страхом посмотрели на первые розовые лучи солнца, лежащие на ковре. Каждый спросил мысленно, чем будет это утро в их жизни — началом или концом?
Дэмьен обнял жену и прошептал:
— Любовь моя, не покидай меня.
— Дэмьен, мне никогда не было так больно. Прошу тебя, не делай так, чтобы мне стало еще больнее.
— А ты возьми и останься.
— Дэмьен, умоляю! Я делаю это для тебя и Элиссы.
Из детской раздался плач, и спор прекратился. Дэмьен пошел поменять пеленки и принес Элиссу к матери. Молча смотрел он, как Сара кормит дочь. Когда кормление кончилось и дитя уснуло у материнской груди, Сара наклонилась и поцеловала девочку.
— Не забывай меня, детка. Помни, что я твоя мама.
— Ты готова, милая? — хрипло спросил Дэмьен.
Сара увидела, что он стоит у кровати, уже одетый.
Она кивнула.
— Подержи ее, пока я оденусь.
— Давай. — Он осторожно взял девочку. — Я не хочу спорить с тобой сейчас. Я просто не хочу тебя терять.
— Я понимаю, — отозвалась Сара, вставая. И добавила срывающимся голосом: — Ты возьмешь ей кормилицу… если я…
— Да, — сказал он отрывисто. — Если ты уйдешь в настоящее, ты хотя бы навестишь нас?
— Нет.
— Сара!
— Если я не смогу жить с тобой, ты должен найти свое счастье с другой.
Он прижимал к себе дитя и смотрел, как она одевается. Сара оделась. Слова были не нужны. Ее глаза сказали все — и как она любит Дэмьена и дочь, и как надеется, что останется с ними. О том же говорили и его глаза. Сара пошла к двери, Дэмьен — за ней.
В коридоре она обернулась и в последний раз обняла мужа и дочь. Она поцеловала сначала спящее дитя, потом Дэмьена. Слезы в три ручья текли по ее лицу.
— Скажи, что ты меня понимаешь, любимый. Пожалуйста, скажи.
— Понимаю, — ответил он сдавленным голосом. — Я не хочу, чтобы ты это делала. Но я тебя понимаю. Ты дала свободу мне, и я даю свободу тебе, чем бы это ни кончилось.
Сара больше не могла говорить. Она пошла к двери. Она почувствовала, что зловещая преграда обрушилась на нее, когда она подошла поближе. Она не смела остановиться и посмотреть на Дэмьена.
Она уже протянула руку к двери, но ее остановил его голос:
— Подожди. Возьми меня за руку.
Она обернулась, и их глаза встретились на мгновение — мгновение, полное отчаянья и любви. Одной рукой он держал ребенка, а за другую руку схватилась Сара. Тут же она почувствовала, как в ее пальцы переливается горячая сила из его руки.
Она открыла дверь и встала на пороге. Невидимая сила отбрасывала ее назад, но она не отступала. Сделав глубокий вдох, она вышла на крыльцо.
Какой-то миг она ощущала, что колеблется между двумя мирами, разрываясь в двух направлениях. «Верь, — велела она себе, вцепившись в руку мужа, верь, и пусть любовь Дэмьена удержит тебя».
Она слышала, что он зовет ее, а мощные волны по-прежнему обрушиваются на нее. Она припала к мужу, как будто ее затягивало в водоворот.
И вдруг все кончилось. Настала тишина и покой. Сара прищурилась, чтобы прийти в себя. Вот она стоит с мужем и ребенком на крыльце, в лучах восходящего солнца, омываемая сладостным утренним воздухом, — самым сладостным воздухом в мире.
Она огляделась, не веря своим глазам. Под ногами — прочный дощатый пол. Вокруг шелестит листва, пчелы жужжат в душистых цветах, где-то воркует голубь. В жизни не слыхала она звука упоительней.
Она повернулась к Дэмьену с сердцем, исполненным радости, и увидела слезы у него на глазах.
— Дэмьен, я вернулась! На этот раз я действительно вернулась!
— О, Сара! Слава Богу!
Он обнял ее осторожно, чтобы не разбудить дочь. Они поцеловались, и слезы их смешались.
— Мадам Тю права, — прошептала Сара. — Я родила Элиссу здесь, и это укоренило меня в прошлом. Дэмьен, дорогой мой, мы могли на самом деле перевернуть песочные часы! Наконец-то я могу остаться здесь!
Дэмьен смотрел на нее торжествующими глазами человека, заново родившегося.
— Я так люблю тебя, Сара. И хотя я и сомневался, но все же знал, что моя любовь и любовь Элиссы достаточно сильна, чтобы удержать тебя.
— Дэмьен, я тоже люблю тебя.
Элисса проснулась и улыбнулась отцу с матерью беззубым ртом. Впервые Сара заметила коричневые крапинки в глазах девочки.
— Посмотри! У Элиссы твои глаза!
Они стояли втроем на крыльце. Дом уже не был их тюрьмой.
Это был их рай.
Они смотрели вдаль, на яркий рассвет своей жизни.