Нэш
Дорогой Нэш,
это так неловко. Писать тебе письмо. Но, наверное, большая часть наших отношений в последнее время была неловкой. Так зачем останавливаться сейчас?
Здесь всё хорошо. Три плотных приёма пищи в день, а значит, я набираю вес. У меня впервые за двадцать лет есть своя комната.
Групповой психолог выглядит так, будто ему двенадцать лет, но он заверил нас, что действительно получил медицинское образование.
В любом случае, это он предложил, чтобы мы писали письма семьям или людям, которых мы подвели сильнее всего. Похоже, это ты и твой брат. Повезло вам. Это упражнение на то, чтобы просить прощения и принимать ответственность. Ну, знаешь, найти слова и написать их на бумаге. Нам не обязательно отправлять их. Наверное, я это не отправлю.
И раз не отправлю, я могу хоть раз быть честен, бл*дь.
Я не знаю, смогу ли я побороть эту привычку, зависимость или болезнь. Я не знаю, смогу ли я выживать в мире, ничем не приглушая боль существования. Даже спустя столько лет я не знаю, как «быть» в этом мире без вашей мамы.
Но я до сих пор здесь. И ты тоже. И я думаю, я должен постараться по-настоящему ради нас обоих. Может, по ту сторону всей этой боли есть что-то ещё. Может, я сумею это найти. Что бы случилось или не случилось, я хочу, чтобы ты знал — моя сломленность никогда не была проблемой, которую должен исправлять ты. И пока твоя мама была здесь, поддерживать меня цельным не было её работой.
Мы все ответственны каждый за свой чёртов бардак. И на каждом из нас лежит ответственность делать то, что требуется, чтобы стать лучше. Я начинаю понимать, что может, жизнь — это не то, через что надо пройти с минимальным дискомфортом. Может, нужно испытать всё. Хорошее, плохое и всё, что между ними.
Надеюсь, ты в порядке. Не то чтобы это должно что-то для тебя значить, и не то чтобы я вправе об этом спрашивать. Я чертовски горжусь тем, каким мужчиной ты стал. Я годами беспокоился, что ты и твой брат последуете моему паршивому примеру. Прячась от света. Но ты не такой. Ты каждый проклятый день отстаиваешь то, что правильно, и люди уважают тебя за это. Я уважаю тебя за это.
Будь храбрее меня.
Да уж. Я определённо это не отправлю. Я говорю как тот доктор Фил, которого смотрела твоя мать.
С любовью,
папа
— Скукота, — объявил Стеф со своего барного стула.
— Я бы лучше посидел дома с Маргариткой и Уэй, — проворчал мой брат.
— Ты не женишься без мальчишника, — сказал Люсьен. — Даже если ты не позволяешь мне нанять стриптизеров или флэшмобы.
— Или флэшмобы стриптизеров, — добавил Нолан.
Мы все сидели за баром в «Хонки Тонк», пили пиво и бурбон в рамках самого скучного мальчишника в истории Нокемаута. Мне однажды пришлось арестовать половину пресвитерианской конгрегации, когда бойцовский клуб мальчишника Генри Видла слишком разбушевался и распространился на улицы.
Лу, будущий тесть Нокса, фыркнул.
— Вот в мои времена нам не нужны были мальчишники, ледяные скульптуры или бранчи в честь помолвки. Мы приходили в церковь в субботу, говорили «согласен», кто-то кормил нас сэндвичами с ветчиной и салатом, а потом мы топали домой. И что с этим стало, чёрт возьми?
— Женщины, — сухо ответил Люсьен.
Мы подняли стаканы в безмолвном тосте.
У меня был долгий денёк, и вернуться домой к Лине казалось чертовски более заманчивой идеей, чем всё остальное. Сегодня утром я официально уволил Дилтона, убедившись, что все нюансы и формальности соблюдены. Всё прошло так же неприятно, как ожидалось, но времени праздновать не было, потому что на 317 шоссе фура разлила весь свой груз с соусом альфредо.
После обеда я помогал убирать этот бардак и едва успел заскочить в душ, после чего прибежал на репетицию свадебного приёма, опоздав на несколько минут. Мне еле хватило времени утащить Лину в столовую моего брата и зацеловать её до потери сознания, а потом пришла пора отправляться на «мальчишник».
Я хотел провести время с ней. Я хотел нормальности с ней. Я хотел загладить почти-катастрофу, которую я учинил. Но завтра свадьба. Я до сих пор не знал, кто бросил камень в окно Лины. И часики тикали, отсчитывая время до публикации статьи про «местного героя» в понедельник.
«После» почти наступило. Единственное, что стояло между нами и «после» — это Дункан мать его Хьюго. Я положу этому конец. Я засажу его за решётку. И я сделаю всё возможное, чтобы убедить Лину, что я заслуживаю место в её будущем.
Я подумал о письме отца, которое я прочёл после официального увольнения Дилтона.
— Папа послал тебе письмо? — спросил я Нокса.
— Ага. Тебе?
— Ага.
— Эта открытая семейная коммуникация так трогает, — пошутил Стеф, притворяясь, будто вытирает фальшивые слёзы.
— Он может прийти завтра, — сказал Нокс.
Я моргнул.
— Правда?
— Ага.
— И тебя это устраивает? — у нас обоих были свои версии натянутых отношений с отцом. Нокс каждые несколько месяцев стриг его и давал деньги. Я проведывал его и давал самое необходимое, что он не сможет обменять на окси.
Он пожал плечами.
— Ну не то чтобы он в прошлом куда-то приходил.
Сильвер принесла нам очередные порции напитков. Она нахмурилась и сморщила нос.
— Кто-то ещё чует чеснок и сыр?
— Это наверняка от меня, — сказал я.
Все наклонились поближе, принюхиваясь ко мне.
— Мне внезапно захотелось итальянской кухни, — протянул Люсьен.
— Это соус альфредо. Целая фура опрокинулась на шоссе.
— Извините, я опоздал, — Джеремайя подошёл к нам, проведя ладонью по своим тёмным вьющимся волосам. — Почему мы нюхаем Нэша?
— От него пахнет соусом альфредо, — подсказал Стеф.
Джеремайя чмокнул Стефа в щёку, и они оба застенчиво улыбнулись.
— Воу. Эти-то когда успели? — потребовал Нокс, показывая пальцем то на одного, то на другого.
— А что? До них тоже будешь докапываться? — спросил я у своего брата.
Нокс пожал плечами.
— Может быть.
— И почему ты не хочешь, чтобы кто-то был счастлив? — поддразнил Стеф.
— Плевать мне, если вы счастливы. Я просто не хочу разбираться с вами, когда вы несчастны, бл*дь, — пояснил Нокс. — Возьмём этого тупицу. Он смотрит на Лину, и у него в глазах виднеются обручальные кольца, а она вырвет ему сердце и нечаянно растопчет его шпильками, пока будет топать к выходу.
— Возможно, я выйду вместе с ней. Если она не будет припоминать мне мой тупизм.
Тишина сделалась оглушающей, когда на меня уставилось семь пар глаз.
— Что? — переспросил Джеремайя, оправившись первым.
Я поднял пиво.
— Я облажался после дерьмового дня.
— Как ты облажался? — потребовал Нокс.
— Я попытался порвать с ней, — признался я.
— Ты идиот, — услужливо подсказал Нолан.
— Нет. Он бл*дский идиот, — поправил Нокс.
Люсьен лишь закрыл глаза и покачал головой.
— Интересный подход, — озвучил Джеремайя.
— Я думала, у вас в семье тупица он, — сказала Сильвер, ставя напиток перед Джеремайей и кивая в сторону Нокса.
— Мне надо напомнить, кто платит тебе зарплату?
— Видимо, тупица номер один из двух, — пошутила она.
— Но после репетиции свадебного приёма ты вдохновенно заталкивал язык в горло Лины, — подметил Стеф.
— Она не позволила мне оттолкнуть её. Она осталась. А потом заставила меня выпрыгнуть из самолёта.
— Иисусе. Зачем, чёрт возьми, тебе выпрыгивать из абсолютно нормального самолёта? — озадаченно спросил Нокс.
— Потому что когда женщина, на которой ты собираешься жениться, просит тебя о чём-то, ты просто делаешь это, бл*дь.
Люсьен потирал свои виски.
— Ты едва её знаешь.
— Я её знаю. Она для тебя слишком хороша, — сказал Нолан.
— Я соглашусь с порно-усами, — сказал мой брат.
— Лина славная. Ты планируешь затевать дерьмовые дни в будущем? — потребовал Лу.
— Нет, сэр, — заверил я его.
Он кивнул.
— Хорошо. Вот в мои времена дерьмовые дни случались, и мы не пытались вышвырнуть своих дам. Мы просто напивались, отрубались на диване перед теликом, а на следующий день старались не быть такими отстойными.
— Боже, храни Америку, — буркнул Стеф в свой стакан.
— Она та самая, — сказал я, не обращаясь ни к кому конкретному.
— Ты никак не можешь этого знать, — возразил Люсьен. — Признаюсь, она весьма красива. Но мужчины и получше нас каждый день ведутся на красивую картинку.
— Не говори о моей девушке, если не готов встретиться с последствиями, Роллинс, — предупредил я. — Кроме того, Нокс же женится. Чего ты не наезжаешь на него?
Мой брат нахмурился.
— Погодите. А почему ты не наезжаешь?
— Помимо того факта, что Наоми идеальна во всех отношениях, и ты самый везучий мужчина на земле, раз заполучил её, — добавил Стеф.
— Аминь, — согласился Лу.
Люсьен закатил глаза.
— Дело не в Лине. Дело в тебе.
— А с ним что не так, бл*дь? — потребовал Нокс с раздражающей братской верностью.
— Он в тяжёлом эмоциональном состоянии. И когда мужчина пребывает в такой тьме, он не может доверять себе, и уж тем более тем, кого он едва знает. Стоит довериться не тому, и от предательства практически невозможно оправиться.
— Без обид, Люси, но похоже, ты применяешь своё дерьмовое прошлое к счастливому настоящему твоего друга, — сказал Джеремайя.
— Послушай горячего барбера. Он практически психолог, — сказал Стеф.
— Ты ничего не знаешь о моём прошлом, — мрачно ответил Люсьен.
— Может, нам лучше сменить тему, пока это не превратилось в мальчишник Генри Видла, — предложил я.
— Она правда осталась? — спросил у меня Нокс.
Я кивнул.
— Да. И как только я подготовлю её к идее «навсегда», мне понадобится номер телефона твоего ювелира.
— Иисусе, — буркнул Люсьен, жестом прося новую порцию бурбона.
— А что мешает подготовить её? — спросил Джеремайя.
— Помимо того, что он едва её знает и оправляется от эмоциональной травмы? — произнёс Люсьен в свой новый стакан с бурбоном.
— Я облажался менее 48 часов назад. Мне надо придумать грандиозный жест, который заставит её поверить в меня. В нас.
«Она твоя. Сделай это официальным», — раздались в голове слова Лины.
— Ты настроен серьёзно? — поинтересовался Стеф.
— Достаточно серьёзно, чтобы заставить Баннерджи показать мне, как пользоваться Пинтерестом, чтобы я мог сохранить несколько десятков дизайнов колец.
Люсьен в ужасе потёр лицо руками, но промолчал.
— Как по мне, серьёзно, — решил Лу.
— Так что считается грандиозным жестом? — спросил Джеремайя.
— Цветы? — предложил Нокс.
Стеф фыркнул.
— Это противоположность грандиозного. Это маленький жест. Вот когда ты ворвался на склад Дункана Хьюго, чтобы спасти дам в беде — это грандиозный жест.
Мой брат самодовольно кивнул.
— Это было весьма эпично.
— Когда я удивил Мэнди круизом на три недели, это было грандиозным жестом, — сказал Лу.
— Хороший вариант. Свози её в отпуск, — предложил Нолан. — Моя жена любила, когда мы ездили куда-то вдвоём.
— Разве твоя жена не развелась с тобой? — напомнил Люсьен.
— Во-первых, иди нах*й. Во-вторых, может и не развелась бы, если бы я почаще возил её в отпуск, а не работал постоянно, бл*дь.
— Это хорошо, но мне нужно что-то, что можно сделать прямо сейчас. Пока мы ещё не разобрались с Хьюго.
— Поменять масло в её машине? — предложил Джеремайя.
— Слишком мелко, — сказал я.
— Привезти её семью, чтобы удивить её?
— Это уже лезть не в своё дело.
— Купи ей одну из тех сумочек, которые стоят бл*дское состояние, — предложил Нокс.
— Не у всех есть выигрыш в лотерею, которым можно разбрасываться.
— А вот у тебя тоже был бы, если бы ты сохранил то, что я тебе дал, а не вывешивал моё бл*дское имя на чёртовом полицейском участке, тупица.
— Справедливо.
— Почему просто не набить татуировку её имени на твоей заднице? — сухо пошутил Люсьен.
Мы с Ноксом переглянулись.
— Ну, это же семейная традиция, — протянул мой брат.
И вот так я оказался без штанов и жопой кверху на кресле в тату-салоне «Спарк Плаг». Нокс сидел на соседнем кресле без рубашки и получал татуировку с датой его свадьбы на сердце.
— Ты же осознаёшь, что моё предложение было сарказмом, — пробормотал Люсьен из угла, где он маячил как рассерженный вампир.
— Это от меня не укрылось. Но это всё равно чёртовски классная идея.
— Ты будешь чувствовать себя дураком, когда она бросит тебя, а у тебя останется постоянное напоминание на заднице.
Но даже пессимизм Люсьена не мог испортить мне настроение.
Нолан листал альбом с дизайнами вместе с Лу, пока Стеф и Джеремайя открывали по новой порции пива для всех.
— Я много лет мечтала потрогать эту задницу, — радостно объявила татуировщица. Её звали Салли. Она была забита татуировками от шеи до колен, а в двадцать с небольшим была национальной чемпионкой в конном спорте.
— О, милая, и ты, и все женщины этого города, — сказал Стеф.
— Будь нежной. Это мой первый раз, — сказал я.
Она только-только приступила, когда я услышал щелчок камеры и наградил гневным взглядом Нолана.
— Что? Я просто документирую события вечера.
— Может, тебе стоит обменять усы на татуху, — предложил Нокс.
— Думаешь? — спросил Нолан. Я буквально слышал, что он поглаживает свои усы как кота.
— Я думаю, тебе бы пошло что-то крутое. Например, волк. Или как насчёт топора? — предложил Лу.
— Дам вам групповую скидку, если решишься, — сказала Салли, перекрикивая гудение татуировочных машинок.
Я слушал их парное гудение, но тут Стеф издал вопль.
— Чёрт. Вот чёрт, — выдал он.
— Что такое? — потребовал я.
— Прекрати напрягаться, — приказала Салли.
Я изо всех сил постарался расслабить ягодицы.
— Помнишь статью, которая не должна была выйти до понедельника? — сказал Стеф, всё ещё глядя в телефон.
— Что за статья? — хором спросили Джеремайя и Лу.
В моё нутро начал просачиваться ужас.
— Что насчёт неё?
Стеф повернул свой телефон так, чтобы я увидел экран. Там было фото изрядно взбешённого меня в моём кабинете, рядом с американским флагом, под заголовком «Возвращение героя маленького городка».
— Её опубликовали раньше, — сказал он. — Видимо, они потеряли материал, который должен был выйти сегодня, и вместо него два часа назад опубликовали твою статью.
— Дай мне мой телефон. Немедленно, — рявкнул я. — Сал, нам придётся закончить в другой раз.
— Принято, шеф. Я не буду жаловаться из-за того, что снова увижу этот шедевр.
Я нетерпеливо ждал, пока она приклеивала марлю поверх недоделанной татуировки.
— Срань Господня. Тут уже пятьдесят тысяч лайков, — прокомментировал Стеф, взглянув на меня. — Ты чёртов любимец Америки.
Мой телефон уже зазвонил к тому моменту, когда Люсьен выудил его из кармана моих брюк.
Это была специальный агент Идлер.
— Не это я имела в виду, говоря залечь на дно, — рявкнула она, когда я ответил.
— Понятия не имею, о чём вы говорите, спецагент, — подчёркнуто произнёс я, соскакивая со стула и хватая свои штаны.
Нолан рубанул ладонью перед своим горлом, показывая универсальный жест «Меня тут нет».
— Шеф полиции оправляется от огнестрельных ранений и потери памяти, чтобы избавить свой штат от грязного копа, — зачитала она вслух. — Я смутно припоминаю, как говорила вам, что хотела бы узнать, если и когда к вам вернётся память. И где, чёрт возьми, приставленная к вам охрана?
Я просунул ногу в джинсы.
— А знаете, чего я не припоминаю? Я не припоминаю, чтобы вы говорили мне, что собираетесь заключить сделку с преступником, который пытался прикончить меня, мою племянницу и мою невестку.
— А кто говорил что-то о сделке? — уклонилась она.
— В ФБР больше утечек, чем в чёртовом Титанике. Вы готовы закрыть глаза на похищение и попытку убийства, чтобы засадить более важную шишку. Ну так вот, спецагент, шокирующие новости. Я не подвергну опасности свою семью, потому что вы не можете выстроить дело по старинке.
— А теперь слушай меня, Морган. Если ты как-то подвергнешь опасности это дело, я сама засажу тебя за решётку.
Я застегнул ширинку.
— Ну удачи с этим. Я сейчас грёбаный любимец Америки, — я сбросил вызов прежде, чем она успела сказать хоть слово, и набрал Лину. Вызов ушёл на голосовую почту.
Нокс тоже был на телефоне, наверняка звоня Наоми.
— Она не отвечает, — сказал он натянутым голосом.
— Я позвоню Мэнди, — вызвался Лу.
Люсьен смотрел в телефон.
— Согласно трекерам, Наоми дома. Уэйлей и Лина на парковке у продуктового магазина.
У меня был пропущенный от Лины и новое сообщение на голосовой почте.
Я нажал «Воспроизвести» и двинулся к выходу, а остальной состав мальчишника хлынул за мной.
Из динамика донёсся голос Лины.
— Нэш. Это я. Парень с Одноразовой Мобилой — это Парень из Отдела Хлопьев. Миссис Твиди была со мной, когда мы наткнулись на него в продуктовом. Он покупал те же конфеты, которые Уэйлей назвала любимыми конфетами Дункана Хьюго. На фото с места преступления пол склада был завален фантиками. Я снова видела его в «Хонки Тонк», когда Тэйт Дилтон устроил сцену. Я знаю, что это слабое основание, но я чувствую это нутром. Перезвони мне!
Обёртки от конфет.
И тут как будто кто-то щёлкнул пальцами, и меня перенесло на обочину дороги в ту жаркую августовскую ночь.
Бам.
Бам.
Два выстрела прогремели в моих ушах, а в плече и торсе зародилось странное покалывающее ощущение. Я падал… или же земля устремлялась ко мне.
Я распростёрся на асфальте, и тут распахнулась водительская дверца. Что-то тонкое и прозрачное плавно упало на землю, поблёскивая в свете фар моего крузера. А потом это исчезло. Хруст пластиковой обёртки зазвенел в моей голове, когда чёрный ботинок смял её подошвой.
— Давненько я ждал такого шанса, — сказал мужчина в толстовке. Он скривился, его усы подёргивались.
Бл*дская обёртка от конфеты. Вот что за звук преследовал меня неделями. Не Дункан Хьюго. Обёртка от конфеты и палец Тэйта Дилтона на курке.
— Перезвони ей, бл*дь, — зарычал Нокс, выдёргивая меня из мыслей.
— А я что делаю, чёрт возьми? — я снова набрал её номер.
— Я хочу узнать текущее положение дел, немедленно, — гаркнул Люсьен в телефон.
— Никто не хочет мне сказать, какого чёрта тут происходит? — поинтересовался Лу.
У Лины пошли гудки.
— Давай же. Возьми трубку, Ангел, — пробормотал я. Что-то пошло всерьёз не так, и мне нужно было услышать её голос.
Гудки прекратились, но вместо её бодрого сообщения на автоответчике раздался голос.
— Нэш?
Но это была не Лина. Это была Лиза Джей.
— Он схватил её, Нэш. Он её похитил.