Глава четвёртая. Город на краю пустыни

Дэзил никогда не мог похвастаться размерами. Пара десятков глинобитных домов, самые большие это две корчмы — та, что почище, и та, что попроще, дом старосты и представительство Афона. Большую часть времени городок пребывал в полусонном состоянии, но стоило только появиться на горизонте повозкам и грузовикам каравана купцов-авантюристов, идущего в направлении Чернолунного леса, как Дэзил оживал и преображался. Корчмы украшали полосками ткани, а на пол стелили лучшие ковры, доставали из запасов бутылки с самым разным спиртным и начинали готовить закуски. В представительстве Афона били в колокол, объявляя о начале трудного времени — того, когда все работают в поте лица с перерывами на короткий сон и скудную трапезу. Кормили в такие дни аколитов с капелланами специально заготовленными для этой поры протеиновыми батончиками, насытиться которыми легко и быстро, а что вкуса нет вовсе, не беда. Служители Афона должны стойко выдерживать трудности — без этого невозможно возвышение.

Настоящая жизнь приходила в Дэзил с караванами, принося деньги, льющуюся рекой выпивку и, само собой, проблемы. Драки в корчме, куда ж без них, после которых остается гора переломанной мебели и груды битых черепков от кружек и кувшинов. Убытки покрывались вовремя несмотря на то, что хозяева обеим корчем драли с караванщиков три шкуры. В любом другом месте те может быть и отказались бы платить вовсе, вот только представительство Афона всегда становилось на сторону города. А спорить с Афоном в Аве последние лет десять себе дороже.

Тот день, когда Фей вестником дурных новостей вошёл в Дэзил, был одним из скучных и размеренных. Когда никто в городке, казалось, и не просыпался вовсе. Окна домов закрыты ставнями, а на пыльных улицах можно встретить лишь обходчиков из водопроводной службы, следящих за состоянием общественных коммуникаций. Источников воды в непосредственной близости от Дэзила не было, она поступала сюда по трубам, проложенным сотни лет назад, из подземной реки, протекающей в десятке каншарлей. Любое повреждение труб грозило жаждой, несмотря на имеющиеся запасы, и потом водопроводчики были одной из самых уважаемых гильдий в Дэзиле. Вторыми по влиянию людьми после служителей Афона.

Корчма почище, как обычно в периоды затишья между караванами, была почти пуста. Лишь в дальнем тёмном углу её сидел человек в пропылённом плаще, капюшон его лежал на плечах, и даже в полутьме корчмы видно были серебристые волосы. Он потягивал дорогую и крепкую настойку. Обычно хозяин приберегал её для состоятельных караванщиков, однако гость заплатить, не торгуясь за лучшую крепкую выпивку, и хозяин не рискнул его обманывать. Было в лице этого человека, чей правый глаз закрывала чёрная повязка, нечто такое, что заставляло нечистых на руку торговцев или корчмарей забывать свои обычные трюки.

Звали этого человека Сигурд Йарро, восемнадцать лет назад он был лейтенантом королевской гвардии Аве, самым молодым за всю историю — ему было только одиннадцать, когда король сделал его рыцарем. Причину этого эксцентричного поступка обычно не склонного к подобным чудачествам прежнего правителя Аве никто не знал. Двенадцать лет назад именно Сигурд сумел спасти из заточения Максимилиана аль-Атрида — единственного сына покойного короля и его кузину Маргариту Атрид — наследницу святого престола Церкви Нисан. Сейчас же он был старшим помощником на печально известном песчаном крейсере «Фенрир» — пиратском корабле пустыни, наводившим ужас не только на торговцев, но и на армейские патрули. Бесконечная война с Алимарисом, длящаяся уже без малого три сотни лет, и не столь уж давний переворот, настолько ослабили армию Аве, что одинокому пиратскому крейсеру удавалось не только уходить от патрульных групп, но и уничтожать песчаные боевые корабли, рискующие перемещаться поодиночке. На «Фенрир» устраивали масштабные облавы, заманивали в засады, но, во многом благодаря уму и проницательности первого помощника, он всегда оставлял многочисленных врагов глотать песок[1].

Второй посетитель буквально ворвался в корчму. Был им молодой человек в красной куртке и светлых штанах, носивший поверх одежды такой же пыльный плащ, как и Сигурд. Без подобного выходить на улицы Дэзила ближе к середине дня, когда начинал дуть горячий ветер из пустыни, несущий мелкий песок, было решительно невозможно. Как только юноша скинул на плечи его капюшон корчмарь увидел, что волосы у него светлые и подстрижены коротко, а левый глаз закрывает чёрная повязка. На широком поясе юноша носил свёрнутый в несколько колец боевой кнут. Оружие редкое, но очень опасное в умелых руках.

Стремительным шагом юноша прошёл к столу Сигурда и плюхнулся на стул напротив него.

— Мне того же… — вскинул он руку, но Сигурд перебил его.

— Парню пива, светлого, не больше полпинты.

И снова корчмарю хватило одного взгляда, чтобы выполнить приказ, позабыв о заказе юноши.

— Не начинай, Сиг, — юноша казался оскорблённым, но, видимо, такое поведение было ему не в новинку, — мне не десять лет…

Вместо ответа Сигурд толкнул ему стакан со своей наливкой, юноши пригубил и тут же вернул его.

— Как ты можешь пить… — скривился он. — Она же сладкая, как патока.

— Только такое и могу, сам знаешь, — ответил Сигурд, — а светлое пиво тут варят очень хорошее. Вот тёмное привозное, его хранят в бочках и бутылках, свежим оно, сам понимаешь, не будет никогда.

— Ладно, ладно, — выставил перед собой руки юноша, — убедил. Ты как всегда прав, Сиг.

Вторым гостем корчмы был восемнадцатилетний лидер пустынных пиратов Максимилиан аль-Атрид — наследник захваченного узурпатором престола королевства Аве.

Они с Сигурдом помолчали, ожидая пока корчмарь поставит перед Максом, как обычно сокращали имя юноши, глиняную кружку с пенной шапкой.

— Ты видел его? — спросил Макс стоило только корчмарю вернуться обратно за стойку, где он явно скучал, ожидая когда же гости уберутся и можно будет спокойно вздремнуть. В середине дня делать тут было больше нечего. — Видел же, да, Сиг?

— Если ты про транспорт Афона, — делая глоток умопомрачительно сладкой виноградной наливки, которую обычно пьют разбавляя минеральной водой, кивнул Сигурд, — то, конечно, видел. Такую махину сложно не заметить.

— Значит, ни одна монета не пропала даром, Сиг, — широко улыбнулся Макс, словно хвастаясь своему старпому ровными белыми зубами. — Секретный робот, переданный Афоном Алимарису и угнанный оттуда Геблером. Теперь его привезли сюда и вернули Афону. Солярианцы, похоже, запутались в своих интригах.

Сигурд мог бы многое рассказать о долгих и сложных отношениях Бюро идеологической обработки, известного на Поверхности как Церковь Афон, и Особого агентства иностранных дел, обычно зовущегося Геблер. Но зачем забивать этим голову юному принцу в изгнании.

— Транспорт великоват для одного робота, — заметил Сигурд.

— Думаешь, его охраняют?

Макс схватывал на лету и уточнений ему не требовалось.

— Транспорт очень большой — туда семь-восемь роботов поместятся, а если поставить плечом к плечу, то и десяток.

— Считаешь, нам может не хватить сил для его захвата.

— Считаю, что овчинка не будет стоить выделки. Могут погибнуть слишком многие из парней Симбакки.

Бойцы абордажной команды «Фенрира» сейчас сидели в корчме подешевле, изображая ранних пташек. Наёмники начинали стекаться в Дэзил за несколько недель до первых караванов в надежде получить место повыгодней. Обычно в самых ранних караванах купцы были завзятыми авантюристами и ради скорости передвижения брали поменьше охранников, чтобы нанять их уже в Дэзиле, на границе Чернолунного леса. Стоит сказать, что в корчме сейчас сидели не одни только бойцы Симбакки, но и самые настоящие ранние пташки.

— Не попробуем — не узнаем, Сиг. Этот робот настолько важен, что Геблер и Афон сцепились из-за него. Мы просто обязаны его заполучить, хотя бы ради того, чтобы он не достался Алимарису.

— Мы здесь не только ради этого робота, Макс, — напомнил Сигурд.

По привычке он не стал заканчивать фразу. Юный капитан пустынных пиратов и без этого помнил, что в представительстве Афона, где приземлился транспорт, хранятся запчасти, которые жизненного необходимы пиратам. Склады представительства сейчас забиты под завязку в ожидании первых караванов на ту сторону Чернолунного леса. — Тем более, Сиг, — кивнул юный предводитель пиратов. — В Логове недостаёт практически всего, опустошив здешние склады мы надолго решим проблему с запчастями для роботов и самого «Фенрира». И как ты думаешь, сильно вытянется физиономия императора Алимариса, когда наши посредники предложат ему купить украденного у него робота, а, Сиг?

— Мы делим шкуру неубитого медведя, — покачал головой старпом, — очень злобного медведя.

Максу не надо было ничего говорить — Сигурд понимал его и без слов. Ухмылка юноши сказала ему всё.

[1] Оставить глотать песок — поговорка в пустынных областях королевства Аве, означающая оставить в дураках. Не стоит путать с выражением «заставить есть/жрать песок», означающим убийство

* * *

Корчма подешевле в Дэзиле называлась кантиной, владел ей уроженец западных провинций Аве, где говорят почти на другом языке и самые простые вещи зовутся совсем иначе. Он был рад наплыву ранних пташек, пожаловавших к нему, ведь те от скуки пили всё, что горит, запивая местным пивом, а вот беспорядков не устраивали, понимая, что вылетят из города стоит только учинить дебош. Это когда Дэзил наполнится наёмниками, сопровождающими караваны уследить за порядком местной милиции и вооружённым служителям Афона будет уже невозможно, вот тогда-то и можно вволю почесать кулаки о морды, которые чем-то не нравятся. Пока же все сидели тихо, собираясь в группки за столами и ночуя кто в той же кантине на втором этаже, кто у местных вдовушек, охочих до грубоватых солдатских ласк и, конечно же, их денежек, а кто и просто в пустых ангарах для грузовиков и загонах для тягловых животных — их пока было достаточно и место там можно было купить за символические деньги.

Хозяин кантины довольно потирал руки, наливая и наливая наёмникам, и лишь изредка косился на группу сидящих отдельно очень уж подозрительных ребят. На первый взгляд они ничем не отличались от других ранних пташек — та же плотная одежда со следами от брони, те же короткие мечи, длинные ножи и пружинные пистолеты. Шуметь в Чернолунном себе дороже, и потому охранники никогда не брали с собой ручного огнестрельного оружия. Когда становилось совсем худо, в ход шли установленные на фургонах и грузовиках пулемёты. В общем, парни выглядели достаточно обыкновенно, и не будь хозяин кантины человеком бывалым, он бы ничего и не заподозрил.

Главным среди них был впечатляющих размеров северянин с настоящей гривой белых волос и бородой. Остальные ему вполне под стать — крепкие, со сбитыми в драках костяшками и шрамами, свидетельствующими о том, что им приходилось бывать в передрягах посерьёзней кабацких потасовок. Руки держат недалеко от оружия, хотя и к спиртному прикладываются крепко. И лишь одно выделяло их среди других наёмников — слишком бледная кожа. Солдаты удачи проводят много времени на открытом солнце, и оно буквально сжигает их кожу, её дубят ветер и песок. Почти все остальные наёмники щеголяли непроходящими следами от очков вокруг глаз, а у этих ни у одного подобного знака не было. Вот почему они не нравились хозяину кантины.

Именно потому, что то и дело косился в сторону странных наёмников, хозяин кантины не увидел, как к нему вошёл Фей.

Юноша был сильно вымотан долгим пешим переходом от Чернолунного леса до Дэзила. Пускай шагал он уже по хорошей дороге, но каменистая почва, постепенно сменяющаяся песчаной, была далеко не самой удобной. Дэзил встретил его закрытыми ставнями и пустотой на улицах. Если бы не обходчики из водопроводной службы, направившие его в кантину, он, наверное, ещё долго блуждал по городу, ничего не понимая.

Во всяком питейном заведении есть группка завсегдатаев, которая пытается проверить на вшивость того, кто им не понравится. И Фей оказался как раз таким человеком — весь его облик выдавал в нём деревенщину. Неуверенное поведение, любопытство во взгляде на привычные живущему в городе, даже таком как Дэзил, вещи и, само собой, одежда. Ничего похожего на эту робу с оборванными рукавами и свободные штаны, заправленные в крепкие ботинки, никто бы в городе не надел. А если добавить к этому откровенно деревенский выговор, которые появился у Фея за те несколько лет, что он прожил в Тертере.

Стоило юноше подойти к барной стойке, за которой стоял сам хозяин, как рядом тут же облокотился пронырливый тип с крысиной мордочкой вместо лица и здоровяк, нависавший над Феем, будто скала. Именно громила и начал разговор, принявшись что-то невнятно вещать на языке, которого Фей не понимал.

— Мой большой приятель, — тут же услужливо перевёл крысёныш, — говорит, что ты ему подходишь. Он готов провести ночку с таким сладким парнишкой.

— Я не из таких, — честно ответил Фей, отворачиваясь.

Хозяин кантины не стал вмешиваться — эта парочка давно его доставала, но никогда не трогала по-настоящему денежных клиентов, наёмников, к ним они лезть попросту боялись. А если задирают такую вот деревенщину, то хоть какое-то развлечение в жаркий и скучный полдень.

— Ты не отворачивайся! — завопил крысёныш. — С тобой люди говорят, а ты… Не уважаешь!

Фей знал, как поступать в такой ситуации. Конфликты в небольшой корчме Тертера, случавшиеся во время наплыва наёмников, развивались по одному сценарию. Он показал парочке, что его лучше не трогать, но намёк юноши проигнорировали. В Тертере Фей имел репутацию опытного рукопашного бойца, и потому его не особо трогали — лишь самые отчаянные или откровенно рисующиеся перед местными девчонками наёмники рисковали задеть юношу. Но в Дэзиле его никто в лицо не знал, и остановить эту парочку было просто некому.

Движение Фея мало кто в кантине заметил — и в первую очередь громила, нависавший над ним. На его туповатой физиономии появилось потешное выражение крайнего удивления, когда нога юноши врезалась ему в челюсть. Здоровяк покачнулся и рухнул на пол кантины, подняв тучу пыли.

В этот момент воцарилась гробовая тишина, даже небольшой оркестрик из трёх человек, играющих на духовых инструментах, замолчал. Всем показалось, что земля вздрогнула, когда громила повалился к ногам юноши.

— Со всем увожением, — сделав акцент на «о», произнёс Фей.

Он уже и не понимал точно, откуда у него знание языка городского дна Аве. Может, из той жизни, что медленно, но верно возвращалась вместе с памятью, или же он слышал такие словечки от наёмников в Тертере.

Крысёныш поспешил убраться подальше, позабыв о павшем товарище. Хозяин кантины сделал знак вышибале, который тоже с интересом наблюдал за сценой у барной стойки, никак не собираясь помогать глупой деревенщине, угодившей в переплёт. Тот подошёл, взял громилу за ноги и без особых церемоний выволок на улицу. Оставил, правда, милосердно в тени — в полдень на улице Дэзила можно пролежать без сознания на солнце меньше часа и уже не подняться на ноги.

— За мой счёт, — усмехнулся хозяин кантины, наливая Фею полную кружку светлого пива. — С увожением.

Тот с благодарностью взял её и в два глотка выпил почти половину. Фей даже не представлял насколько его на самом деле мучает жажда — запасы из-за встречи с Элли и блуждания по Чернолунному лесу сильно истощились и по дороге в Дэзил он вынужден был экономить воду, рассчитывая каждый глоток.

— Ты вообще по какой надобности к нам? — спросил хозяин кантины.

— Мне бы тут найти жильё на какое-то время, да и работа не помешала бы, — ответил Фей. — Я жду одного человека, но когда он приедет, не знаю.

— А что делать умеешь? Ну, кроме как ногами пыль из дурней выбивать?

— Да всякую простую работу могу делать, — пожал плечами Фей.

— Наймись к водопроводчикам, — предложил хозяин кантины. — Гильдия уважаемая, — теперь уже он сделал ударение на «а», произнося слово нарочито правильно, — а рабочие руки там всегда нужны. И для города дело нужное. А то ещё можешь в охрану наняться, скоро караван на ту сторону Чернолунного будет, покажешь умение своё — тебя точно возьмут.

При этих словах Фей едва не выронил пиво и напрочь позабыл, что хотел заказать ещё что-нибудь поесть. Он замер, губы его сжались в тонкую линию, перед глазами всё поплыло, хотя Фей точно знал, что не плачет. Он никогда не плакал — ни от боли, ни от обиды, не было в нём слёз, только если что в глаз попадёт.

— Нет смысла идти через Чернолунный, — выдавил он так тихо, что хозяин кантины едва услышал его.

— Эй, паря, что с тобой? — удивился хозяин кантины. — Ты чего такое говоришь-то, а? Почему ходить нет смысла-то?

— Потому, — у Фея перехватило горло и он замолчал, а когда пауза затянулась настолько, что хозяин уже хотел тронуть его за плечо, продолжил: — Потому что нечего больше делать по ту его сторону — нет больше Тертера.

Эти слова повисли в воздухе, и вскоре из-за них весь Дэзил обратился в подобие улья, полного ничего не понимающих пчёл.

Новость мгновенно облетела город, оставляя людей в полном недоумении. Хозяева обеих корчем, работники многочисленных мастерских и владельцы крытых гаражей и загонов для тягловых животных, — в общем едва ли не все жители Дэзила ходили друг к другу, делились этой новостью и пытались что-то решить. Правда, никто не понимал, что тут решать — город жил за счёт караванного пути через Чернолунный лес. Не будет караванов, и жить здесь станет вовсе не за чем. Даже не немногие производства, что развилась в Дэзиле, вроде небольшой артели стеклодувов, пары ткацких мануфактур или сапожного цеха, были ориентированы на нужды Тертера. Главная беда Дэзила в том, что он расположен слишком далеко от других городов королевства, и без караванов просто не выживет.

С этой новостью Макс буквально ворвался в корчму почище, застав там Сигурда в компании черноволосого мужчины в длинной зелёной рубашке и светлых штанах. На носу незнакомца красовались небольшие очки в металлической оправе. Макс остановился в дверях, быстро подошёл к барной стойке и кинул хозяину тяжело звякнувшую золотую монету.

— Пинту пряного пива, — громко произнёс юноша, и когда хозяин поставил перед ним кружку, уже куда поинтересовался: — Кто это?

Хозяин корчмы без лишних слов понял, о ком говорит Макс.

— Не знаю, — покачал головой он. — Не местный точно, ни разу его в городе не видел. Пришёл минут двадцать назад, сразу подсел к твоему приятелю. Говорят тихо, ничего не понять.

Сдачи хозяин Максу не дал, хотя на монету, что дал ему юный лидер песчаных пиратов, можно было купить ещё пару пинт местного пряного пива.

Макс остался за стойкой пока Сигурд не наговорился с незнакомцем, и тот не ушёл. Когда высокий брюнет проходил мимо, Макс окинул его оценивающим взглядом, но тот в ответ кивнул ему. Лицо у собеседника Сигурда оказалось добрым и располагающим к себе — так что Макс сразу записал его в шпионы. Сделав пару глотков и сосчитав про себя до ста, Макс подошёл к столику Сигурда и сел напротив него.

— Понравилось пиво? — спросил у него старпом, выбив из колеи этим вопросом. Макс знал про этот трюк, столь любимый его старшим товарищем, но всякий раз попадался.

— Пряное, — ответил он, и, не дав сбить себя с панталыку, спросил: — Кто это был?

Но говорил уже без напора, как мог бы не остуди Сигурд его пыл внезапным вопросом про пиво.

— Мой приятель из прежних времён, — ответил старпом. — Принёс грустные вести. Этому городу осталось жить полгода.

— Знаю, — закивал Макс. — Он весь уже гудит. Только тут тихо, потому что сюда никто не заходит.

— А кто рассказал эти новости? — заинтересовался Сигурд.

— Говорят о каком-то деревенском парне, который пришёл в кантину, тут же вырубил там какого-то громилу, врезав ему ногой в челюсть, не сходя с места, а после выдал новость про ту деревню… Не помню, как она называлась.

— Тертер, — произнёс Сигурд, — она называлась Тертер, но это уже не важно.

— Ага, не важно. А вот здесь царит такая неразбериха, что лучшего шанса угнать этого робота у нас не будет. Начинаем сейчас же, Сиг. Давай отмашку Симбакке.

Спорить с Максом Сигурд не стал — понимал, что бесполезно. Он мог бы переубедить юношу, надавить авторитетом наставника и старшего товарища, однако это подорвало бы веру Макса в себя, а Сигурд воспитывал его как будущего короля Аве. Подобные вещи, особенно давление, никогда не проходят даром, сказываясь на уверенности в себе, а неуверенный, вечно сомневающийся, глядящий в рот своим советникам король — это гибель для страны. Тем более в такие времена, как нынешние.

— Через полчаса, — произнёс Сигурд, допивая виноградную наливку, — у стен представительства Афона.

Макс усмехнулся в ответ и отхлебнул пряного пива.

Через пять минут Сигурд беседовал с капитаном абордажной команды. Симбакка уже вывел своих парней из кантины по приказу старпома, направив их собираться для атаки на Афон, сам же повинуясь жесту Сигурда остался у стойки.

— Как ты такую сладкую дрань пить можешь? — спросил Симбакка у старпома, глядя в его стакан со сладкой мальвазией.

В кантине не подавали наливку, потому что ту делала супруга хозяина корчмы и продавать её конкуренту не собиралась. Поэтому Сигурду пришлось заказать дорогущую мальвазию по пять золотых за бутылку и полтора — за стакан. Сам капитан абордажников предпочитал напитки покрепче и намного дешевле.

— Если так интересно, то у меня проблемы с сахаром, — ответил старпом, — и это не секрет ни для кого.

— Да знаю я, знаю, — закивал Симбакка, — но у меня от одного вида кишки крутит.

— Давай закончим с этим, — отмахнулся Сигурд, в два глотки допивая мальвазию. — Времени мало.

— Что хотел узнать? — тут же перешёл на деловой тон капитан абордажников.

— Про паренька, который ударом ноги громилу вырубил, а потом выдал новость, что переполошила весь город.

Тут Симбакка удивил старпома. Он только руками развёл.

— Да пёс его знает, делся куда-то. Все забегали, запричитали, музыканты вон, видишь, и те разбежались… А парень просто пропал. Думаешь, он засланный? Панику наводит?

— Его новость — правда, я знаю из верного источника, — покачал головой Сигурд. — Просто этого парня кое-кто ищет.

— Найдёт, — заверил его Симбакка. — Тут же не местных по пальцам пересчитать можно, а он парень приметный.

И в самом деле доктор Узумо, прибывший в Дэзил лишь спустя несколько часов после Фея, быстро нашёл его. Юноша без цели слонялся по городу, не зная, где ему приткнуться. Всюду царила какая-то нездоровая суета и панические настроения, почти все передвигались по пыльным улицам бегом или быстрым шагом, и лишь Фей брёл куда глаза глядят. Не было у него сил носиться, да и цели — тоже. Одно юноша понимал, пока в Дэзиле не утихнут страсти, вызванные принесённой им новостью, устроиться тут он точно не сможет.

— Фей, — схватил его за руку Цитан, — погоди.

Юноши обернулся и впервые за последние дне сумел улыбнуться — появление доктора вселяло в него надежду.

— Надо было предупредить тебя насчёт новостей, — продолжил доктор. — Ты наделал здесь многовато шума.

— Я тогда как-то не думал о последствиях, — сказал Фей. — Теперь и сам понимаю, что зря рассказал про Тертер. Просто хотелось выплеснуть из себя всё это…

— Понимаю, — кивнул доктор, и слова его как всегда прозвучали без малейшей нотки фальши. Он вообще говорил все дежурные фразы искренне, как будто сам переживал то же, что и его собеседники. — Идём, Фей, тебе нужен отдых, а у меня есть здесь пара знакомых. Надеюсь, я смогу успокоить их достаточно, чтобы они приютили нас.

Пока они шагали по пыльным улицам, а мимо них проносились жители Дэзила, взбудораженные новостью, Фей рассказал доктору о своём путешествии через Чернолунный лес и встрече со странной девушкой.

— Ранкара тремя выстрелами, — засомневался Цитан. — Можешь описать её пистолет? Ты видел его достаточно хорошо?

Фей сосредоточился на оружии Элли, вспоминая его в деталях. Рубленные формы, короткий ствол, широкую предохранительную скобу, закрывающую н только указательный палец, но всю ладонь и даже маркировку в виде сложенных вместе двух половинок клинка.

— «Правосудие», — сделал вывод из описания Цитан. — Это мощный пистолет, но тебе не показалось странным, что из его сумели убить ранкара? Всего-то тремя выстрелами. Для того, чтобы расправиться со вторым понадобилось целых два боевых робота с лучевыми пушками.

— Я не силён в огнестрельном оружии, — пожал плечами Фей в ответ.

— А ты можешь вспомнить девушку в момент выстрела? Не видел её, хотя бы краем глаза?

Фей снова сосредоточился, даже глаза прикрыл и остановился. Он вспоминал Элли во всех подробностях. Разорванный рукав диковинного комбинезона — такой одежды Фей никогда прежде не встречал — растрёпанные волосы с застрявшей в них хвоей импровизированной постели и веточками кустарника, где она сидела в засаде, пистолет в руках…

— Было какое-то сияние, бледно-розовое, оттенка её кожи. Но может это я сейчас так думаю. Тогда я был сосредоточен на ранкаре.

Цитан тоже остановился, потирая подбородок.

— А ещё, — заявил Фей, — меня тянет вон туда. — Он указал на окружённое добротным забором здание представительства Афона. — Очень тянет. Я знаю, что она там, или была там недавно. Но тянет не к ней, а…

Тут он замолчал, не зная, что сказать дальше. Потому что не понимал, к чему именно его так неудержимо тянет в крепости — а представительство было, по сути, небольшой, но неплохо укреплённой крепостью — Афона. Он даже неосознанно брёл по улицам в том направлении, хотя и не отдавал себе в этом отчёта.

Цитан отлично знал, почему Фея тянет к крепости Афона, и сейчас думал — стоит ли идти с ним или, наоборот, увести юношу как можно дальше. Ни один вариант не был хорошим, и выбирать из двух зол доктору решительно не хотелось.

Однако в этот раз всё решили за него — не столь уж редко это бывало в жизни Цитана. А, если уж быть честным с самим собой, то слишком часто.

В крепости Афона прозвучал взрыв, за ним ещё один, а после над невысоким шпилем церкви — самого высокого здания во всём Дэзиле, поднялся столб густого чёрного дыма.

Не раздумывая ни секунды, подчинившись не до конца понятному ему самому позыву, Фей сорвался с места, и со всех ног бросился к крепости Афона. Цитану оставалось только поспевать за ним.

* * *

Младший фамилиар[1] Бранд со стены взирал на мечущихся по пыльным улицам ягнят. Для самого фамилиара давно уже не было новостью уничтожение деревни с той стороны Чернолунного леса — её принесли бойцы спецназа Геблера, вернувшиеся оттуда с трофеем и кусками разбитых роботов. Видимо, в той деревне шёл нешуточный бой. Бранд видел как из транспорта выгружали обломки — все машины несли на себе герб Геблера, а значит были сделаны в Солярианской империи, а там производят лучшие боевые машины. Вот только кто-то буквально разнёс их, раскурочил как ребёнок ломает надоевшую игрушку. Кто может быть способен на такое, Бранд не знал, и узнавать, честно говоря, совсем не стремился.

Житель Поверхности, избранный для служения Афону, Бранд всей душой презирал тех, кому не посчастливилось так, как ему. Если будет верно служить, как говорит капеллан, то сможет вознестись, и когда-нибудь своими глазами увидит чудеса Солярианской империи. Пускай и весьма малую их часть — это будет куда больше, нежели выпадет на долю самого богатого или знатного ягнёнка, будь он хотя бы и императором Алимариса.

Все эти жители Дэзила с их смешной суетой вызвали у него только улыбку. Бранд смотрел на них с высоты стены, окружающей представительство Афона, как на насекомых. В подвале общей казармы давно уже устраивают тараканьи бега — здоровые чёрные вредители с длинными усами носились по дорожкам к выложенным на определённой дистанции крошкам хлеба. Обычно забеги происходили по правилам, однако случались и казусы, к примеру, кто-то лез на дорожку к соседу или падали ограждения между ними, и тогда начиналась свара. Вот на такую тараканью свару, когда все мечутся, шевелят усами, перебирают лапками, сами не зная что творят, была похожа суета в Дэзиле.

И поэтому он пропустил момент, когда у стен представительства собралась слишком уже организованная группа. Ну какую опасность могут представлять ягнята для своих пастырей. Пускай Бранд и не был из их числа, но капеллан всегда говорил, что они должны уподобить себя сторожевым псам, что сбивают агнцев, так он называл жителей Поверхности, в отары, не давая тем разбредаться, и охраняют от волков с клыками лязгающими. Про эти самые лязгающие клыки Бранд очень хорошо запомнил.

Правда, сам он лишь дважды надевал полудоспех, положенный ему по службе. В полном на жаре, что царит в Дэзиле и пяти минут не протянешь. В первый раз, когда местный викарий решил показать городскому совету, кто здесь хозяин. Он обратился к капеллану гарнизона и тот парадом провёл по улицам Дэзила всех фамилиаров в броне и при оружии. Возглавляли шествие две малых боевых машины, ведомые сариантами.[2] Во второй уже сами советники прислали в гарнизон просьбу о помощи. Драка в корчме переросла в настоящее побоище между скопившимися в городе наёмниками и местными жителями. Милиция Дэзила уже не справлялась, и если бы на улицы не вышли фамилиары гарнизона в полудоспехах с щитами и крепкими дубинками из каменного дерева, последствия могли быть куда печальней. Говорят, за ту помощь городской совет до сих пор не расплатился с викарием, и вовсе не потому, что его члены так уж скупы.

Собравшуюся под стеной толпу Бранд заметил слишком поздно. Если быть совсем точным, то когда она отхлынула от стены, будто волна. Младший фамилиар перегнулся через зубец, глянуть, что там происходит, и в следующий миг раздался взрыв.

Бранда подбросило на несколько шарлей — он так и не сумел начать думать в метрах и прочих имперских единицах измерения, как положено служителю Афона — а рядом летели куски камня и глиняные кирпичи, из которых была сложена стена. Время словно замедлило свой бег, а воздух обратился в густую патоку, какой потчевали их лишь по большим праздникам. Потом был удар — и темнота.


Симбакка всегда первым шёл в атаку — не изменил он своей привычке и теперь. Преодолев жалкое сопротивление афонитов, он прокладывал дорогу к главным зданиям. Рукоять его тяжёлого топора уже стала липкой от крови. Его первый помощник, друг и вечный соперник в деле уничтожения врага Джубайл не отставал — клинок его кривого меча уже славно испробовал вражеской крови. Щёлкали арбалеты, свистели пули, но никто из бойцов гарнизона не мог противостоять напору и жестокости абордажников. Солдаты Афона отступали к зданиям, пытаясь организовать оборону, безуспешно.

Не прошло и десяти минут, как пираты контролировали уже весь внутренних двор представительства. Оставшиеся солдаты гарнизона отстреливались из окон казармы, церкви и главного склада — именно этот склад и был целью налёта.

Из дымовой завесы, постепенно рассеивающейся в проломе, вышли Макс и Сигурд. Оба даже не взяли на изготовку оружие, полностью доверяя Симбакке и его абордажникам.

— Эй, там, в церкви! — крикнул Макс, без страха подходя ближе к зданию, где засели солдаты гарнизона. Из окон её то и дело высовывались стволы винтовок, но лишь для того, чтобы быстро и не прицельно пальнуть и тут же спрятаться обратно. — Кто тут за главного?!

Макс сделал ещё несколько шагов, не обращая внимания на фонтанчики пыли у самых его ног. Он верил, что ни одна шальная пуля ему не грозит.

— Хватит палить! Я хочу поговорить!

В ответ раздался почти прицельный залп нескольких винтовок. Симбакка и его абордажники не оставили этого без наказания. В окна церкви влетели три гранаты — взрывы внутри вряд ли оставили кого-то в живых.

— Сиг, — обернулся Макс к старпому, — почему это никогда не работает? Марго же говорила, что добрым словом всегда можно добиться большего, чем насилием.

— Думаю, сейчас не подходящее место, чтобы убеждать кого-то словами, — ответил Сигурд.

— Симбакка, — кивнул капитану абордажников Макс, — давай выпотрошим это место, как жирную песчаную форель.

— Будет сделано, капитан, — отдал честь, как было принято в королевской гвардии Аве, хлопнув себя кулаком по груди здоровяк. — В лучшем виде оформим.


Фей с Цитаном не стали лезть на рожон. Как оказалось, доктор был хорошо знаком с устройством резиденций Организации Афон, и с той, что в Дэзиле в том числе. Он перехватил Фея на полпути и едва ли не силой отволок к неприметному зданию. Это была насосная станция, внутри царила умиротворяющая прохлада, однако главная ценность здания была вовсе не в этом. Войдя внутрь доктор с Феем буквально нос к носу столкнулись с высоким человеком в рясе афонита в сопровождении двух солдат, тут же вскинувших винтовки.

— Вы не похожи водопроводчиков, — ледяным тоном заявил афонит. — Стережёте меня здесь по приказу своего главаря?

— Я не знаю о чём вы, — ответил Цитан, — нам просто нужно попасть внутрь, викарий.

— Хотите украсть наши тайны, — прошипел афонит. — Не выйдет!

Он вскинул руку, отдавая приказ своим солдатам, но Фей с Цитаном опередили его.

На то, чтобы обезвредить солдат, у Цитана с Феем ушло не больше пяти ударов сердца. Они справились почти одновременно — сопровождающие викария бойцы повалились на влажный пол насосной станции.

— Советую вам подождать, пока они придут в себя, — с прежней вежливостью посоветовал Цитан, — в городе неспокойно.

Они обошли замершего викария и направились к стальной двери с штурвалом. Цитан легко провернул его, внутри что-то громко щёлкнуло, и дверь подалась. Чтобы открыть её доктору пришлось просить Фея о помощи, слишком уж тяжёлой она оказалась.

— Откуда вы знаете? — спросил у него опешивший викарий.

— Я знаю много… — Цитан сделал неопределённый жест левой рукой. — Разного.

Они с Феем вошли в подземный ход, ведущий к крепости Афона. Дверь сама собой закрылась их спинами. В стенах снова что-то щёлкнуло — встали на место запоры. В коридоре, где оказались Фей с Цитаном было совсем не темно — через равные промежутки примерно в шарль или чуть больше горели электрические светильники, почти не дающие тени.

— И куда он нас приведёт? — спросил у доктора Фей.

— В подвал церкви, а оттуда можно будет выйти на главный склад. Надеюсь, ребята Сигурда его ещё не захватили.

— Сигурда?

— Песчаные пираты. Ты должен был слышать о них — наёмники любят похваляться историям о стычках с ними.

Конечно, Фей не раз слышал о пиратах, рассекающих пустыню на песчаном крейсере, легко уходящем от погони. О красном боевом роботе с украшенном золотым пером шлемом. Об их дерзких рейдах и налётах на караваны и экспедиции Афона. И никто, даже самые записные врали, не говорили, что им удалось победить в стычке с пиратами, лишь о том, как они чудом ушли или их хозяин сумел договориться с разбойниками.

— А что они забыли в Дэзиле? — удивился Фей.

— В представительстве Афона достаточно запчастей и оборудования, которое нужно пиратам. А ещё тот самый робот, которого вывезли из Тертера.

— Он не должен достаться пиратам, — заявил Фей, хотя и сам не очень понимал, почему так должно быть. Просто знал — и всё.

— Для этого мы туда и идём, — заверил его Цитан.


Взрыв, прозвучавший на складе, заставил пиратов замереть во внутреннем дворе представительства Афона. Абордажники Симбакки прижали засевших в церкви солдат огнём из винтовок и пары трофейных пулемётов, которыми бойцы гарнизона не успели воспользоваться. Макс с Сигурдом готовили атаку на склад, когда крыша его буквально раскололась на куски, и оттуда вылетел чёрно-фиолетовый боевой робот. Оттолкнувшись ногой от остатков крыши он взял курс на запад.

— Сигурд, — выпалил опешивший Макс, — что это было?!

— Кто-то угнал робота, — пожал плечами старпом.

— Кто-то угнал нашего робота! — воскликнул Макс.

— Мы не успели его украсть, — заметил Сигурд, — а значит, технически он ещё не был нашим.

— Он стал нашим с того момента, как я решил взять его себе, — заявил Макс. — И ты же знаешь, я никому не позволю красть у меня!

Он обернулся к старпому, и тот понял, что сейчас его юный подопечный вытворит очередную глупость. Но никак на это повлиять Сигурд не мог.

— Тащи сюда ползунов, пускай вывозят всё с этого склада, а заодно пусть привезут Бригандир.

— Ты хочешь догнать его?

— И вернуть моего робота, — кивнул Макс.

Тут их внимание привлёк знакомый юноше человек в зелёном. Он спокойно вышел из дверей развороченного склада, направившись к ним. Стоявшие рядом бойцы Симбакки вскинули оружие, а Макс снял с пояса боевой кнут. Сигурд же остался спокоен и даже жестом велел абордажникам опустить оружие.

— Этот человек нам не враг, — заверил он своих людей.

Человек в зелёном подошёл к ним, остановившись в нескольких шагах, чтобы не провоцировать бойцов.

— Охрана склада обезврежена, — заявил он. — Не так там много и народу было.

— Взять его, — велел Макс, и абордажники исполнили приказ, схватив человека в зелёном за плечи. В спину ему теперь смотрели стволы сразу нескольких винтовок.

— Макс, говорю…

— Сиг, — прервал его юный принц в изгнании, — здесь я решаю, кто нам враг, а кто — нет. На «Фенрире» разберёмся.

Человек в зелёном, конечно же, бывший ни кем иным, как доктором Узумо, не сопротивлялся. Ему нужно было переговорить с Сигурдом, но не при таких обстоятельствах, как сейчас. Абордажники уволокли его, защёлкнули на запястьях браслеты найденных в представительстве Афона наручников и оставили сидеть у стены под охраной пары крепких бойцов с трофейными винтовками. Сопротивляться он не собирался, теперь ему оставалось только ждать подходящего момента.


Фей летел над пустыней, держа курс на запад, как велел ему доктор перед тем, как они расстались. Он наслаждался чувством полёта, свободой, которую тот дарил ему. Знания о том, как управлять боевым роботом, всплывали в памяти сами собой. А вот ощущение от управления именно этим оказались странно двоякими. С одной стороны он словно всю жизнь до этого пилотировал именно этого робота, с другой же — реакция на его движения была какой-то иной. Фей не понимал в чём именно это заключалось — робот слушался его идеально, он ощущал его едва ли не как собственное тело. Но было какое-то чувство — не неприятное, скорее лёгкий дискомфорт, как будто реакции должны быть другими, столь же стремительными, но самую малость отличаться.

В складе их ждали всего несколько охранников. Они следили за воротами, ведущими во внутренний двор крепости и немногочисленными оконцами. Фею с Цитаном удалось обезвредить их в считанные минуты — ни одного толкового бойца среди противников не было.

Они прошли через несколько больших помещений, заставленных стеллажами с какими-то коробками, где лежала будущая добыча песчаных пиратов. А в отдельном зале на стойках, словно доспех, стоял чёрно-фиолетовый боевой робот. Чувство узнавания, почти как то, что промелькнуло, когда Фей увидел Элли, вновь прошлось по внутренностям юноши ледяным клинком. Однако быстро сошло на нет.

— У него есть шлюпка на спину? — спросил Фей. — Думаю, тут её можно будет найти.

— Нет времени, — отмахнулся доктор. — Садись в робота и лети на запад — встретимся в городе Прис.

— И там ты снова появишься на пару часов, чтобы отправить меня… Куда?

— В Присе решим, куда дальше двигаться, — заявил доктор. — Сейчас нет времени на споры — пираты вот-вот будут здесь.

— А что бы будешь делать?

— Поговорю с их лидером, думаю, мы найдём общий язык. Он неплохой парень, на самом деле, просто горячий, но это свойственно молодым людям. Остынет и поймёт, что мы ему не враги.

Фей понимал, что и самом деле медлить не стоит. Ему отчаянно не хотелось оставлять Цитана на милость песчаных пиратов, что бы там ни говорил сам доктор. Вот только выбора не оставалось. Фей должен покинуть представительство Афона как можно скорее.

Попрощавшись с Цитаном, Фей забрался в кабину, и тут же почувствовал себя так, словно вернулся домой из долгого путешествия. Всё внутри было знакомо ему — кресло пилота, рукоятки управления, датчики и экраны на приборной панели подмигивали юноше, как старому приятелю. Ты вернулся, наконец, блудный сын, — как будто говорили они, — мы ждали тебя, знали, что вернёшься.

Он взялся за рукоятки, и понял, что они ему не очень-то и нужны, просто удобнее чувствовать их в ладонях.

Цитан отступил в сторону, когда робот сошёл со стоек. Двигатели боевой машины загудели, прогреваясь, за спиной её воздух заплясал от сбрасываемого лишнего жара. Робот поднял руку и несколькими выстрелами из встроенной в неё пушки разнёс крышу склада, чтобы через несколько секунд взмыть в небо.

Начав полёт, боевой робот нёсся на запад, оставляя за спиной волну разлетающегося песка. Фей не знал, сколько времени понадобиться, чтобы добраться до города Прис, о котором говорил Цитан. Да и не сильно его сейчас это волновало — он просто хотел лететь вперёд, будто птица. Но полёт его был грубо прерван.

Фей слишком увлёкся ощущениями свободы и полёта, и попросту прозевал появившуюся опасность. Он не обратил внимания на красный значок на экране, стремительно нагоняющий его. И лишь когда вокруг ноги его робота обмоталось гибкое и прочное тело боевого кнута, понял, насколько глупо он себя вёл.

Робот Фея покатился по песку, подняв ещё большую волну, а когда он сумел поднять его на ноги, перед ним стояла красная боевая машина с украшенным золотым пером шлемом. Из запястья противника выходило тело боевого кнута, хвостом змеи сейчас волочащегося по песку. Фей неосознанно встал в стойку, его робот поднял руки, готовясь к схватке.

Той, что закинет обоих…

[1] Фамилиар — младший член военного крыла Организации Афон

[2] Рыцарь боевого крыла Организации Афон не солярианского происхождения

Загрузка...