Глава 14

Несмотря на то, что за прошедшие дни практики я уже несколько раз видел работу Колосса, эта штука неизменно впечатляла. Здоровенная башня в несколько десятков метров блестела металлом и огоньками индикаторов. Живое свидетельство человеческого гения и превосходства технологий.

Как раз в этот момент гигантский станок пришел в движение. Зависший на вершине башни молот дрогнул. Набирая бешеное ускорение на вертикальных рельсах, он болидом пронесся вниз, где с неимоверной мощью ударил по заготовке.

Во все стороны полетели яркие искры и вспыхнул огонь. Огненная волна только начала набирать мощь, грозя захлестнуть всех вокруг, как вспыхнула цепочка артефактов. Зародившийся было пожар тут же рассеялся, а вместо страшного грохота до нас долетел лишь приглушенный гул.

— Мощная штука, — с восхищением произнес я.

— Да уж, впечатляет, — кивнул стоящий рядом Стэнли Харрингтон. — Мой отец вечно строит что-нибудь этакое, а его замыслы будто слишком далеко от нас, они…

Он замялся, видимо, не зная, какое слово подобрать.

— Непостижимы, — подсказал я, вспомнив его неразговорчивого, но весьма проницательного отца.

— Да, — кивнул толстяк и повернулся ко мне. — Ты уверен, что хочешь начать с этой штуки? Возможно, для твоих опытов подойдет что-то другое — у нас еще много хороших инструментов для работы. Колосс, знаешь ли, слишком мощный…

Он развел руками, видимо, не зная, как объяснить глупому недорослю, что не надо сразу лезть к самому дорогостоящему станку и лучше бы научиться сначала азам артефакторства.

Я мысленно усмехнулся, без труда читая эти эмоции на лице аристократа-промышленника. Однако за применение Колосса мною уже было уплачено, так что воспротивиться тот не мог.

— Не волнуйтесь, — произнес я. — Не сломаю я вашу игрушку.

Аристократ на это фыркнул и посмотрел на меня с любопытством.

Все же репутация гения не давала ему посчитать мои причуды совсем уж откровенной дуростью. Аристократу было интересно, неужели и в этот раз я сделаю что-то полезное.

— Ну скажи тогда, что ты хочешь смастерить? — спросил он. — Если, конечно, не секрет.

Мне стало смешно. Какие могут быть секреты от владельца мануфактуры, где я собирался сковать артефакт для Альбионы?

— Вот, хочу оружие сделать, — я вытянул руку, в которой держал два хищно поблескивающих клинка. — Разве не очевидно?

Аристократ уже и без того с любопытством поглядывал на две рапиры. Клинки мне достались легко — их я нашел на мануфактуре и под расписку получил себе два экземпляра.

Услышав мой ответ, толстяк скорчил лицо так, будто съел лимон.

— Ты как отец — вроде, и ответил, но все равно ничего не понятно, — вздохнул он и махнул рукой. — Ладно, делай, что хочешь.

В этот момент мимо нас на грохочущей тележке провезли какую-то здоровенную железную деталь. Из-за ужасающих нагрузок кузнечный молот Колосс требовал технического обслуживания после каждого применения.

Харрингтон-младший больше не спорил. Пока рабочие готовили станок к применению, меня наконец допустили в святая святых — основанию станка, где находилась наковальня.

«Не знаю, где они нашли этот булыжник, но это явно аномальный артефакт», — подумал я.

Черный камень пронизывали красные прожилки. Оценить его прочность я затруднялся, но артефакт не превратился в крошево даже после такого мощного удара.

— Вот в эту нишу устанавливают заготовку, — произнес Стэнли, указав на углубление в «наковальне». — Дальше ее заливают специальным сверхпроводящим раствором. А сверху закладываются энергоэффективные материалы…

Я слушал не особо внимательно, ведь это было очевидно.

— Понимаю, — кивнул я. — Молот вызывает детонацию материалов.

Говоря это, я принялся устанавливать рапиру в углублении.

— Благодаря сверхскорости полужидкий проводник просто не успевает найти выход из формы, — продолжил я. — То есть, для защиты заготовки от уничтожения молотом вы используете законы физики, а именно, равномерное распределение давления в жидкостях, так ведь?

— Так, — Харрингтон-младший явно был озадачен тем, насколько хорошо я разобрался в принципах работы Колосса.

Я кивнул и подал знак работникам, чтобы заливали, а сам продолжил:

— Материал формы для заливки обладает экранирующими свойствами и не позволяет энергии выйти наружу. В итоге в момент удара у энергии попросту нет выхода, и она фактически впечатывается в заготовку.

— И это верно, — уже немало удивленный, кивнул толстяк.

— А так как проводник жидкий и обволакивает предмет, то насыщение происходит по всей поверхности, — закончил я. — Главное, чтобы форма для заливки выдержала удар. И сдается мне, этот невзрачный на вид камушек-наковальня стоит целое состояние.

— Браво, — Харрингтон-младший даже сделал несколько хлопков и пошутил: — Виктор, из вас получился бы превосходный промышленный шпион. Я начинаю понимать, почему отец потребовал взять с вас подписку о неразглашении, хоть вы всего лишь практикант.

Пока мы говорили, установленную в нише рапиру залили густой черной жидкостью — проводником. Поверх установили еще одну деталь — для внедрения в артефакт аномальных материалов. Занимавшийся этим инженер повернулся ко мне.

— Ваш ход, господин артефактор, — произнес он.

Сказано это было хоть и с легкой насмешкой, но не обидно. Самоуверенным недорослем меня здесь уже не считали.

— Спасибо, — кивнул я.

Скользнув к столам, я начал выкладывать материалы. Самые важные, что у меня были заготовлены, в ход не пошли. Первая попытка должна была стать «пристрелкой». На ее основе я собирался произвести уточняющие расчеты и уже потом только сделать настоящее оружие.

Размышляя об этом, я начал раскладку. Именно от верности этого процесса и зависела львиная доля успеха. Благо, здесь я проштудировал все от и до.

Аккуратно я выложил все материалы, оградив их друг от друга специальной пластиной и зафиксировав. При ударе молота они должны выпустить свою энергию в жидкость проводника, окружившего заготовку, и только в этот момент смешаться.

Все дело заняло несколько минут. Наконец, охлопав ладони, я отошел и кивнул наблюдавшим за мной инженерам.

— Готово, — произнес я. — Можете запускать.

— Тогда ждем, когда молот приготовят к активации, — пожал плечами инженер.

Дальнейшее затянулось на несколько часов. Вечно занятый Стэнли ушел, я же снова и снова перепроверял расчеты. Все было верно, но почему-то мне казалось, что я будто что-то забыл или просчитался.

«Наверное, просто накручиваю себя, — в очередной раз получив верные результаты, отмахнулся я от этой мысли. — Нервничаю из-за ограниченного количества попыток».

Громкий гул привлек мое внимание. Отвлекшись, я увидел, что молот уже взводится вверх, в предстартовое положение. Поняв, что скоро увижу результат своих трудов, я отложил расчеты.

Сновавшие тут и там работники поторопились освободить территорию. Я увидел, как на постах операторов активировались стационарные щиты — на случай непредвиденной ситуации.

— Все готово, ждем вашей команды, — сказал инженер, обращаясь ко мне.

Я глянул снизу вверх на молот, поднявшийся на огромную высоту, медленно выдохнул, чтобы унять волнение, и дал отмашку. На пульте управления щелкнули тумблеры, и циклопическая махина молота ринулась вниз, чтобы создать мой первый артефакт…


Все произошло в одно мгновение. Когда жар от высвобожденной энергии был стравлен, я наконец подошел к наковальне. Рабочие уже убрали отработанные материалы, и можно было оценить результат.

Взгляду открылся сверхпроводник, точнее, то, что от него осталось. Удар молота и последовавший за этим энергетический всплеск полностью изменили его структуру, и теперь это была всего лишь серая зола. Не доверяя никому, я сам смахнул ее, открывая вид на заготовку.

Рапира посверкивала тускловато-оранжевым сиянием. С точки зрения магии артефакт был рабочим, но… лезвие клинка оказалось выжжено и растрескалось в нескольких местах.

«М-да, кривизну потока не учел», — с неудовольствием подумал я.

— Ну что? — послышался за спиной насмешливый голос Стэнли Харрингтона. — Это тот результат, которого ты и хотел добиться?

Я оглянулся на аристократа. Тот был спокоен, но в глазах затаилась смешинка.

— Да, именно на такой и рассчитывал, — спокойно произнес я. — Поэтому потратил менее дорогие материалы из тех, что взял у вас.

Сказанное, кажется, удивило аристократа.

— Один запуск молота сравним с ценой дома за городом, — недоверчиво фыркнул он. — И ты потратил этот ресурс, чтобы сделать пробный запуск?

— Да, — все так же спокойно произнес я. — Сейчас я произведу корректировку, и уже в следующий раз достигну нужного мне результата.

— Первокурсник, который может позволить себе такие траты… — Стэнли пожевал губу и хохотнул. — Пожалуй, теперь я видел все.

На этом он, кажется, потерял ко мне интерес и удалился. А я под внимательными взглядами инженеров достал заготовку и, пока энергия в поврежденном артефакте не рассеялась, принялся снимать показатели для корректировки.

* * *

Обратно я ехал в задумчивости.

«Сегодня я угрохал бешеные деньги на неудачную попытку создания артефакта, — вертелась в голове назойливая мысль. — Будет грустно, если вторая закончится тем же».

Да, за все это я уплатил собственным трудом и в долг ни у кого не брал. Но именно по этой причине я должен был добиться того, чтоб вторая попытка вышла удачной.

В первую очередь я ценил те адские силы, что уходили на практику. Ради них я должен был добиться успеха. И уже потом шли репутационные вопросы.

«Хотя и они чертовски важны, надо признать», — вздохнул я.

Впрочем, мысли не отвлекли меня от кое-чего важного, что я еще хотел провернуть сегодня. Я поднял глаза к небу.

«Уже темнеет, — отметил я. — Один-два часа у меня есть».

Решившись, я повернулся к водителю.

— Заедьте по пути на улицу Холборн, пожалуйста, — произнес я. — Там мне нужно кое-куда зайти.

— Как скажете, господин маг, — кивнул водитель.

В отражении зеркала заднего вида я заметил его взгляд. Кажется, мужчина слегка обеспокоился. Это был тот самый водитель, который возил меня на склад, где потом возникла аномалия. Неудивительно, что он заволновался.

Тем не менее, не сказав ни слова, водитель повернул на нужном перекрестке. Мы продолжили путь к окраинам города, но чуть в стороне от Хардена.

Вскоре количество людей и энергомобилей резко снизилось. Справа и слева потянулись небольшие, но уютного вида особнячки. Здесь жили в основном аристократы из небогатых, которым еще хватало денег на жилье в Новом Свете, но уже не в богатом центре.

«Двадцать седьмой», — приговаривал я, глядя на сменяющие друг друга таблички с номерами домов.

Наконец мы дошли до второго десятка. Дальше ехать на заметном энергомобиле уже не имело смысла.

— Остановите здесь, пожалуйста, — произнес я.

— Как скажете, сэр, — выдал заученную фразу водитель.

— Можете возвращаться, — произнес я, уже выйдя из энергомобиля. — Ваши услуги мне сегодня больше не понадобятся.

Не став слушать благодарности, я закрыл дверь и отошел в тень, прочь от яркого света фар энергомобиля. На улице я находился на вполне законных основаниях, но и лишний раз светить лицом не хотелось.

Когда свет рассеялся, я направился в сторону нужного мне дома. Улица освещалась тусклым слабенькими фонарями, так что в сумерках моя фигура не привлекала внимания.

Миновав несколько небольших домов, я наконец вышел к нужному. Если верить табличке, впереди располагалось городское жилище Стоунфилдов — семьи, которая подослала ко мне убийц.

Здесь меня ждал неприятный, но вполне ожидаемый сюрприз.

«Вот тебе на, — удивился я. — А дом-то явно нежилой».

Заколоченная толстыми досками калитка красноречиво об этом свидетельствовала. Да и без нее признаков хватало. Ужасно заросший сад за покореженной оградой, отсутствие света и общий брошенный вид — все говорило о том, что здесь давно никто не живет.

Времени на долгие раздумья не было. Я схватился за прутья и перепрыгнул калитку, высота которой была намного ниже основного забора. Тут же я оказался в зарослях. Дорожка от калитки теперь превратилась в узкую, едва заметную тропинку, затянутую жухлой прошлогодней растительностью.

«Все выглядит так, будто здесь минимум пару лет никого не было, — подумал я, осматривая особняк. — Но так ли это?»

Оказавшись во дворике, я скрылся от случайных любопытных взглядов, так что дальше можно было действовать спокойно. Первым делом я активировал чутье одержимого, но никакого присутствия жизни закономерно не обнаружил.

— Ну, что ж, — произнес я себе под нос. — Глянуть все равно не помешает.

Я подошел к дому. Здесь заросли были не такими густыми, позволяя обойти строение, что я и сделал. На заднем дворе принципиально ничего не изменилось. Только здесь уже точно никто не мог меня видеть, позволяя действовать более открыто.

Применяя простейшие плетения, я тихо снял доски с заколоченного окна. Ставни с запыленными окнами были заперты изнутри, но открыть их также не составило труда. Используя шумопоглощающие плетения, я абсолютно тихо открыл их.

«Вот так, если со службой не срастется, стану взломщиком», — пошутил я.

Рывком я взобрался на подоконник и перекинул ногу, чтобы влезть в помещение. В лицо пахнул затхлый пыльный воздух.

Отодвинув занавеси, я наконец осмотрел помещение, в котором оказался. Бедно обставленное, кажется, оно было когда-то всего лишь комнатой для прислуги.

Не заметив здесь ничего интересного, я на всякий случай закрыл окно, после чего продолжил осмотр особняка. Скрипнув давно не смазанной дверью, я вышел в коридор.

Обшарпанные стены, уляпанные грязью полы и одновременно с этим — роскошная мебель и дорогая отделка. Все это напомнило мне о другом таком же доме и пробудило ярчайшее воспоминание, вслед за чем мозг накрыла волна эмоций. Мои ладони сжались в кулаки, захотелось спалить тут все к чертям собачьим.

— Соберись, Виктор, — одернул я себя. — Это уже давно пройденный этап, а те уроды гниют в земле.

Помещение до боли напоминало логово мясников, где я и появился в этом мире. Особого смысла в этом наблюдении, впрочем, не было. Но один вопрос в голове все же возник.

«Насколько часто дворяне предоставляют свои владения для этого грязного бизнеса?» — подумал я.

Мелкие дворяне хоть и не имели особой власти, но были достаточно проблемными, чтобы стража не совалась к ним лишний раз. И именно мелких дворян активно вербовали Старейшие…

Эти мысли крутились в моей голове, пока я проверял комнаты одну за другой. Хоть дом и был словно бы покинут в спешке, ничего особенно ценного или значимого здесь не осталось.

На втором этаже обнаружились покои и личный кабинет хозяев. Последний вызвал у меня больше всего интереса, но здесь как раз выгребли абсолютно все, оставив только пустые полки и письменный стол. Не осталось никаких мелочей, что могли бы хоть что-то рассказать о хозяевах.

«Ладно, — вздохнул я. — Самое интересное все равно наверняка в подвале».

Спустившись, я вскрыл люк погреба. Однако каково же было мое разочарование, когда я обнаружил лишь пустые стеллажи для вина и прочих припасов.

Не успокоившись, я начал внимательно обыскивать каждый угол в поисках тайника или еще чего-нибудь в том же роде. К моему разочарованию ни первая, ни вторая проверки не привели ни к каким результатам.

Никакие поисковики энергетических плетений, маскирующих вход, не сработали. Молчал и поиск пустых пространств в стенах и под землей. И все же интуиция сигнализировала, что уж слишком тут все подозрительно.

— Не-е-ет, — прорычал я. — Так просто я не успокоюсь.

Всерьез разозлившись, я начал создавать расчет сложного плетения для определения плотности почвы. И лишь промучившись час и применив его, я наконец-то кое-что заметил.

«С этой стороны почва менее плотная, чем в других местах, — отметил я. — И что самое интересное, эффект идет ровной чертой в сторону от дома».

Ухватившись за эту зацепку, я взялся за дело. Без всяких сантиментов тараном разнес стену и обнаружил то, что искал — подземный ход, который завалил незнакомый маг.

Я примерно оценил время. За окном уже стемнело и по-хорошему уже нужно было возвращаться в Харден, но делать это без какого-то результата я не желал. Поэтому, приняв решение, взялся за работу.

Прессуя почву, я начал продвигаться под землю, восстанавливая коридор, ведущий непонятно куда. Благодаря тому, что силы теперь экономить не приходилось, дело шло быстро.

Коридор периодически петлял, но пользуясь все тем же плетением для исследования почвы, я находил его направление. Буквально за час я преодолел около сотни метров, а может, и больше, создавая узенький лаз для себя.

Когда в очередной раз я применил сканирующее плетение, то тут же его свернул. В десятке метров впереди завал заканчивался!

Дальше я действовал максимально осторожно. Убедившись, что в помещении нет ни живых существ, ни сигнализации, я обложился шумоподавлением. И только после этого начал пробивать себе ход.

Работать пришлось максимально осторожно, чтобы не выдать себя ненароком. Особенно трудно было на последних сантиметрах. Когда отделяющий меня от пустоты слой оказался совсем тонким, я проделал небольшое отверстие, чтобы осмотреться и прислушаться.


То, что дело плохо пахнет, я понял сразу. Ведь едва через отверстие подул сквозняк, как в нос ударил смрад гниения. Все мои предчувствия оказались верными — я вновь набрел на нечто очень и очень плохое.

Загрузка...