Глава 20

Брэндон

“Seaside” — The Kooks

Финн уже работает над скоростной грушей, когда я прихожу в спортзал. Его руки обмотаны бинтами, а жилет промок от пота. Он молча бросает на меня быстрый взгляд, а потом возвращается к тренировке.

Я бинтую руки и колочу по груше снова и снова, позволяя жестокости охватить меня, а разуму ускользнуть, пока сквозь затуманенное сознание не начинают проблескивать образы, преследующие и возвращающие меня в центр боевых действий. Ритмичный звук удара кулаков о грушу превращается в ровный хлопок, а затем треск выстрелов. Ноги подкашиваются при воспоминании о взрывах, сотрясающих землю под ногами. И, наконец, безжизненные глаза Коннора, пристально смотрящие на меня, всплывают в памяти ярко вспышкой, и этот образ запечатлелся в моем сознании в самых подробных деталях. Я зажмуриваюсь и сосредотачиваюсь на этом воспоминании, позволяя боли поглотить меня целиком, потому что я этого заслуживаю, и мне нужно, блять, помнить, что поставлено на карту.

Поппи не просто какая-то девушка. Черт, Поппи даже не та, кто может стать идеальной для брака. Она — Поппи, твою мать, Блейн. Она — семья.

— Брэн?

Я вздрагиваю, когда чувствую, что кто-то касается моего плеча, и моя рука инстинктивно сжимает горло Финна.

Он поднимает руку в блоке и легко вырывается из моей хватки. Мое сердце бьется в бешенном ритме. Я не могу нормально дышать. Его темные брови нахмурены, пока он смотрит на меня.

— Извини, — бормочу я.

Он складывает руки на груди, наблюдая за мной, как ястреб.

— Ты трахнул ее, не так ли?

— Что? Нет!

Он склоняет голову набок.

— Только виноватые истязают себя.

— Я… — провожу рукой по волосам. — Я поцеловал ее. Я не хотел.

Он пожимает плечами.

— А теперь ты чувствуешь себя виноватым.

— Я даже не могу объяснить тебе, каким Коннор был с ней, — я качаю головой. — Она была для него всем, а я предал его.

— Брэндон. — Я поднимаю глаза на Финна. В них таится печаль. — Он мертв, — просто произносит он, будто это что-то оправдывает, а смерть Коннора избавляет меня от уз преданности ему. Я не хочу никаких оправданий или освобождения от вины.

Я хмурюсь, опуская взгляд в пол.

— Он был моим чертовым братом. Смерть этого никак не меняет.

Финн пожимает плечами.

— Нет, но нельзя предать мертвеца. Все, что ты можешь сделать, это жить, — он поворачивается и уходит, по пути подхватывая свою спортивную сумку.

* * *

Я открываю дверь в квартиру, ожидая, что Поппи где-то с Хоуп, но нет.

Она сидит на диване, закинув ногу на ногу. На ней черные узкие джинсы и слегка просвечивающая зеленая блузка. Мой взгляд скользит к ее накрашенному лицу. Ее глаза, кажется, выделяются еще сильнее на фоне темных теней для век, а ярко-красная помада подчеркивает полные губы. То, как ее волнистые волосы небрежно падают на плечи, вызывает у меня желание зарыться в них пальцами, перед тем как поцеловать ее. Я ненавижу то, что смотрю на нее с таким желанием, но ничего не могу с собой поделать. Она великолепна.

Я прищуриваюсь, глядя на нее, и роняю сумку на пол.

— Ты хорошо выглядишь, — говорю я с подозрением в голосе.

— Спасибо, — она улыбается. — Мы уходим.

— Куда?

— Пока не знаю, — пожимая плечами, она встает. — Но от тебя пахнет потными носками. Сходи прими душ, ладно?

Она осторожно опускает руку между лопаток, толкая меня в сторону коридора.

— Я пахну мужчиной, — бормочу я себе под нос, и это замечание заставляет ее фыркнуть.

— Ну, запах мужчины сам по себе противен.

Остановившись, я оборачиваюсь и упираюсь руками в стены узкого коридора. Поппи кладет руки на бедра, приподнимает одну бровь и поджимает ярко-красные губы.

— Ой, возможно. Я не помню, чтобы ты была такой неженкой, — я улыбаюсь, хватаю ее и прижимаю к своей потной груди, чтобы обнять.

Она кричит.

— Отпусти меня! О, Боже мой… — она сухо вздыхает. — Ты пахнешь… О, Боже… чем-то ужасным. Смертью… Ты пахнешь дохлой кошкой или барсучьим жиром. Еще лучше — мертвым котом, вымоченным в барсучьем жире, — она снова задыхается.

Я откидываю голову назад, смеясь, и удерживаю ее еще секунду, пока она борется со мной. Когда отпускаю ее, она с возмущением смотрит на меня.

— Я обижен, — заявляю я, шмыгая носом и стягивая рубашку через голову. Ее взгляд на секунду падает на мой живот, и я ухмыляюсь, прежде чем свернуть в ванную.

— Ты обиделся?! — кричит она мне вслед, когда я захлопываю дверь ванной перед ее носом.

Десять минут спустя я вхожу в гостиную, одетый в джинсы и футболку с длинным рукавом. Она окидывает меня взглядом с ног до головы, уголки ее губ слегка изгибаются.

— Я думаю, ты справишься.

На пути к двери мой взгляд скользит по ее заднице в этих обтягивающих джинсах. Черт возьми, это же Поппи. Поппи!

— Куда ты собираешься? — спрашиваю я.

Она оглядывается на меня взгляд через плечо.

— Я же тебе сказала, что пока не знаю. Просто… на улицу,

* * *

Ненавижу людей. Так и не привык к ним. Черт возьми, есть куча вещей, которые я никогда не делал и не любил. Но сейчас для меня настоящей проблемой стало скопление людей. Поппи сидит рядом, бросая на меня нервные взгляды, пока поезда подземки проносятся мимо по рельсам. Я зажмуриваюсь и пытаюсь восстановить дыхание. Стены металлической подземки, несомненно, давят на меня, потому что она погребена под тяжестью целого гребаного города.

— Ты в порядке? — спрашивает она.

— Ага, — быстро отвечаю я. Мои кулаки сжимаются так сильно, что костяшки пальцев болят, и я чувствую, как от пота ткань футболки начинает липнуть к спине.

Она хватает меня за руку, заставляя раскрыть пальцы. Медленно она проводит большим пальцем по складке моей мокрой от пота ладони.

Все в порядке… — шепчет она.

Это даже не должно быть проблемой. Люди занимаются этим дерьмом каждый день, но все мое тело в состоянии повышенной готовности. Инстинктивно мой мозг постоянно выискивает угрозы и ищет пути к отступлению. Человеческое стремление к выживанию всепоглощающе, и когда ты побывал в таких местах, как я, этот инстинкт выходит из-под контроля. Каждый субъект становится угрозой. В самых обычных ситуациях вы можете мгновенно стать враждебным, и мир, каким вы его знаете, становится одним большим испытанием на выживание. Только это не война. И неважно, сколько раз я повторяю себе это, мой разум не может победить инстинкт. А тело не может забыть травму.

Как только метро останавливается у Найтсбриджа, я вскакиваю на ноги, выдергиваю руку из пальцев Поппи и протискиваюсь сквозь толпу. Люди кричат ​​и ругаются, но мне плевать. Я не останавливаюсь, пока не оказываются на улице. Смог городского воздуха еще никогда не был таким соблазнительным.

— Брэндон… — кричит Поппи где-то позади меня. К тому времени, как догнала меня, она успела запыхаться.

Я ухмыляюсь ей.

— Тебе нужно пойти в спортзал.

— Замолчи.

Я фыркаю.

— Ладно, ты затащила меня в этот дерьмовый город. Что теперь?

— Не знаю. Меня просто тошнит от этой паршивой квартиры и грязного бара.

— Меня все устраивает, — смотрю на нее. — Знаешь, у меня дома есть травка и виски…

Поппи хмуро смотрит на меня.

— Тебе нужен свежий воздух, — она произносит эти слова как раз в тот момент, когда мимо проносится двухэтажный автобус, а густой запах выхлопных газов наполняет воздух.

— Такой чертовски свежий, — ворчу я. — Отравление угарным газом… как раз то, чего я всегда, блять, хотел.

— В твоей траве тоже есть угарный газ, придурок, — она смеется.

— Хороший вид, — фыркаю я, оглядывая шумную улицу.

— Угу. Итак, что мы делаем?

— Господи, женщина. Это ты притащила сюда мою задницу. — Рядом с перилами, ведущими в метро, стоит металлическая скамья, и я плюхаюсь на нее задницей. — Я просто посижу здесь, пока ты не примешь решение.

— Ты действительно хочешь оставить это решение за мной? — на ее губах играет кривая улыбка.

— Вот что: ты принимаешь решение, и я скажу тебе, пойду ли я с тобой или, черт возьми, отправлюсь домой.

— Лондонский Тауэр, затем музей мадам Тюссо и Лондонский глаз.

— Я домой, — я поднимаюсь на ноги. Она хватает меня за руку и смеется.

— Ты не можешь оставить меня здесь, — говорит она, делая то самое грустное лицо, когда она становится до невозможности хорошенькой.

— Смотри на меня.

— Разве папочка-опоссум может оставить свою крошку-опоссума в большом страшном городе, где другие опоссумы хотят ее заполучить для своих грязных целей? — она сдерживает смех.

Я указываю на нее пальцем.

— Я не хожу туристическими тропами. Неужели я похож на японца?

Она склоняет голову набок и прикладывает палец к подбородку, постукивая им.

— Я имею в виду… — она щурится. — Вроде…

— И я не собираюсь таскать тебя с собой.

— Так я тебя об этом и не просила, не так ли? — она берет меня за руку и тянет за собой.

— Я уже слышал это дерьмо. — Клянусь, я провел половину детства, повсюду таская за собой Поппи. Мои ноги болели, а она так меня раздражала, но я не мог ей отказать. И я всегда был в два раза крупнее Коннора… а он был толстяком в то время. Может, мне следовало заставить его носить ее, и он бы похудел на несколько фунтов.

— Да ладно, мы не занимались этим со школы.

— Хорошо. Но только не к восковым фигурам. Никто не должен видеть натюрморт с Бритни Спирс.

— О, но там лучше всего. Я слышала теперь у них есть Джастин Бибер, весь в восковом поту.

— Я лучше натру мошонку перцем-призраком.

Она хмурится.

— Что это еще за перец?

— Тебе стоит почаще смотреть Ютуб. Это самый острый перец чили в мире.

Закатывая глаза, она вздыхает.

— Перец-призрак. Ну, и название, — она тащит меня по тротуару, протискиваясь между гребаными туристами с картами.

— Перец сладкий. Чили обжигает. Это гребаный перец чили.

— Перец.

— Я куплю тебе немного, и ты скажешь мне, чили это или просто перец. Один из парней шутки ради заказал его, когда мы были в Бастиане, после этого мне было больно ходить в туалет несколько дней.

— Ты в курсе, что отвратителен?

Я киваю. Мы подходим к пешеходному переходу, как вдруг кто-то аккуратно толкает меня. Я оборачиваюсь и вижу мелкого азиата, который делает странные жесты руками и держит передо мной камеру.

— Вот видишь, почему лучше не приезжать в центр Лондона, — я вздыхаю.

Поппи толкает меня локтем и улыбается ему.

— Хотите, что мы сфотографировали вас?

Мужчина просто смотрит на нее, а я раздраженно смеюсь, опрокидывая голову назад.

— Хорошо, — Поппи берет камеру. — Ну, а теперь сделайте шаг назад. Вы ведь хотите, чтобы я захватила вывеску «Хэродс», но с этого ракурса ее не видно.

Он что-то говорит ей. Понятия не имею, что именно, а Поппи просто улыбается и кивает.

— Хорошо, хм…

И это продолжается и продолжается. Поппи, будучи Поппи, проводит следующую четверть часа, пытаясь наладить общение с мужчиной, который ни хрена не понимает, о чем она говорит, независимо от того, сколько жестов она делает или насколько громко говорит. К черту мою жизнь. Он стоит у окна, пока она продолжает делать сотни снимков.

Когда она возвращает ему камеру, он улыбается и жестом приглашает ее подойти. А затем обнимает ее. Он смотрит на меня, а потом переводит взгляд на свою камеру, прежде чем зашаркать ко мне. Я делаю несколько шагов назад.

— Вот. Возьмите… — он начинает сжимать и разжимать руки. Возможно, он хочет, чтобы я сфотографировал его, а может, он просто исполняет «Twinkle, Twinkle Little Star». Я вздыхаю и беру у него камеру, делая один снимок, когда Поппи все еще стоит с открытым ртом, прежде чем вернуть ему камеру, схватить ее за руку и увести.

— Он был так мил, — произносит она.

— Тебя никогда не учили, что незнакомцы опасны? Господи, да ты можешь заговорить с кем угодно, — я иду по улице и пересекаю «зебру».

— Лондонский Тауэр вон там…

— Я, блять, не пойду в Тауэр и не буду заниматься туристической ерундой. Лучше музей естественной истории.

— Хочешь в музей?

— Мне нравятся динозавры, — ворчу я.

Она смеется и берет меня за руку.

— Хорошо. Тогда динозавры.

К тому времени, когда мы проходим милю или около того до музея, ее щеки наливаются румянцем из-за холодного осеннего ветра. Я плачу за вход, а потом мы стоим перед массивным скелетом динозавра.

Как-то раз мы приезжали сюда на школьную экскурсию, а позже родители Коннора приезжали в Лондон на длинные выходные и брали меня с собой, чтобы составить ему компанию. Когда бы мы ни приезжали сюда, тут всегда было что-то грандиозное. Я не могу это объяснить, но когда стоишь перед останками существа возрастом несколько миллионов лет, который, вероятно, в пять раз больше слона, внезапно чувствуешь себя очень незначительным. Это было таким несерьезным рассуждением. Возможно, даже унизительным. В любом случае я всегда был очарован этим местом.

Мимо пробегает орущий ребенок, за ним тянется воздушный шарик, а следом бежит взволнованный парень. Поппи улыбается, наблюдая, как мелкий пацан бегает вокруг бедняги.

— Знаешь, ведь иногда я скучаю по тем временам, когда была маленькой, — говорит Поппи, продолжая пялиться на ребенка.

— Ага. Никакой ответственности, бесплатная еда, и ты даже можешь сходить под себя, потому что кто-то точно уберет за тобой, — ухмыляюсь я.

Она закатывает глаза.

— Ты такой ребенок.

Я поднимаю бровь.

— Я во всем мужчина, милая.

— О, Боже, ну, хватит, — она отходит от меня, а я иду за ней, смеясь… и пялясь на ее задницу. Следует перестать это делать.

Она бесцельно бродит по залу и, наконец, останавливается перед экспозицией с бабочками.

— Немного грубо, — произношу я, глядя на их безжизненные тела, приколотые к доске и заключенные под стекло, и все это ради того, чтобы люди могли любоваться их красивыми крыльями. Сотни бабочек выстроились в ряд.

Поппи пожимает плечами.

— Верно, но, опять же, жизнь сурова, не так ли?

— Да, но не для бабочки же. Черт. Разве они не живут всего несколько месяцев? А до этого они лишь отвратительные гусеницы, — я пожимаю плечами.

— Может быть, месяцы — это годы для бабочек, кто знает. В любом случае качество жизни не в количестве… — она отворачивается, останавливаясь, чтобы повернуться, и смотрит на меня. — Тогда идем, — говорит она и протягивает мне руку.

На секунду мой взгляд задерживается на ней, а после я переплетаю ее пальцы со своими. Ощущение странное, но это простое прикосновение словно заземляет меня. Толпа вокруг не кажется такой угрожающей, а шум становится тише. Она возвращает меня сюда к настоящему, физически заставляя меня забыть об остальном. Это кажется невозможным, но все именно так и есть.

Загрузка...