Глава 28

Впереди шёл капитан Барно. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы оценить обстановку. Разглядеть, льнущего к стене магистра, мой выпирающий из разрезанного платья живот и меч в руке Арьеда.

— Всех убить! — приказал Барно и первым бросился вперёд.

Велейн подхватил меня левой рукой, ставя на пол. Я охнула и ухватилась за стол, чувствуя, как от слабости подгибаются ноги. Голова кружилась. А живот колыхнулся под немалым весом, окончательно лишая меня равновесия.

— Арьед, — охнула я, повисая на нём.

— Всё хорошо, — заверил любимый, — мы выберемся.

Однако по тому, как он озирался по сторонам, я понимала — лжёт. С обузой в виде меня ему не уйти.

Велейну приходилось пятиться назад, при этом прикрывая меня своим телом и удерживая на ногах. Стоять самостоятельно я была не способна.

Барно, понимая, что мы в западне, усмехнулся.

— Вот и всё, Велейн, теперь ты не уйдёшь. Замок захвачен.

Гвардейцы даже не спешили. Наслаждались своим преимуществом, праздновали победу.

И я поняла, что вместе нам не выбраться.

— Арьед, ты должен бросить меня и прорываться отсюда, — голос даже не дрогнул, хотя мне было очень страшно.

Но ведь нет никакого смысла умирать обоим. Я слишком любила Велейна, чтобы позволить ему остаться со мной. Чтобы он погиб у меня на глазах.

— Уходи! — оттолкнула мужа, ухватившись за стоявший у стены шкафчик. Он покачнулся, с открытых полок попадали склянки, разбиваясь об пол. Однако мне удалось устоять.

Вместо того чтобы броситься вперёд, пробиться сквозь строй гвардейцев и убежать отсюда, Арьед обернулся ко мне.

— Я тебя не брошу, — просто сказал он. И от этих слов у меня по щекам потекли слёзы.

Вот и всё. Сейчас мы все погибнем прямо здесь.

— Господин Велейн, я могу вывести её отсюда через тайный ход, — магистр оказался рядом. Гвардейцев он боялся больше, чем Арьеда.

— Где он? — мой муж мгновенно сориентировался.

— У нас за спиной, — магистр кивнул на стену, у которой стоял всё это время. — Только задержите их, чтобы мы смогли уйти.

— Задержу! — выдохнул Арьед, одновременно делая выпад и нанося рану вырвавшемуся вперёд воину. — Уходите! Но если ты причинишь вред моей жене, я приду за тобой даже с того света!

Пообещав это, Велейн вступил в схватку. И больше не оборачивался. Мне так хотелось сказать мужу о своей любви, но сейчас ему было не до чувств.

Магистр обхватил меня за плечи и повёл вперёд. Он стукнул ногой по стене, и в ней неожиданно открылся проход. Прежде чем Марград затащил меня в него, я крикнула мужу:

— Обещай, что догонишь!

Показалось, он ответил утвердительно. А может, мне это лишь почудилось, потому что часть стены вернулась на своё место, отрезая меня от мужа.

Мы с магистром стояли в подземном переходе, высокие арки которого были выложены тем же серым камнем, что и строения замка. На потолке каждую сотню локтей тускло светила магическая лампа, позволяя более-менее различать путь.

— Идём! — Марград потащил меня вперёд.

Я попыталась упереться, но была слишком слаба, чтобы протестовать. Пришлось подчиниться и двигаться по коридору маленькими шажочками, повиснув всем весом на магистре.

— Ты можешь двигаться быстрее?! — магистра раздражала моя слабость и неспособность идти самостоятельно.

— По вашей милости не могу! — огрызнулась я, но прозвучало жалко. Да и дыхание окончательно сбилось даже после такой короткой фразы.

Больше всего мне хотелось сейчас лечь и уснуть, ожидая Арьеда. Но магистр не дал мне такой возможности, поволок вперёд, то и дело ругаясь сквозь зубы на мою беспомощность.

Мы прошли не слишком много. Я и так не была способна к скоростному передвижению и ещё намеренно замедляла шаг, повисая на приёмном отце всем весом. Так, что он был вынужден практически нести меня.

Как магистр ни крепился, однако он тоже вскоре выдохся. Мы миновали длинный коридор, добрались до первого перекрёстка, и там Марград усадил меня, сам прислонившись к стене и тяжело дыша.

Я обрадовалась, что теперь дождусь Арьеда. И уселась поудобнее, чтобы видеть коридор, из которого мы пришли.

Однако голоса раздались из смежного прохода.

— Я не мог знать, что они привезут это оружие. Да и вообще, что оно есть у короля!

— Ты должен был знать! Иначе к чему мне столько шпионов?!

— Вот именно, дорогой отец, у вас! Я не получаю и половины сведений из столицы!

— Потому что тебя интересуют только бабы! Даже Арьед знает больше о делах герцогства!

— Знал, — поправил отца Регаад, и они оба замолчали.

Я разочарованно выдохнула. Герцог и его сын были не теми людьми, кого хотелось встретить внутри тайного хода во время побега от смертельной опасности. Зато они пока не знали, что мой муж жив. И мне казалось, это хороший знак. Тем неожиданней будет его возвращение. А в нашей ситуации даже такая малость является козырем.

Услышав голоса, магистр поднялся на ноги. Меня поднимать не стал, поэтому я осталась сидеть на полу.

Первым из коридора вышел старший Анвар. Он напрягся, заметив нас, но тут же расслабился.

Мгновение спустя показался Регаад. Он схватился было за висевший на поясе меч, но тоже сразу убрал руку, разглядев, кто перед ним.

— Ты сказал, будешь ждать с ребёнком! — герцог кивнул на мой живот и добавил: — Почему она здесь?

— Ваша светлость, — Марград развёл руками, — это всё ваш племянник. Он не позволил довести процесс до конца.

— Племянник? Арьед жив? — мне показалось, в голосе герцога не было разочарования.

Зато Регаад отреагировал иначе.

Сплюнув на землю, он заявил:

— Если этот ублюдок ещё раз появится на моём пути, я лично его уничтожу.

— Попробуй, дорогой братец!

В коридоре возник Арьед, держа в руке обнажённый меч, с которого на серые плиты стекали красные капли крови.

Внутри у меня запело от радости. Мой муж жив. Он снова вышел невредимым из смертельной ловушки. Он спасёт меня, и мы наконец выберемся из этого проклятого замка. А потом будем жить спокойно, подальше от интриг сильных мира сего.

Регаад словно услышал мои мысли.

— Зря надеешься, сестрёнка, твоё долго и счастливо никогда не наступит, — он посмотрел на меня и хищно усмехнулся.

Одновременно потянул меч из ножен. Этот зловещий шелест заморозил надежду, вспыхнувшую было у меня в душе. Теперь её сменил стылый холод.

— Расправься с ним и догоняй! — велел герцог сыну, склоняясь надо мной.

Вместе с магистром они вздёрнули меня на ноги и, придерживая с двух сторон, потащили вперёд. Прочь от мужа и его кузена, заклятого противника с самого детства. Кто из них окажется сильнее, быстрее и выносливее на этот раз? Меня пугало, что Регаад выглядит слишком уверенным, будто у него был припрятан козырь в рукаве.

Мелькнувшая за спиной вспышка и раздавшийся вслед за ней стон лишь подтвердили мои дурные предчувствия.

Что там случилось? Что с моим мужем?!

Я попыталась заартачиться, упёрлась ногами в серые плиты пола, но попытка оказалась тщетной. Герцог грязно выругался и встряхнул меня, снова потащив по коридору.

— Иди вперёд, если не хочешь сдохнуть как твой муженёк!

— Хочу! — смело выкрикнула я.

Точнее попыталась. Сил оставалось лишь на внутренний протест. Слова звучали до слёз жалко, но были услышаны.

— Магистр предоставит тебе такую возможность чуть позже, сначала надо добраться до безопасного места, — заявил Анвар даже без усмешки. Просто констатируя факты.

Они вытащат меня из замка, подальше от гвардейцев и их страшного оружия. А ещё от Арьеда, который так и останется посреди тайного хода после применённой против него магии.

Наверняка у Регаада был припасён какой-нибудь амулет на такой случай. Вот он его и использовал против кузена.

Амулет? Точно! Как я могла забыть. Ведь Лета дала моему мужу новый кувшинчик. Возможно, это вовсе не маркиз использовал магию против Арьеда, а совсем наоборот!

Я снова воспрянула духом. Кажется, эта мысль не просто придала мне надежду, но и наполнила новыми силами. Дождавшись, когда мои пленители слегка расслабятся и перестанут так сильно сжимать с обеих сторон, я сгруппировалась. Позволила провести себя ещё с десяток локтей, улавливая ритм движения. А затем, используя этот ритм, что было силы толкнула герцога бедром. От неожиданности Анвар выпустил мою руку.

Магистр тоже растерялся и по инерции продолжил движение. Я воспользовалась тем, что моя правая рука оказалась свободна и, размахнувшись, зарядила кулаком в нос Марграду. Он охнул и разжал хватку, схватившись ладонями за лицо.

Мою собственную руку тут же пронзило острой болью от кулака и до самого плеча. Однако в этот момент я чувствовала ни с чем не сравнимое наслаждение. Как от его растерянного взгляда, так и от выступивших меж пальцев красных капель.

— Паршивка! — прогундосил Марград. Его глаза налились злобой.

— Держи её, идиот! — отлетевший на стену герцог ещё пытался выровнять равновесие.

Однако я уже бежала обратно по коридору. Ладно, кого я обманываю? Никуда я не бежала. На это просто не была сейчас способна, но я старалась изо всех сил. Ковыляла как могла быстро, одной рукой держась за стену, а другой придерживая живот, который от усилий снова разболелся. И кажется… продолжал расти.

Оба мучителя уже оправились и бросились в погоню. Я не оборачивалась, боялась сбить дыхание и потерять и без того невеликую скорость. Но за спиной слышались шаги, сопровождаемые громким дыханием. Преследователи меня нагоняли.

Я понимала, далеко не убегу. Лишь надеялась, что успею скрыться за поворотом, откуда виден тот перекрёсток, где остался Арьед. Мне просто необходимо было убедиться в своей правоте. Знать, что мой муж жив. Это всё, чего я хотела в тот момент.

Вдруг кто-то выбежал из-за угла и обхватил меня за талию. Это оказалось настолько неожиданно, что я закричала от ужаса. Готова была потерять сознание лишь от одной мысли, что это Регаад. И даже не сразу разобрала успокаивающий голос мужа.

— Всё хорошо, любимая! Я с тобой! Успокойся.

Облегчение было столь велико, что я захлебнулась в нём. Даже не смогла ничего ответить, только хваталась за одежду Велейна, ощупывая его плечи, спину, грудь.

Пальцы заскользили. В ноздри ударил резкий запах крови.

— Ты ранен? — это было больше похоже на всхлип.

— Ерунда! — нарочито легкомысленным тоном отозвался Арьед, добавив для убедительности: — Просто царапина.

Но я понимала, он лжёт, чтобы меня успокоить.

О том, что Анвар с магистром меня нагнали, я узнала по тому, как напряглись мышцы мужа. Повернула голову. Мужчины стояли в трёх десятках локтей и смотрели на нас с Арьедом, не решаясь подойти ближе.

На лицах обоих читалась растерянность. Герцог смотрел за спину моему мужу, словно надеясь, что из полумрака коридора сейчас появится Регаад.

— Он мёртв. И теперь пришла ваша очередь, — опередив вопрос, бросил Арьед словно бы невзначай. И лишь по покрытой кровью одежде я могла понять, как тяжело ему пришлось на самом деле.

Герцог зарычал, сжимая кулаки и оглядываясь по сторонам. Будто искал, что ему поможет опередить Велейна.

Не отвлекаясь на эту родственную беседу, магистр вытер тыльной стороной ладони нос, из которого всё ещё продолжала течь кровь. Затем растёр влагу между пальцами, сложил ладони «домиком» и зашептал туда что-то.

Я насторожилась, не понимая, что он делает. Внезапно меж пальцев магистра просочилось слабое свечение.

— Он магичит, — прошептала я ровно за мгновение до того, как Марград выбросил руки в нашу сторону, одновременно выкрикивая заклинание.

Велейн среагировал молниеносно. Он развернул меня и прижал к стене, закрывая своим телом от магии.

Ровно мгновение спустя сверху посыпались каменные глыбы.

Загрузка...