Шли шестые сутки плавания. Длительное путешествие изрядно утомило паломников, но Мухтар не переставал наслаждаться зрелищем моря, свежим ветерком, таким ласковым и бодрящим.
Оставив за собой Персидский залив и Аравийское море, «Индустан» все ближе и ближе подходил к цели и наконец вошел в «ворота», соединяющие Аравийское море с Карачинским заливом.
На пристани корабль ждали бесчисленные носильщики, полицейские и таможенные чиновники. Здесь же толпились встречающие. Паломники так бурно выражали свою радость по поводу благополучного прибытия, что матросы, работавшие на палубе, с трудом разбирали приказания боцмана.
Мухтара окликнул эмир.
— Никуда не уходи и следи за вещами, — приказал он. — Я должен отправиться по делам.
Мухтар кивнул головой и уселся на большом тюке. Отсюда была хорошо видна пристань, запруженная пестрой толпой. Полицейские в коротких штанах и пробковых шлемах грубо отгоняли нищих, осаждавших одетых в белые европейские платья господ. Грузчики, согнувшись под тяжестью тюков, длинной вереницей пробегали с парохода на пристань.
Вдруг чья-то тяжелая рука легла Мухтару на плечо. Мальчик оглянулся; позади него стоял Нури-Аср с маленьким чемоданом в руке.
— Ну, друг, хочешь пойти со мной в город?
Увидев моряка, Мухтар радостно улыбнулся, но улыбка его тут же погасла.
— Я не могу отлучиться, — грустно ответил мальчик и показал на вещи.
— Жаль, — сказал Нури-Аср. — Мы с тобой, вероятно, никогда не увидимся; в Мекку пойдет другой корабль, а этот вернется обратно. А вас здесь, пожалуй, еще долго продержат. Ну, прощай!.. — и он протянул Мухтару руку.
Мухтар растерялся и недоуменно смотрел на Нури-Асра. Он еще никогда и ни с кем не прощался за руку.
— Ну, дай же мне руку, простись со мной, — рассмеялся Нури-Аср.
Мальчик неуверенно протянул ему руку.
— На всякий случай запомни: если я буду тебе нужен, спроси здесь, на этой пристани, саиба Мирзу — его знает любой грузчик — и скажи ему, что ты мой знакомый. Он покажет тебе, где я живу. Хорошо? — И, крепко полгав Мухтару руку, Нури-Аср расстался с ним.
Нури-Аср оказался прав: паломникам удалось покинуть Карачи только на третьи сутки. За это время Мухтар успел не только осмотреть город, но и завести знакомство с некоторыми портовыми грузчиками.
Корабль, везший паломников в Аравию, принадлежал пароходной компании «Кхедивил-маил-Шихимир и Гра-винд-Доск». Это был комфортабельный трехъярусный пароход, блестевший эмалью и бронзой и носивший громкое название «Британия». Капитан и три его помощника были англичанами, весь остальной персонал состоял из индийцев. В каютах первого класса ехали только англичане и несколько богатых индийцев.
Подняв британский флаг, судно вышло в далекое плавание.
Но паломникам не посчастливилось. Как только корабль вошел в воды Индийского океана, поднялся ветер, и началась сильная качка. Непривычные к капризам морской погоды пассажиры перепугались, принялись стонать, плакать и молить аллаха, чтобы он сменил гнев на милость и успокоил ярость разбушевавшейся стихии.
Некоторые из паломников написали на клочке бумаги молитву из корана и бросили ее в море в надежде умилостивить аллаха.
Заметив это, какой-то молодой индиец громко рассмеялся:
— Вот глупцы! Шторм хотят утихомирить молитвой.
Мухтар не понял слов иноверца. Но по его смеху и выражению лица понял, что тот смеется над мусульманами. Он обернулся и зло посмотрел на незнакомца. Тот заметил взгляд Мухтара и вдруг, наклонившись к нему, сказал по-арабски:
— Что, неправда? Сам знаешь, что все это ерунда!
Мухтар сначала опешил от неожиданности, но потом отвернулся в сторону, не желая разговаривать с неверным.
Индиец еще сильнее рассмеялся:
— Вот ты какой! Молодец, ты мне нравишься, люблю таких ребят.
Мухтар зло сдвинул брови и отодвинулся от индийца.
— Едешь в Мекку, а злишься. Это грешно!
Мухтар был уязвлен.
— Я не злюсь. Я просто так.
— С отцом едешь?
— Один!
— Один? — удивился индиец.
— Не совсем, с эмиром.
— Школьник?
— Нет!
— Плохо.
— Что поделаешь, учиться в школе — это не в Тигре купаться, за учение платить надо.
Индиец внимательно посмотрел на мальчика и неожиданно спросил:
— Хочешь, я поговорю со своей госпожой, она учительница и очень добрая женщина, она будет учить тебя в своем приюте.
— Как же она меня будет учить, когда я не могу заработать даже на хлеб?
— А зачем тебе зарабатывать? Тебя будут бесплатно учить, кормить и одевать.
«Что он, издевается надо мной?» — подумал Мухтар и, показывая всем своим видом, что ему не до шуток, повернулся к собеседнику спиной.
Индиец ушел.
Буря утихла только на вторые сутки, когда корабль вошел в Аравийский залив и взял курс на Аден.
Все отчетливее и яснее становились берега Адена, черные, скалистые, с крутыми обрывами, они напоминали крепостные стены. За скалами белели особняки и зеленели пальмовые рощи.
Не успела «Британия» войти в порт и бросить якорь, как вокруг нее зашумел плавучий базар с цветными палатками.
Большой катер, пыхтя и шумя, подошел к судну. Он волочил на буксире баржу с полуголыми арабами, среди которых было много ровесников Мухтара. Как только баржа пришвартовалась к пароходу, сидевшие на ней люди ринулись на палубу с такой стремительностью, словно хотели взять «Британию» приступом. Это были грузчики. Они спешили занять выгодные места, где работа наименее трудна.
Несколько стариков и мальчишек полезли в трюм, а остальные ухватились за канаты и стали плотнее подтягивать баржу к борту.
Неожиданно откуда-то появился староста — высокий, в чистых коротких штанах и опрятной рубашке, араб.
— Меньше суеты и разговоров, принимайтесь за дело! — важно скомандовал он.
Началась погрузка угля. Дети насыпали уголь в большие мешки и тащили их к борту баржи. Здесь мешки подхватывали взрослые грузчики и цепью передавали один другому. Когда мешок достигал палубы, он снова переходил к детям, которые подносили его к люку и высыпали уголь в трюм. Уже несколько часов люди таскали мешки, каждый весом с центнер.
Мухтар с волнением и болью смотрел на маленьких рабочих. Их тонкие ноги дрожали под тяжестью мешков, по голым худеньким спинам ручьями стекал пот.
«Наверное, такие же, как я, без отца и матери, — думал Мухтар. — В доме аллаха я помолюсь и за них».
Любопытство потянуло его туда, куда ссыпали уголь. Он подошел к люку и заглянул вниз. Там, в густом облаке черной угольной пыли, копошилось несколько стариков и детей. Мальчики руками перемешивали уголь.
— Чего глазеешь? — раздался крик за спиной Мухтара. — Марш отсюда! Не мешай им работать!
Обернувшись, Мухтар увидел старосту. Его взгляд, полный неумолимой ярости, заставил мальчика вернуться на свое место. Эмир был явно недоволен его отлучкой, хоть и ничего ему не сказал. Лицо его было хмурым и озабоченным.
— Долго ли мы простоим здесь? — спросил он стоявшего рядом матроса.
— Часа три-четыре. Пока не возьмем топливо и не запасемся пресной водой.
— А почему бы уголь не грузить этими машинами? — спросил один из паломников, показывая на кран. — Ведь работа шла бы быстрей.
— Это верно, — ответил матрос. — Но тогда все те, кто сейчас работают, остались бы без куска хлеба. Да и для хозяев фирмы ручная погрузка обходится куда дешевле, чем машинная…
— Сколько же зарабатывают эти грузчики?
— Один-два шиллинга, а то и меньше. Все зависит от милости старосты, может и вовсе не заплатить. Правда, голодным никого не оставляет.
Мухтар стоял в стороне, облокотившись о борт, прислушивался к разговору. Он все еще был под впечатлением страшной картины, увиденной несколько минут назад.
Задумавшись, Мухтар не заметил, как к нему подошла женщина в сопровождении двух молодых людей. Один из них был вчерашний индиец — знакомый Мухтара. Женщина была одета в длинную черную юбку из дорогого шелка и белую блузку. Черная вуаль, спускавшаяся с головы до пояса, закрывала ее лицо.
Мухтар неожиданно обернулся, встретился взглядом с насмешливым индийцем и снова отвернулся.
Женщина легко тронула Мухтара за плечо и тихо сказала по-арабски:
— Злых мальчиков бог не любит, а ты едешь к нему на поклон!
Этот голос, такой мягкий и ласковый, как-то сразу обезоружил Мухтара. Он сделал движение, чтобы уйти, но женщина остановила его.
— Ты, как дикий голубь, пуглив и застенчив. Разве сыну мусульманина подобает быть таким?
Мухтар поднял голову. На него глядела смуглая женщина, похожая на арабку.
На Востоке женщины не заговаривают с чужими мужчинами, даже с юношами, поэтому Мухтар продолжал хранить молчание.
Эмир, привлеченный этой сценой, подошел к ним и отвесил женщине низкий поклон.
— Сидна, он обидел вас? Мальчик едет со мной.
— Нет, что вы! — воскликнула женщина. — Я не думаю, что он способен обидеть женщину. Ваш сын сам как девочка.
У воспитательницы католического сиротского приюта Кумри был испытанный метод распознавать характеры тех, чьей душой она стремилась овладеть. Видя, как вспыхнул и залился краской Мухтар, она негромко рассмеялась и сказала, обращаясь к эмиру:
— Я, конечно, шучу. Ваш мальчик — настоящий араб. Гордый и самолюбивый. Я люблю таких юношей.
Она обняла Мухтара за плечи и спросила:
— Ты учишься?
Мухтар оживился.
— Нет, — грустно сказал он и поспешно добавил: — Но читать и писать умею.
— Читать и писать — это мало. Надо в школе учиться. А где же твой отец, твоя мама?
— Сидна, он едет со мной, я за него отвечаю, — повторил эмир.
— Но мне хочется от него самого услышать о его жизни, — возразила она.
Эмир почтительно склонил голову и коротко бросил Мухтару:
— Отвечай, госпожа ждет!
Мухтар скупо рассказал о себе.
— Что же ты думаешь делать после Мекки? — спросила его Кумри.
— Буду работать.
— Неужели ты не хочешь учиться?
Мухтар только грустно взглянул на нее.
— Я учительница, — вновь заговорила она, — и могу тебе помочь. Я устрою тебя в нашей школе, ты будешь учиться на своем языке.
— А где ваша школа?
— В Индии.
— В Индии? — удивленно переспросил мальчик.
— Да, в стране чудес и сказок, — с улыбкой ответила Кумри.
— И там есть мусульмане?
— А как же, сын мой! В Индии мечети покрасивей, чем в Багдаде. — Она показала на молодых людей, которые стояли рядом. — Вот спроси, кто они? Это твои братья Абдул-Салям и Низам, воины ислама. Они мои воспитанники!
Заметив в глазах мальчика недоверие, Кумри раскрыла маленькую изящную сумочку, отделанную пластинками из слоновой кости, достала оттуда шелковый платок, в котором была завернута крохотная книжечка. Держа ее перед глазами, она торжественно произнесла по-арабски:
— Ия раббе! Помоги этому мальчику! Осчастливь его надежды! Пусть сбудутся его мечты и желания! Аминь!
Все окружающие повторили за ней: «Аминь!»
В это время раздался выстрел. Пролетавшая мимо парохода чайка с резким криком метнулась в сторону и скрылась. Раздался общий смех.
— Должно быть, ей не суждено было умереть. Пусть поживет, — сказала Кумри. Но тут прозвучал второй выстрел, и другая чайка камнем упала в воду.
Мухтар нахмурился.
— Этих птиц нельзя убивать, — взволнованно сказал он, — надо уничтожать только хищников.
Кумри пытливо посмотрела на Мухтара.
— Да, сынок, ты прав. Беззащитных птиц не надо убивать… — Она обняла его за плечи и спросила: — Ты всегда так рассуждаешь?
— Всегда, сидна, — ответил Мухтар.
— Жаль, что ты не хочешь учиться в нашей школе.
— Я не могу учиться, — угрюмо проговорил Мухтар. — Мне надо думать о хлебе, о работе…
— Молодец! — похвалила Кумри. — Молодец, что стремишься работать. Но посмотри туда, — она показала на берег, где дети таскали в мешках уголь на пароход. — Ты видишь? Так всюду… Мир охвачен войной, везде голод, нищета. Мне просто жаль тебя. Я хочу тебе помочь, ты ведь совсем одинок!
Мухтар слушал ее настороженно. Вся эта встреча казалась ему такой странной и непостижимой, что он не отважился принять предложение Кумри.
— Нет, сидна, я вернусь в Багдад.
Мальчик хотел уйти, но эмир окликнул его:
— Мухтар!
Скрестив руки у пояса, эмир смотрел на женщину. «Если эта госпожа не поскупится на вознаграждение, — размышлял он, — можно будет отдать ей мальчика».
Кумри поймала взгляд эмира.
— А что скажете вы? — обратилась она к нему.
— Этот мальчик может верно служить вам, сидна, — с поклоном проговорил эмир.
— Хорошо. Подумай, мальчик мой, и решай! — сказала Кумри и удалилась.
Двое молодых людей, сопровождавших ее, остались на палубе. Некоторое время они молча любовались морем, потом один из них, которого звали Абдул-Салям, обернулся к Мухтару и бросил вскользь:
— Смотри не прозевай своего счастья.
Не дожидаясь ответа мальчика, Абдул-Салям взял за локоть эмира и отвел его в сторону.
— Старина, не упускай удобного случая, — зашептал он ему, — госпожа может щедро вознаградить за него.
Эмир молчал и в раздумье чесал подбородок. Абдул-Салям догадался, что старик не прочь поживиться.
— Если хочешь, я поведу тебя к госпоже. Поговоришь с ней с глазу на глаз.
— Хорошо, — согласился эмир.
Едва они скрылись в узком корабельном коридоре, к Мухтару подошел Низам — школьный товарищ Саляма. Мальчик робко и недоверчиво посмотрел на него.
— Не бойся меня, — шепнул Низам. — Поверь, я желаю тебе только добра. И вот тебе мой совет: не соглашайся на уговоры, — он кивнул в ту сторону, куда удалились Абдул-Салям с эмиром. — Поговорим после.
Мухтар поднял на Низама удивленные глаза. Тот смотрел на мальчика открыто и прямо, и во взгляде его было что-то такое, что заставило Мухтара поверить этому человеку.
На палубе снова появился эмир с Абдул-Салямом. У эмира был довольный и веселый вид. Судя по всему, он нашел общий язык с госпожой Кумри.
Абдул-Салям пропустил эмира вперед и, когда тот отошел на несколько шагов, снова обратился к Мухтару, словно продолжал давно начатый разговор:
— Ну зачем тебе этот эмир? Через месяц он все равно оставит тебя или превратит в своего вечного слугу. А у госпожи ты бы учился, стал человеком умным, ученым. Да знаешь ли ты, что такое Лахорский колледж? Мы с Низамом десять лет пробыли там и после Лахора еще пять лет учились в городе Мадрасе. А кем я был? Таким же сиротой, как и ты, не умел ни читать, ни писать. Бегал по улицам, продавал газеты. А теперь я возвращаюсь на родину образованным, приличным человеком. Буду служить на нефтяных промыслах Ирака, большие деньги получать.
— А ты кто, турок или араб? — спросил Мухтар.
— Я араб и родился в Мосуле.
— О, моя мать тоже была родом из Мосула, — обрадовался Мухтар и тут же осекся. Он увидел, как Низам с нескрываемой иронией взглянул на своего товарища, а когда перевел глаза на Мухтара, мальчик прочел в них предостережение.
Абдул-Салям ничего этого не заметил и продолжал в том же бодром тоне:
— Вот видишь, мы с тобой почти земляки! Так ты слушай меня, не пропадешь.
Приняв молчание Мухтара за согласие, Абдул-Салям завершил разговор:
— Значит, решено. Едешь в Лахор. Идем же, обрадуем твою будущую учительницу.
И совершенно неожиданно для себя услышал в ответ:
— Нет! Не поеду!