Глава 21. Наваждение

Алиса.

Это был невероятно долгий день.

Герцог и целитель были заняты своими обычными делами, а я просто сходила с ума в ожидании вечера.

Не знаю, откуда Ричард узнал о моей роли обольстительницы, но не зря он вспомнил об этом. Если наг понял, значит, актриса из меня так себе. Осталось выяснить, понял ли Адриан, и если понял, то зачем подыгрывал.

Ужин, как всегда, накрыли в столовой, и теребя ложку, я ждала, пока вернется герцог. Никаких записок дракон не присылал, значит, все как обычно. Он явится к ужину, а потом снова закроется в кабинете с бумагами. Но именно сегодня я намерена была устроить тот самый разговор, как говорят — по горячим следам.

Моя решительность, которая по капле собиралась в течение дня, дрогнула, стоило хмурому инквизитору появиться в комнате.

То ли на нем сказался наш утренний разговор, или снова что-то приключилось в отделе, но выглядел мужчина еще более мрачно, чем обычно.

“После ужина я жду тебя в кабинете, Алисия,” — заявил супруг, и я оторвалась от своей тарелки.

На всякий случай осмотрев помещение, озадаченно посмотрела на герцога. Глаза были обычными, только вид злой и настороженный.

“Что-то случилось?” — спросила Адриана, но он продолжал есть, словно не слышал вопроса.

Пока я ковыряла что-то в тарелке, мужчина прикончил свое мясо и молча поднявшись покинул столовую. Это было странно, но отгоняя тревогу, я последовала в кабинет, в ожидании разговора, который, судя по обращению герцога, будет мало приятным.

Дверь снова оказалась закрытой. Проверив артефакт связи с целителем, я постучала точно так же, как вчера. Странное чувство дежавю напрягало.

“Проходи,” — холодно сказал Адриан, приглашая внутрь.

Осмотрев кабинет, я убедилась, что мы одни, и озадаченно смерила мужчину взглядом. Волосы все еще были уложены, а вот его форменный пиджак небрежно валялся у окна.

“Адриан, ты снова назвал меня Алисия. Что-то не так?” — спросила мужа, и он потер переносицу, словно ужасно устал.

Вздохнув, дракон обошел кабинет.

"Это же твое имя, разве нет? Ты тут не для того, чтобы задавать глупые вопросы," — спустя время сказал он холодным тоном.

Прежде чем я успела осознать, что за чушь творится, герцог достал листок и протянул мне.

"Приглашение для герцога Нави. Прием и бал у короля, через неделю," — вопросительно посмотрела на мужчину, и он кивнул.

"Только для герцога Нави," — уточнил Адриан и, не позволяя задать вопрос, тут же заявил, — "На подобные мероприятия не положено являться без пары, и я тоже пойду не один. Чтобы ты не узнала об этом из сплетен, предупреждаю сразу. Меня будет сопровождать Беатрис."

Отобрав приглашение, Адриан вернулся к своему столу и с невозмутимым видом сел, уставившись в бумаги.

Ступор от подобного заявления и странного поведения дракона прошел не сразу. Несколько минут пришлось бороться с желанием подойти и дать мужу пощечину, чтобы снять маску высокомерного инквизитора.

Потерев переносицу, я глубоко вдохнула и, как можно спокойнее, сказала, — "Допустим, ты идешь с Беатрис. Но почему приглашение прислали так поздно и только тебе? Мы женаты, разве нет?"

Адриан поднял взгляд и удивленно вздернул бровь.

"Формально, Алисия. Тебе это известно не хуже меня," — после очередного странного заявления герцог смерил меня взглядом и указал рукой на дверь, — "Я занят, иди к себе."

Холодный безразличный тон, которого я не слышала уже давно, и странные слова дракона отбили желание спорить или пытаться что-либо выяснить. Помня о том, что происходило вчера, я тихо поднялась и направилась в сад.

Надеюсь, временное безумие, накатившее на герцога, не затронуло его друга.

Огненное кольцо вспыхнуло, и из него появился помятый и растрепанный Ричард.

"Теперь похоже, я буду на побегушках не только у инквизитора, но и у его жены," — недовольно заявил целитель, сложив руки на груди, а потом осмотрелся и вопросительно посмотрел на меня.

"Что-то не так, Рич. Я снова Алисия. А еще, Адриан ведет Беатрис на прием к королю. Он ведет себя странно, словно не помнит меня, совсем," — прошептала нагу, и вверх поползла вторая бровь.

"Когти, клыки, глаза?" — уже тише спросил Рич, и я отрицательно покачала головой.

Тихо ругаясь себе под нос, целитель потер подбородок.

“Подожди тут, ладно,” — сказал он и быстро пошел в сторону дома.

Ожидание затянулось. По саду я гуляла не менее часа, а когда из дома вышел хмурый и недовольный Ричард, едва не упала на землю. Рубашка на наге была слегка разодрана, а под глазом красовался будущий синяк.

“Это что, Рич? Что происходит?” — спросила у мужчины, и он коснулся глаза, тихо зашипев.

“Драконий зад, Лиса, а еще твой глупый и излишне самонадеянный муж,” — строго сказал он и оперся на дерево. Прикрыв глаза, мужчина о чем-то думал, а потом уверенно заявил, — “Слушай, ты никогда не бывала в моем поместье. С девочками вы кажется подружились. А развратом тебя не испугаешь. Как насчет позднего визита с ночевкой?” — наигранно воодушевленно спросил наг, и я напряглась еще больше.

“Ты не скажешь, что случилось с Адрианом, так ведь,” — спросила у мужчины, и он отрицательно покачал головой.

“Прости, Лиса, но это дело слишком важное. Ему нужно время, большего я сказать не могу,” — извиняющимся тоном сообщил друг герцога, и я грустно улыбнулась.

“А уводишь ты меня потому что, что?” — уточнила еще раз.

“Потому что так будет лучше. Не стоит тебе видеть его в таком состоянии. Адриан придет в себя, но пока лучше поживи у меня,” — заявил целитель, и я кивнула.

“Что ж, ладно. А то мало ли что еще он забыл,” — вздохнула и посмотрела в сторону дома. — “Мне нужны вещи, ты со мной или опасаешься, что разукрасят и второй глаз?” — спросила у целителя, и он коснулся своего лица.

“Прости, но я пожалуй подожду у входа. На сегодня достаточно,” — грустно улыбнувшись, Ричард протянул мне руку и повел в сторону дома.

Собирать вещи было не сложно. Марджи, притихшая и задумчивая, быстро помогла сложить все необходимое.

“Вы снова сбегаете?” — шепотом спросила горничная, и я застыла, не успев застегнуть накидку.

“Нет, конечно. Просто погощу у Ричарда. Я вернусь, вероятно, завтра или через пару дней,” — пыталась успокоить девушку, но на ее глазах уже блестели слезы.

“Мы слышали, как герцог ругался с целителем. Он зол, вам не стоит уходить,” — прошептала Марджи, и я погладила ее по голове.

“Все хорошо, Марджи, они помирятся, что-то не поделили. Я тут ни при чем. У больших мальчиков бывают большие секреты,” — улыбнулась горничной и уверенно отобрала у нее небольшой чемодан.

Испуганные слуги озадаченно смотрели на мои вещи, и на едва не рыдающую служанку рядом. А я не могла понять, что такого сказал Ричард, что они с герцогом устроили публичную драку, запугав всех в доме.

Пожалуй, мне и не стоило этого знать, потому что не успели мы с Марджи спуститься, как услышали грозный рык Адриана.

“Я приказал тебе убраться из моего дома, наг,” — кричал герцог.

Приподняв юбку, я пошла быстрее, опасаясь, что Ричарду снова перепадет из-за моей медлительности.

Картина у выхода в сад удивила.

Злой и растрепанный герцог вцепился в уже порванную рубашку Ричарда. Глаза дракона стали темными, а выражение обещало расправу. Почему испугались слуги, я понимала, но к счастью Ричарда не боялась, Адриана даже в таком состоянии. Глупо — возможно. Но по какой-то причине внутри была твердая уверенность, что дракон не причинит мне вреда, даже когда явно не в себе.

“Перестань, Адриан, он ждет меня,” — сказала герцогу, и судя по тому, как ругнулся Рич, влезать в мужские разборки не стоило.

Адриан осмотрел мой наряд, задержал взгляд на чемодане и отпустил нага.

“Решила сбежать, снова,” — прорычал мужчина, медленно приближаясь.

Ричард дернулся, чтобы оказаться рядом раньше, чем это сделает дракон, и тут же улетел в открытый герцогом портал.

“Больше ты не опозоришь мое имя,” — прошипел муж и отобрав чемодан, швырнул его в огненный круг.

И не только чемодан, меня затолкали следом, и когда глаза привыкли к темноте, я поняла, что герцог вернул меня в комнату. Сам же Адриан не пошел следом, а закрыл портал прямо перед носом.

Понимая, что Ричарда зашвырнули, скорее всего, в его поместье, я подняла сумку и пошла к двери. В гостях у нага я не была, зато знала, как туда добраться — самокат в помощь, как говорится.

Но дракон видимо предусмотрел и это, потому что дверь оказалась заперта. Как ни дергала я ручку, не крутила ключ в замке, деревянное полотно даже не сдвинулось с места.

“Ну конечно, магия,” — вздохнула и принялась снимать одежду.

Рано или поздно Адриану придется открыть дверь, как минимум, чтобы временной пленнице доставили еду.

Понимая, что сегодня никуда меня не выпустят, истерить и еще больше пугать слуг не стала. Хозяин немного сошел с ума, добавлять впечатлений еще одной публичной сценой не хотелось.

Загрузка...