Глава 3. Порт

Антия. Ладон.

В Королевском дворце на окраине старого Ладона в самом разгаре был прием в честь помолвки герцога Адриана Нави и герцогини Беатрис Вере.

Гости наслаждались вечером в ожидании, пока король Антии — Эдвард Фицрой объявит о грядущем союзе дочери своего первого советника, герцога Вере, и старшего инквизитора, герцога Нави. Слияние двух могущественных родов укрепит власть аристократов на юге континента и поможет в грядущих сражениях за отдаленные колонии.

Герцог Адриан Нави уверенно направлялся к своему королю, полон решимости вступить в долгожданный союз. Но судьба распорядилась иначе. В кармане герцога замерцал красный артефакт, и тихо ругнувшись, Адриан замер. Растерянные гости наблюдали, как старший инквизитор застыл посреди бального зала, а затем быстро подошел к первому советнику и, что-то шепнув герцогу Вере, покинул королевский дворец.

********

Темная тень крылатого существа накрыла прибрежную площадь, и королевские следователи расступились, позволяя могущественному зверю приземлиться. Яркая голубая вспышка рассеяла сгущающиеся сумерки, и на месте крылатого ящера возник старший инквизитор.

Герцог Нави приближался к подчиненным, кутаясь в темное пальто и не скрывая праведного гнева. Они, словно дети, не смогли сами разобраться с элементарным заданием накрыть поставку контрабандистов, которые перевозили дурман из Франии.

“Вы сорвали мне помолвку!” — прорычал старший инквизитор, подходя ближе к нервничающим следователям.

“Просим прощения, ваше сиятельство. Но вам стоит на это взглянуть,” — сказал командир отряда. Старый дракон уже давно служил в отделе инквизиции, и именно он послал вызов начальнику.

Адриан выдохнул, увидев Уильяма. Опытный следователь не стал бы отрывать его от столь важного дела из-за пустяка. Только титул барона не позволял талантливому следователю получить звание инквизитора. Адриан лично назначил его старшим над операцией по поимке магов-контрабандистов и был уверен, что старик не подведет.

“Говори, Уил, что приключилось, мне казалось, мы все предусмотрели, ты сам отбирал ребят в команду,” — прорычал Адриан и снова глубоко вдохнул, ощущая, как животные инстинкты, подогретые злостью, снова берут верх над разумом.

Слишком быстрая трансформация, усмирить внутреннюю тьму в таком состоянии бывало не просто.

“Сами посмотрите, герцог. Мы нашли девушку, на ней ваш брачный браслет,” — тихо сказал старший следователь, указывая на пирс, на котором толпились другие сотрудники.

“Еще одна!” — прорычал герцог.

Быстрым шагом он пересек площадь и растолкал растерянных следователей. На пирсе, рядом с ящиками с дурманящей драконов травой, лежало тело девушки, окутанное полупрозрачным голубым коконом.

Адриан подошел ближе, рассматривая незнакомку. Рыжие волосы и потрепанное синее платье. Ее усыпили уже давно, и не сильно заморачивались качеством заклинания. При других обстоятельствах Адриан не стал бы заморачиваться, но браслет на его руке слегка блеснул голубым, и браслет на руке незнакомки ответил тем же.

“Вызовите Ричарда Лупа,” — прорычал герцог Нави, присев рядом с блекло сияющим коконом. Прикрыв глаза, мужчина начал водить рукой вдоль защитного барьера, проверяя целостность.

“Драконья задница,” — громко выругался Адриан и убрал руку.

Неподалеку блеснул красный портал, и к команде следователей направился высокий блондин. Мужчину явно выдернули прямо из постели, и одевался он на ходу.

“Адри, брат, я думал у тебя помолвка. Мне хоть один свободный вечер дадут? Ты меня почти в рабство взял со своим отделом,” — недовольно сказал мужчина, останавливаясь рядом со старшим инквизитором.

“Ты мне нужен, и я тебя вызывал. Что-то не устраивает, можешь вернуться на родину, Рич. Там тебе дадут спокойный вечер и не один,” — прорычал в ответ Адриан, и блондин улыбнулся.

“Угрожаешь, значит, дело дрянь. Рассказывай, что за цветочек?” — отозвался Ричард.

За более чем пять лет, он успел изучить повадки хмурого герцога Нави, и угрожал старший инквизитор только когда дела были совсем плохи — примерно раз в месяц.

“Браслет отозвался, раньше такого не случалось. И когда — сегодня, за час до помолвки,” — указал герцог рукой на девушку, и Ричард свистнул, запустив руку в растрепанную шевелюру.

“Видимо, придумали что-то новое. Этого следовало ожидать, Адриан,” — уже строже сказал блондин и присел возле девушки, водя рукой вдоль мерцающего кокона. — “Паршивенько, в отдел ее,” — заключил мужчина и поднялся.

Следователи засуетились, но услышав приказы разбираться с контрабандой, разошлись по местам.

“Уильям, кто еще выжил?” — спросил старший инквизитор, и судя по виноватому виду следователя, понял, что с магами особо не церемонились. — “Ну, хоть останки?” — попытался Адриан, и старый дракон отрицательно покачал головой.

Выплюнув еще несколько ругательств, герцог Нави последовал за своим другом, который уже ждал у открытого портала.

Отдел уже пустовал, а потому мужчины без труда доставили кокон в лабораторию Ричарда.

В светлой комнате запылали огоньки согревающих артефактов, а блондинистый мужчина начал медленно убирать кокон, окружавший рыжеволосую девушку.

"Принеси воды. Стазис накладывали в спешке и особо не заморачивались. Ей будет очень плохо, на восстановление уйдет минимум неделя, даже с моим лечением," — сказал хмурый Ричард и, снимая остатки сонного кокона, отобрал стакан у угрюмого и злого герцога.

Едва последние голубые нити растворились под магией беловолосого целителя, девушка глубоко вздохнула.

"Хорошо," — заключил блондин и прищурился.

"Сколько ее держали в таком состоянии?" — задал вопрос Адриан.

"Месяц не меньше. Кожа серая, организм обезвожен, переохлаждение и еще куча прелестей. Она не погибла только чудом. Последствия будут серьезные, но надеюсь, обратимые," — перечислял Ричард.

"Ты лучший целитель-менталист в королевстве. Уж постарайся, сам знаешь, на кону не просто партия дурмана. Приведи ее в сознание, я сообщу советнику и королю. Учитывая ситуацию, помолвку придется отложить," — практически прорычал недовольный Адриан и покинул комнату.

Почти полчаса сосредоточенный Ричард устранял самые критические повреждения. Когда силы были на исходе, он сел на стул и приложил руку ко лбу рыжеволосой находки, окончательно развеивая магический сон.

Ресницы вздрогнули, и девушка быстро заморгала.

"Сейчас, я убавлю свет. Глаза привыкнут. Не делайте резких движений," — тихо сказал менталист и потушил световой артефакт.

Слабый свет позволял ему рассмотреть растерянное лицо бледной магички. Она очнулась и пыталась осознать, что происходит, но судя по растерянному взгляду, это не удалось.

"Вы в лаборатории центрального отдела инквизиции Ладона. Я наг менталист-целитель — Ричард Лупа," — объяснил целитель, и пациентка медленно повернула голову.

Стараясь не напугать растерянную находку, Ричард улыбнулся и поправил волосы, упавшие девушке на лицо.

"Попейте, и голос вернется," — прошептал он, поднося к потрескавшимся губам стакан воды.

Спустя несколько глотков рыжеволосая пациентка закашлялась и подняла глаза, внимательно изучая своего лекаря.

"Кто вы?" — сипло спросила девушка, и Ричард повторно представился.

"Мы не были представлены раньше," — уточнил наг.

Девушка открыла рот, чтобы задать следующий вопрос, но тут же вздрогнула от громкого звука распахнувшейся двери.

Герцог Нави, явно злой после проведенного разговора и разочарованный сорванной помолвкой, подлетел к столу и оттолкнул друга.

Схватив напуганную девушку за плечи, он внимательно посмотрел в голубые глаза, — "Кто прислал? Откуда браслет!" — громко прорычал Адриан, чуть ли не тряся свою испуганную находку.

"Кто вы? Пустите!" — просипела она, обхватив запястья старшего инквизитора, и браслеты на руках снова одновременно блеснули, отвлекая внимание герцога и его жертвы.

"Не играй со мной, Алисия, или как там тебя зовут на самом деле. Не знаю, как удалось подделать браслет, но я казню и тебя и того, кто это сделал," — прорычал злой герцог, снова встряхивая растерянную девушку, — "Вы сорвали важный союз, и это уже не просто желание поживиться, это вмешательство в интересы короны. Говори, и я добуду для тебя помилование. Отделаешься ссылкой в колонию," — продолжал он свой допрос, и на глазах у рыжеволосой мошенницы выступили слезы.

"Кто вы? Мне больно," — просипела она, снова пытаясь убрать руки злого инквизитора.

Адриан никогда не имел слабости к женским уловкам. Столько лет при дворе, сделали его бесчувственным и прагматичным. Очередной раз встряхнув свою добычу, герцог уже готов был высказать ей очередную порцию угроз, но на его руку легла горячая ладонь целителя.

"Постой, Адриан, я кое что проверю. Кажется, стазис был небрежно наложен намеренно," — нахмурившись, сказал наг и отодвинул недовольного друга от стола.

Приложив пальцы к вискам тихо плачущей девушки, он прикрыл глаза и спустя минуту забористо выругался.

"Кто бы не сделал это с бедняжкой. Он постарался, чтобы его не вспомнили, как и мотивов. Я не могу пробиться даже к поверхностным воспоминаниям, сплошная тьма. Хорошо, если утром она вспомнит то, что происходит сейчас. Я бы еще поработал с ее разумом, но телу нужна передышка," — строго заявил Ричард, поглаживая по голове явно ничего не понимающую пациентку.

"Что ты предлагаешь? Держать ее в отделе, пока не доберемся до воспоминаний," — спросил Адриан, прищурившись и явно предчувствуя подвох.

Герцог знал, что следует сделать. Браслет принадлежит его законной жене — названой герцогине Алисии Нави. Но старший инквизитор отчаянно надеялся, что Ричард предложит более приемлемый вариант, чем тот, который был на поверхности.

"Сочувствую, друг, но придется тебе вернуть молодую жену на ее законное место, пока мы все не выясним. Оставлять находку без присмотра я бы не рискнул. Не у меня же ее селить. Похоже, для всех остальных нашлась твоя жена, и браслет это подтвердил," — пожал плечами беловолосый наг и сочувствующе похлопал злого дракона по плечу.

"Ты же понимаешь, что это не может быть Алисия. Спустя пять лет, и именно в этот день," — заявил Адриан.

"Не похожа?" — вздохнув, спросил Ричард.

"Не будь кретином. Ты сам видишь, что слишком похожа. Алисия пропала, когда ей едва исполнилось восемнадцать, добавь пять лет и долгий стазис," — сжав кулаки ответил Адриан.

Желание везти непонятную особу в свой дом у инквизитора не было никакого. Когда Алисия сбежала пять лет назад, он искал ее, задействовав связи во всех королевствах, но искренне надеялся, что девченку не найдут. А когда старый король передал корону наследнику, сразу прекратил поиски, заручившись пониманием и поддержкой нового монарха.

Ричард слегка склонившись, указал на стол, где уже сидела рыжеволосая копия Алисии. Она переводила взгляд с дракона на нага и явно не понимала, что происходит.

Адриан решил проверить последнюю догадку и уверенно шагнул к девушке.

Притянув ее к себе, герцог коснулся губами потрескавшихся губ псевдо-Алисии и запустил руку в ее волосы. Сначала девушка вздрогнула, а потом ослабла в руках мужчины, не оказывая никакого сопротивления столь неприличному жесту.

Отстранившись, герцог еще раз посмотрел на свою воскресшую супругу.

"Можно мне еще воды," — просипела она, часто моргая.

Ни криков, ни истерик, ни обморока не было, и это окончательно убедило дракона в том, что перед ним совсем другая женщина, хоть и очень похожа. Впервые в голубых глазах Алисии Адриан не увидел ни страха, ни отвращения, только растерянность и усталость.

За первые два года поисков фальшивые Алисии появлялись во всех уголках королевства, каждый месяц новая. Только ленивый не пытался получить награду за пропавшую герцогиню. И инквизитора это порядком утомило. Но браслет сумели подделать впервые, и с этим герцогу еще предстоит разобраться.

"Надеюсь, этим ты и ограничишься. Я едва откачал ее," — строго прокомментировал поступок друга наг и отодвинув его, сам напоил девушку.

"Не сомневайся. Помоги ей встать, я открою портал тут. Не хватало еще нарваться на каких-то зевак. И так слухов после сегодняшнего не избежать," — строго заявил старший инквизитор и прямо посреди лаборатории вспыхнул портал.

"Я проведаю вас утром, леди Алисия," — мягко сказал Ричард, подводя свою пациентку к законному супругу.

Небрежно притянув жену к себе, Адриан увел ее в портал, под громкое молчание своего лучшего друга и верного союзника. И наг и дракон понимали, что появление жены герцога не могло быть случайностью. Не в этот день и не в таком состоянии.

Загрузка...