Жак Бержерон се втурна с вик към бюрото, грабна тежкото преспапие и го хвърли към прозореца, като счупи стъклото. После с неподозирана сила грабна креслото и го хвърли по Латъм. Дру извади пистолета на Франсоа от колана си.
— Не! Не искам да те убия! — изкрещя Дру. — Изслушай ме, за Бога!
Но беше твърде късно. Жак Бержерон извади малък пистолет и започна да стреля във всички посоки. Латъм залегна на пода. А Бержерон изтича до вратата, отвори я и се втурна навън.
— Спрете го! — крещеше Латъм. — Не! Внимавайте, има пистолет!
В коридора настана хаос. Чуха се още два изстрела и мъж и жена паднаха на пода — убити, а може би ранени. Латъм тичаше по коридора и крещеше:
— Джери! Стреляй в краката, не го убивай!
Но беше вече късно. Бержерон излезе през входната врата и изведнъж оглушително зави сирена. Лейтенант Антъни се появи пред асансьора, Бержерон стреля с последния патрон, който му бе останал, и простреля дясната ръка на командоса. Антъни стисна лакътя си и болезнено се опита да достигне оръжието си, а жената зад бюрото се хвърли на пода в истерия.
— Не мърдай! — изкрещя лейтенантът, докато се опитваше да извади пистолета си. — Асансьорите не работят, повредих и двата!
— Грешиш! — викна неонацистът и се втурна към най-близкия асансьор. Вратата започна да се затваря и сирената млъкна.
Дру се втурна към вратата.
— Къде е? — гневно попита той.
— В асансьора — кимна лейтенантът. — Мислех, че съм ги повредил, но се оказа, че не съм.
— Господи, ти си ранен!
— Нищо страшно, виж дали жената е добре.
— Добре ли сте? — изтича Дру към портиерката, която бавно се изправяше.
Жената трепереше и не можеше да си поеме дъх. Латъм й помогна да се изправи.
— Можем ли да спрем асансьора?
— Не. Директорите и техните заместници имат специални кодове за спешни случаи, които включват асансьорите на експресен режим. Не спират, докато не стигнат етажа.
— Можем ли да го задържим в сградата?
— По какъв начин? Той е директор на „Дьозием“.
— Той е германски нацист! — изкрещя лейтенантът на френски.
Портиерката учудено погледна Антъни.
— Ще направя всичко възможно.
Жената вдигна слушалката и набра три цифри.
— Спешно. Виждали ли сте директора? — попита тя на френски. — Благодаря.
Портиерката затвори слушалката и погледна към Дру и командоса.
— Първо се обадиха от паркинга, където мосю Бержерон държи колата си. Не е излизал. След това се свързаха с портиера на първия етаж. Пазачът каза, че директорът току-що е излязъл. Съжалявам.
— Благодаря ви, че се обадихте — каза Джералд Антъни.
Дру, Карин и Стенли Витковски се бяха събрали в личния апартамент на посланика Кортлънд в посолството. Двамата командоси бяха останали в хотела да си почиват.
— Изчезнал е — каза Даниъл Кортлънд, който седеше на стол до полковника, а Дру и Карин седяха срещу него на кушетката. — Всички френски полицаи и детективски агенции търсят Жак Бержерон. Снимката му е изпратена във всяко летище и митница в Европа. Без съмнение сега се намира в Германия при своите хора.
— Трябва да го открием, господин посланик — каза Латъм. — „Водна мълния“ се провали, но кой знае каква ще бъде следващата им стъпка! Нацисткото движение съществува! Някъде има информация за тях и ние трябва да я открием. Тези копелета няма да се предадат. Вчера е била изгорена една синагога в Лос Анджелис и една африканска църква в Мисисипи!
— Знам, Дру, всички знаем за това. В еврейските квартали в Париж се чупят витрини и се драска по стените. Този свят става все по-грозен!
— Кога ще свърши това, за Бога! — възкликна Карин.
— Когато ги открием — каза Дру.
Телефонът на старинната масичка иззвъня.
— Да вдигна ли слушалката, сър? — попита полковникът.
— Не, благодаря. Аз ще вдигна.
Кортлънд стана от стола и отиде до масичката.
— Да?… За вас е, Латъм, човек на име Франсоа.
— Не съм очаквал да го чуя отново.
Дру стана и отиде до телефона. Взе слушалката от посланика.
— Франсоа?
— Мосю Латъм, трябва да се видим някъде насаме.
— По този телефон разговаряме съвсем насаме, уверявам те. Това е телефонът на посланика и не се подслушва.
— Разпитват ме, но никой не знае това, което вие знаете.
— Ти се намираше в трудно положение и тъй като ми помогна, ще се прибереш при семейството си.
— Много сме ви благодарни, мосю. Обсъдих всичко с жена си, нищо не скрих от нея, и заедно решихме, че трябва да ви се обадя.
— Какво има?
— Спомняте ли си за онази вечер, когато старият Жодел се самоуби в театъра?
— Никога няма да я забравя — твърдо каза Дру.
— Рано сутринта Бержерон ми заповяда да се явя в офиса му в „Дьозием“. Отидох, но там го нямаше. Със сигурност беше в сградата, защото пазачите саркастично коментираха грубото му поведение спрямо тях. Беше ме страх да си тръгна. Изчаках и той се появи: носеше много стара папка от архива, толкова стара, че вероятно не беше вкарана в компютрите. Отвън беше пожълтяла.
— Какво странно има в това? — попита Латъм.
— В архивите има хиляди папки, мосю, и докато се прехвърлят в компютрите, ще минат години. Както във всички други ведомства, фондовете са ограничени.
— Какво стана по-нататък?
— Жак ме помоли да взема папката и да я отнеса лично в един замък в долината на Лоара. Използвах колата на „Дьозием“, което изключваше възможността полицията да ме спре за превишена скорост. Попитах го толкова ли е важно да отида точно по това време, но той побесня и започна да крещи. Каза, че ние дължим всичко на този човек, че било нашето светилище, нашето убежище…
— Какъв човек, какво място?
— Замъкът се казва „Орлово гнездо“. Човекът е генерал Андре Монлюк — велик френски генерал, почитан от самия Дьо Гол.
— Искаш да кажеш, че Бержерон може да се е скрил там?
— Жак е експерт по разузнаването, знае как да напусне страната, но се нуждае от богати сътрудници. Надявам се, че това може да ви помогне.
— Ще ми помогне, разбира се. Благодаря, Франсоа.
Латъм затвори телефона и се обърна към останалите.
— Току-що научих името на генерала, когото Жодел преследваше и когото наричаше предател. Знам и къде живее, ако е още жив.
— Защо не ни обясниш по-подробно, момче?
— Първо ще направя една уговорка, Стенли. Този човек дълги години се е измъчвал — много повече, отколкото е заслужавал. Бил е момче за това-онова и куриер на Бержерон.
— Кажи ни какво ти каза, Дру.
— Името на генерала е Монлюк, Андре Монлюк.
— Андре — прекъсна го Карин. — Ето откъде идва кодовото име.
— Живее в замъка „Орлово гнездо“ в долината на Лоара. Франсоа предполага, че Бержерон може да се крие там, защото веднъж го е нарекъл убежище. Било е в момент на гняв и страх, когато е поръчал на Франсоа да отнесе там старо досие на Монлюк. Станало е след вечерта, когато Жодел се самоуби в театъра.
— Някой да знае нещо за този Монлюк? — попита полковникът.
— Секретните папки, в които се споменава това име, изчезнаха от архивите на Вашингтон. Но в данните за Жодел се цитира неговото обвинение, в което липсват каквито и да било доказателства. Затова Вашингтон го е смятал за луд. Жодел е твърдял, че френски генерал, участвал в Съпротивата, всъщност е бил предател, който е работил за нацистите. Същият този генерал е заповядал да екзекутират жената и децата на Жодел, а самия Жодел е изпратил в лагер на смъртта.
— Но Жан-Пиер Вилие е оцелял — добави Карин.
— Точно така.
— Мисля, че трябва да отида на тази среща с френския президент — каза Кортлънд. — Дру, напиши ми пълен доклад за всичко. Нека го оставят долу, на бюрото му.
Латъм и Витковски се спогледаха. Полковникът кимна.
— Няма да го направя, сър — каза Латъм.
— Какво?
— Да започнем с това, че нямам време. Със сигурност знаем, че в „Ке д’Орсе“ има неонацисти, вероятно дори сред най-близките хора на президента. Не знаем към кого можем да се обърнем за помощ.
— И предлагаш да се заемем с това сами? Ти си си изгубил ума, Дру.
— Господин посланик, ако в този замък има неща, от които можем да научим нещо — някакви досиета, документи, телефонни номера, имена — не можем да рискуваме да ги унищожат. Не става дума само за Франция, а за цяла Европа и Съединените щати!
— Разбирам, но не можем да предприемем едностранна американска акция в чужда страна!
— Ако Клод Моро беше жив, положението щеше да бъде по-различно — прекъсна го Витковски. — Той щеше да действа под претекста за тайна операция в интерес на Франция.
— Моро не е жив, полковник.
— Разбирам го, сър, но може би има и друг начин — Витковски се обърна към Латъм. — Този Франсоа, с когото говори току-що, ти дължи нещо, нали?
— Остави това, Стан. Не искам да го замесвам.
— Не те разбирам.
— Какво имаш предвид? — Дру погледна изпитателно полковника.
— „Дьозием“ работи със Сервис д’Етранже — това е френската чуждестранна служба, господин посланик. Техните линии на властта често се пресичат, също като нашите ЦРУ и ФБР. Разбирате, нали?
— Продължавайте, полковник.
— Едно объркване в резултат на тези конфликти е и добре дошло, и нежелано за цялата разузнавателна бюрокрация…
— За какво, по дяволите, говориш, Стенли?
— За нещо много просто, момче. Накарай този Франсоа да се обади на някого от Сервис д’Етранже, когото познава достатъчно добре, и да му повтори половината от историята, която ти разказа.
— Коя половина?
— Да разкаже как изведнъж си е спомнил, че Бержерон, когото всички търсят, го е изпратил с някаква стара папка в онзи замък в Лоара. Това е всичко, което трябва да каже.
— Защо да не даде информацията на собствените си хора в „Дьозием“?
— Защото там сега е хаос. Вчера са убили Моро, Бержерон е изчезнал преди няколко часа.
— А после?
— Аз ще се погрижа за останалото — тихо отвърна Витковски.
— Моля? — попита Кортлънд.
— Вижте, сър, винаги има неща, които човек с вашето положение може да отрече, защото не ги е знаел.
— Обяснете ми — прекъсна го посланикът. — Явно през цялото време съм научавал неща, които не е бивало да знам.
— Съвсем безобидно е, сър. Имам приятели, колеги по професия, които заемат най-високи постове в Сервис д’Етранже. Винаги съм бил щедър по отношение на информация.
— Звучи загадъчно, полковник.
— Ако информацията идва от френски разузнавателен източник, аз мога да им я предложа. Французите ще се нахвърлят върху нея и така ще получим подкрепления, които биха могли да ни бъдат от полза.
— Откъде сте толкова сигурен, полковник?
— Ние, от тайните служби, обичаме да разпространяваме митове за това колко сме непобедими. Много ни харесва да представяме изключителни резултати, когато никой не знае, че сме се занимавали с това. Това е мания, господин посланик, която сега може да ни бъде от полза. Нали разбирате, ние движим нещата, а французите обират цялата слава.
— Боя се, че не разбрах и дума от това, което ми казахте.
— Не е необходимо, сър — каза ветеранът от G-2.
— Аз ще дойда с вас — заключи Де Врийс.
— Добре, скъпа — нежно се усмихна Витковски и хвърли поглед към Дру. — Ще прегледаме картите на областта. Сервис д’Етранже разполагат с карти на всеки квадратен метър от Франция, все ще открием някой хълм, от който се вижда замъкът. Ти ще работиш с предавателя.
— Глупости! Искам да бъда с вас.
— Хайде, Карин — каза Латъм. — Ранена си и никакви болкоуспокояващи не могат да те възстановят напълно. На онова място ще ни бъдеш повече в тежест, отколкото в помощ. За мене поне — със сигурност.
— Добре — тихо каза Де Врийс, като гледаше Дру в очите. — Разбирам.
— Благодаря. Между другото, нашият лейтенант също не би ни свършил много работа и ще остане в ариергард. Той е по-зле от теб — не може да стреля.
— Ще стои на предавателя с Карин — добави полковникът. — Ще бъдат координатори, за да не ни се налага постоянно да поддържаме връзка.
— Звучи много покровителствено, Стенли.
— Може и така да е, Карин, но знае ли човек.
Първият главен заместник в Сервис д’Етранже беше амбициозен мъж на четирийсет и една, аналитик, който за късмет познаваше Франсоа. Навремето бе ухажвал жена му Ивон, още преди да се омъжи, и въпреки че стремително се изкачваше по правителствената стълбица, двамата с Франсоа бяха останали приятели и Франсоа знаеше защо. Заместникът непрекъснато се интересуваше от тайнственото бюро „Дьозием“.
— Знам точно на кого да се обадя — отговори Франсоа на молбата на Латъм. — Това е най-малкото, което мога да направя за теб. Добре му плащат, нали разбираш; завършил е университет и е доста интелигентен. Мисля, че ще се заинтересува.
Всички знаеха, че аналитиците не действат като агенти. Но ако имаха пред себе си конкретна операция, обикновено можеха да посочат прецеденти и стратегии, които често биваха много ценни. Заместник-директорът Клош — така се казваше мъжът — се срещна с тях на „Плас Атене“.
— А, Стенли! — възкликна той, щом влезе в апартамента с дипломатическо куфарче в ръка. — Когато ми се обади след истеричния ми разговор с Франсоа, направо си отдъхнах. Всичко е толкова трагично, толкова катастрофално, но ти винаги запазваш самообладание — наистина си отдъхнах!
— Благодаря ти, Клемен, радвам се, че те виждам. Запознайте се — той ги представи един на друг и всички насядаха около кръглата маса. — Успя ли да донесеш онова, за което те помолих? — продължи полковникът.
— Да, но трябва да ти кажа, че го направих въз основа на fichiers confidentiels159.
— Какво е това? — попита Дру. Тонът му беше почти неучтив.
— Копията са били направени за мосю Клош въз основа на поверителни данни — обясни Карин.
— Какво е това?
— Мисля, че вие, американците, наричате това „солова операция“ — поясни заместник-директорът. — Mon Dieu160, неонацисти в секретните правителствени отдели! В „Дьозием“! Невероятно!… Поех голям риск, но ако успеем да открием този предател Бержерон, началниците ми само ще изръкопляскат.
— А ако не успеем? — попита лейтенант Антъни.
— Действах от името на уволнен подчинен на „Дьозием“ и нашите скъпи съюзници американците.
— Бил ли сте някога таен агент, господине? — попита капитан Диц.
— Не, капитане, аз съм аналитик. Само насочвам разследването, не се ангажирам с подобна дейност.
— Значи няма да дойдете с нас?
— Jamais161.
— C’est bon162, господине.
— Много добре — прекъсна ги Витковски и хвърли неодобрителен поглед към Диц. — Хайде да се залавяме за работа. У вас ли са картите, Клемен?
— Това не са обикновени карти. Възвишенията, за които ме попитахте, са отбелязани от данъчните служби и управленията по градоустройството на Лоара — Клош отвори куфарчето, извади няколко сгънати листа и ги разстла на масата. — Това е замъкът „Орлово гнездо“. Простира се върху триста и седемдесет акра — със сигурност не най-голямото, но едва ли най-малкото от наследствените имения. Първоначално е било подарено с кралски указ през XVI век на един дук от фамилията…
— Нямаме нужда от история, сър — прекъсна го Латъм.
— Много добре — макар че историята има значение, когато става дума за укрепления.
— Какви укрепления? — изправи се Карин и заразглежда картата.
— Тук, тук и тук — посочи Клош и също се изправи. Останалите направиха същото. Той посочи няколко места на картата. — Това са дълбоки канали, които заобикалят три пети от замъка и се пълнят с вода от реката. Покрити са с тръстика и дива трева и водата изглежда лесно място за преминаване, но благородниците, които постоянно водели войни помежду си, знаели как да се защитават, когато ги нападат. Армия от стрелци с лъкове и канонири, която нахлувала в тези привидно плитки потоци, потъвала в калта и се давела.
— Добре измислено, да му се не види — каза Витковски.
— За онова време е било страхотно! — съгласи се капитан Диц.
— Тези канали би трябвало да пресъхнат още преди много години, защото не са естествени — отбеляза Карин. — Но те са били почиствани непрекъснато. Вероятно собственикът на замъка отново ги е прокопал, като е докарал вода от Лоара… Така ли е, мосю Клош?
— И аз си помислих същото, мадам, но нямах възможност да обясня…
— Извинете, господине. Сигурен съм, че можете да ни предоставите много информация — каза Латъм.
— Благодаря ви. Има два начина за влизане — през входа, разбира се, и от североизточната страна. Но целият замък е заобиколен от дванайсетфутова каменна стена, която е прекъсната само на едно място освен на входа. Отзад има алея за разходки, която води към голяма открита веранда с изглед към част от долината. Стената най-много ще ви затрудни. Между другото, била е построена преди четирийсет и девет години, след освобождението на Франция.
— Вероятно отгоре има ограда от бодлива тел, по която тече електричество — промърмори капитан Диц.
— В това няма съмнение, капитане. Може да се предположи, че самото имение е добре охранявано.
— Въпреки старите канали? — прекъсна го лейтенантът.
— След като ние знаем за тях, вероятно и други знаят.
— А как може да се стигне до алеята за разходки? — попита Дру.
— Тук е билото на стръмен хълм — посочи Клош, — откъдето се вижда алеята на около триста метра отдолу. Може да се слезе долу, но дори и да няма алармена сигнализация, в което се съмнявам, има стена.
— Колко висок е този хълм? — попита Латъм.
— Вече ви казах, че се издига на триста метра над пътеката.
— Може ли да се види отвъд стената от това място?
Заместник-директорът на Сервис д’Етранже се наведе и заразглежда картата.
— Бих казал, че да, но това зависи от точността на картата. Ако от височината на хълма се спусне права линия до края на стената, изглежда възможно.
— Тук ще застана аз — каза лейтенант Джералд Антъни.
— Точно така — съгласи се Дру.
— Мисля, че аз трябва да стоя там — настоятелно каза Карин. — Ако видя нещо нередно, мога да стрелям.
— Моля ви, госпожо Де Врийс, вие сте ранена!
— В дясното рамо, но аз съм левачка.
— Ще го обсъдим — каза полковникът. — А ти какво смяташ да правиш? — обърна се той към Латъм.
— Ще прескочим канала под алеята за разходки, а нашият наблюдател на хълма ще ни каже кога да изкачим стената.
— Как ще я изкачим?
— С „котки“, как иначе? — отвърна капитан Диц. — Не вдигат шум, а са здрави. Ще ни трябват къси въжета — от шест до осем фута.
— А ако куките се закачат за бодливата тел? — попита Витковски.
— Дайте ни десетина секунди и двамата с Диц ще изкачим стената и ще скочим на земята, без да докосваме телта.
— Двамата с Диц?
— По-късно ще го обсъдим, полковник — каза Латъм и се обърна към Клош. — Какво има зад стената?
— Вижте сам — каза заместникът от Сервис д’Етранже и посочи картата. — Стената е отдалечена на около осемдесет метра от мозъка. Вътре има басейн, няколко веранди, тенискорт и градини. Колкото красиво, толкова и сигурно — има чудесен изглед към хълмовете отвъд стената.
— Какво има в края на алеята?
— Според схемите има басейн, зад който се намират трите главни входа на сградата.
— Накъде водят тези врати?
— Дясната води към нещо като огромна кухня, лявата — към покрита северна веранда, а централната — към много голяма всекидневна.
— Тези схеми осъвременени ли са? — попита Дру.
— Отпреди две години са. Имайте предвид, мосю, че богатите хора се наблюдават постоянно от данъчните служби.
— След като прехвърлим стената, капитанът и аз ще тръгнем към страничните врати.
— А аз какво ще правя? — попита Витковски.
— По-късно ще го обсъдим, полковник. Какво подкрепление ще ни дадете, мосю Клош?
— Както се разбрахме, десет опитни агенти ще чакат на сто метра надолу по пътя, готови да атакуват по ваша команда.
— Нека бъдат абсолютно незабележими. Ако ги усетят, ще изгорят всички документи в имението. Много е важно да изнесем всичко.
— Споделям аргументите ви, мосю, но планът ви за операция с участието на двама души ме поразява.
— Защо от двама? — раздразнено се намеси Витковски.
— Моля те, Стенли! — Латъм изгледа ветерана от G-2. — Та ти минаваш шейсетте!
— Мога да те надвия, момче!
— Спести ми подобни изпълнения! Ще дойдеш, когато те повикаме.
— Позволете ми да възразя — намеси се заместник-директорът. — Организирал съм какви ли не нападения. Трябват ви поне още двама души, за да ви прикриват откъм гърба.
— Така е, господине — каза лейтенант Антъни.
— Това е самоубийство! — възкликна Карин.
Дру вдигна поглед от картата и погледна Клош.
— Добре, така да бъде. Кого предлагате?
— Всеки един от десетте би се справил, но има трима от Легиона, които са работили за Силите за Сигурност на САЩ.
— Вземете двама от тях и ги доведете тук след два часа. А сега да се уточним за техниката.
— Освен куките и въжетата ще ни бъдат необходими нови МАК-10, трийсетпатронни пълнители, по четири на човек — започна Витковски. — Също така военни радиопредаватели UNF, гумена лодка, маскировъчни костюми, бинокли за нощно виждане, ножове, гароти, четири малки пистолета „Берета“ и по четири гранати на човек — за всеки случай. Можете ли да ни осигурите това, мосю Клош?
— Ако още веднъж го повторите, ще получите всичко. А сега, що се отнася до това кога…
— Тази вечер — прекъсна го Латъм. — След като се стъмни.