Глава 24

Фелисити

Трек 24: «I Have Nothing» by Whitney Houston.

— Надеюсь, она была бы не против, — сказала я, держа в руках одну из керамических фигурок кроликов миссис Анджелини.

— Да ладно, — сказала Бейли. — Что ты собираешься делать с сотней таких фигурок?

— Ты права. Но мне кажется, что она хотела, чтобы я сохранила их.

— Ты не можешь хранить все, Фелисити. Она хотела бы, чтобы у тебя появилось место, где ты сможешь обустроиться. И так полдома занимают ее вещи.

Я решила устроить дворовую распродажу, чтобы собрать деньги на замену крыши в доме миссис Анджелини. Хотя она и оставила мне немного денег, которые можно было использовать для таких целей, они уже подходили к концу. Налоги на недвижимость были достаточно велики. И так как я сейчас не работаю, распродажа показалась вполне разумной идеей. Наряду с мелкими вещами на продажу было выставлено несколько крупных предметов антиквариата.

Бейли взяла в руки одну из моих футболок с «Hello Kitty».

— Это ведь твоя, да? Почему ты избавляешься от нее? Я думала, ты любишь эти футболки.

Это было правдой, но футболка, которую она держала в руках, была той самой, которую я брала в Англию. Мне нужно было от нее избавиться. Не то чтобы у меня не было дюжины других. И если вдруг не найдется желающих, я пожертвую ее.

— Она напоминает мне о Лео, поэтому я с ней расстаюсь, — сказала я ей.

Бейли заколебалась.

— Ты что-нибудь слышала о нем?

— Нет. Он не звонил после того раза.

После того как я вернулась в США три месяца назад, Лео позвонил мне, чтобы сообщить, что он понимает причину моего отъезда, и чтобы я знала, что он не испытывает никаких обид по поводу моего решения. Он сказал, что мой приезд в Англию заставил его осознать, что ему предстоит многое сделать со своим браком и своей жизнью в целом. Он спросил, можно ли ему снова связаться со мной. Он сказал, что не сможет жить, не зная, как у меня дела, что ему нужно иметь возможность убедиться, что со мной все в порядке.

Тогда мне казалось, что я уже испытала все самое худшее, что могла предложить мне жизнь, когда дело касалось Лео. Ради всего святого, я встретилась с его женой. Я не думала, что смогу испытать еще больше боли. Поэтому я согласилась, чтобы он время от времени выходил на связь.

Но с того дня он так ни разу и не связывался со мной, и у меня не было никаких гарантий, что я когда-нибудь услышу его снова. Я изо всех сил старалась забыть о том, что произошло в августе, но не проходило и дня, чтобы я не думала о нем. Я по-прежнему любила его так же сильно, как и раньше. Прерванная любовь все равно остается любовью. Я просто надеялась, что когда-нибудь боль и тоска утихнут.

А пока я делала то, что всегда — с головой погрузилась в учебу. В феврале мне предстояло сдавать экзамен на адвоката в Род-Айленде, и до него оставалось всего несколько месяцев. Мне нужно было быть уверенной, что я сдам его, чтобы найти здесь работу и наладить свою жизнь раз и навсегда.

Дворовая распродажа принесла мне чуть больше трех тысяч долларов, что составляло примерно четвертую часть стоимости замены крыши, но это было лучше, чем ничего.

В любом случае сейчас было слишком холодно, чтобы начинать ремонт. Оставалось надеяться, что я найду способ собрать еще денег к тому времени, когда весной мне нужно будет начать работы.

В последнее время моя жизнь была одинокой. Если не считать редких визитов к Бейли в Провиденс, я проводила дни совершенно одна, занимаясь учебой и потихоньку приводя дом в порядок. Утром я завтракала, затем читала книги по юриспруденции и делала тесты. Затем я прерывалась на обед и кофе, а после обеда занималась домом. После этого я ежедневно ходила на рынок за свежими продуктами, а вернувшись домой, готовила что-нибудь на ужин, чтобы на следующий день доесть его остатки на обед. Затем я проводила вечер за ежедневником или смотрела телевизор. И так каждый день.

Ноябрь всегда был прекрасным временем на берегу залива. Несмотря на то что было слишком холодно, чтобы плавать, сезон осенней листвы был в самом разгаре. Великолепные оранжевые, желтые и красные листья на деревьях, окружающих дом и весь Наррагансетт, были просто потрясающими.

В последнее время я каждый день надевала теплое пальто и сидела на заднем дворе с послеобеденным кофе. Еще теплые солнечные лучи помогали компенсировать холодный воздух. Я брала бинокль, чтобы полюбоваться листвой на другом берегу залива. Деревья там были еще красочнее, чем на моей стороне. И да, конечно, каждый раз, когда мой взгляд падал на старый дом Лео, я думала о нем. Это никогда не менялось.

Однако этот день оказался не похож ни на один из предыдущих. Поднеся бинокль к глазам и любуясь деревьями вдалеке, я чуть не выронила его, когда увидела, что кто-то смотрит на меня с того берега. Сначала я подумала, что у меня галлюцинации.

Этого не может быть. Мне точно мерещится.

Но затем, поднеся к глазам свой бинокль, он взмахнул рукой. На этот раз бинокль выскользнул из моей руки и упал на траву. Я прижала руку к груди, пытаясь унять колотящееся сердце. Я забежала в дом, включила воду и побрызгала на лицо. Должно быть, мне мерещилось то, чего на самом деле не было.

Затем пиликнул мой телефон. Я опустила взгляд на экран, чтобы увидеть сообщение.

Лео: Куда ты ушла? Вернись.

Боже мой.

Что. Происходит?

Трясущимися руками я взяла телефон и набрала сообщение.

Фелисити: Я решила, что у меня галлюцинации.

Лео: Это я, Фелисити. Тебе не мерещится.

Фелисити: Теперь я знаю. Я просто не понимаю, что ты здесь делаешь.

Лео: Мне нужно многое объяснить, не так ли?

Фелисити: Да.

Лео: Могу я переплыть залив, чтобы увидеть тебя?

Мои руки продолжали дрожать, пока я набирала текст.

Фелисити: ОМГ. Что ты здесь делаешь???

Лео: Будет лучше, если я объясню лично, ты так не думаешь?

Вместо того чтобы ответить, я просто уставилась на экран. Точки плясали, пока он набирал текст.

Лео: Я расцениваю твое молчание, как «да»?

Когда я так и не ответила, он отправил еще одно сообщение.

Лео: Ничего, если я приеду к тебе прямо сейчас?

Наконец я набрала ответ.

Фелисити: Извини. Да. Я просто в шоке.

Лео: Направляюсь к тебе.

Я не знала, чем себя занять, пока ждала его. Схватила полотенце и начала вытирать стол, чтобы отвлечься. Но вытирать было нечего.

Когда раздался звонок в дверь, мой пульс еще ускорился. Я заставила себя подойти и открыть дверь, чтобы увидеть своего давно потерянного любимого, возвышающегося надо мной. Мое сердце замерло. На Лео было черное пальто, его волосы были длиннее, чем в последний раз, когда я его видела, а щетина на подбородке немного отросла. От него потрясающе пахло, как всегда, и я не могла поверить, что он стоит передо мной во плоти. Почему он здесь? Я не смела надеяться.

— Боже мой, ты вся дрожишь, — сказал он, сжимая мои руки, отчего по моему телу побежали мурашки.

— Лео, что ты здесь делаешь?

Он отпустил меня и нерешительно улыбнулся.

— Сюрприз?

— Я была бы рада, если бы ты меня предупредил.

— Мы никогда не были сильны в этом, верно? — Он улыбнулся в тишине. — Ты собираешься пригласить меня войти?

Покачав головой, я отошла в сторону.

— Конечно.

Его взгляд блуждал по мне.

— Ты выглядишь просто великолепно, Фелисити.

Я оглядела себя. Я все еще была одета в свою просторную черную парку и джинсы.

— Значит, тебе не так уж сложно угодить. Но спасибо. А ты… — Я прижала руки к животу. — Мне кажется, что меня сейчас вырвет.

— Я вызываю у тебя рвотные позывы. — Он вздохнул. — Отлично.

— Мне жаль. Ничего личного. Просто… я не могу поверить, что ты здесь. Когда ты приехал?

— Вчера.

— Ты все это время был на другом берегу залива?

— Да. Им владеют те же люди, что и раньше, когда мы с Зигмундом снимали его. Летом они по-прежнему сдают его в аренду, но в это время года он обычно пустует. Поэтому я забронировал его.

— Не могу поверить, что вчера вечером ты был на другом берегу, а я даже не знала.

— У меня был джетлаг, и мне нужно было прийти в себя, прежде чем свалиться на твою голову. Поэтому я решил подождать один день. Но я нашел в доме старый бинокль, и мне захотелось посмотреть на твой берег, где я и обнаружил тебя.

— И надолго ты здесь? — спросила я, заставляя свое сердце успокоиться.

Он несколько раз моргнул.

— Это зависит от обстоятельств.

Его ответ ничего не прояснил.

— Лео… что случилось у тебя дома? Почему ты здесь?

Он провел рукой по волосам.

— Я просто… ушел, Фелисити. Я уехал. И у меня нет планов возвращаться, пока я не буду вынужден.

Что?

— Что значит, ты уехал? — Я посмотрела на его руку. На ней не было обручального кольца. — А как же Дарси?

— Мы с Дарси разводимся.

— О Боже, — пробормотала я, на мгновение посмотрев на его черные туфли, а затем снова на его лицо. Мои глаза, вероятно, отражали шок, который я испытывала.

Первая мысль, которая пришла мне в голову, была — что я наделала?

— И прежде чем ты произнесешь это, Фелисити, это не твоя вина. Мы с Дарси поспешили с браком, и предупреждающие знаки появились задолго до того, как ты оказалась на моем пороге. — Он посмотрел в сторону гостиной. — Мы можем присесть, пожалуйста?

— Да, конечно.

Мы вместе прошли в гостиную. Как только мы сели, он сразу же начал говорить.

— Твой отъезд заставил меня открыть глаза и хорошенько подумать, чего я хочу от жизни. И осознание этого иногда означает причинение боли другим, чего я избегал с самого рождения. Я знал, что если решу остаться с женой, то буду жить во лжи. — Он сделал паузу. — Я люблю Дарси. Но я не влюблен в нее. Тот факт, что я не смог решиться на рождение детей, говорит о многом. В глубине души я знал, что это навсегда привяжет меня к ней, и именно поэтому я не был готов.

Мне стало так грустно из-за нее.

— Где сейчас Дарси?

— Она все еще живет в доме. Мы начали процесс развода, но он занимает много времени. Юридически я все еще женат, но мы больше не вместе.

— Она, должно быть, опустошена.

На его лице появилось грустное выражение, когда он кивнул.

— Она смирилась с этим. Это произошло не в одночасье. С тех пор как ты уехала, было много жарких споров, много слез… много бессонных ночей, пока мы все не выяснили. Но сейчас она лучше справляется с этим, чем в начале. Я знал, что она будет бороться за брак, но не мог позволить ей сохранить его. Я делаю то, что лучше для нее, давая ей свободу найти ту любовь, которую она заслуживает, с кем-то другим.

Моя голова закружилась.

— А как же все остальное… твои обязательства?

— Я бросил все как есть, но честно? Бизнес, недвижимость, все будет в порядке. Ничего не рухнет. У меня есть партнеры, которые помогут со всем этим. Единственное, что я не могу купить, — это счастье.

Я покачала головой.

— Твоя мама, должно быть, сошла с ума.

Он съежился.

— Она не рада. Но это ее проблема. Я не позволю ей влиять на меня. — Лео нахмурился. — Бабушка скончалась через пару недель после твоего отъезда.

О, нет.

— Мне так жаль. Я знаю, что ты был близок с ней.

— В конце она дала мне несколько судьбоносных советов. Я навсегда останусь в долгу перед ней за то, что она помогла мне увидеть свет. И Зигмунд тоже.

Он сделал паузу, а затем наклонился вперед с выражением отчаяния на лице.

— У тебя кто-нибудь есть, Фелисити?

Прошло всего несколько месяцев с тех пор, как я покинула Англию. Мысль о том, что я могла встретить кого-то за это время, пока я не могла думать ни о ком, кроме него, была смехотворной.

— Нет.

Он выдохнул.

— Я знаю, что ты в шоке от того, что я здесь. И знаю, что должен быть осторожен. Я не могу рассчитывать на то, что просто ворвусь в твою жизнь после всего, через что я заставил тебя пройти. Я и сам через многое прошел. И мне действительно просто… — Он посмотрел мне в глаза, его голос напрягся. — Мне просто необходимо гребаное объятие прямо сейчас.

Я ни за что не откажу этому мужчине в объятиях, в которых он отчаянно нуждался — и в которых нуждалась я. Я подвинулась к нему и обхватила его руками. Он притянул меня к своей груди и прижался ко мне. Весь страх внутри меня растворился, когда я прильнула к его телу. Наши сердца бились в такт друг другу. Это был самый сюрреалистичный момент в моей жизни.

Когда он отстранился, то снова посмотрел мне в глаза.

— Мы были в разлуке гораздо дольше, чем вместе, но я уже никогда не был прежним после того, как встретил тебя. Мне все равно, как мы это сделаем… главное, чтобы мы попытались.

— С чего бы нам начать?

— Как насчет ужина?

— Только если ты не будешь его готовить.

Его лицо засветилось.

— Я так чертовски скучал по тебе.

Лео снова заключил меня в свои объятия и прижал к себе еще крепче, чем раньше. Это ощущение отличалось от всех предыдущих. До сих пор я не осознавала напряжения, которое раньше омрачало нашу близость. Я всегда боялась выдохнуть. Я всегда знала, что потеряю его. Но в этот раз я не боялась. Я позволила себе чувствовать себя в безопасности в его объятиях, не беспокоясь о будущем — впервые в жизни.

Через некоторое время Лео вернулся на другую сторону залива, чтобы дать мне время собраться с мыслями перед ужином. Мы договорились, что я приду около восьми вечера. Когда я осталась одна в доме, адреналин продолжал бурлить во мне, хотя я должна была успокоиться. Мне казалось, что я нахожусь в середине сна.

Формально он все еще был женат. Мне хотелось бы лучше понимать его ожидания от сегодняшнего вечера, но я полагала, что скоро все узнаю. Когда наступил вечер, я сама поехала к Лео. Чувство дежавю охватило меня, как только я подъехала к дому. Все в этот момент выглядело и ощущалось так же, как и пять лет назад, не считая того, что теперь я ездила на маленьком внедорожнике, а не на своем старом «Фиате».

Когда я подошла к двери, меня захлестнуло волнение. Не успела я позвонить, как он открыл дверь. Лео был одет в облегающий черный свитер, который выглядел так, будто был нарисован на его широкой груди. Он надушился одеколоном, а его волосы были влажными после душа. Я уверена, что это отчасти из-за того, что я по нему соскучилась, но он никогда не выглядел настолько великолепно.

— Не стой на холоде, красавица.

Лео взял мое пальто и повесил его в шкаф. На мне было коричневое платье-свитер, подчеркивающее мои формы.

Он улыбнулся.

— На тебе платье.

— Ты так говоришь, как будто это шокирует. — Я захлопала ресницами.

— Ну, я могу по пальцам одной руки пересчитать, сколько раз я видел тебя в платье, и это будет третье. Первым было красное в тот вечер, когда мы ели моллюсков, — в тот вечер, когда ты разбила мне сердце, сказав, что нам не стоит больше встречаться. Потом было черное платье, в котором ты появилась в Англии. Полагаю, это был день, когда я разбил сердце тебе.

— Боже, наверное, мне не стоит носить платья, да? Они приносят несчастье.

Он сверкнул своей великолепной улыбкой.

— Пойдем. У меня есть сюрприз для тебя.

Я последовала за ним на кухню. На столе он устроил пиршество из морепродуктов. Здесь были коктейль из креветок, устрицы и лобстеры.

— Ты ограбил рыбака?

— Я знаю, что ты любишь морепродукты. Но не был уверен, что ты будешь в настроении съесть, поэтому заказал несколько блюд на выбор.

— Это в твоем духе. Это напоминает мне тот случай, когда ты пошел в «Dunkin’ Donuts» и вернулся со всеми пирожными, которые были в продаже.

— Видишь? — сказал он. — Я не единственный, кто помнит подробности того, когда мы были вместе.

— Большая часть из них увековечены в моей памяти.

— Да, — сказал он. — Я изо всех сил старался удержать все это, не желая, чтобы хоть одно из этих воспоминаний исчезло.

Мой взгляд вернулся к еде.

— Это кажется таким нереальным, Лео. Мне все время кажется, что я проснусь, а тебя снова не будет.

— Для меня это тоже сюрреалистично, но в хорошем смысле. Я чувствую себя свободным впервые в жизни. И на седьмом небе. Но все же я не решаюсь сделать что-то, что может причинить тебе боль, или предполагать, что ты готова так легко начать со мной все сначала, учитывая все, что произошло в Англии.

— Забавно, что ты используешь слова «начать сначала». По какой-то странной причине это похоже на первое свидание, — сказала я.

— В каком-то смысле это новое начало.

— Ты от многого отказался, чтобы оказаться здесь.

— Мое появление сейчас далеко от сказочного финала. Я знаю это. Это реальная жизнь, сильно отличающаяся от того бурного лета, которое мы пережили когда-то. Но знаешь, я предпочту то, что сейчас. Потому что в прошлом всегда присутствовало чувство страха, что мне придется тебя оставить. А теперь этого больше нет. У меня есть свобода, и я полон решимости жить своим умом, не позволяя ничему и никому мешать тому, чего я хочу в жизни. Несмотря на все деньги и власть, которые есть у меня дома, с того момента, как я встретил тебя, Фелисити, я не хотел ничего больше, чем быть твоим парнем. И ничто никогда этого не меняло. — Лео потянулся ко мне. — Знаешь, что еще никогда не менялось? — Он взял мою руку и положил ее себе на грудь. — То, как мое сердце бьется для тебя.

Я улыбнулась.

— Если это не доказательство того, что ты чувствуешь, то я не знаю что.

Лео поднес мою руку к губам и поцеловал ее. Такая простая вещь, но я вся запылала.

Он отпустил меня.

— Давай поедим, пока все свежее, хорошо?

Разложив ужин, мы отнесли тарелки в столовую, и Лео налил вина. Мы немного поболтали, и Лео рассказал мне о Зиге. Он сказал, что весной его кузен поступит на программу MBA. В долгосрочной перспективе он будет работать на Лео и возьмет на себя часть обязанностей по управлению активами Ковингтонов.

— Это будет очень хорошо для него. По крайней мере, ему будет на чем сосредоточиться.

Через несколько секунд у Лео звякнул телефон. Он посмотрел на него.

— Вспомни дьявола…

— Зиг? — Я рассмеялась.

— Да.

— И что он написал?

Он закатил глаза.

— Не уверен, что ты хочешь знать.

— О боже. Покажи мне.

Лео неохотно развернул телефон.

Зигмунд: Ты уже зарылся у нее между ног?

Мои щеки вспыхнули, и я охнула.

— Странно, что я радуюсь, когда он ведет себя, как прежде?

— Ему стало немного лучше. Я горжусь им за то, что он взял себя в руки.

Я кивнула. Это была хорошая новость.

Я съела еще немного.

— Итак… ты сказал, что Дарси все еще живет в доме. А где жил ты?

Он сделал глоток вина и кивнул, словно подтверждая, что понимает, о чем пойдет разговор.

— Последний месяц я жил у Зигмунда. Были и другие дома, куда я мог бы переехать, но я предпочел пожить у кузена.

— Дарси получит дом при разводе?

— Я отдам его, хотя наш брачный контракт этого не требует. Моя мать считает меня сумасшедшим. Все меня за это критикуют. Но мне плевать. Это я ее бросил. Она не заслуживает того, чтобы потерять и свой дом. Пусть он останется у нее. Это меньшее, что я могу сделать.

— Я уважаю тебя за это.

Его лицо стало серьезным.

— Правда? Уважаешь меня?

— Почему ты в этом сомневаешься?

— Я часто думал, не повлияет ли тот факт, что я бросил Дарси, на твое отношение ко мне, как к мужчине. Может быть, ты бы больше уважала меня, если бы я сдержал свои клятвы. Или ты могла подумать, что если я женился на ком-то и потом ушел, то однажды смогу поступить так же и с тобой.

Я покачала головой.

— Я совсем так не думаю, Лео.

На его лице отразилось облегчение.

— Хорошо.

Вино туманило мне голову, пока я смотрела в его лазурные глаза, все больше желая, чтобы он потянулся через стол и поцеловал меня.

— Хочешь десерт? — спросил он, опуская на стол свою тканевую салфетку.

Какой бы вкусной ни была еда, в животе у меня порхали бабочки. Я не могла думать ни о чем другом, кроме того, что может произойти или не произойти между нами сегодня вечером.

— Нет. Вообще-то, я уже наелась. — Я выдавила улыбку.

После того как мы отнесли тарелки на кухню, Лео включил электрический камин в гостиной, и мы сели вместе на тот самый диван, на котором заснули в первую ночь, когда я ночевала в этом доме. Мы тихо беседовали.

— Сидя здесь, я вспоминаю ту ночь, когда мы почти не спали, а утром нас разбудил Зиг, — сказала я.

Лео положил руку на спинку дивана.

— Я очень хорошо помню ее. Ты попросила меня рассказать об английской деревне, помнишь? Ты еще не знала, что твой реальный визит туда окажется не такой идеальной фантазией.

— Тем не менее все было так же захватывающе, как я себе представляла. И если учесть, что сейчас мы сидим здесь вместе, я бы сказала, что поездка не была напрасной.

Лео пристально смотрел мне в глаза, но не прикасался. У меня возникло ощущение, что он чувствует себя уставшим и, возможно, все еще не оправился от долгого перелета. Правильнее всего было бы дать ему отдохнуть и вернуться к себе — хотя мне не хотелось уходить.

— Я могла бы просидеть всю ночь, разговаривая с тобой и предаваясь воспоминаниям, — сказала я. — Но уже поздно, и я думаю, что мне пора домой. Ты долго добирался сюда, и тебе нужно отдохнуть. — Я поднялась с дивана, пытаясь убедить себя, что это именно то, чего я хочу.

Он внезапно тоже встал.

— Ты уверена?

— Мы можем позавтракать утром у меня дома.

Лео тяжело дышал, пока провожал меня к выходу. Стоя у двери, я прильнула к нему и поцеловала в щеку.

— Сладких снов.

Несмотря на то что мое тело тут же отреагировало на этот поцелуй, я быстро направилась к своей машине. Лео, должно быть, подумал, что я сошла с ума, так резко сорвавшись с места. Он стоял перед домом и выглядел растерянным. Только открыв дверь машины, я поняла, что забыла пальто. Не успела я даже подумать, стоит ли возвращаться за ним, как Лео поднял указательный палец вверх и бросился обратно в дом. Через несколько секунд он выбежал обратно.

— Ты забыла пальто, — сказал он, немного запыхавшись.

Я потянулась за ним, но он не выпустил его из рук. Наши глаза встретились, когда он наконец отпустил его.

— Почему ты уходишь на самом деле?

Я замялась, подбирая слова.

— Я не хотела… ставить тебя в неловкое положение тем, что останусь на ночь.

— С какой стати это должно вызывать у меня дискомфорт?

— Я не знаю, к чему ты готов. Ты переживаешь болезненный развод. Я не хотела ничего предполагать или пугать тебя.

— Пугать меня?

— Мне трудно скрывать, как сильно я тебя хочу. Мне кажется, что это написано у меня на лице.

Он вздохнул и коснулся моего подбородка.

— О, моя красавица. Единственное, что меня пугает, — это то, как отчаянно я хочу заняться с тобой любовью. Но я не решался поцеловать тебя или даже прикоснуться к тебе, боясь, что ты не готова. Похоже, мы испытывали один и тот же страх. Я еще официально не развелся… так что ты можешь подумать, что это неуместно. Я также подумал, что сначала мне нужно снова завоевать твое доверие. — Его прерывистое дыхание было слышно в холодном воздухе. — Я не просто хочу тебя. Ты мне необходима.

Облегчение и желание захлестнули меня.

— Как я могу не доверять тебе? Ты оставил весь свой мир, чтобы быть со мной.

— Не заблуждайся. — Его глаза впились в мои. — Весь мой мир — это ты, Фелисити. Без тебя у меня ничего нет.

Я закрыла глаза.

— Я чувствую то же самое. И, между прочим, юридические формальности ничего не значат, учитывая все, что ты отдал, чтобы быть со мной.

— Общение, слышала о таком? — Он улыбнулся. — Нам стоит как-нибудь попробовать.

Пожав плечами, я усмехнулась.

— Мы будем стараться стать лучше?

— Пойдем домой, — сказал он, взяв меня за руку.

Следуя за ним обратно в уютный, теплый дом, я почему-то знала, что пройдет много времени, прежде чем мы проведем хоть одну ночь порознь.

Как только за нами закрылась дверь, Лео обхватил мое лицо руками и целовал целую вечность, воспламеняя все мое тело. Когда он наконец отстранился, то провел большим пальцем по моей нижней губе.

— Эти губы… как я по ним скучал. — Он провел руками по моим волосам. — Эти прекрасные волосы. Как я тосковал по ним. — Его губы снова коснулись моих, когда он заговорил. — Моя великолепная женщина, скучать по тебе так долго было просто невыносимо. — Он вздохнул. — Пожалуйста, позволь мне отнести тебя в спальню.

Я кивнула, и он поднял меня на руки. Мы целовались всю дорогу по лестнице, прервавшись лишь для того, чтобы он аккуратно опустил меня на кровать. Медленно мы раздевали друг друга. Я восхищалась тем, как чертовски хорошо выглядит его сильное тело, все также бронзовое, скульптурное совершенство. Хотя потребность в нем была невыносимой, я заставила себя не торопиться, чтобы насладиться каждой секундой.

Он повторил мои мысли, когда его обнаженное тело нависало над моим.

— Я постараюсь быть с тобой помягче, но не уверен, что у меня получится. Мне кажется, что я ждал всю свою чертову жизнь, чтобы снова овладеть тобой.

Мне не хотелось прерывать этот невероятный момент, но пришлось.

— Мне нужно тебе кое-что сказать.

Его глаза прищурились.

— Хорошо.

— Я больше не принимаю таблетки. Так что нам нужно кое-что.

Лео замер.

— О. — Он почесал подбородок. — Прости. Я плохо соображал и не подготовился. — Он выругался под нос. — Никогда не думал, что именно это нас остановит.

— У меня и дома их нет.

Он рухнул на меня, его голос вибрировал на моей шее.

— Я чертовски хочу тебя. Я сделаю все, что угодно, чтобы оказаться внутри тебя этой ночью: вломлюсь в дом, ограблю магазин, если он будет закрыт так поздно, отдам свою левую руку… возможно, дедушкино кольцо. Чего бы это ни стоило, я вернусь с презервативами.

Он вскочил на ноги, его красивый, возбужденный член покачивался вверх-вниз. Затем он повернулся, чтобы проверить ящик прикроватной тумбочки, и мне открылся великолепный вид на его мускулистую задницу.

Лео повернулся ко мне, его глаза округлились.

— Ты никогда в это не поверишь.

— Во что?

— Это шутка? — Он рассмеялся. — Гигантская коробка презервативов Зигмунда из «BJ» все еще здесь, черт возьми! Я проверил этот ящик просто от отчаяния. Я не ожидал, что найду что-нибудь.

Я села.

— С ума сойти!

Он открыл его.

— Он почти пуст, так что очевидно, что за эти годы люди нередко им пользовались. Но парочка еще осталась.

— Кто бы мог подумать, что понадобится пять лет, чтобы опустошить эту коробку. Какой срок годности?

Лео проверил боковую сторону коробки.

— До этого лета. Кажется, эти парни продержались пять лет, как и мы.

Я рассмеялась.

— Ого.

— Надеюсь, они все еще в порядке. Прошло всего несколько месяцев. Я готов рискнуть, если ты согласна.

— Да.

Он достал один и бросил на кровать, а коробку швырнул на стол.

— Прямо сейчас я бы обмотал свой член пищевой пленкой, если бы пришлось.

— К счастью, до этого не дошло. — Я была мокрая и готовая, и мне было все равно, что он на себя натянет, лишь бы он скорее оказался внутри меня.

Лео разорвал упаковку и раскатал презерватив по своему каменному члену. Я смотрела, как он сжимает головку и поглаживает себя, медленно и сильно, глядя на меня сверху вниз. Это, в сочетании с выражением желания в его глазах, было чертовски сексуально.

— Я так соскучился по этой прекрасной киске.

Это было последнее, что он сказал, прежде чем опуститься, широко раздвинуть мои ноги и погрузиться в меня до упора, закрыв глаза от блаженства. Мы оба издавали нечленораздельные звуки удовольствия.

То, что начиналось медленно, вскоре превратилось в бешеную и отчаянную гонку за обладание друг другом. Мы занимались сексом в самых разных позах, но эта — миссионерская, когда Лео всем весом навалился на меня, распиная под собой и вколачиваясь изо всех сил, — была моей самой любимой. Не было слов, чтобы описать, что я чувствовала, когда мужчина, которого я любила, снова был внутри меня.

— Черт, это даже лучше, чем я помнил, — простонал он. — Скажи мне, если я слишком груб.

Когда кровать затряслась, я впилась ногтями в его спину, держась за него изо всех сил. Я еще не была готова к тому, что все закончится, но когда его яйца ударились о мою задницу, я почувствовала, что оргазм гораздо ближе, чем я ожидала. Он нашел мои глаза, чтобы убедиться, что я действительно близка.

— Да?

Я выдохнула:

— Да.

— Я, черт возьми, чувствую это, — сказал он, его глаза закатились, когда оргазм настиг его, толкая и меня к кульминации.

Жар его струи через презерватив был вишенкой на торте, и мои мышцы запульсировали вокруг его члена. Никто и никогда не мог заставить меня кончить так, как это делал Лео.

Мы тяжело дышали, не желая отпускать друг друга. Через несколько минут Лео вышел из меня, стянул презерватив и сразу вернулся в постель. Мы лежали лицом друг к другу, он переплел свои пальцы с моими.

— Я не только не хочу, чтобы ты уходила от меня сегодня вечером, я не хочу больше никогда проводить ночь вдали от тебя, если это в моих силах.

— Это можно устроить.

— Я должен кое-что сказать, — сказал он, и выражение его лица стало серьезным.

Мои глаза расширились, но мне удалось кивнуть.

— Я люблю тебя, Фелисити Данливи. Хотя я писал тебе об этом и множество раз давал понять, я никогда не говорил тебе этого в лицо. И я очень сожалею об этом. Я обещаю загладить свою вину.

Я растаяла в его объятиях.

— Только убедись, что в этот план не входит приготовление еды.

Его плечи затряслись, и он рассмеялся.

— Хорошо.

— Я тоже люблю тебя, Лео. Очень сильно. — Я положила ладонь на его лицо. — Потерять тебя было так больно. Но, обретя тебя снова, я поняла, что оно того стоило.

— Послушай меня… — Он прижался своим лбом к моему. — Ты никогда по-настоящему не теряла меня, ни на одно мучительное мгновение.

Загрузка...