Лео
Трек 25: «Yellow» by Coldplay.
Последние несколько месяцев, проведенных здесь, в Наррагансетте, с Фелисити, были самыми близкими к нормальной жизни из всех, прожитых мной.
После недели, проведенной в съемном доме, я переехал к ней. Мы проводили вместе каждую свободную минуту, наверстывая упущенное время, за исключением тех часов, когда ей нужно было готовиться к экзамену. Пока она сидела за учебниками, я занимался ремонтом дома и обширным участком, который теперь, в разгар зимы, требовал уборки снега чуть ли не каждый день.
Я поддерживал связь со своими партнерами в Англии, чтобы убедиться, что наши активы в порядке. Просто удивительно, что мне удавалось делать все дистанционно. Единственным неприятным моментом было то, что моя мать все еще не разговаривала со мной. Я знал, что в конце концов она справится с моим решением, поэтому не беспокоился об этом. Если по какой-то причине она этого не сделает, это будет ее потеря.
К счастью, мой адвокат на родине смог ускорить процесс развода, который только что был завершен. Все прошло быстро, поскольку я не оспаривал ничего из того, что Дарси хотела получить в финансовом плане. Я никогда не думал, что она вышла за меня замуж ради богатства или титула, но Дарси считала, что заслуживает чего-то существенного за ту боль, через которую я ее заставил пройти. Я не возражал. К счастью, у нас обоих все сложилось наилучшим образом. Хотя, скорее всего, никогда не простит меня, она смирилась с разрывом нашего союза. Казалось, она с нетерпением ждала будущего и возможности начать все сначала. До меня дошли слухи, что она начала с кем-то встречаться. Я лишь надеялся, что она будет осторожна. В мужчинах, желающих воспользоваться ее только что обретенным состоянием, недостатка не будет.
Несмотря на то что дни, проведенные в Наррагансетте, до сих пор воспринимались мной, как блаженство, где-то на задворках сознания все время присутствовала мысль о том, что в конце концов мне придется вернуться в Англию, хотя бы на время. Я не мог покинуть ее навсегда. Но картина того, как это будет, все еще оставалась расплывчатой. Мы с Фелисити еще не обсудили географию нашего будущего. Это был разговор, который я откладывал слишком долго.
Однажды днем, когда она вернулась домой с покупками, я не смог больше сдерживаться. Я нашел ее на кухне.
— Нам нужно поговорить, любимая.
Фелисити внимательно посмотрела на меня.
— Не уверена, нравится ли мне твой тон. Все в порядке?
— Да, конечно. Я просто хочу поговорить о наших планах на ближайшие месяцы. Я долгое время не хотел заглядывать дальше завтрашнего дня, но, думаю, настало время, когда нам нужно это обсудить.
Она повесила свои вещи в шкаф.
— Я рада, что ты заговорил об этом. Я тоже не хотела портить нашу идиллию, потому что мы прекрасно проводили время, живя в своем пузыре.
— Ты знаешь, я всегда хотел защитить тебя от стресса, связанного с общественным мнением. Драма, связанная с моим разводом с Дарси, немного улеглась, но стоит мне появиться в Уэстфордшире с другой женщиной, как таблоиды просто взорвутся. Удивительно, что ничего не просочилось в желтую прессу, когда ты приезжала в прошлый раз. Мы чудом уклонились от пули.
— Ты чувствуешь, что пора возвращаться в Англию?
— Еще нет. Я определенно пока не готов. А если и вернусь, то только на время. Но когда ты приедешь со мной, а я надеюсь, что ты когда-нибудь это сделаешь, это будет все равно что шагнуть в огонь, по крайней мере, на какое-то время. Ты справишься?
Она глубоко вздохнула.
— Однажды я сбежала от тебя, испугавшись того, что подумают люди. Я не собираюсь делать это снова. — Фелисити взяла обе мои руки в свои. — Разлука — это не вариант. Я пройду через этот огонь. Черт, я буду танцевать в нем с поднятыми вверх средними пальцами. Я сделаю все, что нужно, потому что никому не позволю снова разлучить нас.
Нет ничего сексуальнее, чем услышать от женщины, что она готова пройти ради тебя через огонь. Я крепко поцеловал ее.
— Спасибо, моя красавица. Я не позволю тебе отказаться от своей мечты ради меня. Я буду ездить туда и обратно, если понадобится. Я не жду, что ты будешь жить там постоянно. Но в идеальном мире мы с тобой будем проводить время в обоих местах — в Наррагансетте и Уэстфордшире — даже если это произойдет не сразу.
— Мои цели в жизни уже не те, что раньше, — ответила она. — Я по-прежнему буду заниматься юридической практикой. Но это должно быть на моих собственных условиях, потому что я не соглашусь на работу, которая потребует от меня жить отдельно от тебя в течение длительного времени. Я это уже проходила. Карьера важна для меня, но не так важна, как семья. — Она сделала паузу. — Ты — моя семья, Лео.
Мне больше не о чем было мечтать. Несколько недель я беспокоился об этом разговоре, опасаясь, что она может испугаться угроз со стороны моей матери или перспективы возвращения в Великобританию вместе со мной. Но я ошибался. Я должен был знать, что моя девочка тверда, как сталь. Это то, что мне всегда в ней нравилось.
Неделю спустя Фелисити вернулась домой и обнаружила меня в кажущемся опасном месте — на кухне.
— Что происходит, Лео?
— Не пугайся, — сказал я, нарезая лимон. — Но я готовлю.
Она рассмеялась.
— Неужели ад замерз?
— Я решил научиться, чтобы тебе не приходилось готовить каждый раз самой. В последнее время ты была занята учебой, и, учитывая приближающийся экзамен на адвоката, я хочу помочь тебе хотя бы с этим. Мы заказываем готовую еду каждый второй вечер.
Фелисити все еще скептически смотрела на ноутбук на стойке.
— Хорошо, тогда расскажи мне, что ты готовишь.
— Помнишь, я смотрел уроки рисования Боба Росса?
— Да…
— Так вот, это моя новая подруга Мишелин с YouTube. Она учит меня, как готовить моллюсков на пару, не переваривая их. Сегодня у нас будет паста с моллюсками в лимонно-масляном соусе. Я подумал, что вскипятить воду и приготовить моллюсков на пару достаточно просто.
— Ты сказал Зигу, что готовишь для меня?
— Да. Он посоветовал тебе быть готовой набрать 911.
Она хихикнула.
— Ну, теперь я не знаю, чем себя занять. Я собиралась провести следующий час за приготовлением ужина.
Я опустил нож.
— У меня есть идея. Почему бы тебе вместо этого не принять ванну, любимая?
— Это звучит как потрясающий план.
— Давай я провожу тебя.
Она недоверчиво прищурилась, пока мы поднимались по лестнице. Когда мы вошли, у нее открылся рот от удивления.
— Что ты сделал?
— Сегодня ровно три месяца с того дня, когда я вернулся к тебе.
— Правда? Я и не знала.
— Да. Я запомнил.
Она внимательно посмотрела на желтые цветы и свечи, наполнившие ванную.
— Это…
— Нарциссы «Подглядывающий Том». Да. Прямо как моя красавица.
Она прикрыла рот.
— Не могу поверить, что ты…
— Я подумал, что они более уместны, чем розы.
Фелисити взяла один цветок и понюхала его.
— Это потрясающе.
— Ты так много работала в последнее время. Я просто хочу, чтобы ты хорошо провела вечер. Расслабься, и я позову тебя, когда ужин будет готов.
— Спасибо, Лео.
Выражение радости на ее лице наполнило меня счастьем.
Вернувшись вниз, я принялся готовить, следуя видеоинструкции. Сначала мне пришлось замочить моллюсков, чтобы вымыть из их раковин песок и соленую воду. Затем я растопил сливочное масло, добавил чеснок и травы, вино и лимонный сок. После того как все закипело, я опустил туда моллюсков и оставшееся масло. Я накрыл все крышкой и дал моллюскам пропариться в ароматном соусе. Включив таймер, я занялся приготовлением гарнира специально для Фелисити. Я попросил ее не спускаться, пока не напишу ей сообщение.
Когда все было готово, я поставил на стол сковороду с моллюсками и блюдо с лингвини23, приготовленными «аль денте». По крайней мере, я надеялся, что они не были недоварены. Любуясь результатами своего труда, я подумал, что, возможно, ад все-таки замерзнет, потому что мне казалось, что я умудрился не испортить этот ужин. Оказалось, что все, что мне было нужно, — это пошаговые инструкции.
Когда я наконец написал ей, Фелисити появилась в одной из своих фирменных футболок «Hello Kitty» и легинсах, выглядя как всегда очаровательно. Ее длинные рыжие волосы были влажными, а футболка спереди немного намокла, что позволило мне увидеть ее соски, натянувшие ткань. Она понюхала воздух.
— Я почувствовала аромат чеснока, когда спускалась вниз. Все так вкусно пахнет.
— Я рад, что ты так думаешь. Это мой ужин, — поддразнил я. — Я приготовил для тебя что-то особенное. — Я жестом указал ей на место. — Садись.
Когда она с сомнением прищурилась, мое сердце забилось быстрее. Я снял металлическую крышку-клош с тарелки, которую приготовил для Фелисити, и поставил ее перед ней.
Она расхохоталась. В то время как я приготовил целое пиршество из моллюсков и лингвини якобы только для себя, на тарелке Фелисити лежали спагетти из банки с одним моллюском в центре. Разумеется, украшением служил базилик.
— Спасибо. Это мне?
— Я подумал, что это тебе понравится больше, нет?
— Ну, может быть, если бы ты сжег ужин. Но вроде с ним все в порядке.
— Хорошо, я пощажу тебя. Можешь не есть спагетти. Но попробуй моллюска сверху. Скажешь, понравилось ли тебе.
Фелисити открыла раковину моллюска, а я наблюдал за ней и ждал реакции. Ее глаза округлились, и кольцо с желтым бриллиантом в два карата, которое я засунул внутрь раковины, упало прямо в спагетти.
Она с открытым ртом уставилась на тарелку. Это был сигнал, что мне пора подойти к ней и опуститься на колено. Я протянул руку и взял кольцо, предварительно вытерев с него соус.
Ну вот.
— Фелисити, ты сказала мне, что готова пройти сквозь огонь ради меня. Я хочу, чтобы ты знала: я готов на что угодно ради тебя. Я люблю тебя больше всего на свете. Раньше я думал, что родился, чтобы продолжить династию. Но это не так. Теперь я знаю, что родился, чтобы стать твоим мужем. И единственный наследник, который мне нужен, — это наш с тобой ребенок. Ты — та женщина, с которой я хочу разделить это. Однажды ты сказала мне, что все, кто когда-либо имел значение в твоей жизни, покинули тебя. Эти дни прошли. Я всегда буду рядом. Я хочу прожить остаток своей жизни с тобой. Неважно, где мы будем жить и насколько мы будем богаты или бедны. — Я улыбнулся. — В общем, я хочу сказать, что мне не нужно ничего, кроме тебя. — Я вытер слезу с ее щеки. — Фелисити Данливи, ты — любовь всей моей жизни. Окажешь ли ты мне честь стать моей женой?
Глаза моей великолепной рыжеволосой девушки все еще были полны слез, но она кивнула, казалось, не в состоянии произнести хоть слово. Она обняла меня, а я крепко сжал ее в ответ. Ее голос дрожал, когда она отодвинулась, чтобы посмотреть мне в глаза.
— Да. Конечно, я выйду за тебя! Я так люблю тебя, Лео.
Я надел кольцо на ее палец и поднял ее с кресла, чтобы прижать к себе. После бесконечных поцелуев и пролитых слез мы, наконец, сели обратно. Моллюски уже немного остыли, но это было неважно. Ничего не имело значения, кроме того, что я любил эту женщину, и она собиралась стать моей навсегда.
В разгар нашего праздничного ужина зазвонил телефон. Я не собирался отвечать, но увидел, что это Зигмунд. Я тут же включил громкую связь. Не успел я ничего сказать, как раздался его голос.
— Ну… как прошло?
— Она сказала «да»! — ответил я с огромной счастливой улыбкой.
— Привет, Зиг! — Фелисити тоже широко улыбалась.
— Это великолепно, — сказал он. — Но я имел в виду, выжила ли она после твоей стряпни.
Мы все посмеялись над его шуткой.
После ужина у меня был еще один сюрприз для моей девочки.
— Надевай пальто, мы идем на задний двор.
— Правда? Там холодно.
— Не волнуйся. Я об этом позаботился.
Я нанял нескольких местных парней, чтобы они установили уличные обогреватели и развели костер у нас во дворе, пока мы ужинали. Мы надели наши черные парки и вышли на улицу. Она сразу же заметила огонь.
— Когда ты успел все это устроить?
— Мне помогли.
На столике рядом с двумя креслами «Adirondack» стояла бутылка «Fireball» и два маленьких бокала.
— В честь миссис Анджелини мы сегодня выпьем немного «Fireball» на свежем воздухе. Я знаю, что она была бы рада отпраздновать это событие с нами. — В глазах Фелисити блеснули слезы.
— Я не думала, что сегодня снова расплачусь, но тебе это удалось.
Я притянул ее к себе и поцеловал. После того как я налил нам «Fireball», мы отсалютовали миссис Анджелини поднятыми к небу бокалами и сделали по глотку. Сквозь огонь я указал на дом на другой стороне залива.
— Мне гораздо больше нравится быть с тобой по эту сторону воды. Но я всегда буду благодарен этому дому. Если бы я не выбрал его, мы бы никогда не нашли друг друга.
Она подпрыгнула, когда в ночном небе вспыхнул первый фейерверк.
— Сегодня ты просто полон сюрпризов!
— Я подумал, что это будет достойным завершением нашего вечера, — объяснил я. — Фейерверк — это именно то, что я чувствовал с того момента, как увидел тебя.
— Это невероятно, — сказала она, в изумлении глядя в небо. Фелисити придвинула свой стул поближе к моему и опустила голову мне на грудь, пока мы смотрели остальную часть захватывающего представления в небе.
Пожалуй, единственным недостатком было то, что обогреватели не справлялись. На улице было чертовски холодно.
Когда фейерверк наконец закончился, Фелисити перебралась мне на колени и покрыла мое лицо поцелуями. Когда ее губы прильнули к моим, я все еще чувствовал вкус корицы из «Fireball» на ее языке.
Ее зубы стучали, когда она сказала:
— Этот вечер был волшебным. Спасибо тебе за все. Но…
— Но?
— Мы можем пойти внутрь и заняться сексом прямо сейчас? — Она рассмеялась. — Иначе я отморожу себе яйца!