Глава 44

Алессандро

Голова по-прежнему раскалывается, тело болит, а сердце на грани разрыва. За последние полчаса Кэт полностью отстранилась от меня. Она продолжает говорить мне, что с ней все в порядке, но я знаю, что это не так. Она не болтлива и даже не прижимается ко мне. Она просто лежит в футе от меня, пытаясь сделать успокаивающий вдох, который я сразу же замечаю. Мне кажется, она снова паникует из-за репортеров, и я схожу с ума. Я не могу потерять ее из-за того, что не могу контролировать. Если бы я все испортил, это было бы на моей совести, но это? Я этого не делал. Я не могу контролировать то, что делают СМИ, и я знаю, что она напугана, но и я тоже, но по совершенно другим причинам.

Я переворачиваюсь на бок, чтобы оказаться лицом к лицу с ней, и нежно глажу ее щеку кончиком пальца.

Gattina, поговори со мной, пожалуйста.

Я умоляю ее впустить меня.

— Мне нужна минута, Але. Мне просто нужно прийти в себя.

Она вздыхает, поворачивается ко мне и открывает глаза, чтобы наконец посмотреть на меня.

— Я не убегу, обещаю.

Она говорит это так мягко, что я чуть не всхлипываю от облегчения.

Именно в этот момент становится очевидным, что я влюбился в нее. У меня перехватывает дыхание от этого откровения, а напряжение, до сих пор вытравленное на ее лбу, тянет меня за сердце. Не думаю, что смогу оправиться, если она меня бросит.

Я полностью планирую сделать эту женщину своей женой.

— Ты ведь скажешь мне, если тебе что-то понадобится? Что бы тебе ни понадобилось, это твое, Кэт. Что бы мне ни пришлось сделать, чтобы тебе было хорошо и комфортно, я сделаю это — ты только скажи.

Я совершенно серьезно. Ради этой женщины я готов бросить всю свою чертову карьеру. Даже без Кубка Стэнли.

Она слабо улыбается, что никак не успокаивает стремительного зверя внутри меня, грызущего мою грудь.

Она кладет руку на мое сердце.

— Я доверяю тебе, Але.

Три маленьких слова: "Я доверяю тебе" — и я покойник. Ходячий мертвец. Я отдам свою жизнь за эту женщину.

Загрузка...