Нэш
Эмерсон закуталась в полотенце, лежавшее на причале, а я держал подол ее платья, помогая ей добраться до дома. Сказал, что мне нужно сбегать к себе, чтобы переодеться, потому что, блядь, я точно не собирался входить в этот дом с твердым стояком при ее брате.
Но этот чертов поцелуй меня сразил. С тех пор как родился Катлер, я приучил себя обходиться без секса подолгу. Но сейчас у меня встал так, что можно было доски колоть, и мне нужно было срочно разрядиться. Быстрый душ наедине с рукой — именно то, что доктор прописал. Долго не понадобилось. Я просто вспомнил, как ее голова запрокинулась, как ее тело извивалось в поисках облегчения, как ее губы раскрылись навстречу моим.
Самый быстрый душ с «развязкой» в моей жизни.
Я оделся и уже стучал в ее черный ход.
Дверь открыл Истон, приподняв бровь, будто отлично знал, чем я только что занимался.
— Все норм, приятель? — спросил он.
— Ага. Просто решил быстро ополоснуться.
— Ну конечно. — Он усмехнулся. — Надеюсь, ты голоден.
Эмерсон нигде не было видно, значит, она тоже принимала душ. Истон уже убрал все лишнее, а на кухонном столе стоял большой пакет с едой на вынос из Golden Goose.
— Спасибо, что захватил и для меня.
— Спасибо тебе за то, что был рядом с моей сестрой. Она многое пережила, — сказал он, протягивая мне бутылку пива.
— Конечно. Она очень добра к моему сыну.
— Она говорит о Катлере каждый раз, когда мы разговариваем. Говорит, что он самый крутой мальчишка из всех, кого она встречала, а она, между прочим, работает с детьми.
Он сел за стол и жестом пригласил меня присоединиться.
— Катлер — действительно крутой пацан, без сомнений.
— Ты один его воспитываешь? — спросил он, отхлебнув пива.
— Ага. Его мать ушла вскоре после его рождения, так что мы с ним вдвоем. Правда, друзья и отец очень помогали. Мы справляемся.
— А ты владеешь строительной компанией?
Я кивнул.
— Да. Мы с другом открыли ее вместе, и с тех пор построили кучу объектов в городе.
— Звучит круто.
— Спасибо. А ты — юрист, да? Близнецы: одна — доктор, другой — адвокат. Впечатляющий комплект.
Он расхохотался:
— Да ну. Впечатляющая тут Эмми, поверь. Она всегда была лучшей — и в учебе, и в спорте. Настоящая звезда. Она, наверное, не упоминала, что когда-то даже хотела пройти отбор в олимпийскую сборную?
— Вау. Нет, не упоминала. Думаю, это мешало ее мечтам стать врачом?
— Ага. Она просто очень целеустремленная. Во всем. А я был больше раздолбаем, пока не нашел свой путь. Учеба мне не давалась, но в зале суда я чертовски хорош.
Он поднял бутылку, и я чокнулся с ним.
— Она говорит, что в детстве была маленьким хулиганом, но мне в это с трудом верится.
— А вот зря. Она старалась не отставать от братьев и кузенов, будучи единственной девчонкой. Почтальон вообще запретил всем нам появляться у отделения пару лет, когда мы были детьми, потому что она каждый раз включала на него разбрызгиватели, когда он приносил почту. Он в конце концов понял, что кто-то балуется с таймером. Мы все были сорванцами, но она была самой изобретательной.
— Приму к сведению.
— Ты там что, меня обсуждаешь, И? Не слушай его, — сказала Эмерсон, появившись на кухне в белой майке и обтягивающих джоггерах. Ее длинные волосы были влажными, лицо — без макияжа. Черт возьми, она была потрясающей. — На самом деле в нашем городе висело объявление о розыске с фото Истона, когда нам было лет по десять.
Вот это парень мне по душе.
— Это все мистер Харли, который взбесился, потому что думал, будто я увел его свинью. Меня подставили.
Они оба смеялись, как сумасшедшие, а я, не понимая ни слова, все равно смеялся с ними.
— Истон, — начала Эмерсон с серьезным видом.
— Эмерсон.
— Ты нарядил мистера Пинклтона в мою пачку и майку со стразами. А он — фермер. Чего ты ожидал?
Слезы текли у нее по щекам от смеха, пока они рассказывали, что мистер Пинклтон — это свинья мистера Харли.
— Это Бриджер и Кларк украли чертову свинью и подбили меня ее нарядить, — пожал он плечами. А она добавила, что это их братья. — Ты же знаешь, я не отступаюсь от вызова.
— А наши кузены, Аксель и Арчер, должны были следить за обстановкой и вместо этого оставили калитку открытой, — сказала Эмерсон, обращаясь уже ко мне, пока мы с Истоном жадно налегали на бургеры. — Куры разбежались, а мистер Пинклтон был его гордостью, так что появление в том наряде окончательно его доконало. Он даже развесил листовки с фото Истона по всему городу.
— Мне было десять лет, и я даже не скрывался. Я жил через забор. Он просто драматизировал. А в итоге именно я собрал всех его кур и загнал их обратно. И, между прочим, мистеру Пинклтону тот наряд даже понравился.
Я расхохотался и покачал головой.
— Похоже, вы в детстве зажигали, — сказал я, потянувшись за пивом.
— А ты, случаем, сам не был из таких? — спросил Истон с лукавой улыбкой.
— Почему ты так решил?
— Ну, ты вытащил мою сестру в воду прямо в свадебном платье. Ты точно не из тех, кто все обдумывает по сто раз. Ее бывший даже на фотку в воде не согласился после свадьбы. А ты — без вопросов. Думаю, ты знаешь, как веселиться.
— Скаутом я точно не был, — ухмыльнулся я.
Следующий час мы болтали о Роузвуд-Ривер и Магнолия-Фоллс. Эмерсон расспрашивала, как я познакомился со своими четырьмя лучшими друзьями, которые были мне как братья. Мы выросли вместе и всегда держались друг за друга. Она рассказала брату о наших одинаковых татуировках Ride or Die, а я — о том, что RoD стало названием моей строительной компании.
Наверное, у меня тоже была большая семья. Не по крови, но по сути — настоящая семья.
Когда мы доели, я решил, что им захочется побыть наедине — ее брат улетал сегодня поздно вечером, — так что поднялся и помог убрать мусор.
— Спасибо за ужин. Пойду домой, посплю немного.
— Катлер остался на ночевке у Джей-Ти? — спросила Эмерсон.
— Ага. Я заберу его утром.
Она кивнула, отпив воды из бутылки. После еды она явно начала трезветь.
— Ну, спасибо тебе… за все.
— Всегда пожалуйста. И за бургер спасибо. — Я шагнул к ее брату, который уже встал, и протянул руку. — Рад был познакомиться.
— Взаимно. Спасибо, что воспользовался ключом, а не заставил меня выбивать окно.
— Вот уж драма, — вставила Эмерсон, следуя за мной к двери. И, к моему удивлению, вышла следом и аккуратно прикрыла дверь.
— Провожаешь меня домой, Санни? — спросил я, нарочито дразня.
— Просто хотела поблагодарить тебя за то, что прыгнул в озеро вместе со мной и… ну, за поцелуй и…
— Ты же доктор. Скажи, как есть. Спасибо за потрясающий оргазм. — Я усмехнулся.
Ее зубы впились в сочную нижнюю губу, и, черт возьми, мне тут же захотелось притянуть ее к себе и снова поцеловать. Я не знал, решит ли она, что все это было единичным случаем и теперь об этом надо забыть.
— Спасибо за потрясающий оргазм, Нэш Харт.
— Разве это было так сложно?
— На самом деле — нет. Как и сам оргазм, — подмигнула она и шагнула ближе, ее грудь прижалась к моей.
— Это потому что ты десять лет целовалась с мудаком. Настоящий мужчина может довести тебя до оргазма губами, пальцами и членом.
— Черт возьми, — прошептала она. — У тебя грязный рот.
— И тебе это нравится.
— А если я захочу поцеловать тебя снова?
— Было бы не по-соседски отказывать тебе. Но имей в виду — твой брат стоит за тем окном, и вряд ли ему понравится такое представление, как на воде. — Я ухмыльнулся.
Она встала на носочки, обвила руками мою шею и потянула вниз. Ее губы мягко коснулись моих, а потом язык скользнул внутрь. У меня тут же встал, и я прижал ее к себе, углубляя поцелуй.
Мне было мало этой женщины.
Когда она отстранилась, первая мысль, которая пришла в голову, — что мне ее не хватает.
— Давай просто поживем с этим немного, ладно? — прошептала она. — Но мне нравится тебя целовать, Нэш Харт.
— А мне нравится тебя целовать, — сказал я и шлепнул ее по заднице, когда она повернулась. Она пискнула, и я бросил: — Спокойной ночи, Санни.
Она помахала и скрылась за дверью.
И тогда я понял, что влип. Потому что обычно, когда женщина говорит, что ей нравится меня целовать, меня это пугает. Но с этой всё было по-другому. И я уже хотел снова коснуться ее губ.
К счастью, я валился с ног от усталости и вырубился почти сразу. А проснулся позже обычного. Написал Джею, папе Джей-Ти, что заберу пончики и заеду за Катлером.
Я обещал сыну, что мы поплаваем на лодке, и собирался встретиться с ребятами у дома Кинга. Переодел его в плавки, намазал с ног до головы солнцезащитным кремом, и мы вышли через заднюю дверь.
Я бросил взгляд на дом Эмерсон и заметил, что Винни сидит на веранде, а на столе стоит кувшин с лимонадом. Увидела нас и спряталась?
Собирается опять меня избегать после этого чёртова поцелуя?
Катлер уже бежал к Винни, и я его не остановил. Мне надо было выяснить кое-что с нашей соседкой. Особенно учитывая тот стояк, который не проходил с прошлой ночи. Меня так просто не проигнорируешь, когда я в таком состоянии.
Я поднялся на веранду и увидел, что дверь распахнута. Заглянул внутрь:
— Эмерсон, ты дома?
Она появилась из-за угла в розовом лифчике от бикини и джинсовых шортах. У меня пересохло во рту.
— Привет. Что-то случилось?
Я сказал Катлеру остаться на веранде с Винни и шагнул к ней:
— Я увидел лимонад и подумал, ты сбежала в дом, чтобы меня избежать.
Ее губы дернулись, и она вскинула бровь:
— С чего бы мне тебя избегать?
— Это же твоя фишка. Но, если честно, мне уже надоело. Это просто поцелуй. Не делай из него трагедию. Не прячься в доме всякий раз, как я появляюсь во дворе. Это глупо. — Я не скрывал раздражения. Эта женщина уже так глубоко засела у меня под кожей, что я с ума сходил.
Она вскинула бровь:
— Ясно. Принято. Но я, на минуточку, не этим занималась.
— А чем?
— Увидела, как ты подъехал, и пошла за телефоном, чтобы написать тебе и спросить, не хотите ли вы с Катлером провести день вместе. Думала, будет похмелье, а на удивление — нет. Может, это поцелуй помог… или потрясающий оргазм… пусть ты и говоришь, что это неважно. Но для меня это было важно. — Она рассмеялась и подняла телефон, в ту же секунду у меня в кармане завибрировал мой. Я достал его.
Чедвик: Что вы с Катлером делаете сегодня, сосед?
Я быстро набрал ответ, и она опустила взгляд на экран.
Я: Мы на лодке к Кингу, поплаваем, потусим. Ты с нами.
Она хихикнула и начала печатать, хотя мы стояли достаточно близко, чтобы я мог наклониться и поцеловать ее. А, черт, как же я этого хотел.
Чедвик: Ты всегда такой командир?
Я: Да. Привыкай. Я хочу, чтобы ты пошла с нами. Мне нужно упрашивать? Потому что я могу.
Чедвик: Не надо. Стоило только попросить, я бы и так согласилась.
Я: Хорошо. Учту на будущее.
Чедвик: Окей. Я готова.
Я: Погнали.
Мы оба рассмеялись, и она была чертовски мила. Я открыл дверь.
— Санни с нами, — сказал я, и Катлер запрыгал от радости.
— А Винни можно?
— Конечно. Дядя Кинг говорил, что его Одуванчику нужен друг. Пусть поиграют вместе.
— Ура! — Катлер поднял кулак в воздух.
Эмерсон взяла пляжную сумку и кинула туда пару вещей.
— Ингалятор с собой?
— Ага, — кивнул я на рюкзак. И, черт подери, мне так понравилось, как она заботится о моем сыне.
Когда мы шли к причалу, Катлер вложил ладошку в руку Эмерсон, и у меня в груди что-то болезненно сжалось.
Она вписывалась в нас идеально.
Как будто всегда была рядом.
И это пугало до чертиков.