Эмерсон
Мы приплыли на лодке к дому Кингстона, и, когда я ступила на причал, Катлер тут же схватил меня за руку. Он выглядел в полном восторге от того, что я и Винни присоединились к ним, и, если честно, меня саму удивило, как сильно я хотела пойти.
Но хотела.
Мне надоело сидеть в одиночестве и горевать из-за жизни, которая пошла не по плану.
Пора двигаться дальше.
И не просто через злость и с головой в работу, а по-настоящему — начать жить своей лучшей жизнью.
Сегодня должен был быть день моей свадьбы, но, по какой-то причине, это уже не казалось утратой. Я была именно там, где хотела быть.
— Винни! — закричала Деми, когда моя собака бросилась к ней, Сейлор и Пейтон.
— Одуванчик будет в восторге, что ты ее привела, — сказала Сейлор.
И в мгновение ока обе собаки уже бегали кругами и валялись на траве, играя. Катлер побежал за ними, и мы все засмеялись, глядя, как быстро они подружились.
— Винни не захочет возвращаться в городскую жизнь после этих шести месяцев здесь, — сказала Руби и посмотрела на меня с каким-то особенным выражением. — Поверь, я тоже не думала, что останусь, но это место как-то проникает под кожу.
Я уже это начинаю понимать.
— Я рада, что ты с нами, — сказала Деми, пока мы направлялись к адирондакским креслам на террасе.
— Катлер, мы выезжаем на гидроциклах! — крикнул Нэш, и его взгляд тут же нашел мой. — Ты тут нормально устроилась?
— Вот это заботливый и внимательный, — протянул Кингстон, игриво приподняв брови.
Нэш показал ему средний палец, и все рассмеялись.
— Все отлично, спасибо.
Он оставил свой рюкзак рядом с моим креслом, и они всей компанией отправились к гидроциклам и паддл-бордам, которые были у Кингстона на причале. Я наблюдала, как Нэш надевает спасательный жилет на Катлера, а потом помогает ему забраться на гидроцикл, сажая перед собой.
— Ты хочешь сказать, что тебе не кажется сексуальным, как этот мужчина заботится о маленьком Биффкейке? — спросила Пейтон.
Я улыбнулась и покачала головой.
— Думаю, не существует женщины с пульсом, которой бы он не казался сексуальным.
— О, то есть ты уже признаешь это вслух. Мне нравится, — сказала Руби, и Сейлор раздала нам бутылки воды из кулера, после чего снова села.
— Просто говорю правду. Никогда и не отрицала, что он чертовски красив.
— Слышала, ты вчера не пошла на работу? — спросила Деми. — В Магнолия-Фоллс ничего не укроется. Оскар Дэйли сообщил мне об этом первым делом, когда зашел за кофе. — Мы все засмеялись, потому что, хоть у него и нет маленьких детей, он каким-то образом знает обо всех и обо всем в городе.
Я вздохнула и рассказала им обо всей вчерашней неразберихе.
— Так сегодня был бы день свадьбы? — спросила Сейлор с такой теплотой и сочувствием, что у меня сжалось в груди.
— Да. Но я счастлива, что сижу сейчас здесь с вами, а не иду под венец. И, как ни странно, после того как я прыгнула в озеро в свадебном платье, мне кажется, я поставила точку. — Я рассмеялась.
— Если тебе все-таки грустно сегодня, ты можешь поговорить с нами, — сказала Деми, и в это время Винни и Одуванчиком вернулись, устроившись на террасе рядом с нами, растянувшись на полу.
— На самом деле, я чувствую себя отлично. Дело не в свадьбе и даже не в Коллине. Сейчас тяжелее всего примириться с тем, что предала Фара. Что странно — я ведь планировала прожить с Коллином всю жизнь, но теперь чувствую облегчение, что все развалилось. А вот ее звонок вчера... он меня выбил.
— Хочешь услышать мое мнение? — спросила Руби, и все тут же подались вперед, опираясь локтями на колени, будто не могли дождаться, что она скажет.
— Конечно. Хочу хоть как-то в этом разобраться.
— Ну, из того, что ты рассказывала, видно, что больнее всего тебе от предательства, а не от потери «любви всей жизни». А это говорит о том, что он, скорее всего, и не был ей. В любом случае, когда мужчина, с которым ты собиралась провести всю жизнь, изменяет тебе с лучшей подругой — это оставляет след. Конечно, это больно. — Она отпила воды и взглянула на меня, словно спрашивая, продолжать ли.
Я кивнула.
— Это имеет смысл.
— Хочешь мою теорию?
— О, я обожаю теории Руби. Она всегда попадает в точку, — сказала Пейтон, и все закивали.
— Давай. Выкладывай.
— Думаю, ты встречалась с Коллином почти всю свою взрослую жизнь. Он был твоим единственным парнем, и тебе не с чем было его сравнить. Вы все запланировали, когда были еще молоды, и ты держалась этого плана. Мол, если не сломано — не чини. — Она пожала плечами, и я кивала, соглашаясь. Все было логично. — Ты была занята учебой, становилась врачом, работала, и просто приняла все как есть, потому что он не давал поводов для сомнений.
— Пока не стал полным козлом и не переспал с твоей подругой, — вставила Пейтон. — Алло! Очередной звоночек. На самом деле, они тебе даже услугу оказали, хоть это и не ощущалось так в моменте.
Я засмеялась, потому что в ее словах действительно была доля правды. Хотя то, как они это сделали, точно не походило на одолжение.
— Наверняка, можно было все разрулить по-другому, но я понимаю, о чем ты.
— Ты увернулась от пули, — сказала Сейлор.
— Согласна, — поддержала Деми, сжав мою руку. — А мы только выиграли, получив лучшего врача в городе.
— Ты уже начала подавать заявки в другие больницы? — спросила Сейлор, поднимаясь и улыбаясь. — Я знаю, ты говорила, что не планируешь оставаться, но я все еще надеюсь, что этот город тебя зацепит.
— Я получила отклики от нескольких больниц, и в ближайшие недели у меня будут интервью. Но моя главная цель — детская больница в Бостоне. Я туда и в ординатуру хотела попасть, но Коллин не хотел уезжать из Сан-Франциско из-за своей работы, а наши семьи жили неподалеку, в Роузвуд-Ривер. — Я покачала головой, потому что это решение полностью опиралось на ту будущую жизнь, к которой я тогда стремилась. Но в итоге я сама позволила себе свернуть с пути. Больше я такой ошибки не повторю. С этого момента все решения буду принимать только сама. — В общем, они мне позвонили, и интервью назначено через пару недель.
Они все радостно завизжали, захлопали в ладоши и разделили мою радость, пока Сейлор пошла в дом, чтобы вынести фруктовую и овощную тарелки.
Что-то привлекло мое внимание сбоку, и я не знаю, как, но по крику Нэша я сразу поняла — случилось что-то серьезное. Я уже бежала, лихорадочно нащупывая в его рюкзаке ингалятор, мчалась по направлению к причалу.
Он подъехал на гидроцикле и поднял Катлера на руки как раз в тот момент, когда я подоспела. Мальчик судорожно хватал воздух, задыхался, и я тут же опустилась на землю, а Нэш опустил его мне на колени. Я встряхнула ингалятор.
— Сейчас тебе станет легче. Сделаем четыре вдоха, хорошо? — голос мой оставался спокойным, пока спина Катлера прижималась к моей груди. Я приложила устройство к его губам, и мы начали считать вдохи вместе.
Нэш стоял рядом, согнув колени, в полном напряжении и тревоге в глазах. С его тела капала вода, падая на мою руку, но я не отрывалась от Катлера.
С каждым вдохом его дыхание становилось чуть легче — лекарство подействовало. Маленькая ручка обхватила мое предплечье, будто не хотела меня отпускать.
— Я никуда не уйду, обещаю. Все хорошо. Это именно то, зачем мы носим с собой ингалятор. — У меня бешено стучало сердце, но голос оставался ровным. Это было важно.
Серые глаза Нэша встретились с моими.
Он в порядке. Это нормально при астме. Ты все сделал правильно, привез его сюда сразу.
Я не произнесла этих слов вслух, но он все понял — кивнул чуть заметно.
Я даже не заметила, что вокруг собрались все. Мое внимание было целиком сосредоточено только на мальчике и его отце. Ривер, Кингстон, Ромео и Хейс обступили Нэша, а, оглянувшись, я увидела Руби, Сейлор, Пейтон и Деми — они наблюдали с тревогой.
Я погладила мокрые волосы Катлера, смахивая их с его лба, пока дыхание становилось все более размеренным.
— Все хорошо, — сказала я, и тут же почувствовала, как все вокруг выдохнули с облегчением. Катлер неожиданно повернулся и прижался ко мне, уткнувшись головой под подбородок. Я обняла его.
— Все уже позади. Обещаю.
Нэш молча наблюдал. Его взгляд был пронизан заботой и страхом, когда он подошел ближе и провел рукой по спине сына.
— Ты как, дружище?
Катлер кивнул, но не ответил. Это не удивительно — трудно говорить, когда минуту назад не мог дышать. Он просто набирал сил.
— Что случилось? — спросил Ривер. — Я только увидел, как ты его вытащил, а потом ничего не понял.
— Он захотел поплавать, — ответил Нэш, и теперь в его глазах к тревоге добавилось чувство вины. Это всегда так с астмой: приступ может начаться внезапно, и родители чувствуют себя виноватыми, даже если они ни в чем не виноваты. Нэш действовал по плану, и все сделал правильно. В будущем я порекомендую взять водонепроницаемый чехол и носить ингалятор с собой, но он находился достаточно близко и успел вовремя. Губы Катлера не посинели, цвет кожи оставался нормальным — ему просто понадобилось экстренное облегчение. — Он плескался в воде, потом начал кашлять. Я сразу понял, что что-то не так, вытащил его, и как только мы сели на гидроцикл, он начал хрипеть.
— Что это может быть? — спросила Руби, присев рядом со мной и поцеловав Катлера в щеку.
— Может быть аллергия на пыльцу, может, простуда начинается. Точно не скажешь. И вполне возможно, что следующего приступа не будет еще недели или даже месяцы. — Я подняла глаза на Нэша, который смотрел в сторону воды, явно углубившись в мысли. Я дотронулась до его руки и мягко постучала. Ждала, пока он взглянет на меня. — Ты сделал все правильно. Он в порядке.
Он кивнул и выдохнул.
— Надо было взять ингалятор с собой.
— Сегодня это было не критично, но на будущее — да, лучше взять. Есть водонепроницаемые чехлы, можно просто держать при себе. Но это не изменило бы многого — лекарство подействовало сразу. Сейчас у него более сильный препарат, и он срабатывает быстрее.
— Пап, — прошептал Катлер.
— Что?
— Хватит волноваться. Я просто обожаю обнимать свою девочкуку Санни. — Его голос звучал устало, но с улыбкой, и мы все расхохотались.
— Вот это наш парень, — сказал Ромео.
Кингстон запрокинул голову к небу, будто почувствовал огромное облегчение. Сейлор села к нему на колени.
И мы просто остались сидеть там, на солнышке, я с самым чудесным мальчиком на коленях, окруженная новыми друзьями.
Катлер постепенно оживал и вдруг прижал ладонь к моей щеке.
— Ты же знаешь, что теперь ты моя девчонка навсегда?
Я кивнула:
— Мне это нравится.
— Ничего себе, Бифкейк охмуряет девушек даже после приступа, — усмехнулся Ривер.
Мы все поднялись и направились обратно к дому — Кингстон обещал разжечь гриль. А Катлер уже сидел с Сейлор на террасе, рядом с собаками.
— Эй, полегче там, дружок, — крикнул Нэш. Мы с ним остались вдвоем на причале. Его рука едва заметно коснулась моей. Он просто смотрел на меня.
Я прикусила губу и посмотрела на двор, где все уже несли блюда к большому столу. Вернулась к его взгляду.
— Ты как?
Он коротко кивнул, как я уже начала понимать — это его способ отвечать без слов. Но потом он меня удивил:
— Спасибо. Черт побери, спасибо тебе.
— Нэш... — покачала я головой. Он приписывал мне слишком много.
— Эмерсон.
Я усмехнулась:
— Ты все сделал правильно.
— Нет. Это все благодаря тебе. В этот раз все прошло гораздо лучше, чем в прошлый. Не было ни скорой, ни паники. Ты знала, что делать. Ты не просто чертовски хороший доктор, ты потрясающая женщина.
— Ну, теперь ты заставляешь меня краснеть.
— А мне это нравится. — Он чуть высунул язык и лизнул угол губ. — Я знаю, сегодня тебе тяжело. Но я рад, что ты решила быть с нами.
— Ну, ты ведь прыгнул со мной в озеро вчера — это было бы невежливо с моей стороны не появиться.
— Я все еще думаю о том, что было в том озере... — Он наклонился, и его губы почти коснулись моего уха. Его дыхание обжигало кожу, и я зажмурилась, пытаясь дышать ровно.
— Это было довольно весело, да?
Он отстранился, чтобы посмотреть мне в глаза.
— Поужинай сегодня со мной и Катлером.
Сердце забилось чаще. Мы целовались прошлой ночью. Сегодня я снова рядом с ним.
Я не была готова к чему-то серьезному. И не знала, буду ли когда-нибудь. Моя жизнь все еще висела в воздухе.
Но сердце решило за меня. Это глупое, упрямое сердце, которое не раз заводило меня не туда.
И прежде чем я успела остановиться, с губ сорвались слова:
— Я с удовольствием.