Страха не было. Аллан чувствовал себя лучом света, который мчится сквозь космическое пространство, не встречая никакого сопротивления. Песочные часы мерцали, с поверхности синего моря взлетел белоснежный гусь…
…Ворота до сих пор не смазали. Хан Зен стоял за ними, широко расставив ноги и упершись кулаками в поясницу. Он был чем-то раздражен.
— Никаких мобильных телефонов, да?
Аллан отрицательно покачал головой.
— Хорошо… Хорошо, да.
Теперь самурай принялся качать своей маленькой головой, упакованной в голубой шлем:
— Сначала ты исчезаешь среди бела дня прямо с балкона Верховного Кабинета, ба-бах! Все сидевшие рядом чуть не свалились вниз, да! Можешь поверить, мне было не легко убедить их, что я не знаком с тобой и даже не подозреваю, кто ты такой, да! Как раз это называется — не уметь вести себя прилично, ведь так, да?!
— Я не нарочно, — попытался оправдаться Аллан. — Беатриса выдернула шнур…
— А потом ты появляешься неожиданно, используя совершенно ненадежный способ соединения, да! Скажи мне, что у тебя тут, а? — Хан Зен постучал по своему шлему костяшками пальцев.
Аллан промолчал. Ему не терпелось спуститься в кухню и рассказать Кларе о своих недавних открытиях.
— Кстати, кто такая Беатриса, да? — спросил Хан Зен.
— Это один… мой друг… подруга.
— Скажи ей, чтобы она перестала выдергивать разъем, да!
Аллан снова не ответил. И что бы он сказал?! Ведь Хан Зен не знал Беатрису. А девчонка не из тех, кому кто-то может приказывать. Особенно он. Хан Зен даже не догадывается о том, как строятся отношения в Реальном Мире.
— Ты должен лучше контролировать события, да! Иначе будет плохо.
Легко ему так говорить. Но теперь Аллан, похоже, действительно контролировал события. У Беаты ему мешать не станут. Во всяком случае он на это надеялся.
— И где это ты пропадал столько времени, да? До тебя не дошло, что нам дорога каждая минута?
— Да, но…
— Давай спустимся в кухню, да.
Аллан кивнул. С облегчением и с большим удовольствием.
В помещении вкусно пахло жареным мясом, а на плите и вправду стояла сковорода размером с колесо легкового автомобиля. В ней аппетитно шкворчали котлеты.
Клара, находившаяся рядом, проверяла их на готовность своей длинной заколкой. Больше на кухне никого не было.
— Рада видеть тебя, — приветливо улыбнулась старуха.
Самурай голодными глазами посмотрел на сковородку.
— Ты в прошлый раз выбрал неудачный способ связи, Албан. Но я думаю, что Хан Зен тебе все уже высказал по этому поводу. Так?
Аллан согласно кивнул. Он не стал перед ней оправдываться, а просто рассказал кухарке о даче и мобильном телефоне. Та внимательно выслушала и, кажется, все поняла. А когда мальчик поведал о том, как разгадал загадку непонятных слов, Клара протянула ему горячую котлету на кончике своей заколки:
— Вот, держи! Ты ее заслужил. Великолепно, Албан! Просто замечательно!
Аллан вырос в собственных глазах. Почему-то хорошее слово от этой старухи значило для него гораздо больше, чем похвала всех школьных учителей, вместе взятых. Мальчик откусил котлету. Та оказалась много вкуснее маминых, но мама плохо готовила. А папа, так тот вообще не признавал блюд, приготовленных из фарша.
Самурай сам схватил котлету со сковороды и, торопливо сжевав ее, спросил:
— А в Сети ты что-нибудь видел, да?
Аллан рассказал о маленьком человечке в синей одежде, который назвал ему ключевое слово и сразу же растворился.
— Паролем служит слово «МНЕМО»!
Клара с Хан Зеном разом повернули к Аллану лица и навострили уши. Но когда мальчик поведал о том, что Мнемо был отцом Аранеи, а также о башне, которую строили над Центром Мироздания, они, как ему показалось, забыли обо всем остальном.
Некоторое время на кухне слышалось только шкворчание жарящихся котлет. Наконец старуха и самурай пришли в себя.
— Невероятно! — воскликнула Клара. — До меня и раньше доходили слухи о древних файлах, в которых было продолжение истории сотворения мира, но никто из тех, кого я знаю, этих файлов в глаза не видал. Албан, я так и знала, что ты — настоящий!
Аллан просиял. Он — настоящий!
— Может быть, да, — пробормотал себе под нос Хан Зен и подхватил тонким острым мечом еще одну котлету.
Клара, заложив руки за спину, принялась расхаживать из угла в угол. Она о чем-то напряженно думала.
А Аллан просто сидел и наслаждался услышанной в свой адрес похвалой.
Все трое вздрогнули, когда в кухню буквально ворвалась Делия Добелл:
— Что-то новое? Вы о них слышали?
Клара отрицательно покачала головой:
— Нет, от Боганиса и Травера по-прежнему никаких вестей.
Делия Добелл в отчаянии опустилась на скамейку.
— Но мы теперь знаем, где находится Центр Мироздания! — серьезно проговорила кухарка.
— Где? — спросила Делия удивленно, но радости в ее голосе не почувствовалось.
— В Красной Пустыне. Под каменным холмом. Албан нашел след в Сети.
— Прекрасная работа. Молодец, Албан, — похвалила мальчика Делия, но ее слова прозвучали как-то грустно. — И что нам теперь делать? А Боганис и Травер… Где они, что с ними?
Клара задумалась:
— В Красную Пустыню попасть нелегко… Но мы обязаны быть там раньше Аранеи.
— Да, но кто пойдет? Я не могу, у меня съемки. Если откажусь, меня вышвырнут с работы и… удалят.
Клара серьезно посмотрела на Хан Зена и Аллана.
Самурай прекратил жевать, голова его начала быстро мотаться из стороны в сторону, и он попытался высказать протест, но полный рот не дал возможности японцу возразить вслух.
— Других вариантов нет, — печально кивнула старуха.
Хан Зен напрягся и проглотил остатки:
— Но мы собирались использовать его только как нашего агента в Сети и в Реальном Мире, да! Не заставлять же его бегать по всему Замку! Он ведь тут ничего не знает, да!
Аллан ненавидел, когда о нем говорили так, как будто его нет рядом.
— Вы вдвоем должны отправиться в путь и закрыть Аранее выход через Центр Мироздания. — Делия положила свою ладонь на ладонь Аллана. — Мы знаем, что можем на тебя положиться. И ты справишься.
Раз уж сама Делия посмотрела на него таким взглядом, Аллан был просто уверен, что все у него получится. Хан Зен, похоже, уверенности мальчика не разделял. Но тот об этом постарался не думать.
Единственного, чего Аллан не мог понять, так это того, как и чем закрыть Центр Мироздания. И он спросил об этом.
В кухне опять стало тихо. И Делия, и самурай, да и Аллан выжидающе смотрели на Клару, которая перевернула наконец все котлеты и уселась за стол прямо против них.
— Слушай, Албан, — начала она почти шепотом. — Нужен ключ.
— Да, я догадываюсь, — ответил Аллан. — Ключ от Центра. Но ведь он пропал, так?
Делия Добелл приблизила свои прекрасные губы к самому уху Мальчика. У него аж голова закружилась… Но Делия только прошептала:
— Он у тебя в кармане…
— Что???
Аллан в смятении переводил взгляд с одного на другого. Но если хорошенько подумать, он ведь уже давным-давно это подозревал. Ему не разрешали говорить о песочных часах и заставляли молчать о ключе… Так? Так. Значит, все теперь встало на свое место…
— Я догадывался, — произнес он тоже шепотом и хотел было вынуть песочные часы из кармана, но Клара покачала головой.
— Его нельзя показывать ни одной живой душе, — твердо сказала старуха.
— Да, да, конечно!
— И говорить о нем тоже нельзя! Запомни, никому ни слова!
Вот оно — главное: ключ от Центра Мироздания похищен не Аранеей, а кухонными писателями!
Клара заговорила еще тише:
— Видишь ли, нам пришлось нарушить некоторые правила, чтобы завладеть ИМ.
Она произнесла эту фразу таким тоном, что можно было подумать о том, что они нарушили вообще все правила и законы Замка.
— Теперь мы знаем, куда вам следует идти. Твоя заслуга, Албан. Когда вы окажетесь на месте, ты увидишь, что ключ подходит к отверстию. На этом твое задание закончится.
«Сказать-то легко», — подумал мальчик.
— И главное теперь, — продолжала старуха, — добраться до каменного холма раньше Аранеи.
— Но… — начал маленький самурай, и Клара его тут же оборвала:
— Никаких «но»! В путь!
Быстрым движением кухарка вывалила все котлеты со сковороды на поднос и поставила последний на длинный обеденный стол.
— Ты готов? — строго спросила она и посмотрела Аллану прямо в глаза.
Мальчик, на секунду опустив веки, представил себе Красную Пустыню и сделал глубокий вдох.
— Да, я готов, — решительно произнес он.
Клара кивнула:
— Это хорошо, потому что ситуация крайне серьезная.
— Точно, да, — вздохнул Хан Зен.
— Вам надо действовать очень осторожно, — сказала Делия. — И не рискуйте зря.
Аллан кивнул, не до конца осознавая, в чем риск.
— А когда объявятся Боганис и Травер, то… — Женщина захлебнулась тяжелым вздохом. — Ах, как мне его не хватает!..
Эта здешняя Делия была совершенно непохожа на ту, из сериала.
— Они справятся, девочка. Можешь быть уверена, — улыбнулась Клара, роясь в ящике комода, и обратилась уже к самураю: — Возьми с собой только самое необходимое.
Что-то бубня себе под нос, Хан Зен принялся складывать вещи в небольшой рюкзачок. Старуха вручила Аллану маленький кожаный мешочек, в котором постукивали друг о дружку с десяток блестящих бусинок.
— Это вымпелы, — пояснила она и, на минуту взяв кошель обратно, высыпала пару штук на ладонь. Бусины были прозрачными как слеза и размером не больше горошины.
— Вымпелы? — удивился Аллан.
— Очень плохо то, что ты все время исчезаешь из-за того, что кто-то выдергивает шнур. Ты должен научиться держать контроль.
Вот как? В Реальном Мире он сидел сейчас дома у Беаты.
— Да, да, — подтвердил он. — Я прекрасно знаю. Но это ведь не так легко…
— Если ты успеешь бросить один из вымпелов перед своим исчезновением из Замка, то сможешь вернуться в то же место, не проходя сквозь ворота. Поверь мне, это будет необходимо, когда ты отправишься в такую даль. Запомни, достаточно лишь бросить один вымпел. Береги их. Эти шарики невероятно трудно достать. Да… бросай вымпел в таком месте, где никто посторонний не сможет его найти…
Все, конечно же, хорошо, но проблема состоит в том, что Аллан не имел ни малейшего понятия о том, когда он пропадет. Находясь в Замке, он не знал, что происходит в Реальном Мире. Иногда Аллан вообще забывал о том, что существуют папа и мама, их дом, Беатриса, школа… Понимает ли это Клара?
— …другие люди могут использовать их, чтобы отыскать тебя.
Аллан кивнул.
— И никому ничего не рассказывай. Ни слова, понял? Осторожность превыше всего!
Кому он расскажет? Беатрисе да… Нет, только ей! Но она в другом мире, где мало кто верит в подобные сказки.
На секунду перед глазами Аллана возникла девочка с косичками. Его удивляло, что она периодически грезилась, ведь он только раз видел ее мельком.
— Если кто-то спросит о чем-либо важном, старайтесь переводить разговор в другое русло, — наставляла Клара. — И еще! Не пытайтесь вступить с нами в контакт. Вызывайте только в случае крайней необходимости. И даже тогда будьте начеку, потому что Аранея, я уверена, следит за всеми сообщениями, которые передаются внутри Замка. На такого рода вещи она способна!
— Конечно, по этой же причине мы не можем узнать о судьбе Боганиса и Травера, — воскликнула Делия с надеждой в голосе. — Они просто не хотят вступать с нами в контакт!
Хан Зен уже находился возле двери. Он протянул маленький рюкзак Аллану, сам же привязал ножны на спину, чтобы при ходьбе меч не путался в ногах. Мальчик сунул кошель с вымпелами в рюкзачок и встал рядом с самураем.
— Готов, да? — спросил тот и взглянул в глаза Аллану.
— Готов!
— Будьте осторожны, — благословила путников Клара. — Не рискуйте. Береги его, Сенши, пока он всему не научится.
Хан Зен наморщил нос, а Аллан словно врос в пол. Всему не научится? Что это значит? Хотя неважно, пора идти. И пусть все серьезно, пусть свирепствует Аранея — мальчик отправляется в путь с легким сердцем.
Он готов, полон радости и надежд, он шагает вперед, не оглядываясь в прошлое. Его ждет Красная Пустыня. Все в него верят. Все, кроме, быть может, Хан Зена.
— Счастливого пути. С Током! — пожелала Клара, и Аллан с самураем покинули кухню.
Когда дверь закрылась и старуха вновь вернулась к плите, Делия вздохнула:
— Как ты думаешь… По-твоему, Албан понимает, насколько все серьезно?
Клара поставила на плиту котел с супом, повернулась к актрисе и грустно улыбнулась.
— Как я думаю? Я думаю, что все равно другого выхода у нас нет, — ответила кухарка.