Глава 8 Увлекательный был аттракцион

Едва подняв взгляд на герцога, несчастный мужчина в нарядной жилетке тут же виновато опустил голову и отступил, бормоча:

— Как изволите, Ваша Светлость!

Он откинул часть барной стойки, пропуская нас внутрь. Я всё ещё косилась на Феликса, но он был в предвкушении веселья — не видела прежде его таким довольным. Подмывало спросить, допускает ли этикет приготовление коктейлей, но не хотелось портить внезапно хорошее настроение герцога.

Впрочем, едва я увидела количество бутылок, склянок и банок, что прятались под барной стойкой, как глаза мои загорелись. Названия, правда, были загадочны, потому на них я решила не ориентироваться. Пальцы сами запорхали над сиропами и экстрактами, а нос чутко улавливал, что это такое.

— Гранадин! — счастливо пискнула я, выставляя бутылёк на стойку.

А за ним пошли другие. Рядом обнаружилось ведёрко со льдом, который тоже был пущен в ход. Феликс наблюдал за мной зачарованно, будто я творила магию, да и других зрителей вокруг стойки собиралось всё больше. Но меня было уже не остановить!

Закинув составляющие в шейкер, я принялась методично встряхивать, да так увлеклась, что подкинула сосуд, заставив кувыркнуться в воздухе, и лихо словила. Раздались ахи впечатлительных барышень, кто-то захлопал. А я быстро вылила творение рук своих в бокал и набросила сверху листик мяты.

— Прошу, Ваша Светлость!

Феликс уверенно взял бокал и пригубил, после чего на губах его появилась довольная улыбка. Кажется, это поразило публику ещё больше моего трюка — ахи стали громче, кто-то нервно достал веер.

— Кудесница, — заключил Феликс.

— Так и назовём этот коктейль, — хихикнула я.

— А можно… мне тоже «Кудесницу»? — робко выступила вперёд аристократка с рыжими волосами и наивно распахнутыми глазами.

Что-то в ней было неуловимо знакомое… Неудивительно, наверное, все аристократы когда-то пересекались, но я не могла собственного жениха вспомнить, а эту девушку, получается, могла.

Она была совсем робкая, нежная, и смотрела почти испуганно. Вот, кто настоящий социофоб, а не Феликс, который сейчас привлекал взгляды, словно лампочка мотыльков, и ничуть не смущался! Я внимательно заглянула в глаза незнакомки и покачала головой.

— Нет, вам я сделаю кое-что другое.

В этот раз я была увереннее в своих действиях. Я хорошо чувствовала баланс шейкера, слово подкидывала его чуть ли не каждый день, выделывая трюки. Наверное, это всё не очень аристократично…

Я вся не очень аристократична. Эта мысль сверлила где-то в мозгу постоянно. Мне это чуждо. Обрывки воспоминаний не содержали ни роскошных платьев, ни карет, ни боковых сёдел на лошадях, ни шляпок. Я гнала страх осознания от себя и всё пыталась найти причину, почему мне всё так незнакомо!

Украсив коктейль веточкой розмарина, я с улыбкой пододвинула его девушке. Оттенок идеально подходил её нежному платью. Она робко приподняла уголки губ, попробовала…

И на бледном лице появился румянец, глаза зажглись, и она тихо рассмеялась.

— А ведь неплоха драгон-гала в этом году, скажите? — спросила она весело. — Я Дафна, дочь барона Кэллоуэй.

— Лидия Фарнет.

— Я знаю, — хохотнула она и покраснела, смущённо прикрыв рот. Понизив голос и наклонившись ближе к стойке, она прошептала: — Вас все тут знают. Не слушайте, что говорят за спиной. Честно говоря, я совсем не верю в их сплетни.

— И правильно делаете, — царственно кивнул Феликс.

— Хочется танцевать… — прошептала Дафна. — Мне казалось, все на меня смотрят и думают, какая я неуклюжая, как не к месту здесь дочь внезапно разбогатевшей мелкой знати… Но теперь мне всё равно! Пусть смотрят!

Она рассмеялась и убежала в сторону верхней палубы, где слышалась музыка и кружили пары. Феликс удивлённо изогнул бровь.

— Как ты её воодушевила.

— Ей была нужна капля смелости, — пожала я плечами, смешивая коктейль и себе.

Отпив глоток, я вздрогнула, обнаружив, что взгляды собравшейся вокруг толпы направлены на нас. Словно хищники, что жаждали крови.

— Юная леди… — обратилась ко мне пожилая дама в рубинах. — А не угостите ли вы и меня коктейлем?

— Ну… ладно, — неуверенно кивнула я и быстро смешала ей напиток.

Суровые складки в уголках её губ разгладились. Она причмокнула и величественно махнула рукой.

— Мне вдруг вспомнились фестивали былых лет, — поделилась она. — Казалось, что с каждым годом они всё хуже и скучнее… Но сейчас подумалось, что это просто я старею. В молодости трава всегда кажется зеленее. Спасибо, милая, вы подняли мне настроение.

И она, ностальгически улыбаясь, плавно пошла вдоль палубы, глядя на воду. Не уверена, что ей стало веселее… Но я точно знала, что это те эмоции, которые ей сейчас нужны.

К барной стойке подкрадывалось всё больше людей.

— Ну хватит! — рыкнул Феликс. — Лавочка закрыта, здесь есть специально нанятый работник для таких дел. До фейерверка пять минут!

Все расступились, пропуская меня и Феликса, как мой личный ледокол. Его хорошее настроение словно ветром сдуло.

— Чего бесишься? — спросила я, когда мы нашли симпатичное местечко для созерцания салютов.

Пальцы Феликса нервно сжали перила.

— Распробовали! — сказал он голосом, вдруг ставшим ниже на тон. — И решили, что имеют права требовать, чтобы ты тратила свой талант на них. Нет, ты моя находка!

— Ты такой собственник.

— Это не лечится. Я дракон, Лидия, я обречён быть собственником. А ты…

Он не успел договорить. Небо озарило тысячами огней, и мы замерли, любуясь огненными рисунками, что возникали, затмевая молодую луну и только что выступившие на небо звёзды. Уши закладывало от залпов, магические картины двигались в вышине, и слова вдруг стали лишними.

Это был момент чистого восторга. Кажется, даже время остановилось. Но когда последние искры потухли в небе, за спиной раздалось тихое покашливание.

— Ваша Светлость, — поклонился разряженный лакей. — Его Величество ожидает вас на верхней палубе.

Феликс вздохнул и ободряюще глянул на меня.

— Не нервничай.

— Это я тебе должна говорить!

— И тем не менее нервничаешь тут только ты, — усмехнулся он. — Я вернусь, ты и соскучиться не успеешь.

И он ушёл, даже не позволив мне пошутить про то, что скучать по нему я и не собиралась. Я осталась задумчиво созерцать звёзды. Впрочем, одиночество моё длилось недолго.

— Посмотрите-ка, тут укрылась главная выпендрёжница фестиваля! Что, ищешь ещё способы привлечь внимание? — раздался за моей спиной высокий женский голос.

Сначала я даже не поняла, что обращаются ко мне. Облокотившись о перила, я вспоминала буйство красок фейерверка, потому в ответ на гневную тираду незнакомки лишь повернула голову и рассеяно спросила:

— А…?

Где-то внутри моего сознания билась в истерике частичка Феликса, крича: «Этикет, Лидия! Не забывай про этикет!» К своей чести замечу, что я хотя бы не сказала «чё?»

А ведь хотела…

— Что за высокомерная грубиянка? — прошипел другой женский голос. — Даже не повернулась! Кем она себя мнит?

— Похоже, уже герцогиней, — визгливо ответил первый голос.

— Ну ничего, один герцог её бросил, бросит и этот! — заключил второй, а затем оба тембра мерзко захихикали.

Я тяжело вздохнула. Почему я должна думать о вежливости, когда все вокруг так и норовят мне нахамить? Надо уточнить у Феликса этот момент.

Нехотя, но я всё же повернулась и даже наклеила на лицо вежливую (надеюсь…) улыбку. Передо мной возвышалась эффектная брюнетка с внушительными гру… стными глазами, а рядом с ней топталась слащавая рыжуля. Очевидно, дамы скучали на этом празднике жизни, и души их требовали скандала. Вид их заставил меня обречённо промямлить:

— Нет, старый состав группы «ВИА Гра», я не буду вашей беленькой, уходите…

— Что ты бормочешь? — скривилась брюнетка. — Жалкие оправдания?

— Да я как овечка, бормочу о своём… о вечном, — вяло улыбнулась я. — Чем могу помочь?

Я с надеждой покосилась на верхнюю палубу. Кажется, я видела там силуэты короля и двух герцогов, и расходиться они пока не собирались. Как не вовремя!

— Отвали от Септима! — сжала руки в кулаки рыженькая.

Ого. А она не ходит вокруг да около.

— Но ведь я к нему и не пристаю, — растерялась я.

— Конечно! — фыркнула брюнетка. — Можно подумать, загадочный и нелюдимый герцог… — на этих словах её голос приобрёл мечтательное придыхание, — вдруг бы обратил внимание на такую, как ты!

— Это какую? — ласково уточнила я, склонив голову к плечу.

— На шлёндру с курносым носом, засиженном мухами! Мало тебе было попортить одного герцога, ты взялась за второго?!

Как-то соседка тётя Галя решила увести деда у бабушки. Как моя милая, домашняя бабуля оттаскала её за космы — вся деревня видела. Так что наследственность у меня дурная, удар поставленный, а барышни вокруг весьма изнеженные. Казалось бы, моя бабушка — баронесса, и что-то тут очевидно не складывалось, но я решила довериться подсказкам внезапно воскресшей памяти.

Осознание физического превосходства над противником всегда расслабляет. Потому я широко улыбнулась и вальяжно облокотилась о перила, рассматривая «соперниц». Мой уверенный вид почему-то сильно их напряг.

— Может, у меня и нос курносый, и веснушки на нём — и даже на плечах, представьте себе! И тем не менее я сменила одного герцога на другого, в то время как на вас не обратил внимание… хм, надо же… ни один?

Такого эффекта я не ожидала! Цвет лиц барышень сменился с красного на зелёный, рыжуля икнула, а брюнетка раздулась, словно жаба. Несколько секунд они явно придумывали достойный ответ и очень жалели, что не могут собрать группу знатоков, чтобы обсудить его и тогда уже выдать мне. Наконец, брюнетка сообразила:

— Всё дело в твоей доступности! Ты для них просто кость для собаки, но в итоге любая собака всё равно предпочтёт мясо!

Да уж, мяса у этой девушки… хватало. И декольте нашёптывало мысль, что уж не ей точно называть меня доступной.

— Ладно, девочки, давайте завидовать молча, — услышала я нежный голос и повернулась, встретившись взглядом с Викторией. Она шла к нам с милейшей улыбкой на губах и игриво раскручивала на пальчике веер.

— Но Викки! — возмутилась рыжая. — Почему ты так спокойна? Ведь эта… она…

— Видимо, придётся нам признать, что леди Лидия обладает… уникальными талантами, раз смогла привлечь внимание таких достойных мужчин, — небрежно повела плечиком уточнённая красавица. — И мы, благородные дамы, должны помочь новенькой для нашего общества леди влиться в компанию. Вы видите, как ей тяжело? Сгорбилась, как дворняга, так оробела перед вами и вашими злыми словами!

Я, хоть убей, не могла понять, защищает она меня или пытается унизить, но похоже, меня только что назвали сутулой псиной. Она невинно хлопала ресницами, одаривала нас улыбками, но рядом с ней мне было не по себе. К тому же, она пришла сюда с Кандибобером, а в его компании вряд ли водились приятные люди.

— Благодарю, леди Виктория, — сухо кивнула я, украдкой расправив плечи. — Но я вполне приятно проводила время одна, без вашего… благородного общества.

Дамочки переглянулись, фыркнули и непонимающе развели руками.

— Ты слишком добросердечна, Викки, если общаешься с ней после того, что она сделала с Эрнестом! — заявила брюнетка, и две реки наконец-то утекли в поисках недостающей блондинки.

Но облегчённо выдыхать было рано.

— Прошу прощения за этот инцидент… и наше неловкое знакомство, — проворковала Виктория.

— Ничего страшного.

— Я хочу, чтобы вам было комфортно, — сообщила она доверительно. — Видите ли, я знаю Феликса с детства. Я была невестой его брата, так что его всегда воспринимала, как любимого младшего братишку… Но ужасная, ужасная трагедия…

Она всхлипнула — весьма натурально, и даже утёрла самую настоящую слезу платочком. Не то актриса, не то и правда переживала. Сложно было её понять.

— Феликс совсем замкнулся в себе. Последние два года он покидал поместье, только чтобы сыграть пару партий в карты. Меня он тоже больше не привечал в месте, которое должно было стать моим домом… Вы первая, кому удалось вытащить его из берлоги!

— Вы чего-то хотите? — в лоб спросила я.

— О… — она смущённо прикрыла лицо веером. — А вы довольно прямолинейны.

— Пожалуй.

— Я полагала… быть может, раз сердце Феликса оттаивает, вы могли бы слегка повлиять на него? Намекнуть, что я скучаю… по братику и желаю иногда заглядывать в гости?

Милые, полные заботы слова…! Казалось бы. Но я вспоминала взгляд Феликса, когда он увидел Викторию, и подумалось, что на порог её, определённо, не пускали не без причины. Я не верила, что Феликс просто так вычеркнул бы из своей жизни по-настоящему дорогого человека.

— Вы ошиблись, — слегка приподняла уголки губ я. — Мы с ним не настолько близки, чтобы я могла повлиять на его решения. Вам ли не знать, что Феликс очень упрям.

Наши улыбки были сладкими, как карамельки, а взгляды схлестнулись в бою. Мой взгляд сказал: «Фиг тебе, корова», а её ответил: «Ты пожалеешь».

— Что ж, в таком случае простите, что потревожила! — промурлыкала Виктория. — Приятного отдыха!

Со мной остался лишь тонкий шлейф её духов и лёгкий нервный озноб. Что-то с ней не так было, конечно… С таким бледными видком, не удивлюсь, если она Эрнесту болячку и подкинула, хе-хе.

Я устало растёрла шею и повернулась к воде. Без Феликса здесь было тоскливо. Неприятные люди, наигранное веселье — неудивительно, что он стал затворником. Но Виктория что-то говорила про его брата… уместно ли будет спросить?

За моей спиной раздались тихие шаги. На корабле все то и дело сновали туда-сюда, но эти шаги меня напрягли. Я невольно сильнее схватилась за перила, и не зря — мощный толчок сбил бы меня вниз, если бы я не держалась.

И можно было бы решить, что меня случайно толкнул оступившийся гость, но я и обернуться на негодяя не успела, как меня схватили за шею и плечи и с усилием начали пихать вниз. Человек делал это яростно, остервенело, не давая и шанса повернуть голову и посмотреть ему в глаза, или преодолеть его напор.

Почему я не кричала? Голосовые связки словно парализовало. Наверное, от страха? Не знаю. Всё произошло слишком быстро, и я вдруг осознала, что чёрные объятия воды приближаются, более того — вода словно сама тянется ко мне. И, прежде чем она захватила меня в холодный плен, я услышала истерический вопль:

— Сумасшедшая Фарнет снова спрыгнула в воду!

Загрузка...