Глава 4

Возвращаюсь домой, довольный и раскрасневшийся.

– Ты чего такой радостный? – спрашивает Илея, никогда не смогу назвать её «мамой», так что буду называть по имени. – Ты должен лежать в постели и не двигаться.

Вчера мне было шестьдесят два года, а сегодня я снова могу бегать и прыгать – это ли не причина для радости. Пусть по мне пробежит хоть стадо быков – мне всё ни по чём.

– Я вообще такой, – говорю. – Радостный по жизни.

– Иди за стол, еда готова.

Приближаюсь к чёрному деревянному столу, сажусь за чёрный деревянный стол. В округе растут чёрные деревья, так что почти вся мебель здесь чёрного цвета.

Братья и сестра уже сидят на своих местах. Другие жители деревни смугловатые и темноволосые, но наша мать, похоже, из других земель, так что у меня с роднёй волосы каштановые. И кожа слегка светлее.

Чему я, несомненно, рад. Не хотелось бы узнать, что мои родители – двоюродные брат и сестра, как это может быть в маленьких поселениях.

– Гарн, тебя сегодня марли сбила? – спрашивает сестра.

Милая девочка лет десяти.

– Ага, – говорю.

– Больно было?

– Очень.

– Цилия, ешь пока не остыло, – вмешивается Илея.

Кушаем очень странное мясо, слишком мягкое для мяса марли, слишком крупное для мелкой живности. Сочное и со странным привкусом. Столовых приборов нет, приходится всё разламывать руками. Миски – деревянные, разве что нож у Илеи – медный.

Похоже, в этом мире даже бронзу не открыли. По крайней мере в этой части света.

– Меня сегодня Ройс побил, – говорю, когда мы с братьями остаёмся за столом одни.

Два парня на год младше меня, близнецы: оба пухловатые. Неужели в этом месте нет проблем с едой, и многие жители могут похвастаться жирными боками? Мне казалось, в эти времена нужно много бегать и охотиться.

– Вот говнюк, – говорит Буг. – Он меня вчера подловил возле колодца и пнул ногой.

– А мне вчера вечером измазал лицо сажей, – подтверждает Вардис.

– Я вот, что подумал, – говорю. – Почему мы вообще терпим этого идиота? Почему бы нам не собраться и не всыпать ему?

– Он старше...

– Не настолько, чтобы позволять ему вести себя безнаказанно. Почему это он издевается над нами, а не мы над ним?

Ребята переглянулись, словно эта мысль впервые пришла им в голову.

– Что вы завтра утром делаете? – спрашиваю.

– Как всегда, – отвечает Буг. – Кормим домашнюю живность, а затем огород.

– А вечером?

– Вечером свободны.

– Тогда завтра вечером собираемся и я вам расскажу, как мы сможем одолеть Ройса и любых других Ройсов, что когда-нибудь посмеют на нас напасть.

Продолжаем есть.

Вбегает отец, Холган. Высокий, стройный, с длинными чёрными волосами.

– Буря! – говорит.

Братья подрываются с места и я в том числе, хотя не понимаю, что происходит. Мы бежим к сараю позади дома, отец выдаёт нам мешковатую одежду, тряпичные маски и что-то вроде тряпичных очков.

Если приближается песчаная буря, почему бы не спрятаться в доме и не закрыть окна ставнями?

Следом он выдаёт нам... колчаны со стрелами. По три штуки каждому.

Мы бежим к восточной стороне деревни, из соседних домов высыпают люди и постепенно мы вливаемся в толпу, что становится плотным рядом позади частокола.

Вдали виднеется огромное песчаное облако, приближающееся в нашу сторону. Ужасающая стихия, пустынный шторм.

– Мы будем стрелять из луков в это? – спрашиваю.

Вардис посмотрел на меня, будто я идиот. Возможно, этот вопрос и правда был идиотским.

– Мальчики, готовьтесь, – говорит Холган.

Я, братья, другие жители деревни – все надеваем маски и тканевые очки. Через них видеть очень трудно, а когда начнётся буря, это станет почти невозможно.

Взрослые мужчины стоят на дозорных башнях с луками наготове, а мы с запасными колчанами внизу.

Вскоре песчаная стена бьёт в нас и на короткий миг я перестаю что-либо видеть, приходится ориентироваться чуть ли не на ощупь.

– Цель! – кричит кто-то сверху.

Слышу свист стрел. Топчусь на месте и пытаюсь понять, как вообще видеть через ткань.

Кто-то в кого-то стреляет, суматоха со всех сторон а у меня личная война с очками.

Сначала Буг поднимается наверх и отдаёт свой колчан, затем Вардис.

– Гарн, иди, – говорит кто-то сбоку.

Я поднимаюсь наверх, чтобы отдать свой колчан, тут очки начинают работать. Всё это время лучники палили в гигантских скорпионов, ростом выше человека, с клешнями, способными перекусить поясницу, с хвостом и жалом, что ударит тебя в грудь и сделает дыру насквозь.

А ещё дальше, за скорпионами, что-то ползёт. Присматриваюсь и вижу гигантскую змею, которую прежде невозможно было вообразить.

Она могла бы опоясать всю нашу деревню, проглотить наш дом не пережёвывая, а каждого жителя уместить в желудке.

Огромное, чёрное туловище, белые глаза. Она медленно ползла вдалеке и совершенно не обращала внимание на происходящее, а затем внезапно повернула голову прямо на меня. Раздвоенный язык медленно вылезает из пасти, качается и прячется обратно.

Змея поднимается вверх и становится в атакующую позу. Её голова – где-то на уровне десяти метров.

– Арншариз атакует! – кричит кто-то сбоку. – Все вниз!

Прыгаю на песок с трёхметровой высоты, в щиколотках отдаётся болью и следом за мной что-то трещит. Осколки дерева бьют по спине.

Оглядываюсь и вижу разрушенную дозорную башню, в частоколе брешь. Теперь ничто не защищает нашу деревню от монстров снаружи.

Один из скорпионов вальяжно подходит к нам по валяющимся доскам. Отец стреляет в него из лука, но тот исчезает и мгновенно появляется в двух метрах сбоку. Отец стреляет снова, но тот мгновенно перемещается ещё дальше.

Он не прыгает, не перебегает с места на место. Этот глупый, безмозглый скорпион каким-то образом телепортируется с места на место, чтобы избежать стрелы!

В очередной раз отец натягивает тетиву, стреляет и... скорпион перемещается ему за спину. Я вижу, как огромное жало ударяет отца в спину и тот летит прочь, отброшенный.

– Гарн, бежим, – кричит Буг.

Мы с братьями бежим вглубь деревни, пока взрослые лучники стреляют сквозь образованную в ограждении дыру, пытаясь не пустить скорпионов. Те мерцают и прыгают с место на место как шарики от пинг-понга. Трудно попасть в цель, которая постоянно исчезает и появляется в другом месте.

Я, Буг, Вардис и ещё сотня других детей разных возрастов прячемся в середине деревни. Сгрудились толпой вокруг колодца и ждём, пока всё закончится.

Постепенно песчаная буря утихает, песок опадает, снимаю надоевшую повязку с лица.

– Пойдём, – говорю братьям. – Проверим, как остальные.

У бреши в частоколе лежат несколько человеческих тел и десяток скорпионов, утыканных стрелами.

– У нас сегодня щедрый улов, – говорит одноногий мужчина. – Запасём мяса на много месяцев.

Подхожу к отцу и заглядываю в его надувшееся лицо. Тот вертит глазами и смотрит на меня, не в силах пошевелиться.

– Яд скорпионов не убивает? – спрашиваю.

– Нет, – говорит Буг из-за спины.

– Только парализует, – подтверждает Вардис.

Втроём мы тащим отца домой и кладём на кровать. Сестра плачет, мама озабоченно ходит вокруг мужа.

– Скоро должен поправиться, – говорит Буг. – Меня уже четыре раза жалили и ничего.

– А меня два, – говорит Вардис. – Повторять не хочется.

– Что это вообще было? – спрашиваю. – Почему эти скорпионы такие гигантские и почему они перемещаются вместе с бурей?

– Они все такими вырастают, – говорит Буг. – Другой вопрос, кто из наших посмотрел на Арншариза?

– На змею? – спрашиваю.

– Ага. Змей никогда не нападает, если на него не смотреть. Похоже, кто-то из наших случайно на него взглянул.

Кажется, я по незнанию натравил огромного монстра на жителей деревни. По моей вине разрушен дозорный пост, рухнул частокол. И по моей вине ужалили нескольких человек. Хорошо хоть без жертв.

– Как они уворачиваются от стрел? – спрашиваю.

– Да уж, знатно тебя приложило, – говорит Вардис. – Скорпионы всегда это умели: они каким-то образом исчезают и появляются. Обладают какой-то странной силой. Арншариз и вовсе стрелы отталкивает. Попытайся в него выстрелить – стрела изменит траекторию и уйдёт в бок. Хоть сотню стрел выпусти – ни одна не попадёт.

– Говорят, некоторые люди из деревень за хребтом обладают такой силой, – вмешивается Буг.

– Слухи. Никто точно не знает.

– Зато я точно знаю кое-что другое, – заявляет Буг. -Сегодня мы подстрелили кучу скорпионов и наедимся до отвала.

Как я понял, основной источник мяса в Дарграге – не марли. Их используют для молока. Основная еда как раз идёт от скорпионов.

Всё вокруг радуются славному пиршеству, а я сижу и не могу прийти в себя. Если в этом мире гигантские змеи и скорпионы... кого ещё можно встретить? Стаю гигантских ос, размером с собаку? Термитов размером с пони? Стоит заранее узнать, где такие обитают.

Загрузка...