1

Я слушал веселые голоса, что раздавались во дворе и черной завистью завидовал своим двоюродным братьям, которые в этот самый момент звенели мечами, в то время как я был вынужден постигать тайны правописания, грамматики и арифметики вкупе с астрологией, минераловедением и изучением лекарственных трав. Мои невеселые мысли о превратностях и тяготах моей судьбы прервал жизнерадостный голос моего наставника — чернокнижника и, поговаривают, колдуна, мессира Фрея: — Таким образом для того чтобы остановить кровь в небольшом порезе или неглубокой ране достаточно приложить к оной поддорожную траву обильно произрастающую на обочинах. Если же вы натерли себе ногу в следствии нерадивости сапожника, то к месту потертости следует приложить лист чертополоха или лопуха, так же эти растения помогают при болях в суставах, так как своей жизненной силой разгоняют застоявшуюся кровь и разжижают оную, что способствует снятию отеков, покраснений и синяков, коих на вашем пути будет много, если вы не достаточно внимательно будете слушать своего наставника, — и с этими словами он звонко стукнул меня своим талмудом по голове.

Я очнулся от своих невеселых дум. Ну за что мне такое наказание? Зачем мне эти ненужные знания? Не лучше ли надежный меч в руке и молодецкая удаль? Эх, Лаэрт и Микст наверняка сейчас с отцом разучивают новые приемы, а я тут как дурак заучиваю мадригалы и бренькую на лютне.

— На сегодня всё Франк. К завтрашнему уроку потрудитесь прочитать вот этот текст и запомнить о чем здесь говориться. Особо обращаю ваше внимание, что на этом уроке будет присутствовать ваша матушка, которая лично хочет удостовериться в том, что уроки идут вам в прок и нет особой необходимости отправлять вас для обучения в богословскую школу Юма. И мой вам совет, выучите наизусть демонологические чины дабы не допустить непростительных ошибок, кои вы допустили при перечислении ангельских чинов. А теперь можете идти и позаниматься своими железяками, кои не всегда могут заменить ум и сообразительность в трудную минуту.

Не слушая больше его менторские наставления, я схватил предложенную мне книгу и опрометью бросился во двор. Конечно прошлый раз получился конфуз. Я перепутал ангельскую иерархию и шестикрылых серафимов поместил во вторую сферу. Зато теперь я и среди ночи смогу отчеканить, не особо задумываясь о смысле сказанного:- Первая степень (сфера) — Серафимы, Херувимы, Престолы. Вторая степень (сфера) — Господства, Силы, Власти. Третья степень (сфера) — Начала, Архангелы, Ангелы.

А в это время мой отец с легкостью отбивал неуклюжие нападки моих братьев, которые пытались хотя бы дотронуться до его доспехов, не говоря уж о том, что бы нанести полновесный удар. Миклуш, завидев меня, тут же подскочил ко мне с моими доспехами и поспешил их надеть на меня. Мой меч был там же, где я его и оставил после утренней тренировки — сиротливо стоял прислонившись к оружейному блоку.

— Ага, вот и Франк освободился, теперь вам мальчики будет легче. Только осторожнее машите своими мечами, не пораньте друг друга, а то мне вновь влетит от леди Ингиз.

С моим появлением мы перестроились. Теперь на острие атаки был я, а Лаэрт и Микст прикрывали меня по бокам, не давая сэру Гарольду, — моему отцу нанести мне разящий удар с боку. Мы даже начали его теснить, и победа была так близка, но как всегда не вовремя вмешалась леди Ингиз: — Мальчики, умываться и обедать. Хватит махать своими мечами и поторопитесь, а то все остынет.

Отец сделал шаг назад, разорвал дистанцию и поднял свой меч в верх, салютуя нам и подавая знак к окончанию схватки. Как обычно он улыбался. Ведь нам ещё ни разу не удалось нанести ему хоть один удар. Мы проделали тоже самое и отсалютовали ему. Так как я практически не вспотел, то и умывание у меня заняло всего пару мгновений. Я брызнул из чана воды себе на лицо и голову, изображая омовение и довольный вприпрыжку помчался в дом. Правда "Псевдомонархию демонов" Иогана Виера я захватил, рассчитывая во время обеда, что бы зря не тратить время на пустяки, прочитать и постараться запомнить демоническую иерархию. Ведь после обеда мы собирались совершить тайное путешествие на озеро, где в это время должны были купаться дворовые девки и молоденькие служанки матери.

Леди Ингиза встретила меня ласковой улыбкой и словами: — Франк, вы опять только изобразили умывание, вы даже не использовали свое полотенце, вон оно так и висит сиротливо на столбе, в то время как другие следят за собой и чистотой своего тела. Сколько мне раз вам говорить, что в здоровом теле — здоровый дух.

Я знал, как мне следует поступать в таких случаях. Я приблизился к леди Ингизе и смачно чмокнул её в щеку. — Матушка, я просто сильно проголодался, а эти молодые обжоры обещали все съесть без остатка, вот я и поторопился занять свое место.

— Франк, все равно придется ждать всех остальных…

— Ну и что, я пока почитаю урок мессира Фрея, — и я развернул книгу на том месте где была закладка. — " Исходя из того что демоны — падшие ангелы, некоторые демонологи (И.Виер, Р.Бертон) предположили наличие в аду системы из девяти чинов, подобной ангельской иерархии Дионисия. Эта система в их изложении выглядит так:

— Первый чин — Псевдобоги, те, кто выдает себя за богов, их князь Вельзевул;

— Второй чин — Духи лжи, дурачащие людей предсказаниями, их князь Пифон;

— Третий чин — Сосуд беззаконий, изобретатели злых дел и порочных искусств, их возглавляет Велиал;

— Четвертый чин — Каратели злодеяний, мстительные дьяволы, их князь Асмодей;

— Пятый чин — Обманщики, те, кто совращает людей лжечудесами, князь — Сатана;

— Шестой чин — Воздушные власти, наводящие заразу и другие бедствия, ими руководит Мерезин;

— Седьмой чин — Фурии, сеятели бед, раздоров и войн, ими правит Абаддон;

— Восьмой чин — Обвинители и соглядатаи, под предводительством Астарота;

— Девятый чин — Искусители и злопыхатели, их князь Маммона. "…

Я успел несколько раз повторить все девять чинов демонов, прежде чем за столом появились мой отец и мои двоюродные братья. Со стороны было интересно наблюдать, как они во всем подражая сэру Гарольду, — так же неторопливо уселись на свои места, развернули салфетки и почти одновременно посмотрели на леди Ингизу, которая тут же подала знак произнести трапезную молитву. Наличие открытой книги у меня на столе несколько смягчило моего отца, который хотел вновь пожурить меня за нелюбовь к закалке и водным ополаскиваниям.

Слуги стали разносить пищу и через несколько минут сосредоточенного поглощения бараньей похлебки, за столом можно было перекинуться парой фраз. Меня в первую очередь интересовало, какие приемы изучали мои братья, пока я грыз гранит науки у мессира. Оказалось ничего нового из того, что я ещё не знал. И это было не удивительно, — ведь я мог круглый год заниматься с отцом, изучая воинскую науку, в то время как Лаэрт и Микст гостили только у нас летом и с наступлением осени возвращались в замок нашего деда маркиза Ля Конт. Я им даже немного завидовал, так как замок деда был действительно настоящим замком с башнями, крепостными стенами и потайными ходами, о которых все говорили, но никто не знал, где они находятся. А у нас был просто каменный дом. Прочный, крепкий, просторный, но все таки дом а не замок. Тут необходимо сделать некоторые пояснения и провести небольшой экскурс в историю.

Для многих, если не для всех, было весьма странным, что такой крупный и влиятельный вельможа как маркиз Ля Конт согласился отдать свою дочь за муж за однощитового рыцаря сэра Гарольда, который кроме коня, доспехов и мастерского владения мечом ничего не имел. Дом, в котором мы сейчас живем а также несколько деревенек, с которых мы кормимся, — это все приданное леди Ингизы, — младшей из дочерей маркиза. Две её старшие сестры к этому времени уже были замужем за достойными рыцарями и жили в своих имениях. Что впрочем не помешало маркизу забрать к себе в замок на воспитание их сыновей и заниматься их воспитанием вот уже 12 лет. При этом меня это ни в коей мере не коснулось, и я до своих 17 лет по прежнему рос на вольных хлебах. Мои братья были старше меня на один год, что впрочем не возброняло мне верховодить в наших проделках и проказах. Правда мне и доставалось больше, когда наши шалости всплывали наружу.

Злые языки утверждали, что и мы и маркиз в настоящий момент находимся в опале и нам всем запрещено покидать свои земли без высочайшего соизволения на это. Поговаривают, что во время свадьбы мой отец разбил нос и губы брату короля, который сделал ему непристойное предложение касаемо леди Ингизы. И хотя скандал удалось замять, и брат короля даже принес свои официальные извинения…

Сейчас этот брат короля сам восседает на престоле и гордо зовется его величеством Стефаном третьим, а мы безвылазно живем в своем имении, как в прочем и наш дед — маркиз в своих владениях. Правда опять таки поговаривают поговаривают, что за 15 лет своего правления и беспутной жизни его величество сильно подорвал свое здоровье и в последнее время постоянно болеет, а на престол готовится воссесть его племянник, так как господь бог не дал ему наследников, хотя он и поменял трех жен.

Как бы то не было, мне исполнилось 17 лет и я готовился сдать экзамен строгой комиссии, которую будет возглавлять мой дед, с последующим рыцарским турниром, по результатам которых и будет решено, — достоин ли я и мои браться гордой приставки — сэр и золотых шпор. С обучением моих братьев было все в порядке, они уверенно бренькали на лютне, сочиняли стишки, могли расписаться и вести счет, даже читать они были обучены. А вот с воинским искусством у них был пробел. То ли учителя фехтования в замке были слабыми, то ли мой отец действительно являлся непревзойденным мастером меча, но и Лаэрт и Микст предпочитали вот уже второй год летом брать уроки у него.

Сразу же после обеда, закинув книгу на полку и опоясавшись не тренировочным, а боевым мечом (эту привычку — не выходить безоружным за пределы имения мне привил с малолетства мой отец), я отправился в комнату своих братьев, которые уже ждали меня с нетерпением. Ещё бы, ведь нам так хотелось увидеть молодые, а самое главное обнаженные тела молодых девушек. Из дома мы сбежали через кухню и по чуть заметной тропинке, по которой ходили прачки иногда полоскать белье, отправились к озеру. Мне пришлось сделать небольшой крюк, для того что бы не на прямую выйти к купальне, а оказаться в густых зарослях ивняка, где мы и притаились.

Ждать нам пришлось не долго. Девушки появились небольшой стайкой и без промедления сбросив с себя верхние рубашки тут же смеясь и плескаясь кинулись в воду. От увиденного у меня перехватило дух. Ещё бы, ведь я впервые видел обнаженное женское тело. По всей видимости тоже самое происходило и с моими друзьями. Мы не просто затихли в полной тишине, мы замерли, жадно пожирая глазами прелести молодых служанок. К сожалению, представление длилось не долго. Толком даже не обсохнув девушки оделись и отправились восвояси. Но даже увиденного нам хватило, что бы дать волю своей фантазии.

— Да, красиво, — хрипло подытожил увиденное Лаэрт. — А говорят у деда в замке есть комната вся завешанная картинами обнаженных девиц, только вот он туда никого не пускает и находится она у него за его рабочим кабинетом. Так что когда он запирается в нем, не известно, работает ли он там или любуется своими картинами.

Я посмотрел на Микста, требуя или подтверждения или опровержения слов Лаэрта.

— Да, действительно, такие слухи среди молодых слуг ходят. Но доступ в кабинет маркиза имеет только его старый слуга Мартин, а он никогда ничего не рассказывает о том, что и в кабинете и в той комнате, что находится за кабинетом. Так что точно мы ничего не знаем. Ну что, пошли? Скоро конные тренировки и копейные сшибки, а нам надо ещё успеть переодеться.

Обратная дорога нам показалась значительно длиннее, к тому же мы решили вернуться другим путем и часть дороги нам пришлось продираться сквозь невысокие заросли дикой розы. Тем не менее мы пришли во время и даже успели полностью приготовиться к тренировке. В этот раз мы осваивали прием который позволял уклониться от копейного удара в туловище или шлем. На полном скаку мы учились переносить центр тяжести своего тела то в одну, то в другую сторону, при этом свое копье должно было смотреть строго в одну точку, где предполагался щит или корпус противника.

Мы уже знали, что рыцарский турнир начнется именно такими копейными сшибками претендентов на рыцарское звание. Наиболее достойные будут опоясаны мечом и им вручат золотые шпоры. Не смотря на то, что маркиз Ля Конт находился в опале, многие влиятельные сеньоры королевства считали за честь быть приглашенными на этот турнир, который проходил раз в два года и на котором многие юноши из знатных семей получали рыцарское звание не за свое происхождение, а только за "доблесть и воинское мастерство". А это весьма ценилось как при дворе короля так и среди знати. К тому же на время турнира замок маркиза превращался, как образно выразилась леди Ингиза, в ярмарку невест, где заключались сговоры и брачные контракты.

Я ещё ни разу не видел ни чего подобного, а Лаэрт и Микст взахлеб рассказывали о том, чему они были неоднократно свидетелями. При этом Микст под большим секретом сообщил нам, что если все пройдет для него удачно, то возможно его родители сговорятся с родителями леди Роберты. — Говорят она первая красавица в своем феоде и барон Циммер в ней души не чает, а кроме того в приданное он дает замок Ричворд и целых пять деревень, что граничат с нашими владениями.

— Так ты что Микст её ни разу не видел? — удивился я.

— Где бы я её увидел? К деду в замок она ни разу не приезжала, а к родителям в гости меня маркиз не отпускает. Так что на этом турнире мы впервые увидимся. Её уже исполнилось 15 лет и препятствий для сговора нет.

Для меня это было немного странным, как это не видеть ту, с которой возможно предстоит прожить всю жизнь? А вдруг она какая нибудь страшилище или кривая?

Лаэрт рассмеялся слушая мои рассуждения:- На турниры дурнушки не приезжают, только красавицы, а те кого бог обидел привлекательной внешностью себе мужей покупают богатым приданным. Мне например на прошлом турнире очень глянулась дочь графа Гауфа. Сейчас ей уже 16 лет, но насколько мне известно ни сговора ни договора её родители ни с кем ещё не заключали. Слуги говорят, что молодая графиня сама будет выбирать себе мужа…

Вот так, или примерно так проходила наша подготовка к предстоящему турниру. Я жадно впитывал в себя все знания которыми делились со мной мои братья, в свою очередь они перенимали от меня некоторые секреты боя на мечах и управления лошадью без использования удил и рук. Перед их отъездом мы дали клятву никогда не скрещивать мечи в сражении, если богу будет угодно поставить нас в противоборствующие стороны. Ведь завершался турнир общей копейной схваткой и была велика вероятность, что в противоборствующие отряды возведенные рыцари будут назначены по жребию.

С отъездом братьев жизнь в доме немного затихла, зато у меня стало больше времени на тренировки и конные занятия. Даже мессир Фрей не так доставал меня своими уроками и поучениями.

Последние несколько дней перед отъездом на турнир я тренировался только в тех доспехах в которых буду сражаться и только тем оружием, которое возьму с собой. Так как наша семья не относилась к богатым и знатным, — доспехи и мое оружие были самыми простыми, но надежными и крепкими. Конь у меня тоже был только один, зато выезженный и обученный моим отцом, а это о многом говорило. Даже слуги у меня не было, так как предполагалось, что я примкну к какому нибудь отряду, что будет проезжать мимо нас, а в замке маркиз выделит мне человека, все таки я тоже его внук, как и Лаэрт и Микст.

За день до моего отъезда состоялась очень серьезная беседа с моими родителями. Говорил больше мой отец, а леди Ингиза только кивала головой в знак согласия и вытирала слезы.

— Франк, настала пора тебе кое что узнать и запомнить на всю жизнь. Ни я, ни леди Ингиза не сможем тебя сопровождать на турнир. Мне под страхом смерти запрещено покидать имение, а леди запретил это её отец. Есть ряд причин по которым и ты до недавнего времени был взаперти. Но к счастью минуло 17 лет и запрет с тебя, по крайней мере, снят. А теперь поклянись что никогда и ни кому ты под страхом смерти не расскажешь о том, что сейчас услышишь, если только на это не будет нашего родительского благословления, или обстоятельства заставят тебя раскрыть тайну…

Заинтригованный таким началом я без раздумий воскликнул: — Клянусь!

— Так вот Франк, продолжил отец, — твое полное имя звучит так — Франклин граф Ланкастер, наследный принц Уэстфорд. Твой прадед, а мой дед был королем этого королевства. Мой отец был предательски убит на охоте, а мою мать отравили, но к счастью после того, как я родился и был спрятан у надежных друзей. Мне жизнь сохранили, но запретили покидать имение своей жены. Такой же запрет действовал и для тебя до достижения тобой 16 лет. К счастью или несчастью, не знаю, но мои родители состояли в тайном морганическом браке, от которого нам достался титул принца Уэстфорд, который ты унаследуешь после моей смерти, а тебе наследный титул графа Ланкастер. Все бумаги подтверждающие это хранятся у архиепископа Юма, преподобного Ферпота.

Леди Ингиза став моей женой по своей доброй воле обрекла себя на добровольное заточение, что являлось обязательным условием нашего брака. Следит за соблюдением всего твой дед, — маркиз Ля Конт, отец которого входил в группу сановных заговорщиков против моего деда, короля Георга. Это многое объясняет, не правда ли мой сын? Ни я, ни ты не имеем права на престол, и только по этому мы до сих пор живы. Но это вовсе не значит, что в королевстве не найдутся такие силы, которые захотят восстановить прежнюю династию на трон. А это прямая угроза твоей жизни, так как ты являешься единственным наследником в третьем поколении короля Георга. Хотя я думаю, что за годы вынужденного заточения и забвения многое уже стерлось из памяти и забылось, но тем не менее велика вероятность того, что тебя попытаются убить в самое ближайшее время. Мы с миледи думаем что именно этими обстоятельствами объясняется тот факт, что тебе разрешено по минованию 17 лет выйти в большой мир, так как в имении подобраться к тебе очень не просто, а все наши слуги дали божью клятву хранить нам верность. К тому же господь бог покарал правящую династию, лишив их наследников. И после смерти Стефана третьего трон унаследует его племянник Эдуард, который тоже не смотря на то что уже пять лет состоит в браке не имеет детей. В общем сын мой, в большом мире тебя поджидают опасности, предательства и неприкрытая вражда правящей династии. Вместе с тем в тебе течет королевская кровь, а это обязывает ко многому. Будь достоин своих предков. Я уверен, ты без особого труда добьешься права быть возведенным в рыцарское достоинство. Но будь готов и к тому, что к тебе будут относится предвзято, с настороженностью и недоверием. Будь готов к клевете и не давай ни малейшего повода усомниться в своей честности.

Больше путешествуй, старайся долго не задерживаться в одном месте, будь очень разборчив в выборе друзей, не доверяй своим двоюродным братьям, в какие бы одежды они не рядились, не забывай что они воспитаны нашим главным тюремщиком и вероятно будут приставлены к тебе в качестве соглядатаев…

Наш разговор продолжался почти до самого вечера. Я получил самые подробные инструкции где и как вести себя, к чему стремиться, а чего и кого избегать. Как заклинание я повторил и запомнил пять фамилий тех, кто напрямую замешан в свержении и гибели моего прадеда и деда.

— К этим семьям и их потомкам у тебя не должно быть ни жалости, ни сострадания. Они убийцы и ты при первой же возможности должен покарать их, не дожидаясь пока на них обрушится божий гнев…

В заключении такого непростого разговора мне был вручен перстень — печать принца Уэстфорд, который я должен буду носить на груди и которым могу воспользоваться только в том случае, когда получу на это родительское дозволение или по своему усмотрению, но только после смерти родителей. А вот перстень графа Ланкастер я имею полное право одеть прямо сейчас. Это мой личный титул и он будет передан по наследству второму моему сыну или моей дочери, если у меня будут дети.

На следующий день, тепло простившись с сэром Гарольдом и леди Ингиз, я догнал проходящий мимо отряд таких же соискателей как и я и отправился в свое первое большое путешествие.

Загрузка...