ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ

ЛУКА

Месяц спустя

Орны и саксофоны сеют столпотворение в офисах ORO ровно в 8:00.

Вчера вечером Вилла сообщила нам, что сегодня рано утром мы должны ожидать ее вердикта по нашей стратегии тестирования и развертывания Ocean Tidy. Команда представила результаты Уилле в нашем офисе на прошлой неделе. Эйвери проделала отличную работу, сформулировав объединенные идеи и способ, которым они могли бы оказать воздействие, которого хотела Уилла. Я уверен, что мы скоро услышим хорошие новости.

Мы пробыли здесь уже час, набрасываясь на кофе и булочки, в ожидании сегодня узнать о судьбе Оушен Тиди.

— Попробую угадать и предположим, что Уилла прибыла, — кричит Олли, перекрывая вопли и скрип наших стульев, когда мы шаркаем в вестибюль. — Если только это не ужасная попытка Луки убедить нас прийти сюда пораньше.

— Он был бы лицемером, если бы попытался привести нас сюда до того, как сам войдет в девять часов, — говорит Молли.

Губы Эйвери складываются в улыбку, когда Молли замечает правду; наши долгие совместные утра теперь долгожданный перерыв в моем обычно раннем расписании.

Когда в вашей организации работает столько умных людей, сколько ORO, вы можете иногда спать. Им также не потребовалось много времени, чтобы найти подсказки, связанные с моим новым статусом отношений с Эйвери, но мы еще официально не подтвердили их подозрения.

В центре приемной Уиллу окружает ансамбль музыкантов в темно-синей форме и галстуках-бабочках, которые контрастируют с комбинезоном цвета слоновой кости и ярко-оранжевой каской на голове Уиллы. Один из тех до смешного огромных чеков, которые вы видите на игровых шоу, лежит на полу у ее ног.

Облегчение наполняет меня пониманием, что все будет хорошо.

В течение последнего месяца мы с Эйвери неустанно работали над тем, чтобы обеспечить более чем достаточное финансирование, чтобы дать ORO операционный буфер на следующий год. Однако в глубине души я знал, что этот грант станет решающим фактором в будущем ORO. Ожидаемый доход от развертывания проекта Ocean Tidy неоценим для всех нас.

Последний груз в моей груди спадает при виде улыбающегося лица Уиллы.

Когда остальная часть нашей команды спускается на пол, Уилла поднимает руку в воздух и сжимает пальцы в кулак, заставляя группу замолчать.

— Привет! Лука, дорогой. Присоединяйся ко мне, — говорит Уилла.

Я подхожу к ней и стою перед ней как генеральный директор нашей организации. Я оглядываюсь на свою команду, их лица светятся восторженным ожиданием.

Эйвери стоит среди них и поднимает большой палец вверх, подбадривая меня.

— Пришлось вручать поздравления лично. Морщинистая рука Уиллы сжимает мою руку, прежде чем ее взгляд быстро переводится с меня на Эйвери, и она едва заметно подмигивает нам.

— Потрясающая презентация, Эйвери. Я знала, что вы двое подойдете друг другу!

У меня паранойя, или она знает, что мы с Эйвери вместе?

Уилла продолжает: — Как я уже говорила в начале, сотрудничество и командная работа — самый плодотворный способ рождения новых идей. Я счастлива объявить, что Фонд Эллингтона приступит к работе, — она постукивает по своей каске, — в проекте Ocean Tidy Project посредством его развертывания и обслуживания.

Вилла делает огромное усилие, чтобы поднять чек и бросить его мне в руки. Бумага щекочет подушечки моих пальцев.

Мой офис взрывается аплодисментами, и группа играет более спокойную мелодию.

— Спасибо от имени всей команды ORO и Plastech, — говорю я Уилле. — Мы искренне ценим ваше доверие и поддержку в нашей борьбе с загрязнением океана.

— Да! Я рада, что вы будете лицами будущего. А теперь давайте запечатлим это прекрасное воспоминание, пока я его не забыл. Старость мне не друг, и я не зря надела эту каску!

Уилла визжит, проводя нас вокруг нее.

Мы все вместе сжимаемся. Эйвери проскальзывает рядом со мной, и я обнимаю ее за талию. Ее сияющее выражение лица встречается с моим гордым кивком.

— Скажем «Trash Titans» на три!

Эйвери издевается.

— Мы должны говорить «моряки» для настоящих победителей, или ты забыл, что мы победили тебя, кислый ягненок?

Олли смеется в ответ.

— Это был Рамсес, — говорит Эйвери.

— Я должна услышать об этих новых проектах?

Уилла стоит в центре нашего смеха.

— Не обращай на них внимания, — говорю я сквозь собственный смешок. — В моей команде слишком много внутренних шуток.

Фотограф, появившийся словно из ниоткуда, поднимает камеру, и на счет три каждый из нас выкрикивает названия своей команды, а Уилла выкрикивает свое имя в бессвязном шуме.

Мое первое достижение в качестве генерального директора не отмечается, как артефакты в рамах в Douglas & Draper с табличками без лиц, следящих за каждым вашим движением. Вместо этого улыбка окутывает мои черты, моя гордая хватка окружает Эйвери.

— Принимают ли в банке чеки такого размера? Я должна буду позвонить им. Молли пытается поднять картонное чудовище, уже доставая телефон.

— О, не говори глупостей, дорогая. — Уилла подходит к чеку. — Эта квитанция сделана из биоразлагаемых материалов, упакованных отдельными семенами трав. Как только он компостируется, он становится участком травы. Разве это не мило? — Меня никогда не удивит количество случайных проектов, в которые инвестирует Уилла. — Очевидно, что настоящие деньги будут переведены.

Я передаю чек Мэтью, единственному из нас, у кого есть дом с задним двором.

— Лука, будь милым, познакомь меня со своим советником, чтобы мы могли заключить эти контракты.

Уилла поворачивается ко мне, чувствуя головокружение, затем направляется к моему пустому кабинету.

Когда мы завершаем работу над остальными контрактами, я присоединяюсь к своей команде в конференц-зале. Шампанское заполняет ассортимент кофейных чашек. Молли и Олли хохочут. Роберт играет в какую-то игру с Ханой и Джейми. Мэтью разговаривает по телефону, болтая с кем-то о новостях.

Я считаю каждого человека в этом зале своим партнером. Мы можем расходиться во мнениях по некоторым вещам, например, по подходящей рабочей одежде, но, в конце концов, я уважаю каждого члена моей команды, моих новых друзей.

Среди торжеств сидит моя Эйвери. Она кажется довольной, точно так же, как она заставляла меня чувствовать себя каждый день с тех пор, как мы вместе.

Ее светлые волосы щекочут ей лицо; она позволила своим волнам показать больше, и это еще один из моих любимых образов на ней.

После нашего разговора на пляже Эйвери большую часть времени проводила со мной вне офиса. Несколько раз я подвозил ее до ее квартиры, чтобы она провела время с Лили и купила побольше одежды. Она по-прежнему отказывается брать меня с собой за покупками или соглашаться, когда я кладу свою карточку в ее сумочку. Но я надеюсь, что смогу изменить ее мнение об этом.

В те ночи наедине я проводил время с Нико. Мы начали проводить еженедельные занятия йогой, за которыми следуют напитки, и было здорово проводить больше времени вместе. Это также приятное развлечение в те моменты, когда я скучаю по Эйвери, занимающей нашу кровать.

Молли вырывается из припадка с Олли и замечает меня в дверях, жестом приглашая войти. Она была незаменимой правой рукой во время моего перехода на должность генерального директора, а бонус, который завтра утром поступит на ее банковский счет, стоит каждой копейки.

— Есть правила относительно шампанского в офисе. Я стараюсь оставаться профессионалом, так как я все еще их босс.

В комнате воцаряется жуткая тишина, напоминающая мне о моем первом месяце в ORO.

Я разрушаю свой стоический фарс и говорю: — Шампанское без меня распивать запрещено.

Моя команда смеется, и я присоединяюсь к ним. Мелодия нашего изобилия — музыка для моих ушей.

За последние несколько месяцев каждый из нас вложил все свои силы в этот проект, так что если это означает, что мой желудок будет полон игристого золота до 11:00, то пусть будет так.

— Эй, вот он! — Олли стаскивает со стола флисовый жилет с логотипом ORO и протягивает мне целую бутылку шампанского. — Не волнуйся, друг, я знал, что ты придешь.

Он накидывает жилет поверх моего итальянского шелкового блейзера и сует бутылку мне в руку.

— Не слишком ли много шампанского?

Я поставил его и сбросил ужасный жилет на ближайший стул. У меня может быть новая забота о моих коллегах, но эта жалкая штука не будет рядом со мной.

— Говори за себя. Он хихикает и возвращается к празднованию.

— Вот, ты можешь поделиться со мной, — говорит Эйвери, передавая мне кружку Trash Titans, наполненную шампанским, и устраиваясь рядом со мной, ее знакомый сладкий запах океана манит меня ближе. С момента объявления на ее лице застыла красивая улыбка.

Мы кладем руки на подставку позади нас, сцепив пальцы вместе, вне поля зрения нашей команды.

— Хорошая работа, мистер генеральный директор, — говорит Эйвери.

— Без тебя я бы не справился, — отвечаю я.

— Естественно.

Она на мгновение наклоняет голову мне на плечо, прежде чем отстраниться.

И я действительно сожалею о том, что на работе не было никаких публичных проявлений привязанности, если только это не происходит в уединении моего офиса с закрытыми жалюзи. правило, которое мы создали для себя.

Я просто сошел с ума от своей любви к ней, и ее присутствие рядом со мной при каждом удобном случае становится необходимостью.

Моя блестящая и изысканная Эйвери.

— Ты собираешься произнести речь? — она дразнит, но мало она знает, что я.

Я киваю Мэтью, который с улыбкой наблюдает за нами с Эйвери. Он кивает в ответ на мои невысказанные намерения.

Я прочищаю горло, привлекая всеобщее внимание.

— Я хотел бы поблагодарить вас за всю работу, которую вы внесли в проект Ocean Tidy. Грант Эллингтона не был бы обеспечен без каждого из вас, — говорю я и наклоняю кружку в сторону Мэтью.

— Есть еще один повод для радости. Мы давно хотели объявить об этом, но нам пришлось ждать окончательного одобрения совета директоров. — Я делаю паузу и поворачиваюсь к Эйвери. — Plastech теперь официально входит в состав ORO.

Эйвери улыбается, слегка наклоняя свой стакан в воздух.

— Что? Это так захватывающе.

Молли смотрит в сторону Мэтью.

Кажется, мы с Эйви были не единственными, кто выиграл от этого проекта больше, чем от гранта.

— Это означает, что нам не нужно оставлять все закуски и эту модную кофемашину сейчас! — бодро говорит Олли.

— Значит, все довольны этим?

Мэтью поворачивается к своей команде.

— Это наиболее разумно с точки зрения логистики.

Роберт делает глоток шампанского, молча кивая.

— Конечно.

Эйвери улыбается.

— Да! Это к лучшему — теперь мне не придется красть все эти стулья!

Олли садится на одно из кресел и крутится по офису, рассмешив всю команду.

— Красть стулья?

Я пытаюсь уточнить.

— О, не обращай на него внимания.

Она смотрит на меня.

Мэтью и остальная часть команды ORO разразились торжествующими аплодисментами, прежде чем вернуться к своим разговорам. Я возвращаюсь туда, где Эйвери сидит на краю комода.

— Эйви, могу я поговорить с тобой наедине? — говорю я приглушенным тоном.

— Мы сказали, что не на работе.

Она застенчиво улыбается мне.

— Это на потом. Это что-то другое.

— Ой, сюрприз? Хорошо, идем.

Она следует за мной по коридору, незаметно касаясь кончиками пальцев моей руки, пока мы идем к моему офису. Оказавшись внутри, я подвожу ее к моему столу.

— Я ждал, чтобы удивить тебя этим на нашем праздничном ужине сегодня вечером, но…

Я беру трудовой договор рядом с моим компьютером и протягиваю ей.

— Поскольку Plastech будет так сосредоточен на Ocean Tidy, я хотел предложить тебе должность руководителя отдела разработки Oceanic Research Organization.

— Серьезно?

Ее лицо озаряется, и она берет бумаги из моих рук.

— Ты мне нужна, — признаюсь я. — Ты такая удивительно талантливая, Эйвери. Связи, которые ты создала. Сбор средств, который ты сделала. Недостаточно благодарностей, которыми я мог бы осыпать тебя, чтобы ты поняла, как сильно ты повлияла на мою жизнь. Ты вдохновляешь не только меня каждый день, но и всех вокруг. Ты действительно напоминаешь людям о великой цели. Я всегда хотел, чтобы ты была в моей команде, Эйвери.

Она продолжает просматривать контракт, ее глаза не расширяются при виде предложения зарплаты перед ней — число, эквивалентное моему собственному. Я ни за что не позволил бы ей работать здесь, не будучи равным мне во всех смыслах.

Я нервничаю в тишине, надеясь, что она согласится.

— Что скажешь?

Загрузка...