Караван, часть 1

Горная долина была прекрасна. Совсем несложно было найти в ней место, откуда открывались изумительные виды на изумрудные склоны под сияющими снежными шапками и бирюзовую реку внизу, окружённую тёмно-зелёным лесом. Но горные орки, обитавшие в этой долине и нескольких соседних, не очень ценили её красоту. Не в силу природного скотства, а потому, что на своей шкуре чувствовали суровость и скудость этой земли, едва способной прокормить их немногочисленные стада. Люди здесь и вовсе не смогли бы выжить, по крайней мере, не в таком количестве, но орки были выносливее и неприхотливее. Недостаток же разных полезных для жизни вещей они привыкли возмещать грабежом. Правда, у их непосредственных соседей мало чем можно было поживиться. Но сейчас в их сети приплыла большая рыба — правда с прочной чешуёй.

Почти всякий караван, решившийся пересечь дикие земли, порядком напоминал колонну наёмников. А исключениями были караваны, которые вели могучие дваждырождённые. Но тут героя, способного в одиночку рассеять горных разбойников, не нашлось. Наёмники же были, и в немалом числе — настоящие бойцы в блестящей чешуе и конических шлемах, с мощными луками и острыми саблями. И тот, кто вёл караван, заметил опасность почти вовремя, огородившись от нападающих орков с одной стороны повозками, за которыми укрыл караванщиков, их лошадей и рогатых уламров, а с другой — быстрой рекой.

Вождь орков пригнулся, избегая стрел, и оскалил острые зубы. Предводитель людишек может и знал воинское дело, да только не слишком хорошо. Иначе он бы предпочёл рискнуть, но не занимать оборону там, где над проезжим пространством у реки возвышались поросшие лесом склоны, прорезанные утёсами и обрывами там и здесь. Эти склоны сейчас просто кишели орками, мечущими с удобных позиций копья, дротики и камни из пращей. Оружием и умением они не могли сравняться с закованными в железо наёмниками, так что не решались устремиться вниз и попробовать прорвать линию повозок за счёт свирепости и большого превосходства в числе. Пока что. Меткостью они тоже не отличались — но их метательные снаряды летели сверху вниз, у них было полно укрытий, так что вождь не сомневался — к вечеру людишки ослабеют, кто-то будет убит, многие переранены. И тогда-то, в густых сумерках, когда орки ещё могут видеть как днём, настанет время повести племена на штурм.

Вождь ухмылялся собственным мыслям, когда полуприсевший рядом в ожидании удобного момента чтобы выскочить и метнуть дротик воин вдруг захрипел и свалился на камень лицом вперёд. Между лопаток его торчала стрела — совершенно определённо прилетевшая сверху и сзади. А в следующий миг стрелы посыпались словно дождём — на самом деле их было не так уж много, но неожиданность и испуг умножили их число в глазах застигнутых врасплох орков.

Вождь не был бы вождём, если бы не соображал получше прочих. Одна из стрел отскочила от его грубого пластинчатого доспеха, другая попала в неприкрытую доспехом руку — вождь отскочил под прикрытие дерева, даже не заметив сейчас раны. Ему хватило немногих секунд, чтобы разглядеть ещё один отряд людишек выше по склону, с луками покороче и доспехами попроще, чем у охранников каравана, а затем сообразить, по какой обходной тропе, должно быть, проехали этот отряд, чтобы выйти в тыл племенам, ослеплённым жадностью и предвкушением добычи. Ещё он увидел, что новых врагов было, вроде, не так много.

Он набрал было воздуха в грудь, чтобы проорать ободряющую команду заметавшимся в панике воинам… И в этот момент вокруг него взорвалась, как из ниоткуда, волна ядовито-жёлтого, маслянистого дыма. Отскочить вождь не успел, зажать нос и рот — тоже, впрочем, последнее вряд ли помогло бы. Невероятно, неописуемо зловонный дым въедался в нос, в губы глаза. Вождь согнулся, отчаянно борясь с приступом рвоты, побежал вслепую, куда ноги несут, пытаясь закрыть лицо рукой. Споткнулся о блюющего воина и покатился по камням.

Насланный, без сомнения, чародейством, дым, оседал быстро, да и не так много пространства он окутал. Так что протерев глаза вождь снова смог нормально видеть. К своему несчастью, следующим что он увидел, был стоящий выше по склону человек, замахивающийся копьём для броска.

* * *

Оррик тщательно протирал наконечник копья пучком травы, оглядывая поле победно завершившегося боя. Хотя удирали орки в полном беспорядке, полегло их всё-таки не так много, как могло бы показаться на менее опытный взгляд — особого желания гоняться за беглецами, с которых и взять-то было толком нечего, по склонам и утёсам у защитников каравана не имелось.

— Ничего себе мы им всыпали! Долго будут помнить, змеиные дети!

Оррик посмотрел на говорившего, с которым успел неплохо познакомиться за то время, пока оба ехали с караваном.

Танмир-чародей был похож на Оррика разве что чёрными волосами и цветом кожи, да и тот у него был скорее природным, а не объяснявшимся годами загара. Оррик был уже с виду скорее средних лет, а Танмир явно молод. Оррик был высок, сухощав, с длинным носом и длинными усами, а Танмир роста скорее малого, круглолиц, упитан и начисто выбрит. Оррик был одет в простую с виду зелёную одежду, а синяя шёлковая куртка Танмира была расшита летящими орлами и грифонами, да и плащ был немногим дешевле.

Оррик знал, что из них двоих сомнительно, почти что убого для дваждырождённого, выглядит он сам. К тому же, он был чужеземцем, говорящим на Общем с непривычным для местных акцентом. В закончившемся бою Оррик не отличился свыше прочих дваждырожденных, впрочем, и не стремился к этому. Так что принимать поучающий тон тут было ещё неуместнее обычного — а ведь как же хотелось!

— Всыпали мы им, конечно, неплохо, — ответил он, отбросив траву в сторону, — да только и у нас, я гляжу, убитых с десяток, не считая животных. А до Аршабхата ещё пара перевалов в этих богопротивных горах, а потом Равнина Тюльпанов, про опасности которой я наслушался, в том числе, от тебя.

Танмир поглядел на него и усмехнулся, потом поглядел вокруг и обвёл рукой склон, по которому сейчас лазали низкорослые степняки, вторая часть набранной охраны каравана, только что зашедшая горным разбойникам в тыл, избавляя раненых орков от страданий этого бренного мира и обыскивая сражённых на предмет мало-мальски приличного оружия или украшений.

— Будь путь на восток простым и лёгким, разве нужны были бы здесь, в караване, где безо всяких наёмников со стороны есть трое дваждырождённых, мы?

— Твоя правда. — Оррик посмотрел вниз. Вся упомянутая Танмиром тройка была хорошо видна с его позиции.

Заальбаг, главный караванщик, грузный человек не первой молодости, непривлекательный, несмотря на все его роскошные шелка, но без сомнения владеющий чародейским искусством. Он уже успел взгромоздиться на свою великолепную лошадь и сейчас объезжал караван, громогласно распоряжаясь подготовкой к движению. Низария, его постоянная и безмолвная спутница, на столь же драгоценной лошади, но в простой тёмной одежде и вечно с закрытым лицом. Болтали — вот Танмир как раз и болтал — что она принадлежала к горному клану, зарабатывающему подготовкой дваждырождённых телохранителей и телохранительниц, безусловно послушных тем хозяевам, которые не пытались нарушить условий договора со старейшинами клана.

В отличие от них, Ранах, командир охраны, выглядел достойным имени дваждырождённого — высокий, плечистый, в доспехах покрытых золотой вязью, с длинной бородой, заплетённой в перехваченные золотыми кольцами косички. Впрочем, Оррику он тоже не нравился — читались в блеске его чёрных глаз и сурово сжатых губах решительность и беспощадность, которые, конечно, были похвальными качествами для человека его положения, но не сулили чужаку без роду и племени ничего хорошего.

Как думалось Оррику, именно Ранах придумал идти на восток короткой дорогой, не уклоняясь на много десятков верст к югу, к месту, которое местные звали Рогами Дракона. Чтобы не платить дракону за провоз сокровищ своей цветущей земли, пряностей, благовонного жемчуга и великолепных тканей в славную своим серебром, яшмой и выкованным из серебра оружием страну, которая, по рассказам, лежала на востоке. Сам Оррик не повёл бы дела таким образом. Но, в конце концов, Танмир был прав — при ином раскладе, Заальбаг и Ранах не нуждались бы в его копье, арбалете и шпаге. А уж что с ними и их караваном может случиться на обратном пути, было их собственной заботой — Оррик и понятия не имел, доведётся ли ему когда-нибудь ехать обратно на запад этим путём.

* * *

Оррик сидел в седле своего мерина и, потирая двумя пальцами подбородок, слушал перебранку между Ранахом и двумя предводителями степняков. Они орали друг на друга сбиваясь с Общего, который и так было непросто разобрать, с их-то выговором, на совершенно Оррику незнакомый местный язык. Будь у Оррика заурядная человеческая внимательность и скорость мысли, он вообще мало бы понял в разговоре, а так основная нить прослеживалась.

— Есть идеи, какого беса наши друзья-лошадники так не хотят ехать северным путём? — спросил он Танмира.

Чародей пожал плечами и тихо ответил, склонившись к уху Оррика.

— Может, боятся даже приближаться к Городу Неувядающих Тюльпанов. В сам город и я бы ни за что не полез, там, говорят, столько дваждырождённых, охочих до древних сокровищ, сложили головы, что хватит на целый курган из черепов. Но в сам город нам не надо, Ранах говорит мы его разве издалека увидим. Так что может наши охраннички надеются, что когда мы по южной дороге заедем в их родные кочевья, с нами можно будет поговорить по-другому.

Заальбаг, на своей великолепной лошади подъехал к спорщикам и включился в диалог со всем пылом, яростно жестикулируя и взывая к небу через каждые пару фраз.

— А может просто хотят выторговать плату побольше, — сказал Оррик Танмиру, понаблюдав за происходящим ещё некоторое время.

* * *

Предгорья переходили в равнину медленно. Луга перемежались лесистыми холмами, а местами и настоящими горами, с обрывистыми каменными склонами. Горные орки спешили убраться с пути многочисленной колонны людей и животных. Орков вообще было тут подозрительно мало, разок караван даже наткнулся на брошенное несколько лет назад поселение, пока петлял в поисках подходящего пути. Степняки, которые похоже и вправду просто хотели от Заальбага больше денег, вели разведку вперёд и в стороны, но пока не нашли этому определённого объяснения. В небе несколько раз показывались грифоны, следившие за караваном с недосягаемой высоты в надежде поживиться павшей лошадью или неосторожно отъехавшим в сторону от товарищей наездником — возможно неспособность уберечь от крылатых хищников стада, кормившие горцев, и была причиной запустения.

Оррик не был уверен в наблюдательности, а, главное, надёжности степняков. Будь у него лошадь получше, чем два мерина, которых он сумел найти, пока тратил полученный задаток и не будь в воздухе этих самых крылатых хищников, он бы выезжал на разведку сам.

Когда на закате очередного дня караван остановился в долине, окружённой крутыми, лесистыми холмами, предпочтя наличие достаточного количества воды безопасности позиции, Оррик решил прогуляться пешком, чтобы убедиться, не скрываются ли в этих холмах хищники, четвероногие или двуногие. В этот день он чувствовал себя особенно неспокойно — а правильно обученный дваждырождённый его круга знал, что интуиция и предчувствия обычно появлялись, когда мозг не мог адекватно обработать информацию, собранную сверхчеловеческими чувствами.

Он взял с собой старый арбалет, который уже довольно давно возил с собой — настолько мощный, что не всякий обычный человек сумел бы согнуть его железные плечи даже с помощью ворота.

Когда-то Оррик был не силён в лазании по кручам и склонам да поиске следов. Пожалуй, даже и сейчас, после долгих странствий, по меркам дваждырождённых следопыт из него был такой себе. Но то по меркам дваждырождённых. На своих двоих он быстро заметил следы, которые менее наблюдательные степняки со своих сёдел упустили.

А заметив, понял многое, в том числе, что бродить здесь одному было не лучшей идеей. Но едва Оррик направил стопы к лагерю, как еле слышимый даже для него звук коснулся его ушей. Он развернулся, вскидывая арбалет — и уставился прямо в жёлтые глаза довольно крупного волка, вышедшего на тропу позади него словно из ниоткуда.

В начале странствий Оррик был приятно удивлён тем, что в некоторых землях волки бывают не больше и не умнее крупной собаки. Для печально известных в его родной стране смышленых тварей размером с пони, даже имелось особое имя — ворги. Но зверюга перед ним отличалась от яннарийских волков лишь желтовато-бурым оттенком шерсти.

Увидев, что волк замер, видно не зная, бросаться назад или вперёд — видимо и ум у него был сравним, а значит позволял отличить арбалет от палки — Оррик не нажал на спусковую скобу немедленно. Тяжёлый болт с пары десятков шагов легко мог нанести волку смертельную рану, но почти наверняка не свалил бы этакую тушу на месте, а если из кустов чуть поодаль за Орриком следило ещё полдюжины зверей, что было вполне вероятно, учитывая их повадки, то перспектива добраться до лагеря живым становилась смутной. Всё-таки, Оррик больше привык драться с гуманоидными противниками, а не с тварями, которые вместо фехтования просто норовят броситься всей стаей, навалиться массой и сбить с ног.

Вероятно, намерения волка не ограничивались желанием поглядеть на пришельца поближе, а попыток убить себя Оррик спускать не привык, но всё же, рисковать и начинать кровопролитие без уверенности хотя бы на тысячу к одному… После секунд пятнадцати игры в гляделки, Оррик самую малость опустил арбалет и чуть мотнул головой в сторону.

Волку хватило сообразительности понять намёк — только кусты затрещали, когда он ломанулся прочь. Оррик же тем временем окинул взглядом лесистый склон, особо задержавшись на паре мест, где, скорее всего, могли лежать в засаде ещё волки. Если они и вправду были там, то тоже всё поняли правильно — до лагеря Оррик добрался не претерпев большего ущерба, чем вымокшая от пота рубаха.

* * *

Танмир посмеялся, услышав историю небольшого приключения Оррика. А вот Заальбага с Ранахом она совсем не развеселила, когда он пересказал её за ужином в шатре главного караванщика.

— Надо было пристрелить шелудивого пса, — решительно высказался глава охраны. — Как урок прочим.

— Некоторые уроки бывают дороговаты, — пожал плечами Оррик. — Конечно, волкам и двуногим тесно под одним небом, но мы же не собираемся здесь обосноваться. Думаю, они понюхают и решат, что беспокоить нас выйдет себе дороже. Если не давать им причин для кровной вражды.

Ранах только фыркнул. Оррик тогда подумал, что на этом история с волками и закончится. Но на этот раз его суждение оказалось неверным.

Загрузка...