Глава 8

Заявки на компьютеры второго поколения сыпались, как из рога изобилия со всех сторон света: Японии, Филиппин, Малайзии, Сингапура, Австралии, Индии. Отовсюду… Аналогов нашему «Rainbow-2» в мире не было. Отгружали на экспорт продукцию по мере очерёдности, но в Индию я отправил партию из двадцати рабочих станций полной комплектации вне очереди. Заявку прислала фирма, находящаяся под патронажем моего «отца».

Товарищ полковник посетил Лондон ещё перед Рождеством семьдесят пятого года. Увидев его помолодевшее и слегка изменённое лицо, я был не сильно удивлён. Что-то подобное я от него и ожидал. Оказалось, что полковник перевёлся в Москву, но сюда приехал, как частное лицо.

— Ага так я и поверил, — подумал я, «стряхивая спагети с ушей». — Кто же тебя отпустит? В Великобританию в частную поездку и чужим паспортом?

Именно тогда мы с им и обсудили нюансы нашей общей легенды, по которой он с млей матерью живёт в Нью-Дели в съемной квартире, которую он оплачивает моими средствами. Я тогда уже накопил наличными двести пятьдесят тысяч фунтов, которые и передал ему. Полковник заслушав мой отчёт и планы уехал в Индию там положил деньги в банк на своё имя. Что интересно, в Индии информации о том, что семья Сомерсетов погибла в автокатастрофе в Бангладеш не поступала, так как документы были пересланы по адресу, оставленному Питером Сомерсетом при въезде в страну.

Так что, опасаясь каких либо негативных изменений в моей жизни, я отправил компьютеры, кучу софта и всякой иной «всячины» в Нью-Дели на адрес «отца» в первую очередь. А то мало ли что и как сложится в дальнейшем. Хе-хе-хе…

Вот и вызов в «Национальный совет по предпринимательству» я воспринял как тревожный звонок.

Однако пэр Англии лорд и барон Франклин Райдер, председатель «Национального совета по предпринимательству» оказался — весёлым дядькой с пышной, вроде как завитой и крашенной в золотистый цвет шевелюрой. Он носил мощные очки от близорукости и от того его глаза казались непропорционально маленькими и вместе с клювастым хрящеватым носом создавали образ необычной весёлой птицы. Однако не смотря на весёлость, у меня сразу проявилось чувство, что меня хотят склевать.

— Здравствуйте молодой человек, — поздоровался со мной первым лорд Райдер, приветствуя меня в двери кабинета, которую открыл передо мной его помощник. Мы встретились с ним почему-то в офисе какой-то фирмы по производству автомобилей. Адрес мне сообщил его помощник, когда я позвонил по указанному в приглашении номеру телефона.

— Проходите-проходите, Джон Сомерсет. Я знавал вашего прадеда. Мы с ним были очень дружны, а я был почитателем его писательского таланта.

— Странно, — подумал я, — неужели он не знает, что я не родной «правнук» Моэма?

Хотя… У этих английских аристократов трудно понять степень связей. Институт бастардов и назначенных «родными детьми», которым переходит титул и наследство существует с древних веков. А фамилия Сомерсет — очень известная. Повезло нашему разведчику, хе-хе, что его усыновил такой «член» английского аристократического общества. Или, скорее, мне повезло носить такую фамилию, а вот, повезло, или наоборот, разведчику, не известно. Да-а-а… Благодаря моей фамилии даже отпрыски высшей знати обращались ко мне уважительно и не позволяли себе пакостей. Шел второй год обучения в колледже, а меня ещё ни разу не окунали в сортир, как большинство студентов моего курса.

— Вы, действительно, выглядите очень молодо, для владельца и руководителя такой крупной по нынешним меркам компании, выпускающей микроэлектронику и компьютерные системы. Ха-ха… Как написано в вашей анкете, подготовленной мне помощником. В и вправду выпустили за два года более двадцати тысяч компьютеров на общую сумму двадцать восемь миллионов фунтов стерлингов? Так указанно в справке полученной нами из налоговой службы. Причём около десяти миллионов фунтов получено вами по статье «экспорт». Это очень достойный результат, для молодого человека, которому ещё нет и двадцати лет и который ещё обучается в колледже.

— Это правда, — успел сказать я, но лорду Райдеру, похоже не нужен был мойответ. Он продолжил:

— Основная роль нашего комитета заключается в поддержании значительного уровня акционерного капитала в крупных производственных компаниях и согласуется с «Законом о промышленности» семьдесят пятого года. Промышленность Великобритании в стагнации. Капитализация компаний скудеет.

Он так и сказал «скудеет»! Я мысленно оценил его «художественность» изложения проблемы.

— Значит будут грабить, — подумал я и не ошибся.

Лорд Райдер сразу взял «быка за рога».

— Эксперты нашего комитета считают, что та сфера бизнеса, что избрали вы, очень перспективна. Очень востребована, перспективна, но рискованная. Она не исследована и имеет множество подводных камней и множество бурных течений, норовящих такого молодого предпринимателя, как вы, выбросить на острые камни.

— Браво! — похвалил я в очередной раз Лорда Райдера мысленно. — Учись, студент, как лохов разводить надо.

— Вы, я знаю, взяли кредит. Под весьма низкий процент, но всё же — это кредит. Наш комитет следит за рискованными сделками, подобными вашей и вытягиваем потерявшие остойчивость компании из пучин невзгод и неприятностей. Только за год мы помогли пяти крупным компаниям, попавшим в затруднительное положение с выплатой кредита. Например — компанию «Феранти». Фирма была известна работой в области электросетевых систем и оборонной электроники. Она выпустила и продала компьютер «Ferranti Mark 1» ещё в пятьдесят первом году. Потом она превратилась в банкрота и мы в семьдесят пятом году практически национализировали её, выкупив шестьдесят пять процентов акций компании. Слышали про такую?

Я покрутил головой.

— Недавно Британия выкупила чтобы поддержать убыточные компании «Cambridge Instrument Company» и «Sinclair Radionics». Первая выпускает медицинское оборудование, вторая — радиоприемники, калькуляторы и научные приборы. Эта компания самая молодая. Вроде вашей. Знаете её?

Эту компанию я «помнил» и понимал, что наши «наручные калькуляторы» не позволят ей подняться. Да и многим таким ориентированным на поддержку Британского ВПК компаниям, и старичкам, и новичкам, я как кость в горле. Как тот острый камень в водных потоках, об который разобьются корабли, лодки и лодочки Британской электронной промышленности. И не только Британской. Хе-хе!

Своим новаторством я выбиваю из под их ног табуретку на которой они стоят. Табуретка и так шаткая, а ещё я с топором. Теперь в принципе я понял, к чему клонит лорд Райдер. И понял ещё, что, вполне возможно они и создали «Национальный совет по предпринимательству», целью которого являлась поддержка и удержание на плаву предприятий Британской промышленности, была создана под меня? Но я только в семьдесят пятом году только появился в Лондоне. Не может такого быть. Не может быть такого, что они испугались меня. Хрень полная! Но, однако — факт.

— Нет! Какой семьдесят пятый?! Появился я в Лондоне в семьдесят четвёртом! Надо же, какие водовороты жизнь крутит, теряю ощущение хода времени. Прав лорд Райдер. Тогда — да. Могли они протестировать мои музыкальные примочки, синтезатор и микшерский пульт, могли. Протестировали, «о*уели» и поняли, что их промышленности наступает «пендыр»?! Ха! Тогда сейчас поступит предложение, от которого я не смогу отказаться.

Лорд Райдер весело щурясь смотрел на моё лицо и отслеживал мою реакцию на его слова.

— Вижу, что до вас доходит смысл сложившейся, я бы сказал, критической, ситуации. А я бы хотел задать вопрос, кто вы, мистер «Джон Сомерсет»? Но не задам. По вашему происхождению всё предельно ясно, а вот по вашему умственному развитию совсем не ясно.

— Блять! И что им далось моё умственное развитие?! — подумал я, вздыхая, но промолчал.

— В школе вы не блистали, Джо Сомерсет. Ни по одному предмету. А тут, вдруг проявили себя, как настоящий учёный, и я больше скажу — прогрессивный учёный и специалист в радиотехнике. Прямо инженер-радиотехник, какой-то. Вы где-то учились после школы?

Лорд помолчал, теперь ожидая ответа, но молчал и я. Имел право. Истинного англичанина никто не заставит говорить, если он не хочет. А тут кто-то позволяет себе задавать мне некорректные вопросы… Ну и что, что лорд…

Пауза неприлично затянулась. Лорд вздёрнул брови и улыбнулся.

— У вас крепкие нервы и хорошие манеры. Вам нужно заняться политикой. Вы не лейборист?

— Я — анархист, — сказал я.

— Да? — удивился Райдер. — А! Молодость! Я в молодости был коммунистом. Это пройдёт и тогда приходите к нам, лейбористам. Это мы перед выборами в парламент в феврале семьдесят четвёртого года приняли партийный манифесте на котором заявили о правительственной поддержке усилий предпринимателей в развитии зарождающейся электронной и компьютерной промышленности Великобритании.

— Простите, лорд Райдер…

— Называйте меня просто — Дон.

— Не могу, сэр, себе такого позволить, сэр.

— Фу-у-у. Вы же не янки, Джон. Это у них все сэры. А у нас есть и пэры. Ха-ха…

— И всё-таки, мистер Райдер, поясните смысл вашего высокохудожественного спича. То, что вас заботит судьба электронной и компьютерной промышленности Великобритании, я понял. Сказать, что я здесь не причём, нельзя. Именно этим я и занимаюсь. Банкротиться пока не собираюсь, но как только, так сразу обращусь к вам.

— Нет-нет… Уж лучше процветайте. У вас очень неплохо получается.

— Так в чём же дело? Поясните…

— История показывает, что класть яйца в одну корзину — не целесообразно, а сейчас получается, что корзина с яйцами в ваших руках. И наши эксперты… Высоко-квалифицированные, замечу, эксперты не видят перспектив не то что развития, а даже выживания иных фирм, только начавшими проявлять себя на данном поприще. А они, замечу, чаще всего имеют давнишнее сотрудничество с военно-промышленным комплексом Британии.

Я вздохнул, утомлённый его словоблудием и Райдер понял, что дальше тянуть кота за всё, что у него имеется, чревато моим уходом.

— Извините, Джон, старого политика. Вы молодой бизнесмен…

Я едва не застонал.

— Короче. Я понимаю, что просить вас помочь этим компаниям своим интеллектом — безумие, но тогда вам придётся взять на себя выполнение их контрактов. Понимаю, что этот процесс не быстрый, но постепенно, года через три, вы освоите выпуск, э-э-э, необходимой для ВПК продукции. Как вам такое предложение?

— Предложение хорошее, чего греха таить, только мне придётся строить производство заново. Моих трёх этажей едва хватает. Да и аппаратура военного предназначения должна производиться за «семи замками». Это должна быть обособленная территория. Я правильно мыслю?

— Правильно мыслишь, Джон Сомерсет! То, есть, если я правильно тебя понял, ты готов подписать контракт на сотрудничество с правительством?

— Смотря какой контракт.

— Сначала подпишем договор о намерениях. Вот, возьми, читай.

Лорд Райдер придвинул ближе к краю стола зелёную папку, в которой угадывалась небольшая стопка листов формата А-4.

Взял, сел обратно в кресло, стал читать. Всё, как положено: в начале — расписка о соблюдении секретности, далее текст намерений, где указывалось, что правительство оставляет за собой право вмешиваться в планирования, реконструкцию цехов и прочая, прочая, прочая. Мне не понравился пункт, где меня обязывали поставлять чипы и другие, выпускаемые мной комплектующие на полный объем выпускаемой продукции. То есть, прежде думай о Родине, а потом о себе. Хе-хе… Ну-ну… Не подавились бы…

— Вот тут я не согласен, — показал пальцем в текст.

— Какой пункт?

— Двадцать пять пункт восемь. И вообще… Чем я буду выполнять план? Тут сказано, что планирует государство. Планирует от потребности?

— Ну-у-у… Да!

— А возможности? Какие у меня возможности? Своё, имеющееся у меня, производство я перекраивать не буду. У меня только что наладился бизнес-процесс: производство-реализация. Ломать его нет резона. Сломаем его, не получим результата для ВПК.

— Что предлагаешь?

— Всё просто. Государство «рисует» план поставок, я рисую план строительства, план расширения своего производства, план ввода в эксплуатацию и того и другого, план выпуска продукции.

— Разумно. Понимаю, что без расширения вашего производства, глупо ожидать по десять яиц в день от одной курицы. Мы готовы выделить средства на развитие твоей фабрики. Под минимальный процент.

— Под минусовой процент? — уточнил я.

— Согласен, — вздохнул лорд Райдер.

— У вас есть на примете территория?

— Безусловно. Наши эксперты предлагают использовать площадку компании «Ferranti» в Манчестере.

— Ничего себе. Ближний свет!

— Аещё?

— «Cambridge Instrument Company», это, естественно в Кембридже. В пригороде, в Честертоне имеется компания «Руе», выпускающая телевизоры и видеокамеры. Тоже банкрот. Японцы «Сони» и «Хитачи» в начале семидесятых выпустили в Британии цветные дешёвые телевизоры, и компания на грани банкротства. Мы пока не уверены, надо ли выкупать её. У неё в Честертоне большой завод. А в Нетмаркете, графства Суфолк имелась дочерняя компания по производству транзисторов «Newmarket Transistors». Может это будет для тебя интересно. Но это было в шестидесятых. Я справку вспомнил.

— Транзисторы? Очень интересно, но скорее всего от них остались рожки да ножки. Я помню транзисторы этой марки. Кембридж и телевизоры это — интересно. Надо японцам утереть нос, как вы думаете?

— Японцам? Они наши партнёры, конечно, но лучше пусть они покупают наши телевизоры, чем мы их. Экспорт, экспорт и экспорт, — вот наша цель.

— Ну, тогда поехали в Кембридж?

— Ты договор подписывай, — ткнул в свой экземпляр лорд Райдер.

Я покрутил головой.

— Надо всё хорошо прикинуть и посчитать.

Любят британцы проверять тебя на «слабость характера», а именно, поддашься ты на провокацию или нет. Это касается всего: дежурств в колледже, выполнение общественных поручений, есть там и такие в виде, например, пения в хорах на Рождество или шефства над инвалидами. На счёт последних у меня самого в школе и на предприятии по монтажу электрических плат и сборке радио-аппаратуры, было около двадцати физических и умственных инвалидов.

Я выписал сам себе справку о том, что я предоставляю обучение и работу этой категории британских граждан, отнёс справку в студенческий комитет, получил всеобщее уважение, одобрение и свободное посещение общественных мероприятий колледжа. А их там было «дофигища». А так бы нагрузили по самое «не хочу». Но, если бы я отказался в категоричной форме от всего сразу, то никто бы меня тоже не осуждал. Были там и такие.

Благодаря моей «подработке» в школе и колледже «Сомерса» в качестве преподавателя, я получил свободное посещение лекций по физике, математике и программированию. Нет, учить и сдавать эти предметы мне было необходимо и посещать практические занятия тоже, но лекции я мог игнорировать. Практически, аттестационной комиссии я сдал эти предметы за первый курс, но формально должен был пройти необходимое обучение. Ну, н е было в «Королевском колледже» формы обучения экстерном.

Именно благодаря свободному посещению колледжа у меня имелась возможность заниматься «своими» делами, к которыми я приписал поездку в Честертон на фабрику компании «Раи». Лорд Райдер передал меня одному из членов парламента, входивших в «комитет по спасению британской промышленности», как я его назвал при лорде Райдере. Ему, кстати, понравилось такое шутливое название.

В Честертон мы с Билом Саксом выехали уже на следующий после нашего с Райдером разговора днём.

Загрузка...