3



Mirando al techo, el inspector empezó a hablar.

—La señora Legge dice que estuvo en la tienda del té entre las cuatro y las cuatro y media. La señora Folliat dice que ella estaba allí, sirviendo tés desde las cuatro en adelante, pero que la señora Legge no se encontraba entre las presentes. —hizo una pausa y continuó—: La señorita Brewis dice que lady Stubbs le pidió que le llevara a Marlene Tucker una bandeja de pasteles y un zumo de frutas. Michael Weyman dice que es completamente imposible que lady Stubbs hiciera semejante cosa... hubiera sido completamente impropio de ella.

—¡Ah —dijo Poirot—, las declaraciones contradictorias! Sí, siempre se encuentra uno con ellas.

—¡Y qué fastidioso es ponerlas en claro! —dijo el inspector—. Algunas veces tiene importancia, pero nueve de cada diez no la tienen. Bueno, está bien claro que nos espera un trabajo penoso.

—¿Y qué es lo que cree usted ahora, mon cher? ¿Cuáles son las últimas ideas?

—Creo —dijo el inspector con voz grave— que Marlene Tucker vio algo que no debía haber visto. Creo que Marlene Tucker fue asesinada por haber visto lo que vio.

—No le voy a contradecir —dijo Poirot—. El caso es saber qué vio.

—Puede haber visto un asesinato —dijo el inspector—. O puede haber visto a la persona que cometió un asesinato.

—¿Asesinato? —dijo Poirot—. ¿De quién?

—¿Usted qué cree, Poirot? ¿Estará lady Stubbs viva o muerta?

Poirot tardó unos segundos en contestar. Luego dijo:

—Yo creo, mon ami, que lady Stubbs está muerta. Y le voy a decir por qué lo creo. Porque la señora Folliat lo cree. Sí, diga lo que quiera ahora, aunque pretenda creer lo contrario, la señora Folliat cree que Hattie Stubbs está muerta. La señora Folliat sabe muchas cosas que nosotros ignoramos.

Загрузка...