Глава 6

Глава 16.

Статус: Хранитель 2\5. 7 месяцев, 29 дней.

За два дня мы оповестили все команды, назначили место сбора, собрали припасы. Барон Кнапп выделил нам сопровождение - капитана Борсо и пять человек с фигурами и повадками наемных убийц.

Статус: человек, Высокий. Имя: Олаф Борсо, капитан. Возраст: 30 лет. Путь Силы: активен.

Ранним утром мы выехали из восточных ворот столицы. Спустя два часа неторопливой езды я сказал капитану Борсо, что нам нужно остановиться в придорожной таверне.

- Зачем?

- Дождаться остальных членов моей команды.

- Надеюсь, они не задержатся.

Они не задержались. Спустя четверть часа в таверну вошли соратники. Зал таверны оказался заполнен. По мере появления прибывающих людей, выражение лица капитана менялось, на все более изумленное.

- Мне не говорили, что у вас такая большая команда!

- Барон Кнапп не спрашивал меня об этом. И это еще не все, пять человек ждут меня в порту.

- Выделенные мне средства не рассчитаны на такое количество людей!

- Тогда мне придется доплатить из своих.

Моя интуиция подсказывала, что дело тут не в деньгах. Скорее всего, барон рассчитывал, при случае, взять меня под полный контроль.

Выйдя из таверны, мы сели на лошадей и продолжили движение уже рысью. Капитан Борсо был вынужден смириться с мыслью, что уже не он возглавляет отряд. Его группа следовала в середине строя, а сам он ехал рядом со мной и рассказывал о местах, мимо которых мы проезжали.

Повышен навык: картография.

Королевские земли выглядели очень красиво, были любовно ухожены. Поместья и редкие замки утопали в зелени, садовники собирали урожай. Я глядел на это, и горечь наполняла мою душу. Эти мирные люди, саранчой пройдя по земле Марна, все уничтожили на своем пути. И хотя я больше не считал себя подданным короля Ричарда, боль за родные земли и родных людей иглой вонзалась в мое сердце. Счет к королю Низа не закрыт, я не успокоюсь.

Статус: Хранитель 2\5. 7 месяцев, 22 дня.

В первый день осени мы прибыли в Порт - на Низе. Большая гавань в устье реки была заставлена торговыми кораблями, рыбацкие лодки сновали между ними. В отдельной бухте стояли корабли военного флота. Почему король Марн сделал ставку только на сухопутное вторжение? Или просто воспользовался планами барона Карна в своих интересах?

Остановившись в гостинице, я пошел в ратушу. Там, по договоренности, лейтенант Леус должен был оставить мне письмо. Оно уже ждало меня. Леус извещал меня, что он с группой разместился в таверне и приступил к поискам. Дав людям отдых, мы с Винсентом отправились по указанному адресу. Капитан Борсо, имея необходимые рекомендации, отправился к коменданту порта.

С группой Леуса удалось встретиться в обед, когда его люди делали перерыв в поисках. По их рассказам выходило, что капитаны торговых судов дружно отказывались от плавания до Суаре. Введя лейтенанта Леуса в курс дела, я сказал:

- Мы продолжим наши поиски, капитан Борсо займется своими. Винсент узнает, кому выгодно продать строевых лошадей. На корабль взять их не получится.

Договорившись, как будем обмениваться информацией, мы разошлись. Капитан Корса отправился к лошадникам, лейтенант Леус со своими разведчиками ушел в порт, я вернулся в гостиницу. Там меня ждал капитан Борсо, раздраженно меряя гостиную большими шагами. Было ясно, что успеха он не достиг.

- Адмирал Уотс отказался выделить военный корабль без королевского приказа. А комендант порта сказал ждать с оказией попутный корабль. Отправить своей властьюкапитана торгового корабля в Суаре он не может, те сразу ссылаются на владельцев. Канцелярия не наделила меня правом реквизировать чужие суда, обеспечив только долговыми обязательствами казначейства для оплаты расходов. Даже золота на подкуп у меня нет!

- У меня тоже пока нет новостей. Придется ждать. Мое путешествие носит частный характер, и в этом имеются свои минусы.

Отпустив капитана заливать вином неудачу, я решил сам посетить коменданта порта. В отличие от служивого, золото у меня было.

Глава 16.

Статус: Хранитель 2\5. 7 месяцев, 21 день.

Секретарь коменданта, получив монету за труды, проводил меня в кабинет.

Статус: человек, Высокий. Имя: Рольф Браун, баронет. Возраст: 36 лет. Путь Разума: активен. Путь Духа: активен. Чиновник Морского департамента.

- Чем могу помочь вам, сэр Алекс?

- Я путешествую, возникла необходимость посетить столицы Суаре и Скарпа. Хочу нанять корабль для своей группы.

- Так это от вас приходил вчера некий капитан?

- Не от меня. Он мой сопровождающий, действующий по поручению королевской канцелярии. Мы сотрудничаем.

- Как интересно! И большая у вас группа?

- Примерно пятьдесят человек. И я способен договариваться, в отличие от капитана. И отчета канцелярии давать мне не придется.

Повышен навык: дипломатия.

Повышен навык: харизма.

Приняв от меня кошелек, комендант расцвел улыбкой.

- Как приятно иметь дело с понимающим человеком! Выпейте вина, я посмотрю, кто сможет взять вашу команду на борт.

С этими словами комендант раскрыл большую книгу.

- Вам удивительно повезло! Уже две недели в порту стоит большой каботажник из Скорпа. Ждет оказии или попутного груза. Я напишу ему записку. Встретить его можно в таверне капитанов. Судно называется «Вольный ветер», капитан Кресс. Надеюсь на удачное продолжение нашегосотрудничества!

- И вам всего наилучшего!

Раскланявшись, мы распрощались с комендантом, довольные друг другом.

Зайдя в гостиницу и забрав с собой унылого Борсо, я пошел в таверну капитанов.

Стоявший у двери охранник, получив монету, проводил нас на второй этаж, где в отдельном кабинете обедал капитан Кресс.

Статус: человек, Высокий. Имя: Марио Кресс. Возраст: 47 лет. Путь Разума: активен. Путь Силы: активен. Капитан, владелец корабля.

Грузный краснолицый капитан недовольно рыкнул на нас:

- Вам чего? Не видите, я обедаю!

- У нас найдется кое-что на десерт. Есть деловое предложение.

- Садитесь, господа. Я вас слушаю.

- У меня группа людей, которой нужно побывать в Скорпе и Суаре. У него – казначейское долговое обязательство. У вас – подходящий корабль. Из всего этого получится десерт?

- Покажите обязательство! Сколько вас?

- Прошу. Пятьдесят человек.

- Это только половина! И припасы за ваш счет!

- Согласен. Долговое обязательство в задаток, припасы закупаете вы. Счет за них оплачиваю сразу, вторую половину, золотом, – по прибытию.

- Договорились!

Мы ударили по рукам.

- Припасы я закуплю и погружу за два дня. Потом отмечусь у коменданта порта, и с приливом выходим.

- Отмечаться не надо, вот письмо от него.

- Из вас выйдет отличный кок! Десерт удался на славу.

Повышен навык: торговля.

Повышен навык: харизма.

На пути к гостинице капитан Борсо спросил у меня:

- Как вам это удалось?

- Я не служу в королевской канцелярии.

Глава 17.

Статус: Хранитель 2\5. 7 месяцев, 19 дней.

За два дня мы подготовились к плаванию. Винсент Корса продал наших лошадей. Были закуплены вещи и снаряжение для длительного плавания. Наш сопровождающий отправил донесение в канцелярию. Капитан Кресс заполнил трюмы, выправил все бумаги и принял нашу команду на борт. С утренним приливом мы вышли в море.

Повышен навык: мореплавание.

Изменение статуса. Камень Судьбы 2\5. Свойства: частично заблокированы.

Для меня, как и для большинства моих спутников, это был первый выход в море. Катание на весельной лодке по реке - не в счет. Капитан Кресс пригласил меня в рубку.

- Это не мое дело, но по моим наблюдениям, именно вы главный в этой команде. Хотя выглядите самым молодым. Так куда вы действительно плывете?

- Да, я самый молодой среди всех, и они следуют со мной по моим делам. А нужно мне в Суаре, потом в Скорп, именно в таком порядке. В Суаре будет стоянка на несколько дней. С юга или с севера мы будем огибать континент, решать вам.

- Так как мы не будем далеко удаляться от берега, нам лучше пойти северным путем. Хотя это и удлинит маршрут, мы выиграем во времени.

- Я целиком полагаюсь на ваш выбор, капитан.

Повышен навык: дипломатия.

Больше месяца мы плыли в прибрежных водах. До сезона штормов было еще далеко, и мы наслаждались хорошей погодой и отдыхом. Ежедневные тренировки на свежем воздухе, размеренный режим дня, беседы с капитаном – это была лучшая поездка в моей жизни.

Повышен навык: сила.

Повышен навык: ловкость.

Повышен навык: фехтование.

Статус: Хранитель 2\5. 6 месяцев, 15 дней.

Около полудня «Вольный ветер» стал на рейде Суаре. Капитан Кресс шлюпкой отправился к коменданту порта выправлять разрешение, а мы начали готовиться к высадке.Это не заняло много времени, и я пригласил капитана Борсо в свою каюту.

- Скажите, капитан, есть ли у вас какие-либо рекомендации по линии Иноземного департамента, или от канцелярии, которые могут помочь нам в доступе к архивам?

- Есть и то, и другое, но мы не узнаем, пока не попытаемся, какое из них сработает.

- Да уж, если не сработают, останется только самая универсальная рекомендация.

- Это какая?

Я прокатил по столу золотую монету.

- Ее сестры помогли мне быстро найти корабль.

К вечеру нам дали добро, и корабль пришвартовался к причалу. Все сошли на берег. Плавание, пусть и спокойное, заставляет ценить твердую землю. Мои спутники пошли в таверну, а мы втроем сняли номер в гостинице. По нашему уговору, с утра капитан испробует свои возможности. Если не получится, придется действовать мне.

Статус: Хранитель 2\5. 6 месяцев, 14 дней.

После завтрака капитан Борсо ушел наводить мостычерез своих коллег по ремеслу, а мы с Винсентом, неторопливо прогуливаясь, отправились в Королевскую академию. Я хотел заручиться помощью научных кругов для доступа к архивам. И был шанс встретить местного Хранителя, его поисками стоило заниматься без опеки капитана Борсо.

Академия встретила меня шумной толпой у входа. Несколько дней назад начался учебный год, студенты вернулись с каникул, но еще не успели войти в размеренную учебную жизнь. Мы с Винсентом не выделялись из числа молодых людей, и смогли спокойно пройти к ректору.

Статус: человек, Высокий. Имя: Марио Луциано. Виконт. Возраст: 55 лет. Путь Разума: активен. Путь Духа: активен. Ректор Королевской академии, профессор.

- Уважаемый профессор, у вас найдется несколько минут для меня?

- У меня через 15 минут лекция, постарайтесь уложиться, молодой человек.

- Сэр Алекс Зеро. Мне доводилось работать в архивах королевств Марна и Низа, и там я видел многочисленные ссылки на ваши труды. Теперь имею честь лицезреть вас вживую.

Пухлое лицо профессора, обрамленное копной седых волос, расцвело улыбкой.

- Какие именно работы привлекли ваше внимание?

- Исторические исследования, тема: Хранители и Посвященные.

- К кому вы себя относите: к коллегам, или оппонентам?

-На этот вопрос я смогу ответить, поработав в архивах Суаре, Скорпа и Малата и обобщив информацию.

- А где вы учитесь, молодой человек?

- Учусь заочно. После работы в архивах хочу, чтобы вы, профессор, стали моим научным руководителем.

Лицо профессора уже лучилось от радости.

- Отрадно видеть в юном человеке такое стремление к поискам истины! Я напишу вам рекомендательное письмо к секретарю архива. Есть ли у вас с собой результаты ваших исследований в Марне и Низе?

- Да, и я готов предоставить их вам. Научный обмен позволяет избежать застоя в исторических исследованиях.

Повышен навык: дипломатия.

Повышен навык: харизма.

Получив рекомендации и распрощавшись с профессором, мы вернулись в гостиницу. Нужно было дождаться капитана Борсо, чтобы совместно пойти в архив. Пришлось ждать до вечера. Пользуясь благодатной погодой, мы с Винсентом сидели на открытой веранде. Молодое вино, легкое и терпкое, сыр, десерт и музыка, доносящаяся из дворца. А еще понимание того, что не надо мчаться в бой, сея смерть ради чьей- то прихоти.

Мрачное выражение лица капитана вызвало у меня улыбку:

- Дайте угадаю: у вас опять ничего не вышло.

- Дайте мне угадать! У вас опять все вышло, и это сильно облегчило ваш кошелек!

- С первым вы угадали, со вторым нет.

- Прах меня возьми, как вам это удается? Это не мне, а вам нужно служить в департаменте!

- Нужно уметь ладить с людьми. Так что завтра мы втроем идем дышать пылью.

Глава 18.

Статус: Хранитель 2\5. 6 месяцев, 13 дней.

Утром мы отправились в архив. Прочитав рекомендательное письмо от ректора, секретарь выделил нам сопровождающего. Высокие залы, заставленные шкафами и стеллажами. Горы свитков, резные крышки фолиантов. Без каталога можно затратить годы на поиски. Но и с ним мы три дня вчитывались в строки на ветхих страницах, делали нужные нам выписки.

На четвертый день, оставив своих спутников в гостинице снимать копии, я отправился к архивариусу. Меня встретил седой сгорбленный человек с парализованными ногами.

Статус: человек, Высокий. Имя: Пьер Карвальо. Барон. Возраст: 78 лет. Путь Разума: активен. Путь Духа: активен. Член круга Посвященных, Хранитель. Главный архивариус.

Взгляд из-под кустистых бровей пронзил меня, едва я, почтительно поклонившись, подошел к старику.

- Мое почтение, уважаемый архивариус! Мое имя – сэр Алекс Зеро, я прибыл…

- Я знаю, как тебя зовут, юноша. Приветствую своего коллегу! Вот только не вижу полностью твой статус. Не просветишь старика?

- Волей Судьбы мне довелось стать Хранителем двух Камней. Желание понять, как такое могло произойти, заставило меня заняться поисками в архивах разных стран. Но и в архиве королевства Суаре я не нашел ответа.

- Присядь рядом со мной, я хорошо вижу, но плохо слышу. Протяни мне свою руку.

Трясущаяся рука старика легла на стол рядом с моей.

- Интересно! У моего Камня зеленый цвет, а у твоего - голубой. И глаза на моем рисунке нет.

Сухие пальцы прикоснулись к моей ладони, погладили оттиск. Внезапно зеленая волна вырвалась из руки архивариуса и втянулась в мою ладонь. Рисунок на ней изменил цвет на синий. Старик вздохнул, морщины на его лице разгладились.

- Как мне хорошо!

Улыбка застыла на его губах, глаза остекленели. С его последними словами в кабинет вошел секретарь, принесший папку с бумагами. Глядя на нас, он застыл, хватая воздух.

- Ему плохо?

- Уже нет. Он умер, получив благие вести.

Секретарь выскочил за дверь, воскликнув:

- Я извещу совет Посвященных!

Изменение статуса. Камень Судьбы 3\5. Статус - активен. Происхождение – открыто частично. Возможности – открыто частично. Свойства – открыто частично. Временный владелец - Алекс Зеро. Возможность передачи - только Посвященному.

Уже ближе к вечеру совет, выслушав мой рассказ и свидетельство секретаря, посчитал вопрос смерти архивариуса закрытым.

Статус: Хранитель 3\5. 6 месяцев, 9 дней.

Вручив ректору академии результаты наших исследований, охвативших пятьсот лет, я заручился рекомендательным письмом к архивариусу Скорпа. Довольный профессор Луциано пообещал принять меня на учебу без вступительных экзаменов. Я заверил его, что продолжу свои изыскания.

Через два дня «Вольный ветер» был готов к отплытию. Капитан Кресс выправил все бумаги, пополнил запасы, и мы вышли с приливом в море. Заметно похолодало, усилившийся ветер быстро нес корабль по волнам. Качка и холод загнали всех по кубрикам и каютам, серое небо навевало на нас тоску.

Глава 19.

Статус: Хранитель 3\5. 6 месяцев, 5 дней.

Через четыре дня мы прибыли на рейд Скорпа. Отдав якорь, капитан ждал представителя от коменданта порта. Но вместо чиновника Морского департамента к нам на борт поднялся флотский офицер.

- Капитан Кресс! Ставьте корабль к торговому причалу, всю команду и пассажиров – на берег! В соответствии с законом военного времени, все иноземные подданные подлежат интернированию. Приказ короля!

- Господин офицер! Скажите, кто с кем воюет?

- Неделю назад на нас напали войска королевства Малат. В морском сражении наш флот потерял большую часть вымпелов. Враг наступает на столицу. Все, выполняйте приказ!

Сопровождаемый шлюпом, «Вольный ветер» стал у причала. Команду, возглавляемую капитаном, увели под конвоем. У нас отобрали оружие, позволили забрать свои вещи и сопроводили в пустую флотскую казарму. Выходить запретили, у дверей стали часовые.

- Что будем делать?

- Вмешиваться не будем. Это не наша война, придется ждать. Если будут допрашивать, то вы – мои сопровождающие, наши изыскания носят сугубо мирный характер. А пока отдыхаем!

Наш вынужденный отдых затянулся на неделю. Кормили нас рационом моряков, на два часа в день выводили погулять во дворе казармы. Разговорив своих часовых, мы узнали, что неподалеку содержат попавших в плен солдат и моряков Малата. Условия их плена намного хуже наших.

Еще через десять дней и наши условия резко ухудшились. Нам запретили прогулки, еды приносили все меньше. Флотскую норму вина отменили. Ночами были видны отблески пожаров, пахло гарью.

Статус: Хранитель 3\5. 5 месяцев, 18 дней.

Еду перестали приносить. Хорошо, у нас собой были запасы вяленого мяса и сухарей. Стали слышны звуки боя, конское ржание и крики людей. Вечерм в казарму ворвались вооруженные люди.

- Мы интернированные иноземные подданные! Мы не воюем!

Убедившись, что у нас нет оружия, солдаты вышли, казарму снова закрыли. Утром нам принесли еду и разрешили выходить на прогулку. Два дня спустя начали вызывать на допросы. Меня, Винсента и капитана Борсо увели первыми.

Пока нас велипод конвоем, я присматривался по сторонам. Пожаров на улицах нет, хотя пепелища еще дымят. Звуков боя не слышно. Столица захвачена.

Нас доставили в серое каменное здание и развели по отдельным комнатам. Решетки на окнах и привинченные к полу табуретки выдавали принадлежность этого милого домика. Меня усадили в пустой комнате и оставили одного. Через час вошел неприметный служащий, оставил большую стопку бумаг и вышел. А в дверь зашел высокий человек в форменном мундире, сильно выдвинутая челюсть делала его похожим на лошадь.

Статус: человек, Высокий. Имя: Клаус Вальд. Барон. Возраст: 35 лет. Путь Разума: активен. Путь Силы: активен. Чиновник иноземного департамента.

Перебрав половину бумаг, он нашел нужную.

- Говорите.

- Что вас интересует?

- Имя, звание, должность! На кого работаете? С какой целью прибыли к нам?

- Сэр Алекс Зеро. Звания не имею, не служу. Работаю на себя, провожу исторические изыскания. Прибыл я не к вам, а в архив Посвященных. Имею рекомендации к архивариусу.

- Когда и где попали в плен?

- Ни я, ни мои люди в плен не попадали. Нас интернировали в момент прибытия в порт приказом короля Скорпа.

- Откуда и когда вы прибыли?

- Из Суаре на корабле «Вольный ветер», примерно двадцать дней назад. Там тоже проводил изыскания в архивах, а перед этим - в Низе и Марне. Мои сопровождающие подтвердят вам это.

- Что за изыскания?

- Хранители и Посвященные. После работы в местном архиве, планировал посетить и ваш.

- Больно складно получается! Похоже не на исторические исследования, а на сбор сведений для соответствующих служб.

- Один из моих спутников, капитан Борсо, служит в канцелярии Низа. Там знают, в чем ценность архивных данных. Его группа присматривает за мной и за моими поисками. Канцелярия даже выделила средства на наше путешествие. Никто больше не представляет соответствующие службы. Сам я думаю поступить в академию Суаре на учебу.

Барон Вальд зыркнул на меня, взял из стопки несколько листов и вышел.

Через десять минут он вернулся и сказал:

- Вашим рассказом заинтересовались очень влиятельные особы. Придется проехать в другое место для более вдумчивой беседы.

В закрытой карете мы приехали во дворец. Чувство повторения происходящего накрыло меня, когда я проходил по залам, носящим следы разграбления и торопливого ремонта. Совсем недавно я видел дворец Марна с оборванными гобеленами и разбитым паркетом. Теперь в Скорпе суетливо убирают мусор и вытирают лужи крови. Нет ничего нового под небесами, все повторяется вновь и вновь.

Повышен навык: познание сути.

Повышен навык: видеть скрытое.

Перед моим взором мелькнула маленькая неприметная дверь, скрытая в глубине ниши. Потайной ход! Надо запомнить путь.

Мой провожатый вошел в большой кабинет, перед которым стояли двое часовых. Через несколько минут он позвал меня внутрь.

Статус: человек, Высокий. Имя: Ричард Малат. Маркиз. Возраст: 30 лет. Путь Силы: активен. Путь Духа: активен. Племянник короля Малата. Хранитель 2\5.

Крепкий, высокого роста. Длинные руки с волосатыми пальцами. Усы и маленькая бородка на широком лице, высокий лоб. За оттопыренной нижней губой виднелись желтоватые зубы.

- Сэр Алекс Зеро, ваше сиятельство!

- Проходите ближе, молодой человек. Я знаю, кто вы, но не вижу вашего полного статуса. Не проясните вопрос?

- Готов дать ответы. Что вас заинтересовало во мне?

- Вы носите рыцарские шпоры. Как и когда успели получить, в 17 лет? И занимаетесь наукой. Странное сочетание для юноши без титула.

- Пришлось повоевать. А потом оказался на дальнем конце праздничного стола. Это подтолкнуло меня к поискам знаний.

- Какие рекомендации от научных кругов имеете? И в чем смысл ваших архивных поисков?

- Ознакомьтесь, ваше сиятельство. А смысл – в знаниях, которые позволяют по- новому оценить очевидные факты.

- Интересно. И как вы оцениваете факты, мимо которых все проходят?

- Изыскания в архивах Скорпа и Малата позволили бы мне сделать более правильную оценку.

- Готовы ли вы поделиться результатами своих изысканий, если я разрешу вам их продолжить?

- Если вы выделите своего сопровождающего, поиски станут более результативными. А если вы отпустите моих спутников и команду корабля, я предоставлю вам и свой анализ найденных фактов. Они ни в чем не провинились перед вашим сиятельством. Нас интернировали сразу по прибытию в порт.

- Вас проинформируют о принятом решении.

Меня каретой доставили в казарму. Там уже ждали Винсент и капитан Борсо. А через два часа с входа убрали охрану, и нам разрешили выйти.

- Столицу не покидать! Можете остановиться в портовой таверне.

Мы собрали вещи и покинули свое негостеприимное пристанище. В указанной для постоя таверне уже сидела команда «Вольного ветра». Капитан встретил нас мрачнее тучи. Оставив спутников приводить себя в порядок, я позвал Винсента с собой в зал. Подойдя к капитану, сказал:

- Примите мои извинения и оставшиеся деньги. Обстоятельства помешали мне расплатиться с вами.

Капитан расцвел:

-Это даже хорошо, что вы не успели передать мне золото. Все, что у меня было, отняли какие-то бандиты в военной форме.

- Я рад, что мы пришли к согласию. А как вы смотрите на то, чтобы еще заработать?

- А нас опять не ограбят? Куда идем на этот раз?

- К вам домой, в Суаре. Но сделать это придется быстро и тихо.

Капитан Кресс весь подобрался, огляделся по сторонам, и спросил:

- Что нужно сделать?

- За два дня подготовиться к выходу в море, не привлекая внимание. Загрузить припасы толькодо Суаре. Быть в готовности выйти в море по команде, стать в тихой бухте на якорь, и держать в обусловленном месте шлюпку с быстрыми гребцами. А потом на полном ходу гнать домой.

- Я готов! Помашем линем им с кормы!

Глава 19.

Статус: Хранитель 3\5. 5 месяцев, 17 дней.

Оставив капитана, мы с Винсентом поднялись в свою комнату.

- Что ты задумал, Алекс?

- Несколько дней поработаем в архиве. Потом придется поделиться результатами поисков с маркизом Малатом, племянником короля и, по совместительству, захватчиком Скорпа. А там, по итогам встречи, мне придется выбирать, как действовать. И еще, до начала работы в архиве, возьми трех лошадей на время. Официально - для поездок в архив. А на самом деле – для того, чтобы быстро добраться до шлюпки. Я позже покажу, где меня надо будет ждать с заводной лошадью. И главное – надо сменить одежду! От нас за милю несет тюрьмой!

Статус: Хранитель 3\5. 5 месяцев, 15 дней.

Через два дня нас троих пригласили в архив Посвященных. В сопровождение нам дали рыжего великана, руки которого были привычны к мечу, а не к перу. Поэтому он помогал нам тем, что доставал фолианты с высоких стеллажей и переносил кучи свитков к нашим столам. По отработанной схеме мы с Винсентом искали нужные сведения, а капитан Борсо снимал копии. Работали мы до вечера, делали перерыв на обед. Торопиться не было смысла, время нашего побега определялось готовностью корабля к выходу.

Статус: Хранитель 3\5. 5 месяцев, 12 дней.

Ночью, не зажигая огней, «Вольный ветер» снялся с якоря и вышел из бухты. Поредевший после морского боя королевский флот стоял в гавани, большая часть кораблей нуждалась в ремонте. Прилив и легкий бриз позволили каботажнику ускользнуть. Все мои соратники, кроме Винсента, находились на борту. После обеда я пешком отправился во дворец. Желтые листья усыпали аллеи парка, пустовавшие из-за войны. Только патрули изредка нарушали тишину.

Адъютант доложил о моем приходе. Ожидая вызова, я успел собраться с мыслями и выстроить линию поведения.

- Входите, сэр Алекс!

Я прошел в кабинет, резная дверь закрылась за моей спиной.

- Вы удивительно быстро завершили свои изыскания. Какие результаты?

- Благодарю, ваше сиятельство! Нам была оказанавсяческая помощь. Итоговые данные за период в пятьсот лет сведены в таблицу. Нет сведений из архива Малата, но и без них уже можно делать определенные выводы. Извольте ознакомиться.

Я протянул маркизу длинный свиток. Он развернул его на столе, прижал кинжалом. Внимательно вглядываясь в имена и даты, делал пометки на полях.

- И какие выводы вы сделали из всего этого?

- Выводов у меня два. Первый: даты избрания Хранителей и Посвященных во всех королевствах совпадают с высокой точностью, как и даты их смертей. Второй: в архивах нет никаких упоминаний о случаях совмещений Хранителем нескольких Камней в одних руках. А такие случаи были, сведения достоверные. Возможны и другие выводы, но я искал ответы только на свои вопросы.

В кабинете повисла гнетущая тишина. Наконец, глубоко вздохнув, маркиз произнес:

- А вы окончательно решили стать ученым? Такие выводы больше подходят аналитику королевского совета. И я хотел бы знать, откуда сведения о совмещении Камней?

- Из моих личных наблюдений за нынешними Хранителями всех королевств.

- Вы не могли наблюдать за пятью Хранителями одновременно!

- Мне достаточно было наблюдать за двумя. Какого цвета ваш Камень, голубого?

Маркиз расплылся в кресле, как будто из его тела вытащили все кости. Я подошел к нему, взял за ладонь. Из его руки в мою перетекло холодное пламя, меня тряхнуло. Камень на ладониокрасился в фиолетовый цвет, зрачок глаза налился красным.

Изменение статуса. Камень Судьбы 5\5. Начат процесс слияния. Статус - активен. Происхождение – открыто. Возможности – открыто. Свойства – открыто. Временный владелец - Алекс Зеро. Возможность передачи - только Видящему.

Повышен навык: познание сути.

Повышен навык: видеть скрытое.

Повышен навык: предвиденье.

Я вытащил маркиза из кресла. Поддерживая за локоть, подвел к проему в стене, подсвеченному желтыми сполохами. Открыл незаметную дверцу и свел его вниз по лестнице в маленькую комнатку без окон.

- Простите, ваше сиятельство, мне придется вас связать. Вы не противник мне, но и союзником вашим я быть не желаю. Слишком много на вас крови. Часа через четыре за вами придут. Прощайте!

Я поднялся в кабинет, тщательно закрыл потайную дверь. Открыл дверь и, повернувшись в сторону стола, громко произнес:

- Будет исполнено, ваше сиятельство! Я передам, чтобы вас не беспокоили.

Раскланявшись с адъютантом, вышел из приемной. Спустившись на два пролета лестницы, завернул в нишу и открыл маленькую дверцу.

Повышен навык: картография.

План дворца с подсвеченным маршрутом стоял у меня перед глазами. Через пятнадцать минут я поднялся из подвала небольшого домика около ратуши, прошел дворами на соседнюю улицу. Махнул рукой Винсенту, мы сели на лошадей и неспешно отправились в маленькую бухточку.

Осенние сумерки мелким дождем сливали воедино низкое небо и свинцовые волны. Бросив лошадей, мы сели в лодку.

- Весла на воду!

Капитан Кресс сам командовал гребцами и управлял румпелем.

- Успеваем?

- Да, но поторопиться не помешает.

Через полчаса капитан скомандовал:

- Суши весла! Спустить трап! Поднять лодку! Поднять якорь! Поднять паруса!

«Веселый ветер» вывернул из бухты, и без ходовых огней пошел на зюйд.

Оставив штурмана на вахте, капитан спустился в нашу каюту.

- Как прошло, господа?

- Успешно и без кровопролития. Маркиз Малат понес некоторый ущерб здоровью и куда больший ущерб своему самолюбию. Так что идем на всех парусах до Суаре.

- Судя по состоянию флота, догнать нас они не смогут.

- Все равно, расслабляться будем только на берегу.

Загрузка...