Глава 7

Глава 19.

Статус: Хранитель 5\5. 5 месяцев, 7 дней.

Повышен навык: мореплавание.

Все пять дней нашего бегства я провел в каюте. Холодный дождь с ветром вынуждал прижиматься к жаровне, сырость пропитала все на борту. Вглядываясь в оттиск Камня на ладони, я размышлял о том, кто такие Видящие? Если о Хранителях и об их деяниях информации в архивах хватало, то никаких упоминаний о Видящих не было. Или они жили до появления архивов, или их никогда не существовало. Если верно первое, то чем они занимались? Какими возможностями обладали? Где искать сведения?

Камень Судьбы 5\5. Идет процесс слияния.

Вечером пятого дня «Вольный ветер» вошел в гавань, и мы стали на рейде Суаре. Капитан отправился к коменданту порта, мы готовились к высадке. Я пригласил Винсента и капитана Борсо в каюту.

- Наше плавание закончилось. Идти морем по южному маршруту поздней осенью слишком рискованно. Предлагаю баржей подняться по реке, потом верхом до перевала. Выйдем к Карну, капитан вернется в столицу. А пока готовимся, приведем себя в порядок, пообщаемся с учеными кругами. Капитан Борсо, расплатитесь долговыми обязательствами с хозяином «Ветра», лошадей и припасы покупать придется мне за золото.

Высадившись на берег и расплатившись с капитаном, я сказал ему:

- Я сожалею, что втянул вас в неприятности. Мой совет – не появляйтесь ближайшее время в Скорпе. Займитесь ремонтом, наверняка у вас найдется, чем заняться зимой. И предупредите коменданта, что могут объявиться незваные гости.

- Я не в обиде на вас, мой друг. Эти приключения встряхнули мою однообразную жизнь. Мы все целы, оставили с носом этих недотеп. Будет, что вспомнить зимними вечерами, сидя в таверне!

- Я рад, что мы расстаемся друзьями. Напоследок, сведите меня с умелым речником, что сможет максимально высоко затянуть баржу.

- Я найду нужного человека. До встречи!

Статус: Хранитель 5\5. 5 месяцев, 6 дней.

Утром капитан Борсо отправился за припасами, Винсент – к лошадникам. А я пошел в королевскую академию. Профессор Луциано сразу пригласил меня в свой кабинет.

- Вы удивительно быстро вернулись! Что-то пошло не так?

- Нет, уважаемый профессор. У меня есть теперь результаты исследований в четырех архивах. Я с радостью поделюсь с вами. А вот выводы, которые можно сделать из них, настолько важны, что я прошу вас созвать королевский Совет по науке.

- Давайте взглянем. Я попробую повторить ваши выводы.

Профессор Луциано вдумчиво прочитал переданные ему материалы. Закончив чтение, достал большую книгу и начал что-то сверять, помечая некоторые даты.

- А есть данные из архива Малата? Что-то очень важное ускользает от меня.

- К сожалению, нет. Малат начал войну и захватил Скорп, мне чудом удалось бежать оттуда. Но сведения, которые я получил от маркиза Малата, с лихвой покрывают недостающие архивные данные.

- Теперь мне понятно ваше желание сделать доклад на Совете. Я созову его в самое ближайшее время. Вы будете представлены моим учеником, с вашего позволения.

- Конечно, профессор!

Статус: Хранитель 5\5. 5 месяцев, 5 дней.

Капитан Кресс выполнил мою просьбу. Он свел меня с владельцем баржи, который согласился доставить наш отряд вверх по реке, до того места, куда только позволит осадка. Осенние дожди подняли уровень реки, так что мы не рисковали сесть на мель. Получивзадаток, он ушел готовить баржу и команду. Винсент купил лошадей и нанял проводника, который взялся довести нас до перевала. Капитан Борсо собирал припасы, покупал оружие. Идти с пустыми руками было глупо, тем более, что часть нашего пути проходила по землям захваченного Скорпа. Все мои спутники обновили гардероб, готовясь к выходу. Обновил его и я. Выступать на заседании королевского ученого Совета, который собрался вместе с советом Посвященных, надлежало в подобающем виде.

Статус: Хранитель 5\5. 5 месяцев, 4 дня.

Совет собрался во дворце. За мной была заранее отправлена карета в сопровождении гвардейцев. Помещение представляло собой амфитеатр, кресла членов Совета возвышались над трибуной. Профессор Луциано открыл заседание:

- Уважаемые члены королевского ученого Совета и совета Посвященных! Я пригласил всех вас для обсуждения результатов исследований, которые провел мой ученик сэр Алекс Зеро. Тема его доклада представляет большой интерес.

Я прошел к трибуне, поклонился присутствующим. Вокруг меня сидели, переговариваясь между собой, пожилые люди с многочисленными орденами на шитых золотом мундирах. На их фоне я выглядел серой мышью.

- Уважаемые лорды, члены королевского Совета и совета Посвященных. Вашему вниманию представляется доклад на тему: «Хранители и Посвященные континента за пятьсот лет и проблема Видящих».

Разговоры стихли. И сразу последовал вопрос:

- О каких Видящих пойдет речь?

- Позвольте мне начать доклад, на вопросы я отвечу позже, если в них возникнет необходимость. Итак, мною, с одобрения моего научного руководителя, профессора Луциано, было проведено исследование в архивах Посвященных четырех королевств. Итоговые данные, представленные в виде сводной таблицы, были розданы для ознакомления всем присутствующим. Не буду отнимать вашего драгоценного времени, повторяя изложенные на бумаге данные, а перейду к выводам. Первое: архивные сведения за исследуемый период свидетельствуют, что даты выбора Камнями судьбы своих Хранителей во всех королевствах совпадают. Второе: даты выбора Камнями своих Посвященных совпадают. Эти совпадения не случайны. И третий вывод, самый важный. Возможно совмещение Камней судьбы в руках одного хранителя.

Мои слова заглушил гул голосов.

- Из представленных данных невозможно сделать третий вывод! В архивах нет упоминаний о совмещениях!

- Совершенно с вами согласен, уважаемый оппонент. Этот вывод я сделал, исходя из своих личных наблюдений, не доверив бумаге.

- Это невозможно! Какие личные наблюдения? Вы морочите нам головы!

- Я понимаю ваши сомнения, вытекающие из некомпетентности в данном вопросе. Просветите нас, известно ли вам имя настоящего Хранителя королевства Суаре? А имя Хранителя в королевстве Марн? Может быть, вы знаете, кто является Хранителем в королевствах Скорп и Малат? Я – знаю. По поводу совмещения Камней: мне довелось лично видеть двух людей, совместивших Камни.

Внезапно открылась дверца у трибуны. Вышедший из нее человек поднял руку, требуя тишины.

- Ни слова больше!

- Его величество король!

Все встали с кресел и склонились в поклоне.

- Заседание ученого Совета закончено! Сэр Алекс, следуйте за мной! Члены малого королевского Совета, ко мне в кабинет!

Статус: человек, Высокий. Имя: Луиджи Суаре. Король. Возраст: 55 лет. Путь Силы: активен. Путь Разума: активен. Женат, двое детей.

Король стремительно шел по анфиладам дворца. За ним, едва успевая, и временами переходя на бег, следовала небольшая группа людей. Все скрылись в кабинете, я остался в приемной. Следовало привести мысли и чувства в порядок. На такой поворот в ходе ученого диспута я не рассчитывал. Через четверть часа ожиданияя забеспокоился, через полчаса заскучал. Еще через полчаса встал и вышел из приемной. Уже на выходе из дворца меня догнал неприметный секретарь.

- Куда же вы, сэр Алекс! Вам назначена аудиенция!

- Я ее не испрашивал. Я не подданный его величества и не пленник. А иду я на обед, меня ждут.

- Его величество будет гневаться!

- Передайте его величеству мои искренние извинения. Всего хорошего!

Я отправился обедать. Мой десерт принес не официант, а человек с явно выраженной военной выправкой. Тонкие усы, тонкие пальцы, глаза с прищуром.

Статус: человек, Высокий. Имя: Пьер Ласкер, рыцарь, граф. Директор Департамента внутренних дел. Возраст: 37 лет. Путь Силы: активен. Путь Разума: активен.

- Позвольте присесть? Заставили же вы нас побегать!

- Чему обязан нашему знакомству, ваша светлость? Мы не были представлены, я слишком мелкая персона для вашего уровня.

- Похвальная скромность для молодого человека. И вызывающая дерзость для человека, вызванного королем.

- Вызванного, или приглашенного?

- А для вас есть разница? Или желаете быть арестованным?

- Разница есть для вас. Человек приглашенный чувствует признательность, и говорит все. Человек вызванный чувствует недовольство, и говорит только то, о чем его спрашивают. А арестованный просто молчит.

Граф Ласкер усмехнулся:

- Откуда в столь юном возрасте понимание таких тонкостей общения?

- Мне доводилось вести беседы…по разные стороны стола.

- И что прикажете доложить его величеству?

-Что нужно определиться, какой собеседник ему нужен. От этого будет зависеть доверительность нашей беседы. И заметьте: это я ему нужен, на аудиенцию я не напрашивался.

- Создается впечатление, что вы каждый день общаетесь с королями!

- Доводилось общаться с разными. И с королями, и с теми, кто желал ими стать.

- Может, все-таки, арестовать вас?

- По какому поводу?

- Скажем, угроза безопасности королевству.

- Чем скромный студент может угрожать королевству?

- Я доложу его величеству о нашей встрече. И прошу, не покидайте столицу.

- Если только ожидание не затянется. Мне скоро придется выехать из королевства по семейным делам.

Глава 20.

Статус: Хранитель 5\5. 5 месяцев, 3 дня.

Утром в гостиницу мне принесли приглашение на аудиенцию. В полдень за мной прибыла карета.Гвардейцы проводили меня до приемной. Через несколько минут секретарь пригласил меня в кабинет.

- Ваше величество, сэр Алекс Зеро!

Я коротко поклонился.

Король отложил перо, закрыл книгу в кожаном переплете.

- Подойдите ближе, сэр Алекс. Дайте посмотреть на человека, сорвавшего заседание ученого Совета, а потом и малого королевского Совета.

- Осмелюсь напомнить, вы сами остановили ученый диспут, ваше величество.

- Диспут! Да вы порвали их на части. Давно пора было щелкнуть по носу этих всезнаек!

- К сожалению, мне не удалось довести научный спор до конца.

- Мне пришлось прервать его. Слишком важный для королевства вопрос был поднят во время обсуждения.

- Какой, ваше величество?

- Вы прекрасно знаете, какой! Хранители и объединение Камней! Что вам известно об этом?

- Ваше величество, ответ на этот вопрос зависит от того, что вы планируете делать с полученными сведениями? А они таковы, что затрагивают интересы не только королевства Суаре.

- Вы точно видели Хранителей, совместивших Камни?

- Первый из них – виконт Кроон, совместил Камни королевств Марна и Низа. Второй – маркиз Малат, Хранитель Камней Малата и Скорпа. Видел лично их обоих.

- И что стало с этими Хранителями?

- После нашей встречи они были живы.

- Это все, что вы можете сообщить нам?

- Еще то, что Камни подталкивают своих Хранителей к активным действиям. И велика вероятность объединения всех Камней в руках одного Хранителя. Что будет потом,и во что превратится этот человек, я не представляю.

- А кто такие Видящие?

- Это те, кто придут на смену Посвященным.

-Скорее всего, я склонюсь к мнению графа Ласкера. Эти сведения действительно следует держать в тайне.

- К сожалению, не получится, ваше величество. Данные о совмещении Камней есть у короля Марна и у короля Малата.

- Откуда вы взялись, на нашу голову, сэр Алекс? Какого вы рода, кто ваши родители?

- Из королевства Марн, ваше величество. Мои родители умерли, они из достойного рода.

- Умерли, не оставив наследства?

- Так получилось. Война, ваше величество. Кстати, о войне. Ваш иноземный Департамент предоставил вам доклад о происходящих в Скорпе событиях?

- Что вы имеете в виду?

- Королевство Малат практически полностью захватило земли Скорпа. Столица захвачена, армия разбита. Это позволило маркизу Малат совместить Камни. Где король, не знаю.

- Сэр Алекс! Мало того, что вы разнесли весь ученый совет, заставили бегать за собойдиректора Департамента внутренних дел, так теперь умудрились посадить в лужу весь мой иноземный Департамент!

- Эй, быстро ко мне графа Бастиано!

Король сломал перо и отбросил обломки на стол.

Через несколько минут в кабинет вошел запыхавшийся низенький человек с большим портфелем в руках.

- К вашим услугам, ваше величество!

- Когда вы будете готовы предоставить мне доклад о событиях в королевстве Скорп, граф?

- Данные постоянно обновляются, доклад завтра будет готов.

- А у меня данные, что война у наших ворот! И королевства Скорп фактически больше не существует!

- Ваше величество, откуда информация? И стоит ли ей доверять? Я обязательно проверю ее!

- Послушайте лучше, о чем судачат в порту! И жду от вас доклада, кто виновен в задержке такой важной информации. Ступайте!

- Достойного ученика нашел себе профессор Луциано! Исторические изыскания – так вы говорили? Вот видите, к чему приводит жажда знаний!

- К этому приводит косное мышление, ваше величество.

- Как вы посмотрите, если я призову вас ко двору и дарую титул?

- Вынужден буду отказаться, ваше величество.

- Почему?

- У меня есть не закрытые обязательства.

- Какие?

- Семейные дела, ваше величество. Они требуют моего постоянного присутствия в других местах. Даже учиться в Академии я могу только заочно.

- Жаль, вы смогли бы принести большую пользу королевству.

- Надеюсь, я и так сумел быть полезным вашему величеству. Позвольте откланяться!

Милостивым взмахом руки король отпустил меня. Поклонившись, я вышел из кабинета. В приемной меня поджидал граф Ласкер. Усмехнувшись, он произнес:

- Ну вот, теперь граф Бастиано споткнулся на ровном месте после встречи с вами! Кого еще мне предупредить держаться от вас подальше, сэр Алекс?

- А кто в Суаре отвечает за армию и флот? Предупредите их, иначе споткнется все королевство.

- Все так серьезно? Я думал, что пошутил!

- Королевство Малат за очень короткий срок разбило армию и флот Скорпа. Столица пала, где король, и жив ли он, я не знаю. Пусть готовятся к войне.

- Примите мою искреннюю благодарность, сэр Алекс. Никогда не видел, чтобы один человек смог так встряхнуть королевский двор!

Глава 20.

Статус: Хранитель 5\5. 5 месяцев, 2 дня.

Утром мы все погрузились на большую баржу и отправились вверх по реке. Моросил дождь, на берегу уныло мокли наши провожающие. Граф Ласкер попрощался с нами и пожелал напоследок удачного путешествия. Я отсалютовал ему и уплывающей вдаль столице. Впереди нас ждала трудная дорога.

Статус: Хранитель 5\5. 4 месяца, 20 дней.

Наш кормчий показал себя умелым речником. Он доставил нас даже дальше, чем ожидалось ранее. Помогла высокая вода после затяжных дождей. Расплатившись, мы сошли на берег и продолжили путь верхом. Заводных лошадей у нас не было, перевезти такой отряд баржей не получилось бы. Шли сторожко, впереди, на удалении, разведка Леуса.

Предосторожность напрасной не была. Нам дважды попадались шайки мародеров, которые мы уничтожили, когда они грабили села. Еще дважды пришлось скрываться от крупных отрядов, идущих со свернутыми знаменами. Узнавать их принадлежность желания ни у кого не возникло. Один раз нас обстреляли лучники из леса. Стрелы либо пролетали вдали от нас, либо ослаблено падали на дорогу. Скорее всего, отсутствие Хранителя сильно сказалось на лучниках, опустив их навыки до минимума. И уже в предгорье дорогу нам заступила большая группа всадников. Командир поднял руку, требуя остановиться.

- Что будем делать? Лошади устали, догонят.

- Сначала поговорим. Ждите сигнала и смотрите по сторонам. Сгруппируйтесь так, чтобы лучники смогли стрелять из середины строя. До сигнала держите мечи в ножнах.

Я выехал вперед.

- Разверните свое знамя и представьтесь. И извольте объяснить, почему вы нас задерживаете.

- Я приказываю вам спешиться и бросить оружие!

- Сударь, вы невежа. Или у вас не знамя, а тряпка в чехле?

Командир разъяренно бросил своего коня на меня. Меч взвился над моей головой. Я откинулся в седле, выхватывая оружие. По широкой восходящей дуге мой меч ударил ему в шею, снося голову. Конь доскакал до моего отряда, и только потом обезглавленное тело свалилось набок. За эти мгновения лучники успели выбить треть противников из седел, а всадники сблизиться с врагом.

- Лучники, держать фланги! Знаменосца брать живым!

Таранный удар сплоченной команды ветеранов разметал противников, как пучки соломы. Стрелы жалили всадников в сочленения доспехов, открытые забрала шлемов. Через несколько минут все было кончено. Знаменосец, получив удар плашмя по голове, лежал на земле и стонал.

- Собрать лошадей! Обыщите убитых, всех в кусты! Лейтенант Леус, нужно искать убежавших.

Ко мне притащили связанного знаменосца. Без лат и оружия он выглядел тщедушным испуганным подростком.

- Посмотрим, что за знамя они прятали. Чей это герб?

- Графа Каспера, милорд.

- Кому он служит?

- Королю Малату.

- И чем мы не угодили этим господам?

- У нас был приказ уничтожать всех беглецов из Скорпа, идущих к перевалу.

- Мы не из Скорпа и оставим тебя живым. Отпустите его, пусть идет!

Собрав трофеи, мы двинулись дальше, сменив наших уставших лошадей. Разведка опять выдвинулась вперед.

Статус: Хранитель 5\5. 4 месяца, 17 дней.

В горах выпал первый снег. Подниматься по скользкой тропе стало трудней, скорость движения упала. Лошадей приходилось вести в поводу. Пройдя перевал, я пригласил к разговору капитана Борсо:

- Куда планируете отправиться, капитан? Поедете сразу в столицу, или заедем с нами в гости к барону Карну? Это не задержит вас надолго, да и отдохнуть людям не помешает.

- Мы с вами, сэр Алекс.

Статус: Хранитель 5\5. 4 месяца, 15 дней.

Через два дня наш отряд подъезжал к замку Карна. Капитан Борсо развернул свое знамя с гербом королевской канцелярии. Нас без задержек пропустили в замок. После отдыха и ужина я попросил баронессу о приватной беседе.

- Госпожа баронесса, четыре месяца назад я был гостем в вашем замке, но нам не довелось пообщаться. Ваш кастелян передал сведения об отсутствующем бароне? Некоторыенепродуманные действия его людей привели меня в недоумение.

- Мне ничего не известно о бароне и о выкупе за него!

- Баронесса, я ни слова не сказал о выкупе. Капитан Борсо, составьте нам компанию! Как представителю королевской канцелярии, сообщаю вам информацию о бароне. Он и его брат попали в плен в ходе войны, меня попросили передать его супруге условия выкупа. Есть основания полагать, что выкупа за них не будет. Доложите секретарю канцелярии, для принятия решения о передаче баронства, майорат освободился.

- Обязательно передам, сэр Алекс.

- Всего наилучшего, баронесса. На рассвете мы покинем этот замок.

Мы оставили баронессу в расстроенных чувствах.

- Что это за история, сэр Алекс? Почему барон и его брат в плену?

- У них руки в крови по локоть. Есть свидетели. И мой совет, этой ночью держите свой меч около кровати. В этом замке очень своеобразное гостеприимство.

- За время нашего путешествия я уже ничему не удивляюсь. Мы будем наготове.

Утром мы выехали из замка. Опасения, что ночью на нас попробуют напасть, не подтвердились. Я подумал, что ошибся, но капитан Борсо сказал мне, что ночью кто-то пытался проникнуть в его комнату.

Статус: Хранитель 5\5. 4 месяца, 16 дней.

У развилки дорог мы распрощались. Люди капитана отправилась в столицу, наш путь лежал в горы, далее – в земли бывшего графства Стата. Через два дня мы поднялись к перевалу.

Изменение статуса. Кристалл Судьбы. Активация завершена.Происхождение – открыто. Возможности – открыто. Свойства – открыто. Временный владелец - Алекс Зеро. Возможность передачи - только Видящему.

Меня с головы до ног окатило обжигающим холодным пламенем. Невероятная легкость тела приподняла меня над землей на некоторое время. Волна новых звуков и запахов накрыла и схлынула, обновив мое восприятие окружающего мира, яркими красками расцветив унылое небо.

- Что с тобой, Алекс?

- Я обновился. Теперь мне доступно такое, о чем простой Хранитель понятия не имеет. Но я пока не знаю, что с этим всем делать.

- Давай пока разберемся с нашими обидчиками. Не желаешь навестить свой родной дом?

- Этим и планировал заняться в первую очередь. Но перед тем как идти в замок, нужно разведать, что делается на землях графства.

- Тогда выпустим команду Леуса вперед, а сами свернем в графство Бренна.

- После форта так и сделаем.

Опустевший форт встретил нас покосившимся частоколом и упавшими створками ворот. Следов боя не было видно, или они были скрыты под слоем снега. Ничего не обнаружив, мы оставили его за спиной. Спустившись в предгорья, наш отряд разделился. Договорившись о месте встречи, я с группой из десяти человек свернул к замку графа, остальные разбились на звенья и веером рассыпались в разные стороны.

Наш путьлежал вдоль реки. За два дня мы не повстречали ни одного человека, деревни бывшего графства Стата стояли пустыми. Несколько раз из леса выходили осмелевшие стаи волков, ища пропитание на скотных дворах.

Статус: Хранитель. 4 месяца, 13 дней.

В землях Бренна деревни встретили нас дымами труб, мычанием коров. Дороги наезжены, в трактирах крестьяне, вернувшиеся с ярмарки. Видно, что мирная жизнь вернулась в графство. Ворота замка распахнулись нам навстречу. У входа в донжон леди Лаура, в меховой накидке на плечах, сделала книксен и продолжила отдавать распоряжения дворне.

- Прошу вас, проходите в зал, лорды. Дедушка занемог, мне приходится управлять замком.

Винсент отправился размещать наших спутников. А я, дождавшись, когда он скроется с виду, поцеловал девушку в подставленные губы.

- Как же долго вас не было, сэр Алекс! Для меня прошла целая вечность с нашей прошлой встречи!

- Милая Лаура! Мне пришлось объехать четыре королевства и перебить кучу врагов, чтобы вернуться к вам и убедиться, что вы меня ждали.

Разжав объятия, я церемонно сделал шаг назад, поклонился и произнес:

- Позвольте сопроводить вас, леди Лаура, к его светлости.

Одновременно с моим поклоном девушка сделала книксен и чопорно подала мне кончики пальцев.

- Прошу вас, сэр Алекс, граф ожидает ваших новостей.

Увидевший эту сцену Винсент остановился, мотнул головой и последовал за нами. У входа в кабинет леди Лаура произнесла:

- Лорды, проходите. Я распоряжусь подготовить ваши комнаты и велю подать обед.

Граф полулежал в кресле у камина.

- Прошу простить меня, лорды, что не смог встретить вас, как подобает. Зимняя сырость- плохая пора для старика. Сэр Алекс, представьте мне своего спутника.

- Капитан Винсент Корса, мой соратник, друг и доверенное лицо – граф Леонард Бренна, дед и опекун моей невесты леди Лауры. Позвольте вашу руку, я попробую унять вашу хворь.

Граф вытащил руку из-под толстого шерстяного одеяла. Я сжал его пальцы. Графа подбросило на подушках. Хрипы, сопровождавшие его каждый вздох, стихли.

- Что вы со мной сделали? Я сейчас взлечу к потолку от легкости во всем теле.

- Мне и раньше приходилось лечить, в основном, раны. Теперь же я не просто Хранитель Камня, я Хранитель Кристалла. Это его сила выбросила вас из кресла.

- Но если может лечить, то возможно и обратное?

- Не хотелось бы проверять. Лучше вернемся к нашим делам. Что вам известно, ваша светлость, о происходящем на землях Стата?

Граф помрачнел:

- Боюсь вас разочаровать. В замке вашего покойного батюшки орудует племянник герцога Банни. Теперь он полновластный хозяин, король пожаловал ему титул графа Труа. Графства Стата больше нет.

Мое сердце сжала когтистая лапа. В глазах потемнело, я схватился за кресло, чтобы не упасть.

Повышен навык: выдержка.

Черная волна схлынула, оставив щемящую грусть на душе. Теперь я знаю, что мне надо сделать в первую очередь!

Глава 21.

Статус: Хранитель. 4 месяца, 11 дней.

На два дня мы оказались заперты в замке сильным бураном. Вынужденный отдых всем пошел на пользу. Мои соратники приводили себя в порядок, готовились к зимнему походу. Леди Лаура занималась вышивкой, беседуя со мной. А я отдыхал душой, наслаждаясь минутами, проведенными вместе. Светлый образ девушки все глубже проникал в мое сердце.

Я попросил графа преподать мне урок экономики. Раньше мне не приходилось заниматься денежными вопросами, полагаясь на отца и старшего брата. Теперь же пришлось самому узнать цену деньгам. Как оказалось, я несколько раз сильно переплачивал за товары и услуги. Граф рассказал мне о системе налогов, о податях и оброках, о статьях расходов хозяйства. Не забыл и о сложившейся системе взяток. Для меня это был совершенно новый мир.

Повышен навык: экономика.

Статус: Хранитель. 4 месяца, 9 дней.

Выглянуло солнце, и наш отряд отправился в условленное место встречи. Попрощавшись с графом, поцеловав невесту, я догнал соратников под их дружеские смешки. На второй день пути нас встретили разведчики Леуса. Отряд ждал нас в пустующей деревне. Только накануне вернулись все звенья, обследовав округу. Лейтенант Леус поприветствовал нас, дождался, когда командиры пройдут в дом и приступил к докладу:

- Сэр Алекс, мы не обнаружили в деревнях графства людей. Только в замке стоит гарнизон, неполная рота. От герцога каждые три дня в замок приходят обозы, завозят имущество и припасы. Последний обоз прошел два дня назад. Присутствует голубиная почта.

- Благодарю, лейтенант, вас и ваших людей. План такой. В замок есть потайные ходы. Есть ключи от всех помещений. Сначала перехватываем обоз, выставив засаду у моста. Там рощица, можно разместить лучников. Главное, не нарушить снежный покров, поэтому к месту засады пройдем лесом. Обоз досматриваем, дорогу перекрываем. А потом втроем пойдем в замок, навестим новоиспеченного графа Труа. Запасных лошадей оставим на южной дороге. Пленника увезем герцогу Лорес, сделав крюк через земли Лата и Парнус. А в замке я оставлю достойный подарок для герцога!

Повышен навык: тактика.

На следующее утро мы оставили пустую деревню, скрыв следы своего проживания. На развилке дорог разделились. Лучники, одетые в белые балахоны поверх тулупов, отправились к месту засады. Копейщики разместились за мостом, всадники ждали прибытия обоза за лесом.

Обоз прибыл к полудню. Его захватили быстро и буднично. Пленных не брали, бросивших оружие добили на месте. Два десятка тел сложили на сани. Обоз развернули, выделенная группа медленно отправилась в сторону герцогства Баннио.А я, взяв с собой Винсента, Леуса и трех коневодов, отправился в сторону замка.

Дождавшись сумерек, мы оставили лошадей в роще и оврагом вышли втроем к подземному ходу. Места выработки глины и кустарник отлично скрывали узкий лаз. Лейтенант Леус зажег факелы, вручил один Винсенту. Мне они были не нужны. Выйдя к нижнему уровню подземелья, я открыл замок решетки. Мой внутренний взор подсветил план подземелья зеленоватым светом, впереди никого не было. Выйдя к лестнице, я прислушался. Только редкие капли падающей воды нарушали тишину.

И опять чувство, что все повторяется, нахлынуло на меня. Семь месяцев назад я уже проходил через подземелье, обретая свободу. Встряхнув головой, я вернулся к действительности. Еще один открытый замок, еще одна лестница. Несколько поворотов узкого хода, расположенного в полости стены. Несколько потайных дверей, выводящих в залы, кабинеты, спальни. Потайные глазки, позволяющие просматривать помещения. Ищем графа. Обнаруживаю его в отцовском кабинете. Ждем, вслушиваясь в гулкую тишину, считая удары сердца. Молодой тщедушный парень сидит за столом, обсасывая гусиное перо.

Статус: человек, Высокий. Имя: Леопольд Труа. граф. Возраст: 19 лет. Путь Разума: активен. Племянник герцога Баннио.

Стол не отцовский, я успел вывезти из замка дорогие моему сердцу вещи. Стены завешены яркими гобеленами, книжные полки пусты. Тихо открываю маленькую дверь, скрытую в филенке. Тихо подхожу со спины, бью в висок мешочком с песком. Подхватываю падающее тело, передаю его на руки Леусу. Сам запираю дверь изнутри.Просматриваю бумаги, откладываю важные, обыскиваю стол. Забираю шкатулку с золотыми монетами. Нахожу новое перо, пишу записку.

«Жители графства Труа уведомляются о снятии с них благословения Кристалла Судьбы.Благословления лишаются члены рода Труа, его чада и домочадцы, слуги и прислужники. Жители герцогства Баннио уведомляются о снятии с них благословения Кристалла Судьбы. Благословления лишаются члены рода Баннио, его чада и домочадцы, слуги и прислужники. Жители королевских земель уведомляются о снятии с них благословения Кристалла Судьбы.Благословления лишаются члены рода Марн, его чада и домочадцы, слуги и прислужники. Слово Хранителя!»

Оставляю записку на столе, прибивая ее кинжалом. Выхожу, закрывая за собой филенчатую дверцу. Обратный путь выпал из моей памяти. Опустошенный, я вышел из подземного хода. Глоток холодного воздуха обрушил на меня звездный хоровод.

Повышен навык: влияние.

- Что с тобой, Алекс? У тебя волосы стоят дыбом, с них искры сыплются. Что ты сделал? Смотри, над замком черная туча крутится.

- Поехали, Винсент. Им теперь не до нас.

Уложив связанного графа поперек седла, мы пустились догонять обоз.

Глава 21.

Статус: Хранитель. 4 месяца, 7 дней.

Сделав крюк, наш отряд прибыл в герцогство Лорес. Наезженные дороги свидетельствовали о том, что мирная жизнь вернулась в свое русло. Никаких банд мародеров, дымки над деревнями, многочисленные стога сена.

Герцог принял нас в малом зале.

- Ваше сиятельство, я надеюсь, что не потерял вашего расположения, перестав быть вашим вассалом.

- Присаживайтесь, лорды. Нет, сэр Алекс, я по прежнему чувствую к вам искреннююсимпатию. Расскажите, что произошло? У меня только самые общие сведения.

- С подачи герцога Баннио, король передал графство его племяннику. Мне в руки попали очень любопытные бумаги. Из них следует, что подоплекой всей этой возни является экономика. У короля нет денег! А решение этой проблемы – заложить шахту для добычи золота в верховьях реки Статы, по которой проходила граница между землями графства Статы и землями герцогства. Фактически король украл у нас деньги, ваше сиятельство! Посмотрите, здесь расписаны доли будущих доходов. Большая половина достанется королю, треть – герцогу Баннио, остальное его племяннику, как новоиспеченному графу. А вас в этих расчетах вообще не учли.

- Дайте взглянуть! Знаете, сэр Алекс, такое решение короля может быть поводом для меня разорвать вассальную присягу. Он прямо нарушил мои права! Но пока это только планы на бумаге. А вот если шахта будет заложена…

- Ваше сиятельство! Сейчас в королевстве происходят очень интересные события. Герцог Лацио фактически отложился. Свита короля толкает его на непродуманные действия, ведущие во вред государству. Наши усилия по отражению вражеского нашествия пропали втуне, контрибуции от короля Низа не будет. А через четыре месяца начнется настоящий хаос. Уже сейчас королевские земли, земли герцога Баннио и его племянника лишены Благословения Хранителя. К весне королевство рухнет. Кстати, о племяннике. Я его пленил по случаю. Пусть посидит у вас в темнице, рядышком с братьями Карн.

- Что за история с Благословением? Сэр Алекс, не перепрыгивайте с вопроса на вопрос.

- Дело в том, что я уже не просто Хранитель Камня, а Хранитель Кристалла Судьбы. И воспользовался его возможностями. Так что предлагаю вам, ваше сиятельство, подумать о том, что можно будет построить на обломках королевства, совместно с герцогом Гасти и вашими графами. О себе скажу, что не считаю Марна своим королем, и сделаю все, чтобы ускорить его падение. Так что теперь решать вам.

- Умеете вы огорошить новостями! Такой вопрос сразу не решить. Давайте поступим так: пока зима, присмотримся к соседям, накопим силы и соберем информацию.

- Договорились! И еще одно, не менее важное. Скоро вам предстоит платить королевские налоги. Мой совет: не торопитесь! Сошлитесь на любые причины, но оставьте деньги у себя.

Статус: Хранитель. 4 месяца, 2 дня.

Через пять дней наш отряд въезжал в замок Гасти. По пути мы видели оживающие села, где всего полгода назад не осталось ни одной души. Посетили ярмарку, куда привезли свои лучшие товары сыроделы Лореса, овцеводы Парнуса и рыбаки Лата. Война ушла из этих мест, люди торопились жить.

Герцогиня Вита встретила нас, пригласила в зал.

- Проходи, Алекс! Как ты вырос! И возмужал!

- А где герцог?

- Супруг в столице, выполняет обязанности военного коменданта.

- У меня к нему очень важный разговор. В королевстве грядут важные перемены, они затронут всех нас. Я скоро уеду в столицу, обязательно встречусь с герцогом. А пока, сестра, прошу задержать отправку ежегодного налога в королевскую казну. Скоро в герцогство прибудет много людей, нужно будет принять и разместить их на первое время. Для этого понадобятся деньги.

- Хорошо, братец. И зайди к Жанне, она очень хотела тебя видеть.

Я отправился в детскую. Племянница бросилась мне на шею, выскочив из постели.

- Что с тобой, милая? Почему ты в постели?

- Я поскользнулась и упала, дядя. Ножка болит.

- Ложись, сейчас я тебе помогу.

Девочка прыгнула под одеяло и высунула мне перевязанную лодыжку. Я протянул руку, снял повязку. Зеленая змейка обвила ножку ребенка. Жанна ахнула.

- Что это?

- Это волшебная ящерка. Она помогает маленьким девочкам.

- Как в сказке? Расскажи, дядя Алекс.

- Слушай. Жила-была маленькая девочка. Мамы у нее не было, а была злая мачеха, и две ее дочери, которые постоянно обижали девочку. Отец девочки редко появлялся дома, так как служил в армии. Единственным другом девочки была зеленая ящерка, жившая в саду. Девочка играла с ящеркой, ловила для нее мух и жучков. Подрастала девочка, росла и ее ящерка. Девочка стала красивой девушкой, а ящерка выросла в крылатого дракона. Из сада ему пришлось уйти и прятаться в пещере. Напали тут на страну злобные враги, стали жечь города и уводить жителей в плен. Решила девушка пойти на войну, помочь своему народу. Взяла меч отца – ветерана и инвалида, оседлала своего дракона. Полетели они на битву, дракон сжег огнем всех врагов, а девушка убила их вождя. Поцеловала девушка своего верного дракона, и превратился он в красавца принца. Вышла девушка за него замуж, и стала госпожой в его дворце и почитаемой правительницей своего народа. А злых дочерей мачехи никто замуж и не взял. Так вот, чтобы стать невестой принцу-дракону, нужно с детства быть доброй и вырастить свою ящерку. А теперь отдыхай, племяшка, завтра ты будешь совершенно здоровой.

- Это очень хорошая сказка, дядюшка. Спой мне еще колыбельную, как мама, пожалуйста.

- Ладно, егоза, слушай.

Я подошел к столу, взял в руки лютню. Мой брат Мэттиус дал мне давно несколько уроков, вот и пригодилось:

Смотри в потемневшее небо,

Однажды в нем птицу найдешь.

Поверишь в древнюю небыль,

И мамину сказку поймешь.

Летящая птица покажет

Весь мир наш с большой высоты.

О тайнах старинных расскажет,

И в этом поможешь ей ты.

Ведь в маленьком теле принцессы

Волшебная сила живет.

И, слушая звонкие песни,

Душа твоя тихо растет.

О тайнах поведаешь миру,

Взрастишь голубые цветы.

Отыщешь волшебную лиру,

И все это сделаешь – ты.

Жанна спала с мечтательной улыбкой на лице, я тихо вышел из комнаты.

Через два дня вернулись люди Ларса, оставив около замка Банни тела обозников. Мы готовились к походу.

Загрузка...