Глава 14

- А-а.. Э-эм…, — невнятно промычала я.

- Потеряли дар речи, детектив? — С ноткой сарказма поинтересовался Хамфри, а я шагнула назад, чтобы избавиться от его рук на своих плечах.

Я была на таком взводе, что и без того сбивающие с толку прикосновения Хамфри, сейчас были совсем ни к месту. Мне с трудом удавалось соображать, хотелось послать все к черту и наброситься на мужчину. Чтобы хоть как-то остудить пыл, спросила:

- Как вы узнали, что я здесь?

Он хмыкнул и пожал плечами:

- Лизабет.

Ну конечно. Девчонка, наверное, первым делом побежала докладывать обо всем своему хозяину. Удивительно, что он не заявился раньше, чтобы вышвырнуть меня отсюда. Я попыталась обойти Хамфри, но он преградил мне путь, выставив руку.

- Саша, вы в порядке? У вас расширены зрачки и вы выглядите… взбудораженной.

Впервые я поблагодарила бога за то, что в коридорах этого борделя темно, потому что мои щеки сейчас, наверное, напоминали цветущие маки.

- Я в полном порядке, — оттолкнула я его руку и двинулась к главному коридору, так как необходимость выходить с черного хода отпала.

Я шла по коридору словно оглушенная. Каждый поход в это проклятое место очень дорого обходился моим нервам. Последнее время я плохо спала: меня постоянно мучили тревожные сны, в которых я постоянно оказывалась в руках некоего мужчины. Его лицо всегда оставалось скрыто тенью, но во сне я всегда знала, что это Хамфри. Эти сны выматывали. Каждую ночь я засыпала со страхом и надеждой, что увижу хозяина борделя снова. В своих снах я позволяла ему делать со мной те вещи, которые бы никогда не позволила сотворить наяву.

А теперь настоящий Алистер Хамфри, из плоти и крови, идет за мной по пятам, в то время как я сгораю в огне после представления, устроенного маркизой Лагрэ. Мужчина, который до этого шел позади молча, внезапно окликнул меня.

- Детектив.

Я повернулась, пытаясь сфокусироваться на Хамфри, который быстрым шагом сокращал расстояние между нами. Мое заторможенное состояние не позволило среагировать, когда он вместо того чтобы остановиться, сгреб меня в охапку и запихнул в какую-то комнату. Дверь за нами тут же захлопнулась, а Хамфри ловко развернул меня в руках, вжимая в нее лицом. Я попыталась выхватить револьвер, но мужчина и тут оказался быстрее: он перехватил обе руки, поднял их и сжал одной рукой над головой.

- Вы очень рассеяны, Саша. Нельзя в таком состоянии показываться на улице — можно стать легкой добычей какого-нибудь негодяя, — спокойным голосом произнес он мне на ухо.

- Пока единственный негодяй, который пытается сделать меня своей добычей, — это вы, — процедила я сквозь зубы, пытаясь вывернуться из его хватки.

Но прежде чем я успела нанести хоть один удар, Хамфри навалился и еще сильнее прижал меня к двери. От такого близкого соседства возбуждение, которое немного схлынуло из-за страха, тут же вернулось с новой силой. Я тяжело дышала, пытаясь отыскать внутри себя хоть какие-то остатки злости и возмущения, но влечение к этому мужчине как будто вытеснило все остальные эмоции.

- Какого черта вам надо?

К моему ужасу вместо ответа, продолжая одной рукой удерживать над головой руки, он второй рукой потянулся к поясу моих штанов. Пальцы ловко расправились сначала с одной пуговкой, а потом и со второй. Выдернув из штанов блузку, Хамфри легонько провел подушечками пальцев по оголившейся коже, а потом без колебаний нырнул в штаны.

- Вам нужно отпустить напряжение, иначе это плохо кончится.

Уверенным движением мужчина втиснулся коленом между моих ног, одновременно добираясь до шелкового белья. Над ухом раздалось его многозначительное хмыканье. Белье было моей слабостью, тем атрибутом женственности, от которого я не смогла отказаться, поступив на службу в полицию. Да и не считала нужным — никто не видит, что там под штанам Саши Забриски. Ладонь Хамфри без движения лежала на моем холмике, а он немного наклонился и зарылся носом в мои волосы.

- Я просто помогу вам, Саша, не сопротивляйтесь, прошу.

Сказав это, Хамфри сместил руку, а через мгновение его пальцы уже гладили влажные складочки. Не знаю, почему я ничего не сделала и не сказала. В первую секунду была слишком ошеломлена тем фактом, что малознакомый мужчина касается меня, а потом уже не нашла в себе сил остановить его.

Это дело превратило меня в натянутую струну. Подробности двух хладнокровных убийство перемежались с бесстыдными сценами, свидетельницей которых я стала по воле Хамфри. Он как опасный подводный монстр опутывал меня своими щупальцами и тащил на дно черного омута. И я тонула в нем. Тонула в чувствах, которые этот мужчина вызывал.

Моему телу было плевать, что Хамфри может быть убийцей. Не говоря ни слова, он продолжал ласкать меня, раздвигая лепестки и кружа по клитору. Периодически он отступал, лениво оглаживал кончиками пальцев вход, но снова возвращался. Когда ноги перестали слушаться, Хамфри отпустил мои руки, обхватил талию и несколькими точными движениями отправил меня за грань.

Упираясь лбом в дверь, я фактически висела у него на руках. С большим трудом мне удалось выровнять дыхание. Виска коснулись его теплые губы, и это мимолетное касание вернуло меня в реальный мир. Неторопливо Хамфри заправил блузку назад в штаны, застегнул пуговки и снова зарылся носом в мои волосы.

- А теперь, Саша, вам лучше уйти.

Его голос звучал глухо, и с каким-то приводящим в смятение удовлетворением я поняла, что он с трудом сдерживается. Я шевельнулась, и Хамфри тут же отпустил меня, отступая на шаг назад.

В голове действительно прояснилось. Прочистив горло, я потянула на себя дверь и вышла из комнаты. Мужчина молчаливой тенью скользнул следом. Уже внизу, когда мы добрались до парадной двери, он коротко кивнул:

- До встречи, детектив.

Ответив таким же кивком, я шагнула в ночь.

Загрузка...