Космическое пространство сирмийской Империи. Три недели спустя
Сутки, бессменно проведенные на мостике, все-таки повлияли на Ксанте — глаза слиплись клонило в сон.
– Нам нужна хоть какая-то команда, , – сказал он, обращаясь к Мио. Те, кто смогут сражаться управлять кораблем.
– Я все понимаю, капитан.
– Думаешь, сирмийцы с Минахана годятся в экипаж?
– Некоторые из них раньше служили, кое-кто – даже офицерами.
– Я не перестаю удивляться – каким образом майор Эр-сай умудрился втянуть их в дело об измене.
-- Не знаю, капитан. Наверное, какой-то подлостью.
-- Ладно, что случилось, то случилось. Скоро мы окажемся на орбите Минахана. «Фениксо» использует маскировку. Рассчитаем траекторию так, чтобы не пересекаться с трассами взлета и посадки челноков, а сканер сделает остальное. Найдем этих людей и поднимем их на борт. Если, конечно, захотят.
– А чем тогда заниматься мне? – поинтересовалась Ангелина, которая наблюдала за разговором сирмийцев со стороны.
– Если бы ты могла пилотировать...
– Не могу. Система распознавания не принимает землян.
– Да, пока не получается ее перенастроить. Следи за сканерами, пожалуйста, может, заметишь то, что ускользает от меня...
* * *
Через полчаса по земному времени «Фениксо» вышел из варпа и невидимой громадой завис над Минаханом. Мио явно волновался и, не отрываясь, смотрел на тактическим экран.
– Капитан, возле бараков нет сигналов жизни. Пусто, люди ушли.
-- Может, просто спустились в рудник?
-- Не похоже. Установки для сепарации не работают. Надо бы высадиться в поселке и посмотреть, что там.
Ксанте задумался, рассматривая тактический экран — прямоугольники бараков, большое пятно рудника, редки точки, означающие людей.
– Слишком рисковано, -- сказал он, наконец, с досадой. — Если я попадусь, Ли и ты застрянете на орбите.
-- Я могу спуститься на грунт, -- проложил Мио. — Сам посуди, - если сирмиец не был осужден значит, он и не беглый. Даже если попадусь, что мне предъявят — прогулы смен в шахте? Ну так пускай выгоняют. Да и оговариваться мне легче. Я у ребят Гилмота свой в доску. Ну, отпусти меня, капитан.
– Хорошо, действуй. – после напряженной паузы согласился Ке-орн. – Если станет опасно, я вытащу тебя телепортом
***
Планета Минахан, шахтерский поселок
Ветер пустыни проникал даже в самые узкие переулки, он нес песок, ерошил волосы, пытался высушить кожу. Мио поправил наскоро сделанную в синтезаторе ничем не примечательную коричневую куртку и выглянул из-за угла. Очень тощая сирмийка, прижавшись спиной к косяку, бессмысленно смотрела в мутное небо.
-- Здравствуйте, госпожа Кора.
-- Ха! «Госпожа»… Тоже мне, нашел госпожу… Эй, погоди… ты же, вроде, Мио? Слышала, ты сгинул.
-- Не сгинул. Слетал к друзьям.
-- Не знаю твоих друзей и знать не хочу. Из-за здешних «друзей» меня чуть не расстреляли.
-- Тебя? Но ты же…
-- Чего заикнулся, милый? Хочешь сказать, что я повариха и проститутка, и на меня жалко пули?
-- Да что ты… я ничего такого не говорил. Хотел только узнать, как дела у Гилмота.
-- Никак у Гилмота дела. Он со своими ребятами закопал какого-то майора. Нашелся стукач и донес, явились солдаты из легиона Консеквенсы.
-- Всех перестреляли? — спросил Мио, похолодев.
-- Ну, вроде, не всех, -- с видом покорности судьбе сообщила Кора. — Кого-то шлепнули на месте, парочку самых рьяных повесили на площади. Гилмота увезли, чтобы пытать.
-- Хоть кто-нибудь уцелел?
-- Ну, те, кто сбежали в пустыню, может, еще дышат. Там катакомбы старого порта, может, твои подельники в них сидят.
Кора невпопад хихикнула и, оттолкнувшись от косяка, нетвердой походкой зашагала прочь. Мио накинул капюшон куртки и поспешил скользнуть за угол, убедившись, что легионеров в соседнем переулке нет.
Он шел изо всех сил старался не бежать, направляясь к периметру обитаемой территории, туда, где источенные временем бетонные плиты заканчивались и уступали место пологим песчаным дюнам. Более-менее прочные склады уступили место кое-как возведенным строениям, те – откровенным развалюхам, и, наконец, Мио остался один.
Только тогда он коснулся спрятанного под рукавом браслета.
– Мио на связи. Ты все слышал, капитан...
– Слышал, – раздался в микронаушнике голос Ке-орна. – Мы опоздали. Ли просканировала пустыню, и жизни там нет. Я забираю тебя на борт.
– Подожди, не надо. Может, что-то глушит сканеры. Дай на поиски хотя бы пару часов.
– Ладно, -- неохотно согласился Ке-орн. — поищи в пустыне, но глубоко не забирайся и, если что, возвращайся к поселку. Откуда я зацеплю тебя телепортом.
– Сделаю, капитан, за меня не волнуйся.
Сказав это, Мио пошел дальше, ориентируясь по солнцу, но, к несчастью, оно застыло в зените.
Шло время. Ноги вязли в песке. Раскаленный ветер снова обдавал волнами жара и пыли. Где-то в отдалении, среди мутно-желтого марева, за пеленой дрожащего раскаленного воздуха, вроде бы проглядывали руины, но сколько бы ни шел Мио, расстояние до них не уменьшалось. «Я не взял с собой воду», – с запоздалым сожалением подумал он и еще глубже надвинул капюшон.
Справа замаячил мираж – прозрачный насквозь пейзаж с несуществующим деревом и фонтаном. «Космос, сохрани! Только не наваждение. Если я останусь здесь, то умру». Мио хотел было прости сквозь мираж, но вместо этого с опаской обогнул его по краю и уперся в высокую дюну. Ее никем не истоптанный волнистый от ветра склон осыпался под ногами, подъем дался с трудом, а спускаться вниз с вершины пришлось в облаке пыли.
Он споткнулся упал, съехал на спине, понимая, что его вот-вот под грудой песка. Левая нога провалились по колено.
– Капитан! – закричал Мио в панике, хотя знал, что его никто не услышит.
Отчаянные попытки высвободиться привели лишь к тому, что он обе ноги увязли по бедра, а потом он рухнул стоймя во внезапно появившуюся под ногами дыру. Лавина песка потекла следом, но вскоре иссякла. Мио кое-как встал и обнаружил, что очутился в скрытой под поверхностью пещеры.
Пещера эта походила на остатки то ли вентиляции, то ли канализации, большой круглый лаз уходил в темноту.
– Эй! Есть тут кто-нибудь?
Песок и ветер глушили звуки, свет полудня в подземелье почти совсем померк. То спереди, то за спиной время от времени раздавались странные звуки. Были то чьи-то шаги, или просто шелест сыпучего грунта, Мио так и не понял, пока чужой бластер не уткнулся ему в спину.
– Стой, не двигайся. Не трогай оружие. Тебе никто не поможет. Тут не работает связь.
– Я пришел с миром.
– Врешь, ищейка Консеквенсы.
Вспыхнул фонарик, его луч ударил Мио в лицо.
– Мио!?
– Да, Курат, это я.
– Великий Космос! Я чуть тебя не убил. У нас тут беда. Пошли в наше убежище, и сам всё увидишь.
... Череда местами полуобвалившихся тоннелей уходила все дальше. Два раза пришлось протискиваться в щели, обдирая плечи. Курат, как опытный шахтер, делал это невероятно ловко и в основном угрюмо молчал. Коридор, наконец, оборвался возле массивной двери, ее ржавая створка со скрежетом приоткрылись ровно настолько, чтобы пропустить двоих сирмийцев в просторный бункер. Мио окинул взглядом то немногое, что выхватывал изо тьмы слабый свет допотопной лампы -- кое-как обустроенные спальные места, видавший виды синтезатор, суда по толстому слою пыли – неисправный.
– Смотрите, товарищи! Еще один наш вернулся.
Шахтеры окружили Мио, словно желая убедиться, что имеют дело не с призраком. Со всех сторон посыпались вопросы, которые слились в беспорядочный шум голосов.
– А где Гилмот? — робко спросил Мио. -- Мне Кора сказала, его схватили, но я подумал, вдруг...
– Пошли, – буркнул Курат. – Скоро ты сам все поймешь, и про Гилмота, и про других, только предупреждаю -- зрелище не очень. Эти задницы из Консеквенсы с нами не церемонились.
В дальнем конце помещения обнаружился еще один коридор, который вел в кубической формы помещение, чем-то похожее на коллектор.
Мио остановился и замер, пораженный. Раненые лежали вдоль стен, на разобранных старых ящиках и куче полуистлевших мешков. Некоторые пытались здоровость, другие лежали без сознания. Без регенераторов кровь сворачивалась медленно, и на мешках, на рваной одежде, на истоптанном бетоне коллектора остались ее бурые пятна. В углу, где была устроена импровизированная перевязочная, осталась запекшаяся лужа.
– Из-за чего все это началось? Кора сказала, из-за какого-то майора.
– Так и есть. Кто-то пронюхал, что мы казнили Эр-сая. На шахту заявились агенты Консеквенсы, по слухам, сними был брат майора, сублейтенант, еще один Эр-сай, совсем мальчишка, но опасный – только-только из академии на Сирме.
– Кого-то арестовали?
– Шестерых, Гилмота в том числе. Остальные убегали так, что только пыль летела и думали, что спаслись... Напрасно радовались. Оказалось, что легионеры не слишком охотно ловят беглых, но зато тех, кто пытается вернуться, убивают на периметре. Ребята сунулись в поселок, чтобы принести еды и воды. Смотри, вот во что они превратились. Суки из Консеквенсы ради смеха стреляли по коленям
Мио пытался подобрать слова, но в горле стоял комок и непроизвольно сжимались кулаки.
– Как ты нас нашел? – спросил Курат, который лучше владел собой.
– Так Кора подсказала, что вы в пустыне. Потом я бродил в песках, пока свалился в яму. Послушай, Курат, прямо сейчас на орбите над нами висит корабль. Это спасение, но я не могу связаться с мостиком. Телепорты нас тоже не видят.
-- Чей корабль?
-- Того самого капитана , о котором я говорил. Помнишь, как мы искали передатчик. Ну вот, отряд Кси выручил Ксанте Ке-орна и он готов взять вас на борт.
--А что у твоего капитана с правительством на Сирме?
-- Ну, временные разногласия. Не бойся, Ке-орн нас не выдаст. Ему нужен экипаж на хороший большой корабль. Корабль нарывается «Фениксо»
-- Годное название, -- на чумазом лице Курата свернула сдержанная улыбка. — Я-то не прочь улететь отсюда хоть в ад, но для твоего приятеля будет два условия. Первое — он берет на борт раненых. Мне плевать, что они пока не годятся в экипаж. Или мы улетаем все, или не летит никто.
-- А второе условие?
-- Гилмота надо спасти. Он наш вожак и нечестно, если такой смелый парень умрет по пытками. Короче, твой Ксанте должен хотя бы попытаться.
-- Где сейчас Гилмот?
-- Его забрали на корабль под названием «Телен». Ке-орну придется выследить этот «Телен» и взять его штурмом. Думаешь, он согласится?
-- Капитан — хороший человек. С ним можно договориться.
-- Ладно, поверю тебе на слово. Теперь по делу. Связи тут нет из-за подземной аномалии. Говорят, давным-давно из-за нее бросили старый порт.
– Я не пока в розыске, так что вернутся в поселок, оттуда свяжусь с «Фениксо».
– Даже не думай, если явишься из пустыне, тебя сразу пристрелят, или того хуже – арестуют. Лучше пройти руины насквозь и выбраться на противоположный край, так будет меньше риска нарваться на патрули. Есть у меня один план…
Курат развернулся и пошел назад, в предыдущую пещеры, Мио, ссутулившись от усталости, топал следом.
Очутившись среди нераненых сирмийцев, Мио забрался на груду ящиков.
– Соратники! — рявкнул он. — Кто у нас тут смелый? Нужны парни с навыками пилотов, которые пойдут вглубь пустыни.
Фигуры в драных робах, числом около десятка, шагнули вперед.
***
Мио, Курат и еще пятеро отправились в поход еще до рассвета. Пустыню, немного остывшую за ночь, временами оглашали дикие, бессмысленные крики.
– Держите ножи и бластеры наготове, иначе пойдете здешним тварям в еду, – посоветовал Курат. – Где тут кончается аномалия, я не знаю, так что ты, Мио, почаще проверяй связь.
Мутный рассвет настиг их через три часа, и чем выше поднималось светило, тем более нестерпимым становился зной.
– Как вам удалось продержаться?
– Да никак. Мы почти умерли. синтезатор выдал немного воды, или, если быть точным – грязи, а потом выключился. Сначала ели концентрат, который лежал в карманах Потом убивали тех гадов, вопли которых ты слышал. Наши раненые уже начали умирать.
-- А почему Гилмот не ушел c с вами?
-- Остался прикрывать отход, -- хмуро бросил Курат. -- Отстреливался до последнего картриджа. Сам понимаешь, брат, что Гилмота надо вытаскивать. Раньше он был офицером, уже попадался на о мятеже, так что казнить будут на Сирме, медленно и после допросов. Ну и по дороге туда Эр-сай-младший на нем отыграется.
-- Что за младший?
-- Сублейтенант Алек Эр-сай. Брат того самого майора, которого мы казнили. Слышал, что вместе с Алеком на Минахан явилась баба-метиска. Вроде как полутерранка-полусирмийка. По мне так лучше десять раз умереть, чем попасть такой твари в руки.
Разговор прервал писк связи и пробившийся сквозь помехи голос Ке-орна.
– Во имя Космоса! Ты выжил, друг.
– Да, капитан, я жив и отыскал беглецов. Забери нас на на борт.
...Когда раскаленный воздух пустыни сменился прохладной искусственной атмосферой корабля и Мио захлестнула короткая и неудержимая радость спасения, которая, впрочем, быстро поблекла.
Ксанте окинул взглядом застывших в нерешительности сирмийцы. Они тоже украдкой разглядывали его, но тут же отводили глаза, и казалось, пытались теснее сбиться в кучу. «Великий Космос! Я искал людей в экипаж но это настоящие оборванцы, хорошо, если не бандиты».
Один из гостей смахнул с макушки поношенный капюшон. Черные волосы казались серо-бурыми из-за пропитавшей их пыли.
-- Меня зовут Курат, -- хрипло сказал гость. — Раньше служил армейским сержантом. Сослан на шахты за измену, которой не было. Вот это — Хэнси, бывший солдат планетарной обороны, что-то лишнее сболтнул, а что -- и сам не знает. Мы все такие вот… вы сами видите, кто.
– Я — капитан Ке-орн, -- прервал Курата Ксанте. -- Тот, кто выжил благодаря вашей помощи. Нам есть, что обсудить, но, вероятно, не сейчас. Вы все проделали сложный путь. Хотите поесть, отдохнуть?
-- Не могу. На грунте остались наши товарищи. Там много раненых, связь и телепорт не работают. Я привел с собой тех, кто может пилотировать. Дайте нам челнок, капитан, и мы заберем остальных. Я сейчас задам вопрос задаю вопрос и хочу услышать обдуманный ответ. Вы их примете?
Курат, казалось, затаил дыхание.
-- Да, приму, -- ответил Ксанте и отметил молниеносную перемену в облике экс-сержанта.
Спина Курата разогнулась, плечи расправились. Грязная одежда рабочего больше не скрывала армейской выправки.
– Я от души благодарен вам, капитан. Буду должен и долг верну.
– О долге поговорим потом. Даю вам час на отдых и готовлю челнок. Мио покажет синтезатор и путь на жилую палубу.
* * *
На борту «Фениксо», час спустя
– На челнок загрузили бластерные ружья и броню, – сказал Ке-орн Курату, провожая его на стыковочной палубе. – Броню наденьте прямо сейчас. У малого корабля есть автопилот, если будут проблемы с управлением, включите его. Желаю удачи и будьте осторожны. «Фениксо» вас подождет.
Как только составленный из экс-шахтеров десант покинул корабль, Ксанте вернулся на мостик. Ангелина ждала его, устроившись в кресле бортинеженера и наблюдая за тактическим экраном, который показывал схему территорий Минахана.
– Ты сильно взволнован, дорогой.
– Да. Я зол.
– Я чувствую эту злость. Что случилось?
– Мне сложно объяснить на эсперанто. Слово «энормеко» тебе знакомо?
– Да, это подлость, низость…
– Правильно. Только вот смысл слова на эсперанто – только бледная пень этого понятия на сирмийском. С этими людьми потупили подло. У них отняли свободу не по каким-то серьезным причинам, не по решению триумвиров. Нет, всего лишь по прихоти Сой-карна и его помощника — какого-то сумасшедшего майора. Сейчас я жалею о нашей фаторане – не хочу, что бы ты чувствовала даже тень моей ненависти.
«С виду Ксанте спокоен, едва повысил голос, но я чувствую его огонь. Если это только копия эмоций, которую создает фаторана, то каков же оригинал? Влад предупреждал меня о неуправляемой ярости сирмийцев».
Ли подошла к капитанскому креслу, тронула напряженное плечо Ке-орна, ощущая нестерпимо горячую ментальную волну.
– Судя по тому, какой в тебе огонь дорогой, Сой-карну следует бояться. И все же — не торопись. Ты победишь, а ради победы нужно иногда подождать.
Обжигающее ощущение ярости притупилось, огонь померк, плечо под пальцами Ангелины расслабилось.
– Спасибо, Ли.
– За что?
– За то, что не даешь моей ненависти превращаться в одержимость.
– Друзья Мио еще придут в себя. Из них ты составишь хороший экипаж.
– Я попытаюсь, но и ты помоги мне, милая. Не стоит показывать им мундир Альянса и нашивки отряда Кси.
– Мне лучше держаться в стороне?
– Нет! – Ксанте Ке-орн покачал головой. – Нет, не надо... И все-таки, пожалуйста, носи сирмийскую одежду постоянно. В синтезаторе много вариантов, может, кое-что тебе понравится. И еще... Ты владеешь нашим языком и навыками расшифровки. У Мио их нет. Смени его, и попробуй понять, что написано в бортовом журнале «Фениксо»...
– Хорошо. Ты объяснишь мне, как держаться с сирмийцами?
– О, Ли, если бы я мог! У нас сложный этикет, только вариантов приветствий около двух десятков. Ни земляне, ни, тем более, гирканцы не в состоянии разобраться в оттенках. Сам я провел на базе Кси полгода и все это время отлично обходился двумя-тремя.
– Так в чем тогда проблема?
– Ни в чем. Мы приняли на борт настоящих изгоев и оборванцев, так что обойдемся без этикета, хватит обычной дисциплины. Вероятно, они слегка удивятся, когда поймут, что их капитан возит с собой жену и рискует ее жизнью. Сообразив, что она землянка, удивятся еще сильнее, но вслух ничего не скажут. Мы по натуре кинестетики, возможно, кто-то попробуют взять тебя за руку – в основном из любопытства. Это не имеет оскорбительного смысла.
– И что мне делать?
– Все, что считаешь уместным ты сама, только помни – никаких других сородичей, кроме этих, у меня сейчас нет.