Каир

— Что вы знаете об ирано-иракской войне? — неожиданно раздался голос Молли Кирнан: она варила кофе на кухне.

— Это что, лекция по истории? — язвительно спросила Фрея. — Вообще-то мне сегодня уже пришлось одну выслушать. Довольно увлекательно, но сейчас я не в настроении.

Кирнан выглянула из сервировочного окошка. Вид у нее был недоумевающий.

— Я устроил для нее экскурсию на тему Зерзуры, — пояснил Флин. — В музее.

— А-а. — Кирнан кивнула, наливая из чайника кипяток. — Нет, я не буду читать вам лекций — это оставим профессионалам.

Она склонила голову в сторону Флина и продолжила готовить кофе.

— Всего несколько вводных слов. Никаких Бен-бенов и папирусов, обещаю.

Загремели кружки — Молли исчезла из виду, а через миг появилась в дверях с подносом и поставила его на пол у дивана.

— Боюсь, кроме растворимого, предложить нечего, — сказала она, передавая Фрее и Флину кружки. — Молока с сахаром тоже нет, но, думаю, все лучше, чем ничего.

Третью кружку она взяла себе, подошла с ней к окну, отдернула шторы и выглянула на улицу, перед тем как повернуться к собеседникам.

— Ну, так как? — спросила она Фрею, уперев руку в бок, дуя на горячий кофе. — Вы что-нибудь о войне знаете?

Фрея пожала плечами:

— Совсем немного. Только то, что передавали в новостях, когда там высадились наши войска. Ведь это мы поддерживали Саддама, снабжали оружием?

Флин хмыкнул.

— Да уж, не звездный час свободного мира. Поддержать диктатора и палача в интересах ущербно понятой реалполитики.

Кирнан цыкнула и нетерпеливо тряхнула головой.

— Только в политику вдаваться не будем, ладно? Ближе к теме — Фрея ведь это желает услышать.

Флин не ответил, только заглянул в кофейную кружку.

— Война продолжалась с восьмидесятого по восемьдесят восьмой год, — сказала Молли. — Саддам Хусейн сцепился с Хомейни. Два совершенно варварских режима, однако иракский казался меньшим из зол, поэтому мы, как правильно заметил Флин, были готовы поддержать Саддама финансово, в плане разведки, оружия…

— В том числе биологического, благодаря спецуполномоченному Дональду Рамсфелду, — ввернул Флин.

Молли Кирнан опять на него цыкнула.

— Кроме нас, его поддержали еще пол-Европы и многие другие страны, причем все по той же причине: потому что альтернативу, сиречь победу Хомейни и его клики революционно настроенных безумцев, было страшно представить. Как в свое время сказал Киссинджер, жаль, что они оба не могли проиграть, но если уж кому-то суждено было стать победителем, то лучше Саддаму.

— Да уж, верный оказался союзник, — буркнул Флин.

Кирнан раздраженно покосилась на него.

— Хватит! Сейчас важно понять только то, что в середине восьмидесятых, после первых побед, Ирак очень вырос в военном плане. Тем не менее, несмотря на первосортное вооружение и более тренированные войска, война перешла в стадию вынужденного конфликта, что было на руку Ирану: иранские войска насчитывали втрое больше пехотинцев. Они даже потерь не замечали — на место убитого тут же находили замену. — Тут Кирнан слегка пожевала губами, как если бы такой ход мыслей был ей отвратителен. — Дело в том, что значительная часть иракской армии состояла из шиитов, а правительство Саддама было суннитским. Это не могло не волновать диктатора.

Фрея, сидя напротив, потягивала жидкий, безвкусный кофе и гадала, зачем ее пичкают всей этой чертовщиной. Флин откинулся на спинку дивана и смотрел в потолок, скользя взглядом по диагональной тонкой трещине.

— В восемьдесят шестом Саддаму пришлось серьезно понервничать, — продолжила Кирнан. Левой рукой она нащупала крестик на шее и стала вертеть его в пальцах. — Стало ясно, что победа ему почти не светит, даже при поддержке Запада. Он, как боксер перед финальным рингом, чувствовал расклад сил; понимал, что отстает по очкам, что противник чувствует себя на коне, что время только ослабляет его оборону. Ему требовался один хороший нокаут, который закончил бы бой и послал бы Иран в отключку. — Молли взглянула на Фрею в упор. — Очевидно, таким нокаутом должен был стать ядерный удар по Тегерану, — тихо подытожила она.

Фрея удивленно посмотрела на нее.

— Но я думала…

— Что у Саддама не было бомбы? — договорила за нее Кирнан. — Верно, не было. Но он отчаянно хотел ее заполучить. И что бы там ни говорили Блике и прочие сердобольцы из ООН, ему удалось подойти к цели гораздо ближе, чем было признано официально.

С улицы донесся визг и вой дерущихся котов. Кирнан еще раз осторожно выглянула из окна, потом вернулась и села на подлокотник дивана рядом с Флином.

— Хотите — верьте, хотите — нет, но сделать атомную бомбу технически несложно, — произнесла она, отпивая кофе. — И уж конечно, не для главы государства с его научными ресурсами. Главная проблема — где добыть начинку, а именно плутоний-239 или уран-235. Я не буду вдаваться в дебри физики — честно сказать, я в ней не сильна, — а скажу только, что выработка этих радиоактивных изотопов нужной чистоты в нужных количествах невероятно сложна, долга и дорогостояща, поэтому осуществлять ее могут лишь несколько стран. Самому Саддаму было нипочем не повторить это процесс, и, уж конечно, черта с два другие страны допустили бы его в свой «ядерный клуб». Поддержка поддержкой, но надо и честь знать. Поэтому Саддам начал поиски в других местах, стал прощупывать самых нечистоплотных торговцев оружием на предмет поставки сырья. И вот, в конце восемьдесят шестого, один такой человек отыскался. — Она допила кофе. — Романи Гиргис.

Фрея уже готовилась взбунтоваться и потребовать объяснений тому, как эта историческая чепуха связана с убийством ее сестры и с тем, что случилось с ней за последние сутки, но сдержалась, чуть только услышала имя Гиргиса.

— Он что, торгует оружием? — удивилась она.

— Да, среди прочего, — вставил Флин, наклоняясь вперед. — У него много занятий: оружие, наркотики, проституция, вывоз музейных ценностей… В каком только навозе он не порылся. Тем не менее оружие — его основная статья дохода.

— Значит, он раздобыл для Хусейна бомбу?

— Если точнее, пятьдесят кило высокообогащенного оружейного урана, — ответила Кирнан. — Этого хватило бы для того, чтобы соорудить две боеголовки с разрушительным эквивалентом бомбы, сброшенной на Хиросиму. Одним ударом Саддам мог сровнять с землей Тегеран и Мешхед, закончить войну, подавить иранскую революцию и утвердить единоличную власть во всем регионе. Короче говоря, изменить ход истории. И это ему почти удалось.

Она дала Фрее переварить услышанное и поднялась.

— Еще кофе?

Флин передал ей свою кружку, Фрея отказалась. Кирнан удалилась на кухню. На краткий миг Флин и Фрея встретились взглядами и тут же их отвели.

— Даже спустя четверть века невозможно точно воссоздать все подробности махинации Гиргиса, — произнес голос Кирнан. На улице все еще выли коты. — Достоверно известно, что уран он приобрел у советского агента по имени Леонид Канунин — исключительно гнусного типа, которого потом прикончили в одной из парижских гостиниц, — а тот, в свою очередь, имел связи с военными. Проследить источник нам так и не удалось, да это уже и не важно. В ноябре 1986-го Гиргис нанял военно-транспортный самолет «Ан-24» под управлением некоего Курта Рейтера, матерого наркоторговца и поставщика оружия времен холодной войны. Самолет этот приземлился для встречи с Кануниным на аэродроме в северной Албании, где два представителя Гиргиса забрали товар и отдали задаток в пятьдесят миллионов долларов. Чтобы сбить других со следа, было решено сделать крюк — доставить груз сначала в Хартум и только потом — в Багдад. При благополучном прибытии Канунину автоматически перечислились бы остальные пятьдесят миллионов, Гиргис получил бы свои двадцать процентов, Саддам — бомбу, Иран — ядерный удар. Все пляшут и поют.

Молли вернулась в гостиную с двумя кружками в руках, одну передала Флину, а с другой снова уселась на диванный подлокотник. Воцарилось молчание. Фрея смотрела на пол, обдумывая то, что только что сказала Кирнан. Потом она подняла глаза и задала вопрос, который чуть не сорвался у нее с языка пять минут назад:

— Не понимаю, как это связано с моей сестрой. И при чем тут оазис?

Кирнан натянуто улыбнулась.

— Я к этому подхожу. Мы многое выяснили о ходе операции — от своих людей из окружения Гиргиса и Канунина, но в основном самые общие сведения: что затевалось, кто в этом участвовал — никаких дат, сроков и координат. Буквально за пару часов до албанского рандеву удалось выяснить способ транспортировки урана и маршрут, однако перехватить самолет на аэродроме мы уже не успевали. Оставалась мизерная возможность задержать его на перезаправке в Бенгази, но тогда у нас были сложные отношения с Каддафи, так что это было бы проблематично. Поэтому мы решили дождаться посадки в Хартуме. По ту сторону Красного моря, в Саудовской Аравии, размещался отряд особых войск, да и Израиль предупредили о необходимом содействии. Все должно было пройти как по маслу, и прошло бы, не вмешайся мудрая мать-природа.

— Мать-природа? — недоуменно переспросила Фрея.

— То, чего мы не предвидели, — вздохнула Кирнан. — Над Сахарой «Ан-24» угодил в песчаную бурю и потерял оба двигателя. Наша радиостанция перехватила сигнал бедствия из района плато Гильф-эль-Кебир, а потом самолет исчез с экрана радара — только его и видели.

Перед Фреей впервые забрезжил свет понимания.

— Так он разбился в оазисе? Вот из-за чего весь сыр-бор, вот зачем Гиргису нужны фотографии! Самолет упал в Затерянный оазис!

Кирнан невесело улыбнулась.

— Мы, к сожалению, не так скоро об этом догадались, — сказала она. — Все, что нам было известно, — это что «Ан» рухнул где-то в окрестностях плато, то есть посреди пяти тысяч квадратных километров пустыни и скал. Спустя шесть часов удалось поймать еще один сигнал, на этот раз от второго пилота по имени Руди Шмидт, который, по всей видимости, единственный выжил в аварии. Сообщение длилось всего полминуты, его сильно засоряли помехи, но Шмидт успел рассказать, где разбился самолет: в лесистом ущелье, среди древних руин, вблизи гигантского храма, украшенного рельефами в виде обелисков.

— Камень Бен-бен, — прошептала Фрея. И хотя в комнате было тепло, ее руки покрылись мурашками.

— Даже без этого уточнения стало ясно, что это «уэхат сештат», — перехватил нить повествования Флин. — На две сотни миль вокруг Гильф-эль-Кебира нет ни одного другого памятника древности, да к тому же внутри ущелья. Можно было бы даже признать — с большой натяжкой, — что это какое-то неизвестное место, но символы Бен-бена убеждали в обратном. — Он тряхнул головой и наклонился вперед, чтобы подобрать оброненные фотографии. — Вероятность — одна миллионная доля, — добавил Броди, листая снимки. — Одна миллиардная. Вся Сахара была под крылом — а их угораздило разбиться в Тайном оазисе! Это все равно что сбросить над Нью-Йорком катушку ниток, а они проделись бы в игольное ушко. Нарочно не придумаешь.

Кирнан сидела на подлокотнике и, склонив голову набок, разглядывала фотографии — в первый раз. Глаза ее сияли.

— Двадцать три года мы искали этот самолет, и все зря, — сказала она. — «Пожар в пустыне» — таково кодовое название поисковой операции. Конечно, чрезвычайно секретной: даже в агентстве о ней знала лишь горстка людей. Было решено не привлекать египетские власти из опасения, что кто-то оповестит Гиргиса об опасности. И все равно, с такими развитыми технологиями — камерами спутников, воздушной разведкой, БЛА — мы должны были разыскать оазис за считанные дни. — Она выпрямилась и посмотрела на Фрею. — Мы прочесали каждый дюйм Гильф-эль-Кебира и двести километров прилегающей пустыни вокруг него, но ни шиша не нашли. Искали с воздуха, искали из космоса, искали на земле, перевернули каждый камень от Абу-Балласа до Великого песчаного моря и от Гебель-Увейната до Иергехды. И после всего этого… — она горько усмехнулась, — ничего. Тридцатиметровый, двадцатитонный самолет просто исчез. Я меньше всего верю в приметы, но когда думаю о том, что написано в папирусе — проклятиях, заклинаниях невидимости… Может, Имти-Хентика был не так уж не прав. Другого объяснения дать не могу.

Снаружи завыла сирена автомобильной сигнализации и почти сразу умолкла. Кирнан снова выглянула из-за гардин, потом вернулась к дивану, скрестила руки на груди.

— В первые годы мы бросили все силы на решение этой задачи, — продолжила она. — И только потом решили действовать по-другому: предположили, что если нам не удалось отыскать оазис, то Гиргису или кому другому — и подавно. Мы, конечно, следили за ситуацией, особенно после 11 сентября. Страшно было представить, что случится, если группировка вроде «Аль-Каиды» пронюхает о пятидесяти килограммах обогащенного урана, лежащих посреди пустыни без охраны. Продолжали прочесывать местность со спутников и с земли, разместили в Харге отряд быстрого реагирования на экстренный случай… хотя в основном мы полагались на временных сотрудников — гражданских, обладающих знаниями в нужной нам области или связанных с интересующей нас местностью, которые могут заметить то, что от нас ускользнуло. — Тут она показала кивком на диван. — С Флином я познакомилась в девяностых. После… — она на секунду запнулась, подбирая выражения, — его расставания с британской разведкой и возвращения в египтологию я с ним связалась, попросила помочь. Естественно, он был первым кандидатом во временные сотрудники, учитывая его прошлое.

— А что насчет Алекс?

— Твою сестру тоже выбрали по понятной причине. Наши пути пересеклись еще в Лэнгли — она замещала кого-то в отделе картографии ЦРУ. Когда до меня дошел слух, что она поселилась в Дахле, я разыскала ее и объяснила ситуацию. Никто из моих знакомых не знал Гильф-эль-Кебир лучше Алекс, если не считать Захира аль-Сабри. Твоя сестра согласилась участвовать в поисках, а мы в ответ обязались финансировать ее исследования. Мне, правда, кажется, что ее привлекало скорее само задание, нежели деньги или желание защитить мир. Она смотрела на это как на захватывающее приключение.

Фрея печально покачала головой. «Именно так Алекс и можно было соблазнить, — подумала она. — Чем-то необычным, захватывающим. Она никогда не могла устоять перед загадкой. Это ее и сгубило, бедную Алекс. Бедная, милая Алекс!»

— …рассказывали им все вкратце, — разливалась Кирнан. — Они докладывали мне о находках, напрямую с агентством не связывались. Мы уже почти убедили себя, что самолет никогда не найдут, что он канул в местный аналог Бермудского треугольника, как вдруг… — Она тяжко вздохнула. — Через двадцать три года находят тело Руди Шмидта, и начинается свистопляска.

Кирнан издала еще один тяжкий вздох и потерла себе виски. В этот миг она показалась Фрее даже более вымотанной, чем при встрече у порога.

— Поверить не могу, — устало произнесла Молли и поникла плечами, словно на них лежал большой гнет. — А уж как все это тревожит, вы тоже должны понять. Саддама теперь, правда, нет, но найдется толпа других, кто с превеликой радостью подхватит сделку. А Романи Гиргис не из тех, кто привередничает. — Она развернулась и снова выглянула в окно. Потянулась долгая пауза.

— Ну так что? — спросила Фрея, нарушая тишину. — Что вы собираетесь предпринять?

Кирнан пожала плечами:

— Предпринимать нам, в сущности, пока почти нечего. Это… — она показала на снимки, — прогоним через компьютер, подстегнем службу наблюдения за Гильфом и Гиргисом, а в остальном… Будем следить, ждать, плевать в потолок. Как-то так.

— Но ведь Гиргис убил мою сестру! — воскликнула Фрея. — Он убил Алекс.

Кирнан наморщила лоб. Ее взгляд метнулся к Флину, а тот чуть заметно тряхнул головой, словно говоря «пусть ее».

— Гиргис убил мою сестру, — повторила вспыхнувшая Фрея. — И я не собираюсь сидеть сложа руки. Понятно? — Она повысила голос. — Я этого так не оставлю.

Кирнан подошла к ней и присела на корточки, обняла за плечи.

— Гиргис свое получит, — тихо сказала она. — Уж в этом вы можете на меня положиться.

Обе замолчали. Кирнан несколько секунд смотрела Фрее в глаза, потом кивнула и поднялась.

— Думаю, мы поговорили достаточно, а теперь вам пора в душ. Запашок, знаете ли…

Она улыбнулась, и Фрея, себе на удивление, тоже. На нее вдруг навалилась усталость.

— Вы говорили, там есть одежда, — сказала она, поднявшись.

— Первая спальня направо. Все сложено на кровати, там же и полотенца. И осторожнее со смесителем в душе — он включается, когда захочет.

Фрея кивнула и направилась к двери, вышла в коридор и, что-то вспомнив, заглянула обратно.

— Простите за пистолет в такси, — сказала она Флину. — Я не собиралась стрелять.

Он махнул рукой:

— Знаю. Вы не сняли его с предохранителя. Кстати, постарайтесь оставить нам горячую воду.


Кирнан отнесла кружки на кухню, вернулась в гостиную и села в кресло, которое только что занимала Фрея. Из дальнего угла квартиры донесся шорох душа.

— Она точь-в-точь как Алекс, правда?

Флин опять уткнулся в фотографии.

— Да, и все же другая, — ответил он, поднимая глаза на Кирнан. — Менее жизнерадостная. У нее явно было что-то в прошлом. — Он поднес одно фото к глазам, прищурился. — Алекс не говорила, что между ними произошло, — добавил он чуть погодя. — Это единственное, о чем она никогда не рассказывала.

Он опустил фотографию и взял другую. Кирнан наблюдала за ним, постукивая пальцами по подлокотнику.

— Нашел что-нибудь?

Флин покачал головой:

— Нет, хотя вот это… Интересно.

Он протянул ей снимок статуи с головой крокодила. Она стояла на кубическом постаменте, где четко виднелся рельеф — иероглифический текст в обрамлении змеиных колец.

— Себек и Апоп? — спросила Кирнан.

Броди кивнул:

— Та же формула проклятия, что и в папирусе Имти-Хентики. «Да сокрушит лиходеев пасть Себека, и да поглотит утроба змея Апопа». Только здесь кое-что добавлено. Смотри. — Археолог постучал пальцем по нижнему краю снимка. — «Там сбудутся все их страхи, а ресутбену — кошмары — станут живой пыткой». Не великое открытие, но с научной точки зрения любопытно. Еще один кусочек исторической мозаики.

— И что, он приближает нас к оазису?

Флин хмыкнул.

— Ни на миллиметр.

Он еще раз пролистал стопку фотографий, потом швырнул ее на диван и поднялся.

— Если возможно, хорошо бы добавить снимкам четкости. Хотя скорее всего это ничего не даст. Молли, ты зря тратишь время. Фотографии не помогут.

Он прошел к деревянному буфету у дальней стены, достал оттуда почти пустую бутылку виски «Беллз» и стопку.

— Для профилактики, — пояснил Флин, заметив неодобрительный взгляд Кирнан.

Он налил стопку, опрокинул ее в себя и наполнил снова, после чего вернул бутылку на место и сел. Какое-то время Флин задумчиво взбалтывал виски в стопке — янтарная жидкость пыльно-золотым языком облизывала изнутри стеклянные стенки. В ванной шумела вода. Отпив половину виски, Броди обратил взгляд на Кирнан.

— Тут еще один момент, Молли.

Она подняла брови, склонила голову.

— Есть подозрение, что кто-то прослушивает ваш мобильный.

Кирнан ничего не ответила, однако стук пальцев прекратился — похоже, слова Флина застали ее врасплох.

— Когда Фрея приехала в Каир, она оставила сообщение на вашем автоответчике, — продолжил Броди. — Дала знать, что пойдет в университет — со мной встретиться. А через полчаса примчалась банда громил, и все — ко мне в кабинет. Можно, конечно, предположить, что кто-то искал ее там и предупредил Гиргиса, но в музее я тоже звонил на ваш автоответчик. Итог: банда вваливается в музей и режет горло моему хорошему другу. Слишком много совпадений. Ваш телефон на прослушке у Гиргиса.

За все их пятнадцатилетнее знакомство Флин ни разу не видел Молли встревоженной. До сих пор.

— Быть такого не может! — Она вскочила с дивана, теребя крестик. — Невозможно в принципе.

— Другого объяснения я не вижу. Либо Фрея лжет, либо вы работаете на Гиргиса. Для меня и то и другое сомнительно.

Кирнан вытащила свою «Нокию» из сумки на столе.

— Этот аппарат из агентства, Флин, — сказала она, размахивая телефоном. — Его нельзя взломать или прослушать. На нем куча паролей, пин-кодов, специальных кодов владельца — настоящий частокол. Даже чертовым русским такое не по зубам. Это невозможно.

«Опять что-то новенькое, — подумал Флин. — Раньше Кирнан никогда не повторялась». Он допил виски.

— Кто-то из своих?

Молли прикусила губу.

— Нет, — отмахнулась она. — Нет-нет. Не может быть. ЦРУ не лезет в личные каналы связи своих сотрудников. Конечно, технологии позволяют, но для прослушки собственных агентов требуется доступ самого высокого уровня. Немож… просто не верится. Должно быть еще какое-то объяснение.

Флин пожал плечами, залез в карман джинсов и вытащил визитку, которую дал ему Энглтон в отеле «Виндзор».

— Как бы то ни было, следует его проверить.

Кирнан внимательно рассмотрела карточку.

— Он за мной следил какое-то время, — продолжил Броди. — Появлялся там, где не должен был. Например, в музее — как раз когда гориллы Гиргиса волокли нас к машине. Доказательств у меня нет, но, могу поспорить, источник информации у них общий. Кем бы этот тип ни был, он точно занят не связями с общественностью.

Кирнан прямо-таки буравила визитку глазами. Ее рука дрожала, лицо вдруг побледнело, словно это открытие потрясло ее больше других. Шелест воды в душе прекратился. В наступившей тишине Кирнан бросила в сумку визитную карточку и телефон.

— Уезжайте из Каира, — неожиданно твердо, властно произнесла она, обернувшись к Флину. — И вообще из Египта. Уезжайте оба, сегодня же вечером. Стало слишком опасно. Ситуация выходит из-под контроля. Уже вышла.

— Не обижайтесь, Молли, но я — гражданское лицо, и вы не вправе мне приказывать. Я поступлю как захочу.

— Вам жить надоело?

— Отнюдь. Я хочу найти оазис, — ответил Флин, упирая в нее твердый немигающий взгляд. — И пока не найду, никуда не уеду.

Кирнан, казалось, вот-вот взорвется. Однако она села на диван рядом с Флином, коснулась рукой плеча археолога.

— Дело только в оазисе?

Он посмотрел на нее и перевел взгляд на стакан.

— Вы о чем?

— О том, что вы действуете не только из любви к науке и желания остановить Гиргиса.

— До жути смахивает на психоанализ.

— А я думала, на слова друга, который заботится о вас и не хочет, чтобы вы пострадали.

Флин вздохнул и накрыл ее ладонь своей.

— Простите за грубость. Просто… ну, знаете…

Он не договорил. Кирнан стиснула его ладонь.

— Что было, то прошло, Флин. Та девочка осталась в далеком прошлом. И какую бы епитимью вы на себя ни наложили, ваш грех давно искуплен. Пора двигаться дальше.

Броди молча смотрел себе под ноги.

— Я знаю, для вас это важно, — продолжила Кирнан, — но сейчас, поверьте, у меня своих забот по горло, чтобы еще за вас трястись. Порадуйте старуху, исчезните из города. Сделайте милость — хотя бы пока пыль не осядет и я не разгребу то, что навалилось за сутки. Поверьте, дел мне хватит надолго.

Флин потер глаза и задумчиво поднес ко рту пустую стопку.

— Я могу помочь.

— Ой, только не надо! — Кирнан бессильно тряхнула головой. — Вы чего-то недоделали за десять лет операции «Пожар в пустыне»? Как еще вы можете помочь? Как?

— Ну, еще раз посмотрю свои записи, кадры со спутника, данные магнитометрии. Вдруг я что-нибудь упустил? — В голосе Броди звучала мольба — как у ребенка, который упрашивает родителей оставить его допоздна перед телевизором. — Должна же быть хоть какая-то зацепка, — твердил он. — Должна быть. Должна.

— Флин, вы уже тысячу раз все проверили. Десять тысяч раз — и ничего не нашли. Это тупик.

— Я съезжу к Гильфу… могу…

Он заметался в поисках ответа. Кирнан встала.

— Единственное, куда вы поедете, — это в аэропорт, а оттуда первым же рейсом…

— Я схожу к Фадави! — почти выкрикнул Флин. — Навещу Хассана Фадави, — повторил он, глядя Кирнан в лицо. — Он всегда хвастал, что знает про оазис. Мне так говорили. Врал скорее всего, но все равно надо бы поговорить с ним об этом.

Кирнан хотела было с ним поспорить, но передумала и с прищуром оглядела англичанина, взвешивая альтернативы.

— Вы же говорили, что вам он не признается, — сказала она после некоторого молчания. — Скорее язык себе отрежет.

— Это его способ послать подальше. И все же попытаться стоит. На кону слишком многое.

Он уже чувствовал, что Кирнан почти согласна, и решил поднажать:

— Я съезжу и повидаюсь с ним. Если выгонит, сделаю по-вашему: возьму отпуск, уеду на пару недель в Англию. Ну же, Молли, мне надое ним встретиться. Неужели все мои старания впустую? Рано меня списывать, есть еще выход. Погодите.

Кирнан не двигалась — только рука опять потянулась к цепочке с крестом.

— А как же Фрея?

— Ну, ее тоже следовало бы отправить первым рейсом домой… но с учетом характера она вряд ли так тихо сдастся. — Кирнан со вздохом сложила руки на груди. Оба опять замолчали. — Ладно, — нехотя продолжила Молли. — Поговорите с Фадави. Если он что-то знает — действуем по обстоятельствам. Но если это обманка…

— Тогда я уберусь ко всем чертям. Честное шпионское. — Он изобразил салют.

Молли улыбнулась, еще раз стиснула Флину ладонь и Ушла в другой конец комнаты, где сняла с подставки радиотелефон и отправилась на кухню. Через несколько секунд оттуда донесся ее голос. Она очень четко, деловито распорядилась насчет двух срочных паспортов и попросила проверить, есть ли свободные места на авиарейсы из Каира в ближайшие двенадцать часов.


Флин был прав: сдаваться Фрея не пожелала.

Она вышла из душа спустя десять минут. Одежда, которую Молли подыскала для гостьи — джинсы, рубашка, кардиган и удобные кеды, — пришлась почти впору, хотя джинсы пришлось подвернуть, а рубашка и кардиган оказались тесноваты. Бюстгальтер не пригодился совсем — он был натри размера больше.

Лишь только Кирнан объявила, что ради безопасности Фрее необходимо уехать из Египта, девушка напрочь отказалась: она, мол, не намерена оставлять смерть сестры безнаказанной.

— Уеду не раньше, чем увижу Гиргиса в гробу или за решеткой, — сказала она.

Сколько ее ни разубеждали, сколько ни говорили, что у нее ничего не выйдет, Фрея стояла на своем и рвалась поехать с Флином.

— Значит, так, — сказала она, уперев руки в бока. — Либо мы работаем вместе, либо я иду в полицию. Конечно, вы можете запереть меня тут… Посмотрим, что у вас получится.

Она встала в стойку и стиснула кулаки, словно ждала удара гонга. Кирнан досадливо тряхнула головой. Флин улыбнулся:

— Сдается мне, это неравный бой. Молли, я возьму ее к Фадави, и, если мы не узнаем ничего нового, улетим отсюда вместе.

— Ради Бога, вам здесь не базар! — вскипела Кирнан, но Фрея была тверже стали, поэтому старшей из женщин в конце концов пришлось уступить. — Детский сад, — пробормотала она. — Моя операция, а они мне условия ставят! Еще чего не хватало!

Правда, несмотря на резкий тон, вид у нее был не такой разъяренный, а в глазах даже промелькнул веселый блеск.

— Постарайтесь меня не разочаровать, — сказала она.

Флин принял душ и переоделся. Ему с сочетанием вещей повезло меньше, чем Фрее. «Я похож на какого-то гея-тусовщика», — ворчал он, тыча в мешковатую розовую рубаху и джинсы с вышивкой. Кирнан подхватила сумку и вывела их на улицу. В сотне метрах от дома, у детской площадки, стоял серебристый «чероки».

— Возьмите мою машину, — сказала она, передавая Флину ключи. — У меня посольское удостоверение… — Она указала на пропуск, прикрепленный к лобовому стеклу. — На пропускных пунктах проблем возникнуть не должно. С деньгами порядок?

Флин кивнул.

— И пожалуй, на сотовый мне сейчас лучше не звонить. И на все городские телефоны — аналогично.

— Тогда как держать связь?

Кирнан вынула из сумки ручку и блокнот, нацарапала на листке номер и вручила записку Флину.

— Пока не проверю остальные, шлите сообщения сюда. Это надежный канал, никто, кроме меня, о нем не знает, так что, если прослушка не сидит на каждой линии в Египте и за его пределами, секретность нам гарантирована.

Броди и Фрея сели в джип. Флин отрегулировал водительское кресло, завел двигатель и открыл окно.

— Не пропадайте, — напутствовала Кирнан. — И берегите себя.

— И вы тоже, — ответил Флин.

Больше им, видимо, нечего было сказать. Археолог кивнул на прощание, переключил рычаг автоматической коробки передач на передний ход и начал выруливать на проезжую часть. В эту минуту Кирнан прокричала вдогонку:

— Девочка тут ни при чем, Флин! Вы никому ничего не должны. Помните об этом! Все в прошлом!

Он не ответил — только посигналил не оглядываясь, проехал вниз по улице и свернул за угол, старательно избегая удивленного взгляда Фреи.

Едва машина скрылась, Молли полезла в сумку за телефоном.

— Черт, — выругалась она. — И как это он… Вот зараза!


У Сайруса Энглтона был пистолет, «кольт» серии 70 — внушительная штука с блестящим никелированным стволом и рукояткой розового дерева, инкрустированной косой платиновой сеткой с жемчужинами. Энглтон получил оружие в подарок от одного арабского дельца и вскоре уподобился тем людям, которые дают имена машинам или домам, а после относятся к ним как к живым. Свою пушку он нарек Мисси, в честь веснушчатой девчонки, которая сидела позади него в школе — единственной живой души, проявившей к нему хоть немного доброты. Из всего класса одна она не потешалась над его весом, голосом и слабым здоровьем.

Энглтон частенько практиковался — сбивал банки с заборов, дырявил мишени на местном стрельбище, да и вообще носил Мисси с собой всегда и повсюду, однако на деле, в операциях, не выстрелил ни разу. Он предпочитал держать пистолет на дне кейса, словно малютку в колыбели, твердо зная: оружие там, под рукой.

Сегодня все было иначе — сегодня он вывел Мисси в люди: почистил, смазал, заправил новой обоймой и сунул под пиджак, в кобуру из оленьей кожи, прижатую к валику тучной плоти под самым сердцем. Из арендованной машины Энглтон наблюдал, как Броди с девицей садятся в «чероки» и уезжают вдоль по улице.

За Кирнан он следил с самого утра. Это оказалось нетрудно, несмотря на вечные каирские пробки. Энглтон всю дорогу ехал у нее в хвосте, отстав на три-четыре машины, потом припарковался в переулке, чуть только она свернула к дому. Об этом ее обиталище он не знал — все-таки Кирнан была хитрой бестией. Через двадцать минут появились Броди и девица — как и предвидел Энглтон. Целый час вся троица находилась в квартире, а потом юная парочка уехала, чем поставила его в затруднение. «Что теперь? — думал он. — Отправляться за ними или еще побыть здесь, разведать, чем занята Кирнан?» Энглтон завел двигатель и похлопал по кобуре, понимая, что решение нужно принимать быстро.

«Меня вычислили, — размышлял он. — Иначе почему Броди зашифровал послание Кирнан, если раньше ничего подобного не делал?»

Каким образом вычислили — другой вопрос. Прямых доказательств у Энглтона не было — одни подозрения, тем не менее это сильно раздражало. Нельзя сказать, чтобы он не ожидал такого поворота событий. Теперь ситуация развивалась стремительно, как всегда бывало при такой работе. Сначала приходилось подкрадываться, играть в кошки-мышки, потом начиналась погоня и, наконец, смертельный бросок, хотя кого ему суждено было поймать, оставалось неясным. Вот почему Сай предпочел держать Мисси под боком — дело шло к свистопляске. Так всегда бывало.

«Чероки» свернул за угол и пропал из виду. Энглтону не терпелось узнать, в чем замешана Кирнан и каким будет ее следующий шаг. Слишком много осталось белых пятен. Однако чутье подсказывало ему держаться Броди и Хэннен, не упускать их из виду. По наитию Энглтон оглянулся — куда это смотрит Кирнан, уж не на свой ли телефон косится? — и поехал вслед за джипом, крутя одной рукой руль, а другой нажимая кнопки мобильного.


У себя в кабинете Гиргис снял трубку и оперся на крышку стола.

— Устраивайтесь, господа. Подозреваю, что ночь нам предстоит долгая.

Перед ним в высоких кожаных креслах расположились Бутрос Салах, Ахмед Усман и Мухаммед Касри. Салах взбалтывал в бокале бренди, Усман и Касри попивали чай.

— Ну так как? — просипел Салах гортанным, прокуренным голосом. — Будем сидеть и ждать?

— Именно, — ответил Гиргис. — Полагаю, вертолеты заправлены? Оборудование готово к погрузке?

Салах кивнул.

— Стало быть, пока больше делать нечего.

— А если нас водят за нос?

— Значит, дадим близнецам проявить себя, — сказал Гиргис, кивая на экранную панель вдоль стены. Один монитор показывал комнату этажом ниже: братья гоняли шары на бильярдном столе.

— Не нравится мне это, Романи, — просипел Салах. — Торчат тут как две занозы.

— Есть предложение получше?

Советник что-то буркнул себе под нос, глотнул бренди и затянулся сигаретой.

— Значит, будем ждать… — Гиргис откинулся назад, сложив руки. — Будем сидеть и ждать.

За полтора часа до этого, после побега Броди и девицы из Маншият-Насира, его буквально трясло, он корчился как припадочный, орал и постоянно отряхивался, словно по нему бегали насекомые, а теперь был спокоен и собран до неузнаваемости. Эта черта больше всего угнетала его приближенных — исступленная ярость хозяина неожиданно сменялась в нем холодной трезвостью, и наоборот. Нельзя было предвидеть, как он себя поведет, как с ним обращаться. Это всех выбивало из колеи, однако вполне устраивало Гиргиса.

Слуга принес еще чая. Четверо собравшихся еще раз прошлись по списку матчасти, подтверждая готовность всех элементов операции к срочной переброске. После этого двое удалились, оставив хозяина и Салаха наедине: Касри пошел в библиотеку работать на ноутбуке, Усман — поразвлечься с девицами, которых Гиргис держал для гостей и подручных.

— И все равно мне это не нравится, — ворчал Салах, давя окурок и тут же прикуривая новую сигарету: зажигалка висела у него на шейной цепи. — Слишком много оставляем случаю.

Гиргис улыбнулся. Им с Бутросом довелось многое повидать. Касри к ним примкнул двадцатьлет назад, Уман — только семнадцать. Зато Салах был при нем с самого начала. Они росли по соседству, в одной развалюхе Маншият-Насира. И тогда, и сейчас Гиргис считал Бутроса своим ближайшим поверенным, можно даже сказать, единственным другом — хотя, случись что, запросто перерезал бы ему глотку. Сантиментов в делах он не допускал.

— Все под контролем, Бутрос, — сказал он. — Если Броди что и откопает, мы узнаем первыми.

— Он уложил четверых, мать его! Такого никогда не было. Никогда! Поймать бы его да глаза вырезать, а не потолок здесь заплевывать!

Гиргис с ухмылкой вышел из-за стола и хлопнул напарника по плечу:

— Поверь, Бутрос, успеется. Вырежем все, что захочешь, — глаза, яйца и так далее. Девку тоже ослепим за компанию. Но не раньше, чем найдем оазис. Пока для нас это важнее всего. Как насчет партейки в нарды?

Салахеще поворчал, но потом тоже улыбнулся, допил коньяк, докурил сигарету.

— Прямо как в старые времена, — произнес он.

— Как в старые времена… — Гиргис сел в кресло напротив, достал из-под журнального столика складную доску с инкрустацией.

— Помнишь, мы пацанами играли на этой доске, — сказал Салах, помогая расставлять фишки. — Нам ее отец Фрэнсис подарил.

Гиргис улыбнулся, выкладывая фишки на игровое поле.

— Кстати, что с ним стало? — спросил он.

— Ты что, охренел, Романи? Мы же его пришили, когда он узнал про дурь и хотел нас заложить.

— Точно, точно. Вот старый балбес.

Гиргис встряхнул кости в кожаном стаканчике и выбросил две шестерки. Его ухмылка стала шире. Похоже, сегодня ему везло.


Флин и Фрея уехали от Молли в полдевятого вечера. Броди, одержимый мыслью о том, что Гиргис как-то мог их выследить, еще минут десять петлял по улицам, постоянно оглядываясь в зеркало — нет ли сзади «хвоста». Наконец они вернулись на то же шоссе, которое раньше привело их в город. Какое-то время они ехали молча, как вдруг, к ужасу Фреи, англичанин резко вывернул руль налево.

— Твою мать! — завопила Фрея, хватаясь за приборную доску: «чероки» прорвался сквозь соседний ряд и вылетел на встречную, где к нему следами трассирующих пуль слетались огни. Грянула яростная какофония из гудков; легковушки и пикапы судорожно завиляли, уходя от столкновения. Флин, стиснув зубы, лавировал в потоке встречных автомобилей, пробираясь к развязке. Там Броди пересек еще одно шоссе — последовала новая порция гудков и слепящих огней фар, — после чего, протрясясь по газону разделительной полосы, «чероки» встал в свой ряд. Не отрывая взгляда от зеркала заднего вида, Флин чуть сбросил скорость.

— Прости, — сказал он, виновато глядя на Фрею. — Хотелось наверняка убедиться.

Она не ответила — побоялась, что ее стошнит. А ведь раньше ничего, кроме трехсотметровой каменной стенки, экстримом не считала…

Они вернулись в центр Каира, проехали по мосту через Нил и свернули на широкий, запруженный машинами проспект. Наконец, преодолев бесконечные пробки и перекрестки, промчали мимо пирамид. Там городская черта заканчивалась, элитные поселки и жилые районы сменялись песком, кое-где поросшим кустарником, а уличные огни и вывески — равниной пустыни, серебрящейся в лунном свете. Все вокруг стихло и словно застыло, слышно было лишь урчание двигателя и шорох колес по асфальту. Мимо пронесся указатель «213 километров до Александрии». Флин прибавил скорость.

— Поставь музыку, если хочешь… — Он постучал по коробке с дисками под аудиосистемой. — Нам еще долго ехать.

Фрея стала просматривать содержимое коробки: странная коллекция разнообразных церковных гимнов и проповедей, среди которых попался альбом Боба Дилана «Медленный поезд». Его-то Фрея и вставила в проигрыватель. Из колонок зазвучал негромкий, размеренный ритм вступления.

— Хассан Фадави — это кто? — спросила она, откидываясь и забрасывая ноги на «торпеду». Впереди уходила в темноту цепочка габаритных огней — огненно-красные точки посреди ртутно-серого ночного пейзажа.

— Ученый, который обнаружил папирус Имти-Хентики. — Флин включил индикатор и обогнал побитый пикап. — Величайший египетский археолог. Живая легенда.

— Вы с ним друзья?

Броди стиснул колесо руля.

— Бывшие друзья, — ответил он тихим напряженным голосом. Казалось, разговор на эту тему его угнетал. — В данный момент он желает меня убить, а перед этим — кастрировать. И, честно говоря, есть за что.

Фрея удивленно изогнула бровь, тем самым подталкивая Флина к продолжению, которого не последовало, по крайней мере сразу. Археолог снова включил индикатор поворота, обгоняя микроавтобус, битком набитый женщинами в черном. В салоне джипа по-прежнему звучал скрипуче-гнусавый голос Дилана. У дороги вспыхнули и тут же исчезли несколько огромных щитов с рекламой банка Александрии, страховой компании «Фараон», джинсов «Чертекс» и лампочек «Осрам». Наконец Флин вздохнул и выключил музыку.

— До сих пор я совершил в жизни две катастрофические ошибки, — произнес он, качая головой. — Нет, пожалуй, три, если считать секс с женой одного из моих школьных преподавателей. — Он безрадостно хмыкнул. — Так или иначе, в последний раз я просчитался, когда упек Хассана Фадави в тюрьму.

Он потянулся и слегка поморщился — не то от боли (рука еще не зажила), не то от тягостных воспоминаний. По встречной полосе промчался тяжеловоз, и джип тряхнуло воздушным вихрем.

— Мы познакомились, когда я учился в Кембридже, — продолжил Флин вполголоса, не отрывая глаз от дороги. — По иронии судьбы в это самое время самолет Гиргиса с урановой начинкой рухнул в Затерянный оазис. Хассан преподавал в Кембридже, приглашенный по программе дружественного обмена. Так мы и встретились. Он взял меня под крыло на правах наставника, обучил полевой археологии. С учетом разницы в возрасте мы никогда не общались на равных, и он порой вел себя по-сволочному, но на него нельзя было обижаться — таким блестящим умам это простительно. Я бы никогда не закончил диссертацию без его помощи. А когда моя карьера в разведке накрылась тазом, именно он устроил меня преподавать в Американском университете, а также уговорил Высший совет по древностям Египта дать мне разрешение на раскопки в районе Гильф-эль-Кебира. Фактически Фадави спас мою карьеру.

— Тогда за что ты отправил его в тюрьму?

Флин нервно покосился на Фрею.

— Разумеется, не нарочно. Вышло как бы… — Он замялся, подыскивая слова, в растерянности нажал на кнопку окна, опустил стекло. В салон ворвался ветер. — Это случилось три года назад, — продолжил Флин. — Мы вместе работали в абидосской экспедиции — он вел повторные раскопки вокруг усыпальницы Хасехемуи. В общем, не стану тратить время на бесполезные подробности, но к середине сезона Хассана попросили заняться консервацией помещений в храме Сети Первого — главном историческом памятнике Абидоса. Высшему совету понадобился отчет о состоянии внутренних святилищ. У Хассана был большой опыт в подобных Делах…

Броди сбавил скорость — фары джипа высветили двух линяющих верблюдов, которые неспешно пересекали Шоссе. Заслышав резкий гудок, верблюды испуганно развернулись и галопом умчались в пустыню.

— Если вкратце, — продолжил Флин, когда верблюды остались позади, — Хассан поехал в храм Сети, а я принял руководство над работами в гробнице Хасехемуи. Почти сразу мне бросилось в глаза, что из фонда находок — хранилища, куда отправляли все найденное при раскопках, — пропадали образцы. Я уведомил участкового инспектора, он приставил охрану к хранилищу, и на четвертую ночь мы застукали человека, который прикарманивал древности.

Фрея в упор взглянула на Броди.

— Неужели Фадави? — спросила она.

Флин кивнул. В призрачно-зеленом свете приборной доски на лице археолога отразилась смесь сожаления, грусти, разочарования и усталости.

— Он заявил, что брал их для изучения и собирался вернуть. Но при обыске у него нашли целый склад древностей… Выяснилось, что Фадави годами крал со всех участков, на которых вел раскопки. Сотни, тысячи образцов — он даже кое-что из гробницы Тутанхамона ухитрился стянуть, когда работал в Каирском музее.

Флин сокрушенно поник головой и схватился за руль — мимо прогромыхал очередной грузовик, ослепив его дальним светом фар. Справа в темноте обозначилось нечто вроде армейского лагеря: освещенные бараки за колючей проволокой, а у ворот — ряд танков в пустынном камуфляже, грозно развернувших дула в сторону дороги.

— Египетские власти очень сурово относятся к краже древностей, — продолжил Флин. — Ни статус, ни репутация не спасли Фадави от суда. Мне пришлось дать показания; Хассана приговорили к шести годам тюрьмы и запретили впредь вести раскопки — ему, человеку, который жил и дышал археологией! — Броди тряхнул головой, откинул волосы со лба и потер шею. — Все бы не так мерзко, если б Фадави не убедил себя, будто я это подстроил. Нарочно его сдал, чтобы прибрать к рукам экспедицию в Абидосе. Я навешал его в тюрьме, хотел все объяснить, но он начал бесноваться, кричать, и охрана меня выпроводила. С тех пор я его не видел и не слышал. Мне только недавно сказали, что его выпустили. По слухам, он в глубокой депрессии.

Флин снизил скорость — впереди замаячил полицейский кордон: несколько бочек из-под мазута с обеих сторон дороги и две одноэтажных будки, у которых археологу пришлось притормозить, дожидаясь, пока проверят машину впереди. Опустив стекло, Броди что-то сказал патрульному по-арабски и ткнул в посольское удостоверение на ветровом стекле. После короткой беседы джип пропустили, но полицейский записал номер машины в блокнот.

— Думаешь, Фадави нам поможет? — спросила Фрея, когда кордон остался позади. — После случившегося? Ты всерьез на это рассчитываешь?

— Честно?

— Честно.

— Нет. Я же ему жизнь сломал… С какой стати он пойдет мне навстречу?

— Тогда зачем мы туда едем?

— А затем. Хассан Фадави признался моему коллеге, что знает кое-что об оазисе, а если вспомнить о пятидесяти килограммах обогащенного урана, стоит, наверное, прислушаться даже к самым ненадежным источникам.

Броди значительно посмотрел на спутницу и снова переключил внимание на дорогу, обгоняя автомобиль, который раньше их проехал контрольно-пропускной пост. Фрея прибавила громкость на магнитоле. Из динамиков снова полился тягучий, хриплый голос Дилана, который очень кстати пел что-то о Египте и насилии. Часы на приборной доске показывали половину десятого — джип выехал из Каира час назад. За окном простирался пустынный ночной пейзаж, серебристо-черный и однообразный. Вдалеке, у самого горизонта, мерцал крошечный оранжевый огонек — точно светляк съежился у подножия неба. «Должно быть, какая-то нефтяная вышка или завод», — предположила Фрея.

— А первая ошибка?

— Что?

— Ты упомянул две катастрофические ошибки. Так какая была первая?

Флин выжал педаль до отказа, и стрелка спидометра качнулась за сто сорок километров в час.

— Пятнадцать минут — и мы там, — сказал он.

Загрузка...