Судья молчал.
— Меня полтора года не было в столице! Я был на передовой, где служил верой и правдой своей стране! — сквозь зубы произнес я, глядя ему в глаза. — И вот как моя страна мне отплатила?
Внутри меня бушевали обида и злость. Я чувствовал, как у меня напряглись все мышцы. Даже пальцы закостенели от бессильного желания разорвать кого-то на части.
— Господин генерал… Прошу вас. Выслушайте. Мы действовали в рамках закона! — попытался возразить судья. — Перед законом все равны!
— Там, в кровавом аду войны, я каждый день думал о том, что сражаюсь ради моей жены и моего сына! И эта мысль придавала мне сил, заставляла идти вперед! Я знал, что моя жизнь ничего не стоит, если с ними что-то случится! — задыхался я от ярости.
Мне казалось, что я ничего не слышу вокруг. Я все еще не пришел в себя после случившегося.
Один взгляд на распростертое тело жены вызывал внутри дрожь.
Тело.
Как же страшно звучит это слово.
Оно отзывается в душе пустотой.
Крики и вопли толпы вокруг казались далекими, все звуки сливались в одно глухое эхо. Мое сердце разрывалось, и я чувствовал, как внутри меня рождается неукротимая ярость.
— Кто посмел так поступить с ней? Кто посмел забрать ее у меня?
Мое сердце билось учащенно, кровь кипела в венах.
Еще немного, и моя ярость вырвется наружу. И тогда огонь пожаров достанет до неба.
Сложно поверить, что только что видел ее живой, а теперь всё.
Так же, как до последней секунды я не верил словам взволнованного адъютанта, ворвавшегося в штаб, словно ураган. Его глаза — полные ужаса и тревоги, речь сбивчивая, нервная.
«Господин генерал! Простите, что прерываю вас… И простите, что без стука… Но… Вашу жену собираются казнить! Через полчаса! Я только что случайно узнал об этом!» — его голос дрожал, а сам он пытался отдышаться. — «Мне по зеркалу сказали! Знакомые… Господин генерал… Это ведь не может быть правдой?»
«За что ее собрались казнить⁈» — удивился я, когда смысл его донесения дошел до меня.
После замешательства, во время которого в голове пронесся целый вихрь мыслей, я наконец-то обрел дар речи.
Я смотрел на адъютанта, как на сумасшедшего.
«Я не знаю! Мне сказали, я передал вам!» — он бормотал, дрожа. — «Казнь уже началась!»
Я не помнил, как сорвался со стены крепости, как, уже падая, обернулся драконом, как расправил крылья и взял курс на столицу.
Время будто остановилось.
Слова о казни казались глупой шуткой, дурным сном. За что казнить герцогиню Моравиа?
Почему не предупредили?
Мне должны были сообщить!
Я вспомнил последнее письмо из дома, полное тепла, заботы и ласки, вспомнил, как прижимал его к груди, чувствуя, словно тепло чужих слов согревает мою душу. Оно было как глоток воздуха среди бесконечного удушающего кошмара войны.
«Наш Леандр сказал первое слово! Бикака! Я не знаю, что оно означает! Я пыталась у него узнать, но пока он не может показать мне бикаку!» — прочитал я.
Я не застал этот момент. Меня не было рядом.
У меня солдаты. У меня оборона. У меня долг.
Здесь, на Южной границе с Зирионскими землями, два года шла война.
Магия, которую практиковали бездумно, иссушила земли наших южных соседей. Теперь их страна напоминает пустыню. И сейчас зирионцы развязали войну ради того, чтобы захватить часть наших земель. Для них это вопрос выживания. А для меня — дело чести.
Все это пронеслось перед глазами за считанные мгновенья.
Я вспомнил, как увидел под собой толпу людей. «Если я не обернусь человеком, то начнется паника и давка!» — пронеслась мысль. Я приземлился и уже в человеческом облике бросился к эшафоту, на котором маячила хрупкая фигурка женщины.
«Может, не она?» — промелькнула в сердце надежда.
Я стремительно приближался.
Ошибка. Наверняка какая-то ошибка.
Но как только я приблизился, стало понятно. Это моя жена.
В голове звучали только одни мысли — о несправедливости, о боли, о необходимости действовать.
Хрупкие плечи Астории Моравиа тряслись. Ее темные волосы, обычно собранные в изысканную прическу, трепал ветер. Вместо роскошного платья — серое одеяние смертника. Вместо золотых браслетов — тугие веревки на руках.
Она дрожала.
А сейчас уже не дрожит.
Я стиснул зубы, проглотив комок, застрявший в горле.
Приговор приведен в исполнение! — прозвучал голос судьи. — Можете забирать тело!
Присутствующие на площади взорвались криками, словно звери, ликующие в кровавой ярости: «Поделом ей! За её преступление!». Толпа праздновала смерть.
Их голоса сливались в радостный гул. Я слышал только шум в ушах, сердце сжималось от невыносимой боли.
Только что я был драконом, а теперь ощущал себя тенью, эхом того, кто когда-то был счастливым мужем и отцом.
Астория лежала без движения. Её лицо было бледным, глаза закрыты. Ее связанные руки лежали на груди, а тёмные волосы разметались вокруг грязных сапог палача.
Мои глаза наполнились слезами. Они катились по щекам, потому что только что я потерял всё. Все, за что сражался. Все, ради чего жил.
Ярость сменялась безумным ощущением пустоты и боли.
— Как вы посмели! — заревел я.
Судья трусливо сделал шаг назад, а палач в черном плаще — тот самый, что недавно нависал над беззащитной Асторией — спрятался за судью, словно боясь, что я разорву его на месте.
А я был близок к этому.
— Приказ его величества короля! — громко объявил судья, расправляя плечи, словно подтверждая свою власть.
Мир, в котором я жил, рухнул. Осталась только ее оболочка.
Я, разбитый и опустошенный, оказался наедине со своей болью и яростью, которая не находила выхода в словах.
Любовь, которую я чувствовал к ней, — это огонь, который никто не сможет погасить. Никогда.
Я осознавал, что больше не могу сдерживать ярость внутри. Что она дикой распирающей силой рвется наружу, пробегая узором чешуи по рукам.
— Так в чем ее обвиняли? — прорычал я, глядя на судью, который нервно сглатывал, избегая моего взгляда.
— В убийстве вашего единственного сына! — произнес судья, и его голос прозвучал устало и грустно.
Он опустил глаза.
— Мне очень жаль, господин генерал.