Глава 3
Коридор, пробитый ботами в скальной породе, соответствует всем стандартам, установленным для такого рода коридоров и Бетани вполголоса чертыхается. Ей тесновато, приходится немного ссутулиться, идти пригнувшись. Старые стандарты по отношению к пробитым в скальных породах шахтам взяты со Старой Земли и явно были тесноваты для местных.
— Все время забываю, какая ты большая. — говорит Алиса тихо: — ты ведь почти два метра. И в плечах широкая.
— Гравитация у нас на одну треть от земной. Все, кто родился и вырос тут — выше среднего землянина. Потому коридоры в Старом городе для нас очень тесные, все время приходится пригибаться… — откликается Бетани, следуя по коридору, едва освещенному светильниками аварийного освещения, мощный фонарь у нее на шлеме выхватывает детали окружения на какую-то доли секунды делая все предельно ясным.
— Великаны. Нация великанов. — бормочет Алиса в шлемофоне: — удивительно просто. Во мне росту метр шестьдесят, я тебе по пояс, наверное.
— В отличие от стиков мы еще и достаточно сильные. — говорит Бетани, следуя своим путем, аккуратно ставя ноги перед собой, вглядываясь вперед. Все же спасательная операция, все нужно делать так, как предписано.
— Стики. Вы так называете тех, кто на Луне родился? Они и правда на палочников похожи… на насекомых.
— Низкая гравитация, плюс отсутствие необходимости наращивать мускулы. На Луне до недавнего времени люди работали вахтами… а те кто там родились — никогда не возвращаются на Старую Землю. У нас в обязательную физическую подготовку входит тренировки при одной джи.
— О… секундочку… — Алиса на мгновение исчезает с экрана и снова появляется с давешним планшетом. Шеф-директор Андерс на экране планшета и он не выглядит довольным.
— Бетани. — говорит он: — что там по условиям в шахте? Радиация?
— Все в норме, шеф. — откликается она: — радиации практически нет. В нижней части, сразу за шлюзами — даже давление выровняли до ноль восьмой от нормальной. И состав вполне приличный, вполне можно без шлемов ходить.
— Хорошо. — кивает он: — значит единственным необъяснимым феноменом остается только отсутствие квантовой связи между тобой и Джексонвилем. При том, что ты до сих пор поддерживаешь канал связи с мисс Дрейк.
— Я все еще не дошла до конца шахты. Не знаю, что там может быть. Но предварительно — вы правы. — говорит она: — ничего выдающегося. Ваше оборудование я нашла в большой каверне, все сложено и даже не распаковано. Вокруг несколько ботов лежат. Судя по состоянию ботов — произошел сбой ИИ, наверное, что-то вроде «Меланхолии Ван». Пауки-боты в сети тесно связаны между собой для координации действий, вполне возможно, что один из них отправил в общее хранилище пакет данных с «Меланхолией», ну или вирус какой подхватили через диспетчерскую.
— Согласен с такой трактовкой. Хорошо, что убедилась в сохранности оборудования, — кивает шеф-директор: — в таком случае можешь прекращать разведку и возвращаться на базу. Ну или прогуляться со своей подругой по окрестностям, как и планировали. У тебя еще два часа в запасе.
— А как же спасательная группа? Они же сюда едут?
— Я отменил вызов спасателей. Если ничего страшного не произошло, то этой шахтой займутся инженеры.
— Что? Но… — Бетани смотрит дальше по коридору, оглядывается назад, на Джаспера. Прекратить разведку? Она еще даже не дошла до конца шахты. Странно.
— Вас поняла. — отвечает она вслух: — возвращаюсь на базу.
— Хорошо. — кивает шеф-директор: — я позаботился о том, чтобы ты была табелирована в тройном размере за этот день. Мисс Дрейк — вы тоже молодец. Бетани — по прибытии в Джексонвилл — напишите отчет об операции.
— Будет сделано. — кивает ему Бетани. Шеф-директор отключается. На экране снова появляется Алиса.
— Странно. — говорит она: — я думала, что мы до конца пройдем. Ничего же не понятно.
— Все понятно. — отвечает ей Бетани: — у нас такое довольно часто случается. Вот потому-то и нужны люди возле шахт или в самих шахтах. ИИ предоставленные самим себе — как правило дурная идея… все равно какой-нибудь или в меланхолию или в истерику впадет. Если бы не это, то было бы намного проще.
— Проще? — задает вопрос Алиса, перебирая своими лапками по металлическому покрытию.
— Ну вот сама посмотри, сколько лишней работы, чтобы шахты сделать проходимыми именно для людей. А какой в том смысл, если можно было бы везде ботов посылать? В два, а то и в три раза вся работа ускорилась, особенно по разведке и размещению зарядов. ИИ недалекие, их периодически нужно перегружать, контролировать и все такое. Да и твоя работа — если бы можно было это ИИ передоверить — будь уверена, что передоверили бы.
— Мне это не нравится. — говорит Алиса: — я и так едва устроилась в «Орбитал», а ты меня пугаешь, что я работу потеряю. И еще — я вот сейчас подумала, что Джексонвилл тебя одну сюда послал. Ладно что никакой опасности нет, а если бы была? Ты одна, и ты девочка.
— Во-первых я являюсь сертифицированным специалистом в стольких областях, что замучаюсь сейчас перечислять. Уж оказание помощи в нештатных ситуациях и проведение спасательных операций каждый должен уметь, без этих сертификатов тебя попросту на поверхность не выпустят. Ты же не думаешь, что у нас тут как у вас — взял зонтик и пошел гулять? Да здесь прежде, чем ты получишь право скаф носить — столько всего выучить нужно… ты знаешь какой уровень давления внутри скафа и почему? Что делать в случае прокола? Знаешь, что в особых случаях можно запустить внутри скафа процедуру гибернации? — говорит Бетани и видит как Алиса на том конце канала связи — понуро опускает голову.
— Вот что меня действительно все еще беспокоит, так это почему шеф-директор операцию прекратил. Понятно, что ничего страшного не произошло, оборудование их драгоценное в порядке, но все же… откуда аномалия? И разве не нужно все осмотреть? — говорит она, стараясь загладить неловкую паузу. Зря она такое Алисе сказала, конечно же та не знает многого из того, что необходимо для жизни на Марсе. Разве та виновата, что у нее в регионе нет нормальных образовательных программ. Ну и кроме того, наверняка та знает и умеет что-то, чего Бетани не знает и не умеет. Какие-нибудь особые умения и знания для земных обитателей.
— Ну… наверное сейчас приедут специалисты и… — неуверенно начала Алиса: — наверное лучше предоставить все профессионалам. Ты же тоже оператор удаленного управления. А тут, наверное, спасатели нужны?
— Ты же слышала, что бригада отозвана. Прибудут инженеры, а я их знаю, они сюда неделю добираться будут. Ладно, пойдем отсюда. Прогуляемся по поверхности, я тебе кратер Джонсона покажу… на закате там такие тени… — Бетани разворачивается назад и едва не натыкается на Джаспера, тот толчется сразу у нее за спиной.
— Бет. — тихо говорит Алиса: — а… может пойдем, посмотрим, а? Какое-то скучное приключение получается… нашли десяток ящиков и восемь ботов с глюками в софте и все.
— Я думала, что тебе поверхность охота посмотреть. — откликается Бетани: — ты же так об этом мечтала, нет?
— Да ну ее, поверхность… — отмахивается Алиса металлическим манипулятором Джаспера: — что я там не видела? Это и по сети посмотреть можно, у вас по периметру Джексонвилла камеры стоят. И у вас, и в Шолохове, и в Хунченг… а тут настоящая спасательная операция. Я же запись веду, потом покажу своим, похвастаюсь. Пошли дальше, а? Вдруг там сокровища?
— Сокровища? — скептически поднимает бровь Бетани: — может быть пиратский клад? Который твой далекий предок, сэр Френсис Дрейк тут закопал? Вот прямо на своей «Золотой Антилопе» сюда и приплыл несколько веков назад. Место надежное, ничего не скажешь…
— Ну… вот Америку викинги задолго до Колумба открыли. Если мой предок тут побывал задолго до первых кораблей «Марсианской Миссии», то я могу декларировать право собственности на всю Долину Маринера! — поддерживает шуточку Алиса.
— Удачи, там как раз Шолохов находится. Поговори с русскими об этом, угу.
— Я думала, что у вас там нет конфликтов между поселениями. Хотя в сети ходит видео о Водяном Противостоянии шестьдесят третьего… я же «Несжимаемая Влага» видела, там такой мужественный Парсон Трейн в роли гениального ученого и Наташа Скосырски в роли русской шпионки из Шолохова. Они потом влюбляются и любовь преодолевает вражду между Джексонвилем и Шолоховым. Критики говорили, что вот прямо современные «Ромео и Джульетта». И даже парочка откровенных сцен была, а эта Наташа потом за Трейна замуж вышла в реальной жизни. Но они потом развелись. Парсон женился на модели с Гавайев, а Наташа вышла замуж за сенатора… и это был ее второй брак. Сейчас она уже в четвертом, но с кем именно я не знаю. Так что получается что иногда вы все же конфликтуете тут. Или опять в кино все наврали?
— Хах. Было дело. До выстрелов не дошло, все-таки мы тут все в хрустальных домиках живем, но да… было дело. Ладно, если ты так хочешь — пошли проверим все до самого конца. Уткнемся в тупик и наверх. Ну… или встретим представителей древней и мудрой цивилизации, которые дадут нам знания об антигравитации, способах путешествовать быстрей скорости света и решении проблемы вечной жизни. — Бетани хлопает Джаспера по корпусу: — раз такое дело, то давай иди вперед. Будет тебе приключение. Разве ж интересно все время за моей спиной? Чоп-чоп, двигай своей металлической попой.
— Какая ты все-таки грубиянка, Бет. — обиженно говорит Алиса, протискиваясь вперед: — хорошо, что ты не рядом. Ты бы меня обижала, я маленькая. А ты — вон какая громила.
— Спецподготовка. — довольно хмыкает Бетани: — я колонист-оператор пятого тира. У меня сертификатов больше, чем у бойскаута значков. Давай, шевелись, земная девчонка.
— Слушай… а почему вы себя «марсианами» не называете? Пыльники — это как-то…
— Ну, во-первых, вперед смотри и фары включи, там на передней панели есть… ага, вот так. Во-вторых, «Марсианка» — это болезнь, которой первые колонисты болели, ну вызванная недостатком радиации.
— Недостатком радиации? Как странно, обычно все от радиации стремятся избавится. — бормочет Алиса: — у нас на Земле так. У меня в городе все от Солнца прячутся.
— Старая история. — говорит Бетани, следуя за Джаспером и смотря как Алиса ловко перебирает его металлическими ножками. Все-таки она быстро учится.
— Это еще когда на Старой Земле ученые нейтрино искали — выкопали глубокие шахты и облицевали свинцовыми экранами, чтобы другие частицы отсечь… и крыс в клетках там же держали. Все у них было там — и свет и еда с водой, но только крысы довольно быстро заболели и умерли. На Старой Земле с этим проблем нет, все получают свою долю облучения, радиация проходит даже через стены домов. Но на Марсе… мы и подальше от Солнца, а самое главное — наши города глубоко под землей. Джексонвилл считай почти в ста метрах от поверхности, а Шолохов — тот и вовсе в системе подземных пещер на дне Каньона Маринера. Так что пока не смонтировали лучевые ванные и не обязали колонистов принимать облучение на регулярной основе — была проблема. Так и называли болезнь — «Марсианка». Вот потому я — не марсианка, а колонистка. А вообще, да. Мы — пыльники. Или кроты. Потому что под землей, а еще, потому что пыль везде. — Джаспер останавливается и Бетани выглядывает из-за него. Коридор расширяется и впереди — большое темное нечто. Пещера! Боты нашли пещеру. Она чувствует удовлетворение, не зря пошли, конечно инженеры все равно бы обнаружили, но так права первопроходца у нее. Подземные пустоты на Марсе были на вес золота, это и доступ к минералам и воде, возможность расширить среду обитания, да мало ли. Вон, Шолохов целиком в такой вот системе подземных пещер построен, так у них даже небо есть — в потолок пещеры вмонтирован мощный светильник. А что если они такую же нашли? Это ж радость какая! Шеф-директор как узнает — от радости из штанов выпрыгнет, молодец, скажет. Ты, скажет, Бет — яркий пример настоящего колониста из Миссии, целеустремленная и упорная, все качества первооткрывателя у тебя есть. Вот тебе, Бет, сто очков социального рейтинга и персональный ИИ пятого уровня в напарники, а то что ты со старичком Джаспером все возишься, на тебе «Ирвина», например. И уровень допуска максимальный, почет и уважение. Сможешь сама выбирать себе проекты, например. Нет, она не жалуется, операторы удаленного управления тоже нужны, но уж больно скучно да однообразно. А она вполне может к ученым в Синий Сектор, или в инженерный… инженеры молодцы, нашли способ экономить питание почти на тридцать процентов, за счет изменения способов зарядки энергоячеек.
— Ты чего встала? — спрашивает она у Алисы и та наконец — двигается вперед и в сторону, освобождая дорогу. Вот все-таки нету опыта у девчушки, думает Бетани, если вышел на пространство — освободи путь идущим сзади. Она осматривается. Лучи прожекторов на Джаспере и на шлеме — выхватывают из темноты своды пещеры с какими-то выступами.
— Смотри-ка. — говорит Алиса: — сталактиты. На Марсе — тоже есть сталактиты⁈
— Угу. — говорит Бетани, оглядываясь по сторонам: — миллионы лет назад тут текла вода. Сталактиты и сталагмиты только так и образовываются. Именно на это и основывается Проект.
— Это когда все поселения вместе собираются терраформировать Марс? Взорвать термоядерные бомбы на полюсах и испарить полярные шапки льда? — задает вопрос Алиса и Бетани морщится.
— Нет, это не когда «взорвать термоядерные бомбы на полюсах», — терпеливо объясняет она, делая шаг вперед: — это когда посредством управляемой термоядерной реакции в специальных установках на полюсах будет произведен выброс газов в атмосферу. И это только первый шаг. Там все намного сложнее. Но мне нравится твой энтузиазм — сразу бомбой. Кто же свой дом взрывать будет? Такой мощности термоядерные заряды… могут и планету расколоть. Ну или взрывать там постоянно… не, управляемая термоядерная намного эффективнее.
— Ну извини, я про это в каком-то журнале читала. — говорит Алиса: — но честно говоря я про Марс мало что знаю. Только то, что в фильмах показывают. А там в основном драки и перестрелки. И голые марсианки, такие как ты — плечистые и высокие.
— Еще раз — «Марсианка» — это болезнь. — рассеяно откликается Бетани, найдя лучом прожектора на шлеме очередного бота. В отличие от тех, что встречались им до этого — он твердо стоит на своих ногах.
— Ой! Бот! — с запозданием реагирует Алиса, ее Джаспер прячется за спину Бетани и та только глаза закатывает.
— Это просто бот. А между тобой и этой пещерой сейчас миллионы километров. — говорит она, подходя к стоящему «Пауку-М»: — Френсис Дрейк был бы тобой недоволен. Где твоя авантюристическая жилка? На абордаж, мы берем лишь груз и женщин, остальное все на дно?
— Зачем мне груз. Его еще тащить придется. И женщины мне не нужны. Если они такие как ты — то они меня обижать будут. — заявляет Алиса. Бетани присаживается рядом с ботом. Проводит быструю диагностику.
— Этот вроде в порядке. — говорит она: — ну и замечательно. Сейчас… — она переключает частоту.
— Голосовое управление! — командует она: — код пятьсот сорок два триста четыре. Отчет по ситуации.
«Паук» вздрагивает и подпрыгивает на месте, перебирает ножками и начинает выдавать зеленые строчки кода прямо на свой дисплей, вмонтированный в грудную панель. Из его корпуса выезжают манипуляторы, в одном из них Бетани узнает мощный пробойник, предназначенный для прорубания скальных пород. Прежде чем она успевает открыть рот — «Паук» быстро подносит жало пробойника к своему корпусу и…
— Тунц! — Бетани видит, как бот покачнулся и упал набок, вытягивая сведенные в судороге манипуляторы. Конечно же, думает она, жало пробойника прошло через центральный процессор, двигательные функции сразу же вырубились.
— Что… что случилось⁈ — спрашивает Алиса, в ее голосе звучит тревога. Вокруг них в темноте — вспыхивают красные огоньки, бегут зеленые строчки кода. Бетани оглядывается. «Паук-М» это одна из первых серий машин фон Неймана, они в состоянии совершать сборку себе подобных, согласно справке в этой шахте их было около десяти штук. Однако сейчас в темноте пещеры вокруг них вспыхивает уж очень много красных огоньков…
— Алиса. Вызывай Джексовилл. — говорит Бетани, снимая с плеча винтовку: — у нас нештатная ситуация.