Глава 14

Виктория, Глоринтийский дворец


Иногда терпение — единственное, что спасает, когда снаружи рушится мир, а ты ничем ему не можешь помочь.

Такой слабой, как сегодня, Виктория ощущала себя только один раз — когда они пришли в Верхолесье за Михеем, а он чуть не убил их.

Накопители почти все были разряжены. И было с чего: долгое сражение в Норбидже, мощный иноземный артефакт, лишивший ее большей части резерва, последующий бой, лечение раненых и проход через подпространство с Дармонширом.

Герцог был, конечно, удивительно мощен, но неопытен, как щенок, путающийся в лапах, и если бы она не держала переход — он бы, может, и выпрыгнул со своей удачливостью, а вот они с пленником нет.

Вики запустила небольшой светлячок, и в отражении стекол шкафов для бумаг видела свое сильно постаревшее лицо. Так измоталась, что даже внутренний резерв ополовинился, и сейчас она выглядела лет на шестьдесят.

Но ее это вообще не волновало.


Глоринтийский дворец был тих и пустынен, в кабинете пахло пылью и старым деревом. За окном бушевал ураган, то стихая, то вновь набирая силу, а Вики, расположившись на королевском кресле, положив руки на два накопителя — необработанный алмаз, похожий на картофелину размером с кулак и изящную тиару инляндских принцесс с большим сапфиром в центре, — погрузилась в дрему. Рядом с ней успокаивающе перешипливались Осси и Инри. Иногда она вставала, чтобы долить им молока, и снова садилась докачивать источники.

— Я бы принесссла большшше, — ворчливо проговорила Осси, когда вернулась, положив перед Викторией из пасти алмаз и отдав ей зажатую кольцом хвоста тиару. — Но ты сссама должнассс знатьссс — хоть обложиссссь накопителями, а у скороссссти потока есть предел. Быстрее, чем почва может впитать воды, вода под землю не уйдет. Эти два-ссс дают тебессс даже большшше, чем тыссс можешшшь взятьссс…

— Я знаю, почтенная хранительница, — слабо улыбнулась Вики. — Спасибо тебе.

Змеица недовольно мотнула хвостом, но ничего не ответила под ехидным взглядом Инри.


Теперь Вики дремала, ощущая, как заполняется резерв. Сколько ей понадобится на восстановление? Полтора часа? Два? Руки покалывало от проходящих по ним потокам, которые шли прямо к центрам энергий и уже от них растекались по ауре. То, что не могла впитать аура, впитывали накопители-кольца, браслеты, подвески, и Вики ощущала, как разгорается в них тепло. Быстрее, чем в ней самой.

Скачки стихий, которые случились после того, как улетел Дармоншир, отправили ее в почти бессознательное состояние — и, если бы не артефакты, принесенные змеями, возможно, она до сих пор лежала бы без чувств. А так… подняться на ноги она смогла всего полчаса назад, налила молока хлопочущим рядом с ней змейкам-овиентис и, шатаясь, дошла обратно к креслу. И с тех пор терпеливо ждала, пока восстановится резерв, и слушала мир.

Ощущала она огромный щит, поставленный Мартом на камни-накопители, которые были полны еще более чем на девяносто процентов, а, значит, продержатся еще очень долго. Чувствовала мерные перекаты энергии в подвале, где располагалась королевская сокровищница, и вспоминала похожие, но более мощные, которые она ощущала в усыпальнице Инлия — знали бы придворные Луциуса, что ходят по огромному магическому ложу из камней и золота! Улавливала она и движение многих ветерков змеек-овиентис — Инри и Осси были не единственными стражницами в замке, просто одними из старейших, если не старейшими.

А еще Виктория думала о людях, о тех, кто оставался в захваченном, разграбленном Лаунвайте просто потому, что не успел уйти или не смог. О тех, кто все эти месяцы прятался от захватчиков и как-то выживал тут — пока дармонширская армия шла вперед.

Главное, чтобы они выживали не зря. Если мир выстоит, то у этих людей появится надежда.

Сила медленно поднималась по стихийным каналам тела, и больше всего это напоминало огромную энергетическую капельницу. Но все равно резерв пополнялся в десяток раз быстрее, чем если бы Вики просто спала — пожалуй, ей бы понадобилось несколько суток на восстановление в обычных условиях.

Она думала о том, справился ли Дармоншир, удалось ли ему нырнуть в портал — и выживет ли он на той стороне, если удалось. И что нужно обязательно после восстановления резерва построить к герцогу поисковое Зеркало: если он остался где-то с этой стороны, живой или мертвый, она его найдет.

А если окажется, что он ушел вниз, то ей остается только вернуться в расположение войск и доложить об этом. Идти в одиночку вниз за ним было бы ребячеством и самоубийством. Причем, бессмысленным, потому что узнать, куда он успел деться в Нижнем мире, практически невозможно.

Но пока нужно ждать, чтобы резерв наполнился хотя бы процентов на семьдесят. Еще немного, еще процентов десять-пятнадцать…

— Что происходит снаружи? — спросила она хранительниц, которые с каждым скачком стихий становились все прозрачнее и шипели все тише.

— Отец нашшшш готовитсссся к битвессс, — ответила Инри. — Сссскоро всссе решшшшится, колдуньяссс.

Резерв уже подбирался к восьмидесяти процентам, и она собиралась вставать и прощаться со змеями, когда затряслась земля, и щит замерцал, стабилизируя почву под дворцом. Вики со страхом ощутила первый слом стихий — он пронесся над дворцом плотной волной.

А затем одна за другой в рассветных сумерках прошли еще три волны. Через несколько минут до нее донесся рев, звук ударов. Щит Марта затрещал так, будто его сдавили невиданной силой — и Вики плеснула туда своей силы, чуть ли не двадцать процентов вновь обретенного резерва. Он устоял — но грохот снаружи стоял такой, что у нее заложило уши, а стекла тряслись и трескались, впуская ураганный ветер внутрь.

Она, прижимая к груди алмаз-накопитель, выглянула в окно, и увидела два чудовищно огромных силуэта, которые в утренней лаунвайтской дымке двигались в сторону моря в завораживающем, скоростном, сокрушительном бою-танце. На щите светилась фрагментарная решетка — видимо, кто-то из божественных бойцов наступил на купол.

— Наш отец вступил в бой, — прошелестела Инри.

Вики села обратно в кресло, лихорадочно соображая, что делать дальше. Алмаз холодил руку, вновь напитывая силой. Придется самой уходить в лагерь? Ибо там, снаружи, такое стихийное безумие, что найти Дармоншира в этом хаосе невозможно.

И в этот момент разбилось высокое окно королевского кабинета, и внутрь влетел, неуклюже приземлившись животом на стол всклокоченный, бледный Дармоншир. С грохотом полетел на пол телефон, королевская печать, бумаги, которые тут же подхватил ветер. Следом за герцогом в окно забирались голые красноволосые драконы. Гостей было около десятка — Вики никак не могла их сосчитать.

Ветер носил бумаги по кабинету, дребезжал стеклами в книжных шкафах, и Виктория махнула рукой, запечатывая окно щитом. Воцарилась тишина, нарушаемая только ругательствами герцога, севшего на стол и потирающего живот, рассаженный подбородок и колени. Драконы попадали на пол.

— Осссс, детиссс отцассс нашшшегоссс, — озвучила очевидное Инри.

— Герцог? Как вы смогли провести своих спутников сюда? — от изумления Вики спросила первое, что пришло в голову. — Защитный купол не пропускает чужаков. Да и как вы пролетели мимо богов?

— Еле-еле. Я попросил пропустить, сказал, что это мои гости, — буркнул Дармоншир, отчего у Виктории брови поползли на лоб и она бросила недоумевающий взгляд на овиентис.

Змеицы тут же сделали вид, что очень заняты — они подползали к драконам, заглядывали к ним в глаза, кусали их, бледнея все сильнее. Дети ветра и воды склоняли головы с высочайшим почтением и благодарили так, будто змеи были их любимыми бабушками.

— Не хватитссс нассс на этихссс молодцевссс, ссслишшшком ссслабыссс, — сварливо заметила Инри, а Осси вдруг зашипела громко, как состав, выпускающий пар, и со всех сторон, со всех стен полетели к расположившимся на полу драконам змейки-овиентис. Некоторые гроздьями висли на плечах и ногах, некоторые вдыхали перламутровую дымку в лица самым обессилевшим, лежавшим на ковре. Дармоншир же, залечив себе подбородок, шатаясь, подошел к шкафу Инландера, выхватил оттуда бутылку вина, что-то прикинул, выбил пробку и сделал несколько глотков из горлышка. Протянул ближайшему дракону — бутылка пошла по кругу. Гости и без вина на глазах оживали, а Вики, поднявшись с кресла, склонялась то к одному, то к другому — не нужна ли кому срочная помощь, нет ли ран или внутренних повреждений. Но драконы были на диво здоровы, только истощены.

— Ренх-сата я упустил. Оба портала закрыты, — сообщил лорд Лукас хрипло, — вокруг нас бьются боги. Боюсь, несмотря на щит, нас тут раздавят, леди Виктория. Что творится с подпространством, я не знаю. Вероятнее всего, без вас я никуда не пройду. И я хотел бы сначала попасть в Вейн… убедиться, что мои родные в безопасности и, если связь еще работает, — он с досадой кинул взгляд на бесполезный телефон, валяющийся у стола Луциуса, — узнать, не остались ли открытыми еще порталы. Сможете ли вы нас перенести?

Виктория прощупала стихийные потоки. Мятущиеся, смятые.

— Если почтенные хранительницы разрешат использовать накопитель, я смогу, — сказала она наконец.

— Отлично, — мрачно заключил герцог, и в этот момент на расстоянии вытянутой руки от Вики открылось подрагивающее переговорное Зеркало.

— Милая, — раздался резкий, с сильным блакорийским акцентом голос Мартина, — мы сейчас на базе под Мальвой, потому что наш портал захлопнулся после того, как оттуда вылезло гигантское насекомое. Ты нам нужна. Нужно вытаскивать Малыша. Я сейчас ухожу в Пески, в Тафию, там остался один из двух открытых порталов. Минут через десять дам тебе сигнал уже оттуда. Опирайся на меня через сигналку, я стабилизирую канал.

— Я буду, — поспешно ответила Вики. Если уж Март решил ее позвать, дело действительно крайне непростое.

— Жду, родная, — с мягкостью отозвался Мартин.

Зеркало схлопнулось, и Виктория, стараясь не обращать внимания на дернувшееся сердце, повернулась к Дармонширу.

— Извините, герцог, но вы сами понимаете приоритетность. Вытащим профессора Тротта — у нашего мира появится больше шансов уцелеть. Я не могу тратить время на Вейн и силы на поддержание зеркального коридора, придется вам лететь туда самостоятельно.

— Мне туда лететь в этих условиях часа три, если вообще долечу, за это время все что угодно может произойти с моей семьей, — лорд Лукас мрачно потер щеку. Подхватил со стола оставленную кем-то бутылку, поболтал, сделал глоток. С раздражением потрепал едва отросший ежик волос. И просительно повернулся к старейшим овиентис, снова обвившим королевское кресло и оставленный Викой венец, от которого по их телам катились перламутровые волны.

— Перенесссти тебяссс мы не сссможемссс, — зашипела Осси, не успел он сказать и слова. — Не осссилимссс, просссти, сын нашшшшего отцассс… и лететьссс тебессс не надоссс, и сссвоих не ссспасссешшшь, и сссам погибнешшшь…

Рев ураганов и вибрирующий грохот ударов снаружи был тому подтвержением.

— А вы сами ведь можете пройти в Вейн? — спросил лорд Лукас с потаенной надеждой. — И защитить мою жену? И маму с Ритой?

— Нетссс, — категорично мотнула головой Осси. И тут же получила хвостом по носу.

— Прекратиссс! — цыкнула на нее Инри. — Ему дажессс щит подчинилссся, что тебе нужноссс ещессс? А там ветеркиссс! — И благосклонно, как та самая любящая бабушка, посмотрела на Люка. — Я отнессу твоей женессс один артефактсссс…. он остался еще от Инлия. Он поможетссс. Никто не пострадает под его защитой.

Дармоншир кивнул в знак благодарности — и пару мгновений тяжело смотрел в защищенное щитом окно. Виктория, наблюдая за ним, стараясь побыстрее подпитаться от артефактов, видела, в какой момент он почти решился все-таки лететь, несмотря ни на что — и сделал два шага назад, вцепившись в стол.

И она прекрасно представляла, каких сил ему это стоило — она бы и сама полетела за Мартином сквозь планетарный коллапс, если бы была надежда его спасти.

— Что же, — сказал он жестко, — у меня есть выбор между провести эти три часа в попытках не подохнуть в воздухе или положить их на то, чтобы происходящее вокруг закончилось. Возьмите меня с собой, леди Виктория. Точнее, нас. Я помогу вашему другу… чем смогу. И отправлюсь на поиски Нории.

Он оглянулся на драконов, и те закивали. Они уже совсем ожили — и теперь уже поили змеек своей кровью, поглаживая их как котят.

— Мне тяжело будет вас перенести в нынешней ситуации, — покачала головой Виктория.

Люк помрачнел сильнее. Оглянулся на с любопытством слушающих их разговор змеиц.

— А если, — спросил он льстиво, — уважаемые стражницы нарушат регламент еще раз… еще много… ладно много-много раз? И разрешат вам вынести из дворца накопитель… или два…или больше? И заодно, — не дав опомниться змеям, добавил он, постучав себя по бронежилету, — найдут и принесут мне из местных запасов пару автоматов с патронами? А моим братьям по отцу — одежды?

Инри с Осси переглянулись.

— Пусссть хоть корону наденетссс, — обреченно прошипела Осси.

Дармоншир тяжело вздохнул.

— А другого выхода нет? — с надеждой попросил он.

— Дассс кудассс тебесс коронуссс, дурнойссс ветерссс, — едко буркнула Инри, — а нашшшему отцуссс ссссейчассс только и отвлекатьссся на коронациюсссс…. Нетссс ужссс… пусссть потомсс… по всссем правиламссс, из нессскольких претендентовссс… а то вдругссс тыссс недосссстоин? — в ее голосе прорезалось явное ехидство. — Несссси оружиессс, ссссесстрассс, а я долечуссс до сссокровищницы и обратносссс…

* * *

Вей стоял почти в середине площади, мокрой, сотрясаемой непрерывными землетрясениями, заваленной телами людей и инсектоидов, и смотрел на тело молодого иномирянина, чьи разноцветные глаза невидяще смотрели в небо. Рядом распоряжался Ли Сой: нужно было оттащить тела в сторону, чтобы сжечь — нежить сейчас вылуплялась и из свежих трупов.

Только что они с Ли Соем увидели, как далеко-далеко, на краю горизонта, сражаются великаны-боги, скользнувшие через пару мгновений за виднокрай. И стали понятны и содрогающаяся Тура, и агонизирующая пляска стихий.

Вей смотрел на тело, чувствуя, как отходит от боя, как от клинка льется в него сила, восстанавливая, обновляя. Иномирянин был ровесником Вея или даже младше — принц приметил его в конце боя: именно он так грамотно руководил атакой, направлял и инсектоидов, и невидши, управлял своими людьми. А загнанный в угол со своим небольшим отрядом, не стал сдаваться, а бился отчаянно и зло. Вей убил его сам — потому что тот очевидно хотел смерти и не принимал для себя плена.

И пусть наследник дома Ши довольно увидел и пустил за эти дни крови, этот враг со своим упорством отчего-то тронул его сердце. Его историю он бы послушал вечером у костра. Что гнало его в дальнюю землю? Что испытывал он тут, в сердце другого мира, сражаясь так отчаянно?

Но его история закончилась на брусчатке чужого города в чужом мире, заглохла, как и не было ее.

— Эй, Ши, — пробасили рядом с ним. Вей оглянулся с недоумением. Рядом с ним стоял брат жены Мастера и протягивал ему клинок. — Бери. Я все равно не умею им пользоваться.

— Придется учиться, — процедил принц, вновь уколотый злой досадой: если бы он успел взять оба! Как бы счастлив он был! А сейчас счастье словно уполовинили, обокрали его. И кто?

— В смысле? — нахмурился увалень. — Я не хочу и не умею, а ты круто управляешься с мечом. Это как раз для тебя. Бери, кому говорю.

— Если бы, — проговорил Вей Ши ледяным тоном. — Послушай, как тебя… Матвей. Это теперь твой клинок. Навсегда. Ты не можешь отдать его, подарить, забыть, он всегда появится, когда ты позовешь. Это теперь часть тебя, хотя непонятно, как ты, не умеющий ничего, двигающийся, как бык, удостоился такой чести. Поэтому, конечно, ты можешь использовать его как накопитель, как сделал сейчас… удачно сделал, — признал он. — Но это все равно, что использовать императорскую корону для метания дисков.

Парень хохотнул.

— А ты забавный. Ты умеешь разговаривать не так, будто делаешь одолжение?

— Я и делаю тебе одолжение, — процедил Вей. И выдохнул, напоминая себе о том, что обычные люди — тоже люди, и недостойно общаться с ними свысока, принижая их. — Хорошо. Ты не виноват в том, что этого не знаешь, я понимаю. Тебе в руки попала высочайшая драгоценность, ты удостоин величайшей чести, осознай это, маг. Ты можешь ничего с этим не делать, оставить клинок как накопитель, а можешь достойно отнестись к этой чести. И выучиться владеть этой драгоценностью.

Он, кажется, за бой так не устал, как за время объяснения.

— Теперь понимаю, — серьезно кивнул парень. — А убрать-то его как? Я же не могу с ним все время носиться.

— Просто подумай о клинке и представь, что он втягивается тебе в ладонь, — Вей вытянул вперед свой клинок и продемонстировал, как это происходит. Ладонь окутало прохладой, по коже пробежали электрические разряды.

Матвей тоже посмотрел на клинок, нахмурил брови… и тот вдруг тоже втянулся в руку. И маг широко улыбнулся, хлопнул принца по плечу.

— Спасибо! Ты круто ими управляешься, наверное, где-то преподаешь бой на мечах?

Вей поджал губы. От брата жены Мастера не шло негатива. Он ощущался простым и крепким. Чересчур простым. Но правильным.

— Нет, я учусь, — заставил он себя ответить. — Я пока слишком неумел для преподавания.

— Не скромничай, ты дрался, как бог, — искренне сказал брат жены Мастера. — Слушай, а получается, мы с тобой теперь… эти… братья по оружию?

Вей снова выдохнул.

— Я не могу быть братом простолюдина, — сказал он истинную правду.

Парень пожал плечами, будто не обидевшись, а причислив его к невменяемым. И только Вей хотел отойти, как перед Ли Соем, находившимся рядом, но в разговор не вмешивающимся, вдруг открылось подрагивающее круглое оконце, и чей-то сварливый и очень встревоженный голос проговорил:

— Сойка, чужие боги пришли на Туру!

— Видел, — меланхолично ответил Ли Сой.

— Все порталы закрыты, кроме менисейского, — продолжили из Зеркала. — И, как предполагается, тафийского. Ты ведь сейчас в Тафии? Тафийский еще открыт?

— Это же Алмаз Григорьевич, — с удивлением пробормотал Матвей.

— В Тафии, как ни удивительно, — подвердил Ли Сой. Вей Ши смотрел то на него, то на Ситникова. — Открыт, Алмаз.

— Там у тебя есть куда выйти отряду?

Ли Сой оглянулся, и Вей посмотрел вместе с ним на огромную площадь, заваленную тушами инсектоидов. Кое-где у стен еще дрыгались удушаемые терновником охонги. У стены горой были навалены тела иномирян. И с десяток погибших бойцов Йеллоувиня — рядом.

— Дай мне пять минут. Сейчас еще чуть подчищу огнем и можно будет. Что за отряд, Алмаз? Тот, который вы собирали для возвращения Черного?

— Да. Мы решили разделиться, половина из нас пойдет через Йеллоувинь, половина через Пески. Иначе есть риск промахнуться со спасением. Объявили общий сбор, кстати. Поэтому ты идешь с нами через Менисей. Раз уж так случилось, что только ты можешь открыть нам проход.

Ли Сой только цокнул языком и хищно улыбнулся.

— Давно я не рисковал жизнью, Алмаз.

— Мальчишка, — беззлобно проворчал старик. — Стой сейчас на месте, как сожжешь все, что хотел сжечь, подай сигнал, по тебе сориентируется отряд, который пойдет через Тафию. А затем выжди несколько минут до моего сигнала. Мы шагнем к менисейскому, а ты ориентируйся на меня, мы с Чернышом подстрахуем твое Зеркало. Или ты осилишь сейчас в одиночку переход к менисейскому порталу? Стихии качает.

Ли Сой прислушался к себе, пощупал пальцами воздух.

— Еще как качает. Да. Еще осилю. Но вокруг местного портала еще идут бои, из него выходят отряды! Уже меньше, но все же есть.

— Придется действовать в таких условиях. Принимай гостей, сориентируй их и лети в Менисей.

— А большой отряд-то, Алмаз?

— Пятьдесят человек.

— Ты полрезерва выжжешь в этих условиях их переносить.

— А что делать-то? — снова заворчал Старов. — Вариантов больше нет. Черныш подсобит. Или вытаскиваем Тротта из Нижнего мира, или нас тут размажут.

Клинок щекотал ладонь, и от него по телу Вея Ши шло расслабление, смешанное с боевым азартом. От словосочетания «Нижний мир» он словно проснулся. И поспешно вмешался в разговор.

— Постойте, не закрывайте Зеркало, уважаемые маги!

— Кто это, Ли Сой? — удивленно воззвал Алмаз.

— Это Вей Ши, почтенный Алмаз Григорьевич, — вежливо сказал Вей Ши, не дав ответить боевому сотоварищу. — Верно ли я услышал, что вы сейчас идете вниз, помогать вернуть Мастера Четери и лиц, которых он сопровождает?

— Можно сказать и так, — с нетерпеливой иронией донеслось из Зеркала. И Вей понял — вот он, вот шанс показать Мастеру, что он уже совсем другой, что он достоин вернуться в ученики!

— Тогда не переносите сюда отряд, чтобы не тратить силы на Зеркало. У меня здесь около тридцати боевых магов. И примерно столько же усиленных равновесниками гвардейцев. Они только что пережили бой, и не все смогут пойти с нами: у кого-то истощились накопители, кто-то ранен. Ли Сой, — попросил он, — усиль мой голос.

И когда маг выполнил просьбу, заговорил — и слова его были слышны на всей площади:

— Бойцы! Нам предстоит еще один бой, теперь в Нижнем мире, за порталом. Подойдите ко мне только те, кто чувствует в себе силы еще биться, кто готов биться. Это важно! Раненые и ослабевшие остаются здесь, чтобы не быть нам обузой.

К нему стали подтягиваться гвардейцы, маги, и обычные стрелки с автоматами, гранатометами.

— Есть вероятность, что на той стороне равновесники развеются и люди станут обычными людьми, — проговорил Алмаз с сомнением.

— Но тело человека может сыграть так же, как носитель-артефакт или накопитель, — возразил ему другой голос, скрипучий. — Я проверял это в лабораториях, создав безпотоковую среду.

— Что ты только не проверял, — пробурчал старый маг. — Ваше высочество, сколько по итогу вы сможете взять с собой?

— Высочество? — гулко пробормотал брат жены Мастера. И даже, кажется, отступил на несколько шагов.

— Двадцать гвардейцев, десять магов, около пятидесяти бойцов с стрелковым оружием, — примерно подсчитал Вей Ши.

— Хорошо. Никакая поддержка нам не помешает. Но вы должны понимать, — продолжал Алмаз Григорьевич, — что это может быть дорогой в один конец. Я все же отправлю к вам пятнадцать магов… и трех драконов, но слаженности у вас не будет, и вам придется подчиняться Александру Свидерскому — он поведет вас. Вы к этому готовы?

— Да, — твердо сказал Вей Ши.

— Алмаз, некогда, — раздраженно поторопил его кто-то.

— Хорошо, — буркнул Старов. — Жди отряд, Сойка. А дальше вам как можно скорее нужно проникнуть в портал.

* * *

Алмаз Григорьевич закрыл Зеркало. Почти одновременно закрылись переговорные окна у Черныша, который ухитрился говорить сразу с тремя собеседниками, и у Мартина.

Алекс слушал разговоры коллег и держал щит — потому что бой исполинов продолжался: Инлий Белый снова швырнул соперника к горам, но в любой момент они могли вновь сойти с них. Слушал и Бермонт, и драконы. Выло небо, закручиваясь гигантскими облаковоротами, и били из них столбы града, пронзаемые молниями, и вставала на дыбы земля. Наступало утро, но казалось, что вокруг ночь, так было темно.

— Итак, — проговорил Александр. — Как я понял, у нас подкрепление, Алмаз Григорьевич?

Старов кивнул.

— Значит, в Менисей идете вы, Черныш, Ли Сой, Лакторева и его величество Бермонт. В Тафию — я, Март, — барон кивнул, — Виктория, Гуго и Таис. И Мастера, конечно, — драконы склонили головы, — и я сейчас лично отберу магов, которые пойдут со мной. Что же. К делу! И помним о сигналах!

* * *

Для того, чтобы осознать силу противника, не нужно много времени. На понимание, что тебе попался равный враг, нужно лишь немногим больше.

Здесь, на Туре, боги Лортаха сохранили способность мыслить вкупе, сообща. И не прошло и двадцати минут с их появления во вратах, как они осознали — силы у местных богов довольно, но с каждой минутой она падает. И падает не из-за боя, а из-за отсутствия шестого, того, кто остался на Лортахе.

И, значит, решение оставить два портала открытыми было неверным. Значит, их победа зависит только от того, вернется сюда шестой или нет. Не вернется — местные боги выдохнутся, не сейчас, так через один, три, десять оборотов планеты вокруг оси. И падут, и не смогут противиться слиянию.

Врата нужно было закрывать, пусть это и означало, что они практически наверняка лишают себя возможности на перерождение.

Врата нужно было закрывать — и они послали закрыть их свою тень, того, кто крутился в ногах бога-медведя, пытаясь сбить его с ног, помогая стрекозе-Малику, того, кто был в сотню раз меньше и слабее его, но все равно выглядел выше самых высоких холмов. Тень, услышав мысленный приказ, метнулась на огненный материк Туна к богомолу-Девиру, дышащему смертью и наступающему на богиню-воду и сорвала с его пояса два черепа с жидким огнем, способным схлопнуть межмировые тоннели. А затем полетела обратно, в страну под названием Йеллоувинь.

* * *

Тафия, площадь у дворца Владыки Четерии.


Грохот стоял неимоверный, будто во всем мире одновременно начались землетрясения, извержения вулканов и грозы.

На площади, защищенной поднятыми в небеса метров на пятьдесят побегами терновника, еще тянуло гарью и жженой плотью — Ли Сой, пусть и не мог очистить все вокруг, точечно испепелил тела и своих, и чужих, и, выбрав более-менее свободное от туш инсектоидов пространство, расчистил площадку побольше. Затем тронул сигналку у себя на запястье, и через несколько мгновений открылось Зеркало и оттуда вышли более десятка магов и трое мастеров-драконов, которые тут же с жадным интересом стали крутить головами, разглядывая терновник, удивляясь и ужасаясь ему.

Мастер Юнеди, увидев Вея Ши, всмотрелся в него и с приязнью кивнул, будто старому знакомому. Кивнул и Ситникову. Подошел.

— Меня зовут Мастер Юнеди, а это Мастера Теми и Леиди, — представил он своих спутников. — Вижу, вы отмечены оружием моего учителя, юные воины. Рад, что Мастер Четери снова стал брать учеников.

— Для меня это величайшая честь, — не моргнув и глазом, почтительно отозвался Вей Ши. И Юнеди кивнул — да, конечно, великая, как иначе. Выжидающе посмотрел на Ситникова.

— А я просто нечаянно схватил меч, — буркнул маг.

— Нечаянно в этом мире ничего не бывает, — улыбнулся Мастер. — Хорошего боя, юные воины.

Последним шагнули в переход барон фон Съедентент и Александр Свидерский. Барон, присвистнув при виде терновника, тут же провел пальцем по сигнальной нити на своем запястье.

— Боги, Ситников, а вы что тут делаете? — спросил Свидерский, подавая руку Ли Сою, а затем и своему студенту.

— Навещал родственников и не смог вернуться обратно, — угрюмо поведал Ситников, косясь на благожелательно улыбающегося Юнеди. — Я… это… Александр Данилович. Я с вами пойду. У меня резерв знаете, как вымахал? И заклинаний на мне куча, я подготовился, пока у роддома сидел. Не запрещайте мне, а? Я буду делать что скажете.

Алекс нахмурился. Посмотрел в спектре резерв, изумленно покачал головой и, помедлив, кивнул.

— Хорошо. Такая помощь не помешает точно.

— Правда можно? — просиял Ситников. — Спасибо! Спасибо! — и он затряс руку учителя, сжимая ее до боли. Алекс только головой покачал: закончится война победой, будут все живы, и обязательно нужно будет исследовать это чудо природы, которое восстановилось из выгорания за несколько часов, да еще и физической силы прибавило.

Не успели они обменяться рукопожатиями, как открылось еще одно Зеркало — и оттуда, хмурый и сердитый, в полосатом костюме, совсем не подходящем под вылазку в чужой мир, вывалился Гуго Въертолакхнехт.

— Все эти концы света чудовищно невовремя, — проворчал он, закуривая трубку.

— Совершенно с вами согласен, — от всей души согласился Мартин.

— А, расхититель персиков, и ты тут, — смягчился Гуго.

— Почтенный Въертолакхнехт, — тут же подхватил шутливый тон барон, — что же вы такой злопамятный? Я с вами прошел войну, я прикрывал вам спину, я подкармливал вашего Листика консервами, отрывая их от сердца, но стоило мне один раз украсть персик…

Вышла из Зеркала Таис Инидис, в плотных брюках, водолазке под горло, сверкающая накопителями и боевыми амулетами, ослепительно улыбнулась Ли Сою, царским кивком поздоровалась с присутствующими, со смешком обняла Гуго, который растаял и перестал ворчать.

— Ну что же, вы можете идти, Ли Сой, — проговорил Александр. — Виктория сориентируется по Мартину. Опирайтесь на меня, я помогу как опорник.

Йеллоувинец кивнул и исчез в Зеркале.


Через пару минут перед Мартином начало формироваться еще одно Зеркало, и блакориец, ругнувшись, вытянул руки вперед, вливая в него силу.

— Я, конечно, Вики буду любить любой, но что-то она потяжелела… раз в десять, — изумленно присвистнул он. — Или стихии совсем всмятку?

— Или она кого-то ведет с собой, — усмехнулся Алекс.

— Да это очевидно, — пробурчал фон Съедентент. — Очевидно, что мое чувство юмора слегка съежилось на фоне мировой катастрофы.

Из Зеркала, наконец, стали появляться люди… точнее, драконы в современных футболках и спортивных штанах, которые были им коротковаты — под изумленные возгласы Мастеров во главе с Юнеди. Когда они вышли, сородичи собрались в кружок, о чем-то возбужденно заговорив на древнепесочном.

Затем под восхищенно-недоуменное ругательство Мартина из серебряной глади вывалился вооруженный и пахнущий алкоголем Дармоншир, увешанный какими-то странными украшениями, который тут же чиркнул зажигалкой, прикуривая сигарету, и великосветски заметил:

— Вы абсолютно правы, барон, я думаю об этой ситуации то же самое.

— Вы-то какими судьбами, герцог? — вновь удивился Александр. Они с Дармонширом виделись последний раз тогда, когда Тротт принес Алину Рудлог во дворец и принимал решение идти за ней.

— Как и вы, иду спасать друга, почти брата, — откликнулся Люк и, видя непонимание, дополнил: — Владыку Нории захватили в плен и унесли в Нижний мир.

— Да, я в курсе, — подтвердил Александр. — Но…

— Не волнуйтесь, я понимаю приоритетность задачи, и мы с братьями по воздуху, — он кивнул в сторону драконов, — пойдем за Нории только когда основная миссия будет закончена.

И, наконец, появилась Виктория с распиханными по карманам накопителями размером с кулак, в драгоценном поясе, от которого лилась сила.

— Привет, милая, — Мартин с облегчением свернул Зеркало. Обнял супругу, поцеловал ее в нос, она его с нежностью — в губы. — Прикарманиваешь полезные в хозяйстве вещи?

— Это только с возвратом, — улыбнулась она. Вытащила несколько камней, сунула Мартину. — Бери, мне одной этого много. Сейчас Сане еще дам. — Она огляделась, присвистнула точно как муж несколько минут назад, увидев терновник, за которым еле-еле просматривался портал на соседнем холме. Оторвалась от Мартина, обняла Александра, вручив ему камни, обменялась улыбками с Таис. — Ну что. Пора?

Загрузка...