Глава 26. Дорога к Зеркалу

На четырнадцатый этаж Мари спускалась мрачнее тучи, что не укрылось от серых глаз Яна. Он буравил девушку вопросительным взглядом до самых дверей канцелярии, надеясь, что она сама заговорит о причинах отвратительного настроения.

— Если не хочешь устраивать экскурсию, давай не пойдем, — объявил он на пороге, постаравшись скрыть обиду, но вышло не убедительно.

— О, небо! Ян! — возмутилась Мари. Только надутого наследника не хватало! — Причем тут ты и канцелярия? Голова гудит, и, боюсь, сегодня из меня получится никудышный проводник. Но выбора нет. Если Король отдает приказ, следует его выполнять. Не сомневайся, он всенепременно спросит Хэмиша о нашем посещении.

— Ого! — присвистнул парень. — Ты и послушание! Невероятно!

— Не смешно, — Мари ткнула Яна в плечо, постаравшись, чтобы получилось больно. — У меня богатый опыт общения с кланом Дората. Они не любят шагов в сторону. А раз Его Величество соизволил обратить внимание на твою несносную персону, советую ходить строго по прямой. Иначе подставишься сам и подведешь Грэма, тебя рекомендовавшего.

Жизнь в Погодной канцелярии кипела забытой на плите кастрюлей. Пар от готовившихся зелий окутал помещения сплошной стеной. Даже те, где закваски всего лишь составлялись и были далеки до варки, как владения Королей до Орэна. Сотрудники сновали туда-сюда со склянками в руках, стараясь не наткнуться друг на друга. Еще бы! Смешаются пролитые зелья, до взрыва недалеко!

— Идем, поищем Хэмиша, нужно отчитаться о прибытии, — Мари крепко сжала руку Яна, пока тот ошалело взирал на сумасшествие вокруг. Мимо как раз пронесся погодник в прилипшей от пота рубашке. — Эй, кто-нибудь видел зу Альву? Народ! — стихийница покачала головой. Добиться внимания в такой суете — настоящий подвиг. — О! — глаза выхватили бывшего куратора со стоящими дыбом волосами. — Зу Юнт! Где шефа искать?

— А, Ситэрра, — Эж вытер мокрый лоб. — На крышу ступай. Король на сегодня опять заказал снегопад. Самый мощный, какой найдется. Начальник лично пошел плести узоры. Чтоб по высшему разряду.

— Угу, пусть нас по самые уши засыплет, — пробурчала Мари под нос, таща Яна сквозь лабиринт залов к лестнице, ведущий наверх в обход этажей Дората. И по дороге приступила к обещанной экскурсии, пусть и беглой. — Вон там работала наша группа, а здесь хранятся испытанные и безопасные закваски, а в той комнате проводятся испытания, ее стены специально укреплены во избежание разрушений, — тараторила девушка, вспомнив свой первый визит в канцелярию. Тогда на крышу учеников Грэма вел сам Хэмиш, лишившийся волос и не подозревающий, что через считанные часы сменит на посту главного погодника Игана Эрслу.

В комнате наверху привычно поджидали шубы и сапоги на любой размер. Определив на глаз подходящее обмундирование, Мари сделала большие глаза Яну, чтобы не стоял, как истукан, а тоже одевался. Да-а-а. Кажется вид канцелярии выбил наследника из колеи. Зря Король отправил его сюда Зимой. Дождался бы Весеннего Времени Года, когда суета сойдет на нет, и Яну проще будет привыкнуть к здешним порядкам.

Улица встретила волшебством. Мари приложила ладони к щекам. Снег пока не шел в полном смысле этого слова. Крупные снежинки зависали в воздухе. Не кружились, не падали, а чуть пританцовывали на одном месте, получив приказ покрасоваться у всех на виду.

— Шикарно! — выдохнул Ян, восхищенно взирая ввысь. — Ого! А это те самые погодные кубы? Ну и огромные! Больше, чем в Академии.

— У них и задачи другие, — подметила Мари, вспомнив скучные объяснения Эжа. — А вон и Хэмиш. Идем. Посмотрим, как он создает погоду. Поверь, это великолепное зрелище. Шеф работает безукоризненно.

У куба, внутри которого в поте лица трудился главный погодник, Ян застыл, приоткрыв от изумления рот. Мари и сама залюбовалась. Пальцы Хэмиша работали слажено и четко, не допуская ни единого неуверенного движения. Они словно кружево плели — воздушное и нереально красивое. Соединяли невидимые нити.

Когда погодник закончил работу, снежинки, застывшие в воздухе, ожили и приступили к многочасовым танцам — не слишком подвижным, позволяющим насладиться легкостью и безупречностью каждого движения. Но Мари не сомневалась, позже недобрый Зимний ветер добавит скорости, швыряя белых танцовщиц о стены пяти разноцветных Замков.

— Мое почтение, зу Альва, — поздоровалась стихийница с бывшим начальником. — Такая красота вокруг! Загляденье!

— О! — Хэмиш с радостью похлопал Ситэрру по плечу, выражая расположение. — Но это не меня хвалить надо. Я только узор сплел. Главное делает зелье. А тут заслуга составителя.

Платье прилипло к спине, ибо девушка явственно услышала в голосе погодника веселые нотки.

— Только не говорите, что это моя самая первая «работа»? — шепотом спросила она.

— Ну… — Хэмиш подмигнул. — Король заказывал максимум возможного. Снежное безумие нам теперь обеспечено до утра.

— Это точно, — пробурчала Ситэрра, не разделяя воодушевления Альвы. Потому что отлично помнила, что зелье было сочетанным. Неудивительно, что она подумала о снежной буре к вечеру. Та непременно грянет. Ведь первая работа должна вызывать не просто снег. А снегопад, переходящий в буран с западным ветром. Ох, как бы к утру Дворцы не засыпало этажи по четвертые. И что взбрело в голову Королю? Сугробов никогда не видел?

— О! — Хэмиш заметил спутника Мари. — А это у нас очередной протеже Грэма?

— Ян Донд… — девушка запнулась, но быстро поправилась. — Ян Десальва. Он талантливый высший стихийник. Создает волшебные снегопады, когда не волнуется.

Ян вздрогнул от такой оговорки, но Хэмиш рассмеялся, поняв, что именно хотела донести Мари. Покровительственно хлопнул парня по спине.

— Ничего, волнение — дело поправимое, когда есть талант. Хуже, когда все наоборот. Кстати, юноша, не хотите сегодня же составить первую закваску? Легкого снежка, например?

— Конечно, зу Альва, — быстро откликнулся Ян, сообразив, что это не предложение.

— Мари, ты ведь подсобишь новичку? Во избежание казусов?

— Разумеется, — поспешно закивала девушка, отлично поняв намек. Стихийница не горела желанием торчать в канцелярии до вечера, но и уйти не имела права. Пойдет что-то не так, Инэй голову открутит.

Ожидания оправдались. Боясь ошибиться, Ян работал крайне медленно. По несколько раз перечитывал последовательность ингредиентов на рецепте и названия на тюбиках и склянках. Но за помощью обращался лишь когда не понимал смысла сокращений.

— Шиповник «Э»? — парень задумчиво покосился на Мари, от скуки уткнувшуюся в учебник по зельям, написанный, кстати, покойным Иганом Эрслой. Несмотря на прощальное вредительство бывшего главного погодника, от его книг решили не избавляться. Мол, пусть хоть что-то, созданное им, пойдет детям Зимы на пользу. Ведь, как ни крути, а в своем деле тот был профессионалом.

— Бери красный, — отозвалась Мари, не отрываясь от книги. — Он только в Эзре растет.

— Ясно, — хмуро кивнул Ян, явно планируя заняться пробелом в образовании по части растений и их «среды обитания». — А роза, которая тоже «Э»? Опять красная из Эзры?

— Не-а, розы там вообще не растут. Речь о белых из Эль-Хаира.

— Ага, понял, — парень совсем скис, в красках представив, из чего будут состоять будни в канцелярии.

Когда за окном сгустились ранние Зимние сумерки, а Яну оставалось добавить последние ингредиенты и еще почти час мешать закваску по часовой стрелке, настроение Мари испортилось окончательно. Стихийников решил навестить Эж Юнт, покончивший с собственной работой, а, значит, готовый к нудным лекциям и поучениям.

— Уф-ф-ф, — выдохнул он, присаживаясь. — Ну и денек сегодня.

— Там еще жарко? — кивнула Мари в сторону главного зала.

— Нет, все спокойно, — Эж потянулся. — Зу Альва сказал, что использовал особое зелье. Теперь до утра можно ничего не делать. Только следить — на всякий случай. Очень вовремя. Учитывая, что весь народ по этажам носится. Под предводительством клана Волонтрэ

— Зачем? — изумилась Мари. Что еще-то стряслось в этом безумном Замке?

— Норди ищут. А ты не слышала? У нее Весенняя принадлежность оказывается! Напыщенный папочка создал настойку, на силу влияющую. Представляете?

— Откуда ты знаешь?! — сердце рухнуло с высоты.

— Так весь Замок гудит, — хохотнул Эж мстительно. Видно не забыл, какой цирк однажды устроила Дайра, выставив наставника в невыгодном свете перед всей канцелярией. — Рида Норда сама сказала слугам, а те, естественно, молчать не стали. Это же серьезнейшее нарушение закона! Семейка Волонтрэ в ярости. Норди ж чуть за Вика замуж не выдали! Глава клана награду объявил для того, кто первым отыщет девчонку. Я бы и сам пошел на поиски, да шеф велел тут за порядком следить. Эх, такая возможность подзаработать пропадает!

— И Король это допустил?! — Мари едва сдержалась, чтобы не запустить в ухмыляющегося Юнта горшок с незаконченной закваской Яна.

— А куда ему деваться? — пожал плечами Эж, двигая к себе книгу Эрслы. — По закону жители Дворца имеют право наказать нарушителя, вплоть до убийства. Так заведено века назад, и не ему менять порядок.

Мари сидела, не чувствуя ног. Что будет с Майей, если внучка, которую она даже обрести не успеет, погибнет от рук обезумевших детей Зимы? А с Грэмом? Он, наверняка, сам перебьет половину обитателей Замка, а потом пойдет под суд. Да что такое с Инэем?! Неужели, не может найти способ обуздать подданных?! Ведь речь о племяннице лучшего друга!

— Ян, извини, но мне придется тебя оставить, — огорошила девушка наследника. — Будут вопросы, обращайся к зу Юнту. Он профессиональный наставник, — подчеркнула Мари, чтобы задобрить идиота Эжа. — Мне, правда, очень-очень жаль.

Она видела несчастные глаза парня, быстро раскусившего подлую душонку Юнта, но поделать ничего не могла. Пусть потом Инэй всех собак спускает, нужно было найти Грэма. Ведь она одна знала, где Дайра.

❤️

В приютскую комнату Мари влетела, громко хлопнув дверью. В поисках особого зеркальца перевернула весь шкаф, безжалостно бросая одежду на пол. Подумаешь, никчемные белые тряпки!

— Грэм Иллара! — приказала стихийница осколку, тяжело дыша. Но минуты бежали, а Грэм и не думал отзываться. Тогда Мари постучала по гладкой поверхности. Губы шепнули: «Послание». — Зу Иллара, пожалуйста, свяжитесь со мной! — взмолилась девушка, едва зеркало приготовилось принять сообщение. — Я знаю, где укрытие Дайры! Иду к ней, но без помощи не справлюсь!

Покидая приют, Мари обнаружила, что внутри пусто. Значит, и сиротки польстились на награду Волонтрэ. О, небо! Это же охота! Самая настоящая охота! Сотни гончих против одного запуганного зверька! Оставалось надеяться, что большинство стихийников не решится искать беглянку в низах. Ведь нахождение там для громких фамилий считалось серьезным ударом по репутации.

На лестнице встретился стражник Эрм Туи. Тот самый, что утром отправил к паучихе. Громко ахнув, он схватил Мари за руку.

— Зу Ситэрра, немедленно вернитесь к себе! Упаси небо в беду попадете! Негоже молодой девушке ходить одной, пока весь Дворец беснуется. Даже не поймете, кто вас обидел. Паразиты почти поголовно маски надели. С ума посходили!

— Зачем маски? — вздрогнула Мари, подумав, что эта часть гардероба теперь до конца жизни будет вызывать волнение.

— Чтоб набедокурить и отвертеться! Внизу мерзавцев немного, зато на верхних этажах толпами ходят. Не постеснялись у Зеркального зала пост выставить! А сам «Путь» заморозили! Чтобы никто не вошел и не вышел!

Видя тревогу стражника, Мари заверила, что незамедлительно вернется в приют. Но как только Эрм ринулся наверх — исполнять долг, продолжила путь на первый этаж. Ну и пусть толпы в масках разгуливают! Да, сила шалит, но заморозки ей удаются как никогда прежде. Пусть только попробуют напасть, мигом превратятся в ледяные памятники!

Встреча с первыми претендентами в скульптуры не заставила себя ждать. Едва Мари миновала лестницу и завернула за угол, на пути выросла компания взрослых парней в плащах и масках. Дружно загоготав, они двинулись на застывшую от неожиданности девушку.

— Кто тут у нас? — насмешливо процедил заводила — самый крупный стихийник с широченными плечами. — Не Норди. Но тоже дочь Весны, судя по грязным патлам. Посмотрим, какого цвета у тебя кровь?

Он сделал шаг, но два парня резво вынырнули вперед, преграждая главарю дорогу.

— Не надо, Сейм, неприятностей не оберешься, — возбужденно зашептал тот, что пониже. — Это Ситэрра. Она высшая, входит в свиту Королевы-матери. Говорят, и с Королем на короткой ноге.

Заводила громко выругался, но все же решил послушать советчиков. Махнул рукой.

— Ладно, пускай живет. Тем более, за нее награду не предлагали. Идем искать грязную дочку Рейма. Эй, Норди, выходи! Мы до тебя все равно доберемся!

Дружки услужливо захохотали и, угрожающе размахивая кулаками, двинулись дальше — на подвиги. Мари смотрела им вслед, чувствуя ярость и беспомощность. Что творится с этим Дворцом?! Откуда столько злобы и желания поиздеваться над слабыми?

— Подлецы, — процедила девушка, не понимая, что делать дальше. Она вообще не была уверена, что сумеет отыскать в лабиринте коридоров убежище Дайры. Дверь в ее склад ничем не отличалась от остальных. И даже если поиски увенчаются успехом, то что? Ждать, когда Грэм соизволит ответить и отбиваться от таких вот компаний? — Подлецы, — повторила Мари, чуть не плача…


Девушка проблуждала по первому этажу не меньше часа, а Грэм так и не объявился. Ситэрра уже не понимала, насколько далеко лестница и выходы на улицу. Открывала все двери подряд, уверенная, что изнутри помещение непременно узнает. Но самое ужасное, Мари не могла поручиться, что кто-то из безжалостных детей Зимы уже не нашел беглянку и не передал ее разгневанному семейству Волонтрэ.

Злясь на весь свет, она преодолела очередной поворот и с размаху врезалась в мужчину, как и все во Дворце, закутанного в черный плащ. Заметив маску на лице, шагнула назад, угрожающе вскидывая руки.

— С дороги! — потребовала Ситэрра сквозь зубы. — Убью!

Наверное, выражение лица у нее было еще то, ибо стихийник опешил. И только потом покачал головой.

— А ты не можешь не влипать в неприятности, да? — спросил он. Без насмешки. Но с толикой негодования.

Мари ахнула, узнав голос. А потом и глаза, сквозь прорези маски.

— Ваше Величество!

— Немедленно возвращайся к себе! — приказал Инэй, пока девушка растерянно на него таращилась, даже не вспомнив, что следует поклониться.

— Я не… я не… — язык ожил раньше мозга. — Мне нужен зу Иллара.

— И ты решила поискать его на первом этаже?

— Нет. То есть… — девушка запнулась. Вот и попала в очередную беду.

— Идем, — Король сделал приглашающий жест рукой.

Мари ничего не оставалось, как послушаться. Пока ступала за зловещей черной фигурой, успела напридумать целое море кар: от заточения в темницу до переселения в покои клана Герта, чтобы развлекать выздоравливающего после длительной болезни Эльмара. А драгоценное время все уходило. Убегало сквозь тонкие пальцы песком, согретым на Летнем солнце.

А потом был крутой поворот в соседний ряд. И появление еще одного действующего лица — в плаще и маске. Очередного охотника за наградой Волонтрэ, который очень рисковал, встретившись в темном коридоре с раздраженным Повелителем Зимы.

Или нет?

— Что тут делает Мари? — ахнула новая фигура голосом Грэма.

— Ты мне скажи! Она тебя разыскивает!

Стихийнице показалось или в вопросе Короля прозвучала ледяная ярость?

— Зу Иллара, я… я… — снова принялась заикаться девушка, невольно покосившись на Его Величество, показательно сложившего руки на груди.

— Я вам мешаю? — поинтересовался он.

Маска не позволяла увидеть лицо, но Мари могла поклясться, что Инэй поморщился.

— Что случилось? — Грэм повернулся к ученице. — Так, Ситэрра, не время молчать и заикаться. Говори.

Мари вздохнула, сминая пальцами край подола. Значит, учитель не получил послания. Но сейчас это уже не важно.

— Я знаю, где Дайра. У нее есть убежище. Не смотрите на меня так! Я сама только вчера это выяснила. Видела, как она вызывает дождь и… и…

— Никому не сказала, — подытожил Инэй очень тихо.

— Я не хотела, чтобы Дайра пострадала.

— Неужели? — усомнился Грэм. — Или мечтала и дальше играть роль внучки Майи?

— О! — робость Мари рукой сняло. Стало быть, Иллара говорил с пожилой советницей, и та знает правду. Но это ничего. Девушка была готова к такому повороту событий. Почти. — Я думала, зу Иллара, вы знаете меня лучше! — припечатала она, пытаясь взглядом прожечь дыру там, где под маской скрывался лоб учителя. — Да, мы с Норди никогда не любили друг друга. Но я бы рассказала правду. Майе. Или вам. Не в моих правилах добивать лежачего! Я отлично знаю, каково это — оказаться в беде. В одиночку, — Мари на мгновение закусила губу и продолжила с надрывом, желая объяснить Грэму главное. — Дайра — не чудовище, как я считала. Это все «лекарство» Рейма. Она прекратила принимать настойку и стала меняться. Даже извиниться пыталась за дурное поведение. Вернее, объяснила его причину. Для Норди это одно и то же…

Мужчины не торопились нарушать тишину, и Мари решила рассказать, как Рейм увеличил дозировку пойла, когда сила дочери начала шалить. Объяснила, отчего сорвалась церемония открытия. Все равно скоро узнают.

— Дайра и так напугана, — стихийница с укором посмотрела в глаза учителю. — А уж после сегодняшнего утра…

— Где ее убежище? — Грэм пытался за суровостью скрыть волнение. Кажется, после слов Мари о побочном эффекте ему стало легче. Не мог ведь не думать о вредном характере племянницы.

— Это склад, где хранится товар, прибывший по ошибке, но я его уже с час ищу, — девушка развела руками.

— Он в четвертом ряду от восточного выхода, — ответил Иллара на не озвученный вопрос сиятельного друга. И кивнул Мари. — Идем.

— Не стоит, — Инэй неожиданно преградил дорогу. — Мы одни справимся.

— Плохая идея, — Грэм упрямо мотнул головой. — Дайра в некотором смысле доверяет Мари. А при нашем появлении наделает глупостей. Я не могу допустить, чтобы девочка пострадала, Инэй!

Король молчал, что-то взвешивая в уме, не глядя ни на Иллару, ни на его ученицу. Потом нехотя кивнул. Но подарил Грэму та-а-акой красноречивый взгляд, что тот съежился.

До убежища Норди дошли в тишине. Мужчины впереди, юная стихийница сзади, стараясь двигаться тихо, как мышка. Только у самой двери Грэм шепнул Мари, снимая со стены лампу:

— Иди первая. Дайре лучше не знать, что нас много.

— Она уже в курсе. Целительница. Забыли?

Иллара виновато крякнул. Жаль, лицо скрывала маска, с удовольствием посмотрела бы на сконфуженное выражение! Внутри Мари сделала остальным знак, чтобы молчали.

— Дайра? Дайра, ты здесь?

Норди не издала ни звука. Зато не удержался кое-кто другой, плаксиво заскулил.

— Выходи! — велела Мари сурово. — Если сделаешь это сама, сохранишь жизнь Шарлотте. Ее не станут преследовать.

О, да! Жестоко. Но главным сейчас было избежать потасовки. Вдруг Дайра не только дожди научилась вызывать, но и потоки молний? Инэй ведь ответит и тогда… Нет, Мари даже думать не хотела, что может случиться.

Реакция на грозное требование последовала не сразу. С минуту продолжалась тишина. Потом в глубине зашевелились. Послышались шаги. И едва различимый всхлип. Растрепанная девушка с собакой на руках, вынырнувшая из-за соседнего ряда, походила на призрака. Бледная. С неживыми глазами — будто в них полностью выключили свет. Впрочем, удивляться не приходилось, учитывая, сколько потрясений пережила и страху натерпелась. Не могла не понимать, для чего ее разыскивают по всему Дворцу. Местные законы Дайра знала лучше Мари.

Две пары голубых глаз встретились на миг. Но Ситэрре хватило и этого, чтобы прочесть укор. Ведь обещала же — не выдавать. Хотелось объяснить, оправдаться, но Дайра уже смотрела на двух мужчин за спиной неприятельницы.

— Пожалуйста, не убивайте Шарлотту, — взмолилась Норди. — Она не виновата.

— Ну и ну, — протянул Инэй, взирая на болонку, наполовину обретшую истинный цвет. Покосился на Мари, но расспрашивать не стал. Только пробурчал под нос: — Дети…

Наконец, ожил и Грэм. Поставил на пол лампу и шагнул к Норди, вынудив ту попятиться и крепче прижать собаку.

— Послушай, девочка, — Иллара взял Дайру за плечи столь осторожно, словно та была фарфоровой статуэткой. — Мы не причиним тебе зла. Знаю, — голос зазвучал еще мягче, ибо девушку начала бить крупная дрожь. — У нас были непростые отношения. Но я не враг. Твоя мама… — стихийник запнулся: говорить о покойной сестре до сих пор было нелегко. — Твоя настоящая мама была моим другом. Я не дам тебя в обиду. Обещаю.

Мари не была уверена, что до рассудка Норди, затуманенного ужасом, дойдут слова Грэма. Но она поняла. По крайней мере, что ее не собираются замораживать на месте.

— Я не имела права находиться во Дворце, — всхлипнула она. Спутанные волосы прилипли к мокрому лицу, но стихийница продолжала судорожно прижимать Шарлотту и не могла поправить прическу. — Но я не знала, что мне… мне…

— Ты ничего плохого не сделала, запомни это! — чересчур эмоционально уверил племянницу Иллара, снова заставив вздрогнуть. — Во всем виноват Рейм. Только он.

Лицо Дайры исказила мука.

— Не говорите о нем. Прошу. Я не могу… — она заплакала. Очень горько.

— Хорошо-хорошо, — поспешно пообещал Грэм, притягивая Дайру к себе вместе с собакой. Девушка не сопротивлялась. Уткнулась лицом в широкую грудь.

Мари стало неловко. И Королю, кажется, тоже. Его Величество кашлянул. Посмотрел на юную подданную. Та вздрогнула, но взгляда не отвела.

— Что дальше? — спросила тихо.

— Нужно переправить девочку на срединную территорию, — пояснил Инэй, стараясь не смотреть на друга и его племянницу. — Согласно вековому закону, едва «нарушитель» покинет владения Королей, его не имеют права преследовать. Но проблема в том… Погоди, — Его Величество сунул руку в карман, извлекая тонкую белоснежную коробочку, в которой, как без труда догадалась Мари, прятался осколок особого Зеркала. — Прием.

— Ваше Величество! — возбужденно вскричал знакомый мужской голос.

— В чем дело, Витт? — Король гневно взглянул на отражение личного секретаря.

— Ситуация ухудшается с каждой минутой, — принялся торопливо отчитываться старший Мурэ. — Стража едва справляется с натиском толпы у покоев Норда. И на пятнадцатом этаже стихийники теряют контроль, несколько дверей сломали. Охране не удержать власть, если начнется настоящий бунт.

— Проклятье! — процедил Король сквозь зубы.

— Они требует вас с зу Илларой. Прошел слух, что отец покойной девушки — Мастер. И некоторые смутьяны теперь уверены, что ваш друг пытается тайно вывести юную Норди из Замка, а вы ему помогаете. Простите, Ваше Величество, но если вы оба не появитесь, может пролиться кровь.

— Как они узнали про Соджа?!

— Рида Норда сказала. А разболтали на этот раз не слуги, а кто-то из стражников. Все на взводе, Ваше Величество.

— Ясно. Витт, передай толпе, я скоро буду. И, если они еще хоть что-то сломают на моих этажах, заморожу насмерть. Всех, кого там увижу. Идиоты! — выругался Король, накрыв осколок ладонью. — Надо было Рейма с супругой вместе запереть, чтобы рот не открывала. Хотя тогда бы они друг друга поубив… — Инэй осекся, заметив, с каким ужасом смотрит на него высвободившаяся из объятий дяди Дайра.

— Что будем делать? — хрипло спросил Грэм, отечески кладя руку на плечо Норди.

— Пойдем наверх. Девочке придется еще какое-то время прятаться тут.

— Но…

— Это безопаснее, чем вести ее с собой. Обезумевшая толпа — опасный противник. Я не уверен, что мы справимся, коли придется обороняться.

— Но ждать тоже нельзя! — не согласился Грэм. — Нам нужно… нужно… — кажется, он и сам не очень представлял, как действовать дальше. Опасность могла подстерегать Дайру в любом уголке Дворца. — Нужно…

— Воспользоваться обходным путем.

Мужчины вздрогнули, не ожидая, что предложение поступит из уст Мари.

— Чтобы попасть на срединную территорию, не обязательно вести Дайру на пятнадцатый этаж, — продолжила девушка.

— Верно, — кивнул Король. — Но из-за суматохи, дороги сегодня даже не начинали чистить. Сани и трех шагов не проедут. Но план и без этого неосуществим. Девочку не пропустят на контрольном пункте.

— Я не о том, — Мари вскинула голову, черные пряди запрыгали по хрупким плечам. — Нам просто нужно другое Зеркало.

— В соседнем Дворце? — усмехнулся Грэм. — И к кому ты собираешься обратиться за помощью — к Агусту или Злату?

— К Ловерте, — Мари с вызовом посмотрела на учителя. — Она всегда была поборником справедливости. Уверена, не откажет.

Грэм с Инэем переглянулись.

— Академия, — простонал Иллара и хлопнул себя по лбу. — Свяжись с Корделией, — попросил он сиятельного друга. — А я найду шубы для Дайры и Мари. В соседнем ряду, кажется, были склады с одеждой.

— Нет, — неожиданно объявил Король. — Это…

— Единственный способ уберечь Дайру! — перебил Грэм, бросаясь к Инэю. — Прошу, не упорствуй! Будет непросто, но девочки справятся. А мы примем удар наверху!

Они смотрели друг другу в глаза сквозь прорези масок не меньше минуты. Словно невербально обсуждали нечто, о чем не могли говорить вслух при посторонних.

— Хорошо, — в конце концов, сдался Повелитель Зимы, но Мари инстинктивно почувствовала, он дает согласие, скрепя ледяное сердце. Но почему? Неужели, опасается оказаться «замешанным» в спасении Норди? Но тогда зачем пошел за Грэмом? Боялся за его жизнь? Ох, как же сложно с Королем! Никогда не поймешь, что на уме…


Пока Грэм искал теплую одежду для спасательной операции, а Инэй общался через осколок с Корделией (почтительно и без тени высокомерия!), Мари шагнула к Дайре.

— Сумеешь отвести глаза тем, кто попадется навстречу?

— Наверное, — Норди попыталась убрать с лица волосы, держа собаку одной рукой. Однако ситуацию исправить не получилось — кудрявая шевелюра нуждалась в расческе, а лучше, в воде и шампуни. — Подожди, — Дайра схватила Мари за рукав. — Ты ведь знакома с ней? С моей… с советницей Майей? Какая она?

Ситэрре было невероятно трудно отвечать (тем более, чувствуя спиной пристальный взгляд Короля), но она сумела найти силы и подобрать слова.

— Майя — умная женщина. Правда, не всегда поступает мудро. Главное, не позволяй ей делать из себя Апрелию. И держи ухо востро с двоюродной тетей. Веста Флорана — знатная манипуляторша.

Инэй сзади кашлянул, не одобрив слова подданной, но она пожала плечами. Мол, она дала честный ответ…

К счастью, Грэм почти не ошибся с размером. Шубки сидели, как влитые. Сапоги оказались, правда, чуть меньше, чем требовалось. По крайней мере, у Мари (Дайра не жаловалась). Но лучше так, чем будут слетать при каждом шаге. Или еще хуже — в сугробе увязнут.

После пятиминутного препирательства — Норди категорически отказалась оставить Шарлотту во Дворце и едва снова не разрыдалась в голос — двинулись в сторону центрального выхода. Туда, где брала начало прямая дорога к Академии Стихий. По пути, хвала небесам, никого не встретили — видно стихийники стягивались на пятнадцатый этаж, где планировался скорый «разговор» с Его Величеством. А на крыльце, едва стражники угрожающе двинулись навстречу подозрительной группе, Король снял маску.

— Оставьте нас, — холодно велел он застывшей охране, а когда те послушно засеменили внутрь Замка, мрачно посмотрел туда, где должна была располагаться альма-матер. Поморщился и выругался.

Мари вполне разделяла чувства Короля. Легкий дневной снегопад давно перерос в настоящую вьюгу, и теперь белые мухи бесновались, подгоняемые злым ветром. Да так, что не было видно даже башен собственного Дворца. А впереди простирались внушительные сугробы, заставляющие вмиг забыть, что здесь когда-то простиралась широкая дорога.

— Тебе все еще нравится план? — поддел Король друга, кутающегося в плащ.

— Останови снег, — Грэм посмотрел на Инэя с надеждой. — Ты же у нас Повелитель Зимы.

— Если б это было просто, — на бледном лбу залегла глубокая вертикальная морщинка. — Полностью прекратить осадки можно только из куба, но, боюсь, на крышу мне без боя не прорваться. Нельзя допускать кровопролития. Могу попытаться ослабить метель отсюда. Но сугробы-то никуда не денутся.

Не дожидаясь повторных просьб, Король вскинул руки, и присутствующие физически ощутили в воздухе прилив мощнейшей энергии. Пальцы легко зашевелились, напомнив Мари другую ночь, когда над Дворцом сыпался прощальный пепел Игана Эрслы, а высшие стихийники стояли вокруг белой фигуры на крыше. Инэй тогда тоже мастерски плел сложные узоры, которые, правда, не спешили работать. Чтобы победить чужую злую волю понадобилась кровь.

Кровь! У девушки подогнулись колени. Ну и влипли же они…

— Почему ничего не выходит? — очень вовремя осведомился Грэм, взирая то вверх, то на недоуменное лицо друга, который не меньше удивлялся отсутствию эффекта.

— Не знаю, — синие глаза нехорошо сощурились. В голове проносился вихрь самых невероятных подозрений. — Словно на барьер натыкаюсь.

— Это из-за меня, — виновато хлопая ресницами, призналась Мари. — Я совсем забыла… и… В общем, в первый день в канцелярии, я сделал глупость. Не знала всех секретов приготовления заквасок и добавила свою кровь. Хэмиш сохранил мощное зелье — на всякий случай. И сегодня решил использовать, раз вы заказали снегопад тысячелетия.

— Ма-ари, — протянул Грэм, стараясь подавить раздражение.

— Знаю! Я умею усложнить себе жизнь! — девушка всплеснула руками. — Но могу попробовать сплести узор исправления!

— Вне куба? С проблемной силой? — хмыкнул Король. — Успехов.

— Даже не пытайся ничего предпринимать, — прошипел Иллара. — Все, идем назад.

Но Мари не сдвинулась с места. Смотрела в белую мглу. Кто мог знать, что противником станет своя же работа. Собственная кровь! Вот тебе и сила высшей стихийницы! Получите результат! И попробуйте справиться!

— Ты же понимаешь, что до Академии даже Летом сорок минут пути? — спросил Инэй, правильно истолковав тягостное молчание подданной. — Что идти придется по сугробам? Против ветра и пурги?

— Знаю, — Мари впервые за долгое время почти без страха взглянула в синие глаза. — Но вряд ли это труднее, чем привести в чувство целый Дворец.

Король тихо засмеялся, устало прикрывая веки.

— С этим не поспоришь, — признался он с тяжким вздохом. — Хорошо, идите. Но не торопитесь. Берегите дыхание. И делайте перерывы. Зима не прощает тех, кто неразумно переоценивает силы.

— А если они с пути собьются? — вновь воспротивился Грэм. — Свернут к морю.

— Не свернут, — Инэй достал из внутреннего кармана стеклянный предмет округлой формы. Как зеркало, только толще. Подул на него и…

Мари ахнула, догадавшись, что это за диковинка. Это был «путеводитель». О нем однажды на уроке рассказывал любознательный осу Сурама. Зачарованная вещица позволяла путникам не заблудиться. Являлась большой редкостью и, разумеется, ценностью. Показывала местонахождение пункта назначения. Вот сейчас в середине круга появился лиловый Замок и золотистая стрелка, кончик которой указывал на юг — туда, где за снежной пеленой скрывалась альма-матер.

— Вперед, — скомандовал Его Величество. — Если не передумала.

Мари упрямо мотнула головой. Еще чего! Гневно глянула на Дайру, чтобы не вздумала отказываться от трудного пути. Но это было лишним. На припухшем лице читалась решимость, свойственная представительницам клана Верга. Вот уж точно: кровь — не вода!

— Я попробую отвести всем глаза, — шепнула Норди, боясь говорить в полный голос при Инэе с Грэмом. — Но ненадолго. Тут сотни окон.

— Не страшно, — отмахнулась Мари. — Шагов через пятьдесят нас не будет видно.

Она шагнула в пургу первая, пообещав себе, что не станет даже оборачиваться, не то, что возвращаться назад. Ноги мгновенно провалились в сугроб почти по колено, но уверенности это не убавило. Сзади взволнованно пискнула Шарлотта. Что-то зашептала Дайра, пытаясь успокоить испуганную метелью питомицу.

— Не торопитесь! — крикнул вслед Инэй. — Спокойнее!

О, да! Его Величество знал, чего требовал. Ибо уже через пять минут, к ногам словно груз привязали. Вызволять их из снежного плена, чтобы сделать следующий шаг, становилось все труднее. Дыхание сделалось тяжелым, прерывистым. Платье противно прилипло к спине от пота, словно на солнце в дневной зной. Но самым мерзким был буран. Снежинки сейчас и отдалено не напоминали прекрасных танцовщиц. Походили, скорее, на разгневанных кошек, активно выпускающих когти. Целые ворохи белых хлопьев объявили охоту, мечтая больно царапнуть лицо.

— Перерыв, — объявила Мари минут через десять, отворачиваясь от атакующего снега.

Стянула рукавицы, с трудом поборола желание расстегнуть ворот шубки. Жар обманчив. Можно простудиться в два счета. Дайра последовала ее примеру — развернулась, но на ногах не устояла, плюхнулась в сугроб. Мари поморщилась, однако смолчала. Помнится, сама еле поспевала за Принцессой, когда пришлось подниматься в гору. К тому же, у Норди дополнительная скулящая «ноша».

Стихийница глянула на путеводитель. Вернее, на изображение Академии, которое будто вырезали на стекле. Сердцу стало чуточку теплее. Лиловый Замок оставался домом, несмотря на последнее неудачное посещение. Истинная насмешка судьбы. В прошлый раз покинула альма-матер в дорожном сундуке. Теперь вынуждена возвращаться через гряду препятствий. Ух!

— Вставай, — сурово велела Ситэрра спутнице. — Помнишь, Зима коварна…

Чем дальше, тем останавливаться приходилось чаще. Щеки жгло от колючего снега и яростного ветра. Ноги слушались все хуже. В какой-то момент Мари не удержалась, пытаясь вызволить конечность из сугроба. Упала на колени, сразу же провалившись по пояс. Но от помощи Норди отмахнулась. Ничего. Сама справится. Не неженка.

Выбравшись, осталась сидеть на снегу, как недавно Дайра. Посмотрела ввысь. В черноту, жаждущую засыпать все на свете. Зима — не зло. Так стихийница-полукровка решила для себя в прошлом году. Но все же она умеет быть беспощадной. О, небо! Мари крепко зажмурилась. Она и есть Зима! Ведь это ее работа, помноженная на кровь и первую степень силы, буйствует над владениями Королей и срединной территорией. Плохо, плохо, плохо! И нечестно!

— Хотела бы я обладать твоими способностями, — реплика Дайры стала настоящей оплеухой. — Не смотри волком. Глупо ненавидеть Зиму, являясь ее воплощением. Это все равно, что проклинать себя. Я знаю, о чем говорю, — девушка щурилась из-за летящего в лицо снега. — Я тоже, как оказалось, принадлежу Времени Году, которое презирала. Было бы здорово, если б мы могли поменяться местами. Но, увы, мы те, кто есть. Этого не переиграть. Эксперименты моего отца тому доказательство.

— Хочешь сказать, ты смиришься? — Мари не удержалась от горестного смешка.

— Я буду стараться. Иначе опять загоню себя в ловушку. Я и так слишком долго там была.


Весь оставшийся путь до Академии Ситэрра думала о словах Норди, что было кстати. Пока голова занималась непростым анализом, ноги действовали сами по себе и прорывались через сугробы с удвоенным рвением. Прошел целый год с тех пор, как стихийница пообещала примирить в себе два Времени Года, однако упорно продолжала бороться с доминирующей Зимой. Быть может, поэтому возросшая сила не желала поддаваться контролю? Возможно, погодный дар не подчинится, пока владелица не перестанет отказываться от своей сущности?

Усталость начала давать о себе знать. Дайра отставала, и Мари останавливалась и ждала. А потом позволяла спутнице немного отдышаться. Норди, к счастью, не жаловалась. Понимала, ради чего затеян поход сквозь страшную пургу. Хотя было очевидно, что она почти выдохлась. Изнеженная девушка нечасто прибегала к физическим нагрузкам. Впрочем, и у самой Мари не было опыта марш-бросков. Зато имелась замечательная привычка не сдаваться, как бы тяжело ни приходилось.

Метель еще усилилась. Снег хлестал яростнее, силясь пробраться за воротник. Казалось, с момента, как две стихийницы покинули Зимний Дворец, прошла вечность. И если б не стрелка путеводителя, упорно указывающая, что там — за белой пеленой стоит Академия Стихий, Мари давно бы заподозрила, что они сбились с пути. Неужели, она настолько самонадеянна? Считала, сумеют добраться до Замка без этой магической вещицы! Грэм прав, давно бы свернули к морю.

— Смотри! — со слезами в голосе вскричала Дайра, когда Мари сама была близка к истерике и отчаянно сжимала зубы, чтобы не показать слабости.

За снежным безумием мелькнули едва заметные огни. Уносящиеся ввысь десятки окон, за которыми сейчас было тепло и уютно. О, небо! Они почти дошли! Нужно было сделать над собой последнее усилие. Вот только колени подогнулись.

— Сейчас, — шепнула Мари, вытирая с щек противно липнущий снег.

Но Дайра не торопила. Села в сугроб, обнимая замершую и притихшую Шарлотту, почти принявшую естественный цвет и оставившую черные разводы на шубке хозяйки.

— Страшно, — всхлипнула Норди, быстро-быстро хлопая светлыми ресничками, чтобы прогнать слезинки. — Вдруг я ей не понравлюсь? Майе?

— Глупости, — отрезала Мари. Хотелось закрыть глаза и уснуть прямо тут.

— Другая бабушка (та, которая умерла ночью) никогда меня не любила. Говорила, я никудышная. Не то, что Кира. А сама взяла и… и… Это все равно, что убить своими руками! — Дайра шмыгнула носом — вот-вот расплачется.

Мари поморщилась. Она совсем забыла, что Норди еще и сестру потеряла.

— Идем, — велела девушка сурово. Понадеялась, что строгость приведет спутницу в чувство. Так и вышло. Дайра несколько раз всхлипнула, плетясь позади, но лить слезы не посмела…

Ловерта ждала на крыльце. Куталась в белоснежную шубу до пят, и встревожено смотрела в черноту. Заметив две пошатывающиеся фигуры, кинулась встречать, поскальзываясь на подмерзших ступенях. Погода сыграла злую шутку. Подарила лестнице ледяную корку, а потом присыпала снегом, делая спуск опасным, как минимум для здоровья.

— Наконец-то! — вскричала заместительница директора, успешно преодолев препятствие. — Инэй совсем голову потерял, коли велел вам добираться сюда в такую метель!

— Мы сами вызвались, — возразила Мари, чувствуя: еще немного, и она рухнет. — Поверьте, это безопаснее, чем находиться в Зимнем Дворце.

Крылья хищного носа Корделии гневно затрепетали.

— Ох уж эти дети Зимы! — проворчала она, обнимая одной рукой Дайру, чтобы помочь взобраться на крыльцо. Жалостливо покосилась на покрывшуюся снежным наростом болонку. — Сожалею о твоей беде, Норди. Но все образуется, не сомневайся. Майя о тебе позаботится. Твоя бабушка… — Ловерта осеклась, вспомнив, кто поднимается рядом. — Ситэрра, ты хорошо себя чувствуешь?

Мари отлично поняла, что именно пыталась вложить Корделия в этот завуалированный вопрос. Ответила честно.

— Я буду в порядке, зу Ловерта. Не сейчас. Но потом. Обязательно.

— Мне жаль, девочка…

Мари кивнула, принимая недосказанное извинение. В конце концов, год назад у заместительницы директора были причины считать юную стихийницу внучкой Майи.

Переступив порог Замка, зу сообщила вынужденным гостьям, что ученики отосланы в спальни во избежание ненужных свидетелей. К сожалению, по той же причине пришлось пораньше отпустить и сотрудников, отвечающих за подъемное устройство, посему им троим придется преодолеть одиннадцать этажей своим ходом.

— Не вздыхай, Ситэрра, — попеняла верная себе Корделия, пока девочки снимали шубки, чтобы не запариться по дороге. — Не ты ли взлетела по этой самой лестнице накануне выпуска?

— Зу Ловерта, вы никогда не простите нам жемчужину, да? — Мари специально сказала «нам», чтобы напомнить, что Норди к тому преступлению тоже приложила руку.

— Если б это было так, твоя подружка Саттер не получила бы поблажку. Помнишь, ее наказание?

— Никаких поездок домой кроме Летних каникул, — пробурчала Мари под нос.

— Верно, — Корделия продолжала поддерживать Дайру. — Однако я решила подарить ей и последние Зимние. Они начинаются завтра, кстати.

Ситэрра сама не заметила, как заулыбалась во весь рот. Наконец-то хорошие новости! Значит, помимо Ноя, она сможет встретиться с Тиссой! Жаль только Далила, по-прежнему, не желала общаться…

Когда закончился подъем, болели не только ноги, но и спина — от шеи до поясницы. В боку кололо, дыхание сбилось. И даже без шубы было неимоверно жарко.

Зеркало, ради которого пришлось совершить столько подвигов за раз, поджидало в секции, предназначенной для педагогов. Мари посещала ее в четвертый раз, но, заходя, все равно испытала восторг. Ведь именно благодаря этому «Пути Королей» и его собрату в Орэне она оказалась в Академии.

— Сама справишься? — спросила Ловерта Ситэрру, когда они вплотную подошли к начищенному до блеска Зеркалу. В полумраке библиотеки оно отливало волшебным золотистым светом, демонстрируя, насколько ценным является. Во всех смыслах.

— Конечно, — Мари положила ладонь на холодную поверхность. Не стала медлить, ведь бедная Майя, наверняка, извелась по другую сторону коридора. — Дом совета!

Рядом ахнула Дайра, когда «Путь» подчинился «безродной шу». Но не стала комментировать незаурядное событие. Подождала, пока Мари первой шагнет в Зеркало. Ситэрра ее отлично понимала. Разве имеют значение чужие тайны, если впереди встреча, разрывающее сердце на части от волнения?

Она действительно ждала их — пожилая женщина с выцветшими голубыми глазами. Непривычно бледная и печальная. Мари сразу поняла, насколько советнице неловко и больно. За то, что подарила чужой девочке надежду. И сейчас Майя смотрела только на нее, не смея перевести взгляд на растрепанную Дайру, одной рукой прижимающую дрожащую от избытка впечатлений собаку, другой держащую испачканную шубу.

— Я пойду, — шепнули губы.

— Мари, — Верга чуть не плакала, не зная, какие подобрать слова.

— Не нужно ничего говорить. Я все понимаю. Лучше помогите Дайре. Она измучена.

И проигнорировав протянутые руки, девушка пошла прочь. Потому что понимала, она здесь лишняя. И не хотела слышать ни слова из объяснений Майи с настоящей внучкой. А еще она знала, ей не нужны полутона. Советница из вежливости способна предложить поддержку, но это не правильно. Следовало найти своих родственников. И решить, кто чего достоин. Или идти по жизни одной, как и раньше, рассчитывая только на собственные силы.

Странно, но плакать не хотелось. Единственным желанием было поскорее добраться до постели и провалиться в сон. Даже горечи почти не осталось. Ведь, положа руку на сердце, Мари не много потеряла. Они с Майей так и не сумели стать семьей…

Загрузка...