«Гарбич» ожил. Отвыкшее от движения металлическое тело корабля нетерпеливо подрагивало, наполняясь животворной энергией. Гудели генераторы, вспыхивали цветные лампочки на пульте главного компьютера.
Счастливый Сол Эйнштейн восседал в капитанском кресле, как триумфатор, и верный Хеопс, примостившись на коленях хозяина, облизывал старческие сухие руки своим шершавым узким язычком.
Мэт и Лина держались за руки, не замечая ничего вокруг. Впрочем нет, они видели глаза друг друга и тонули в бездонной их глубине.
Сайрус Экс тяжелыми шагами мерил пространство бароотсека, и на лице его было написано все возрастающее нетерпение.
— И долго еще мы тут будем сидеть? — бурчал он под нос, укоризненно взглядывая в сторону Сола. — Пропади она пропадом, эта дурацкая планета со всеми ее миражами!.. Давайте же взлетать!
Луддит до сих пор не мог простить Мозгу того, что был так безжалостно обманут, а Рэчел и Джеремия оказались всего лишь галлюцинацией.
— Рановато взлетать, — беспечно возражал Сайрусу Эйнштейн, поглядывая на показания датчиков. — Мы еще не зарядились энергией полностью. Куда спешить? Мы должны использовать возможности до конца.
Сайрус обернулся к Фишке и Лине, будто бы ища поддержки, но только махнул рукой — разговаривать с ними сейчас было бессмысленно.
Поль Марьяж, нахохлившись, сидел в сторонке, и притворялся, что не понимает, о чем речь. Он твердо решил не вступать в разногласия со стариком Эйнштейном, хотя в глубине души и сам был не прочь поскорее убраться из этого проклятого места.
— Вот! — торжествующе провозгласил Сол, — послушайте, мой юный друг!.. вслушайтесь в гул двигателей! Они с каждой минутой набираются сил, и недолго осталось ждать того момента, как они подымут наш корабль в открытый космос!..
Сайрус недовольно отмахнулся, но все-таки прислушался. И верно: гул двигателей «Гарбича» был каким-то особенным, торжествующим, и казалось, ему отзывается все вокруг.
Он нарастал, многократно усиливаясь, и вот уже стал невыносимым, и тут Сайрус и Эйнштейн одновременно поняли, что вовсе не мусоровоз издает столь мощный звук, почти грохот.
Они переглянулись. Это был звук, который невозможно спутать ни с чем. Рев идущего на посадку космического корабля.
Пришелец мягко встал метрах в двухстах от мусоровоза наших героев.
— Люди! — закричал Сол. — Это люди, земляне!
Очумевшие от счастья Лина, Мэтью, Сайрус, Поль и Соломон со всех ног бежали к пришельцу, выкрикивая на ходу невнятные счастливые слова, и самое занятное в этом забеге было то, что старикашка Сол нисколько не отставал от своих молодых спутников. И не заронило в бегунах сомнения даже то, что люди, вышедшие из корабля, были до зубов вооружены. Первым ощутил на себе недружелюбие пришельцев Сайрус, который в самом финале забега все-таки чуть-чуть вырвался вперед. Энергетический удар, который он получил в грудь из боевого ручного излучателя, был не очень силен, но вполне достаточен для того, чтобы Сайрус подлетел на полметра в воздух и, уже не ориентируясь в пространстве, рухнул на землю. Первым намерения пришельцев раскусил Поль, который, резко затормозив бег и сделал шаг в сторону, чтобы оказаться за спиной своих собратьев по плену. Впрочем, эта хитрость помогла ему совсем ненадолго, потому что почти сразу после падения Сайруса последовала команда:
— Всем стоять, руки за голову! Оставшиеся на ногах четверо исполнили ее неохотно, но точно и быстро. Слишком уж впечатляющим был пируэт, который исполнил в воздухе Сайрус.
Сам лесоруб, очнувшись через полминуты, медленно и неуверенно поднялся на ноги, мутно оглядел своих друзей и безо всякой команды принял аналогичную позу. А далее произошло вот что: из команды пришельцев чуть выдвинулся вперед самый низкорослый и лениво, но отчетливо произнес:
— Именем Межгалактической Конституции за совершенный побег из мест изоляции и похищение транспортного корабля вы подвергаетесь аресту Службой безопасности Солнечной системы для дальнейшего препровождения к месту заключения.
Сол, тяжело дыша, смотрел на корабль и думал:
«Старый дурак, таки не смог узнать полицейских! Вот тебе и фанфары, вот тебе и победа… Постойте, а откуда здесь СБ?»
— На данный момент порядок действий будет таков, — продолжал космокоп, — каждый из вас в указанной очередности приближается ко мне, останавливается на расстоянии одного метра и ждет дальнейших указаний. Шаг вправо, шаг влево считается побегом — оружие применяется без предупреждения. Первым ко мне подходит… — космокоп на секунду задумался, — вот ты, здоровяк, — ткнул он стволом в сторону Сайруса, — надеюсь, до тебя уже дошло, что не стоит делать глупостей. Марш!
Сайрус, еще действительно не пришедший в себя после энергошока, который напомнил ему состояние многолетней давности от удара в грудь падающего дерева, глупостей делать и вправду не собирался. Он, как и было приказано, сделал несколько шагов по направлению к командиру полицейских и по старой тюремной привычке вытянул руки вперед для того, чтобы на него надели наручники. В тот же самый момент он снова подлетел в воздух от сгустка энергии, который угодил ему в область солнечного сплетения.
Лина, увидев падение Сайруса, сделала непроизвольный шаг вперед и тоже взлетела в воздух и рухнула, как подкошенная.
— Вы, ребята, странные какие-то, простых слов не понимаете, — обратился космокоп к тем, кто остался на ногах, причем говорил он очень миролюбиво, — сказано же громко и внятно: подойти и остановиться. А он руки вперед потянул. Вот и леди повела себя неправильно: приказа двигаться вперед ей никто не давал.
Командир оглядел оставшихся на ногах пленников и выбрал взглядом Поля.
— Вот ты подойди и сделай все как надо. Смелее, главное — правильно выполнять команды.
Поль очень аккуратно вышел из шеренги, сделал необходимое количество шагов и замер в метре от командира.
— Теперь подними руки на уровень пояса и сложи крест накрест.
Поль и эту команду исполнил в точности. У командира в руке откуда-то образовались тонкие сверкающие наручники, которые он одним неуловимым движением защелкнул на запястьях Поля, после чего тот руки опустил и сразу же подлетел в воздух, как Лина и Сайрус.
— Ну, уж я, ребята, и не знаю, как вам еще объяснять. Ведь два раза говорил — без моей команды ни-ни. А вы? Совсем своего здоровья не жалеете. Больно ведь. Иди теперь ты сюда, старичок.
Сол подошел к командиру и, учитывая ошибки предыдущих троих, сделал все, как положено.
— Ну вот! — обрадовался командир. — Молодец! Старость мудра, равняйтесь на стариков, потому что сами когда-нибудь будете старыми, если будете равняться на стариков в молодости. Во я завернул, — восхитился космокоп, выдав свою сентенцию, — сам понять не могу!
Он обернулся к своим, и те заржали.
— Можно вопрос? — еле слышно спросил Сол.
— Вопрос? Вообще-то вопросы здесь задаю я. Ну уж ладно — валяй, спрашивай.
Космокопы опять повеселились.
— Это честно с вашей стороны? — спросил Сол. — Мы же выиграли!
Космокоп наморщил лоб так, словно это была гармошка.
— Так, не понял, повтори, — через пять минут попросил он.
— Мы выиграли в честном бою, — повторил Соломон. — Вы должны были нас отпустить. Это нечестно. Где Солштрих?
— Я с тобой, старый козел, ни в какие игры не играю, — прокаркал космокоп. — Я гоняюсь за тобой уже второй месяц. С самой Земли.
— Ой, только не надо морочить мне голову! Вы не могли долететь сюда за это время. Когда мы проскочили сквозь пространство, полицейские остались далеко позади. Очень далеко.
— Это ты про воронку поешь, рецидивист? — наконец догадался космокоп. — А мы за вами успели! Воронка ваша долго держалась!
У Соломона опустилось сердце. Нет, это были настоящие полицейские…
— Все возвращается на круги своя, — философски заметил Сайрус.
За происходившим у трапа космолета арестом космических беглецов внимательно наблюдал некто, до поры оставшийся незамеченным.
Он стоял у дальнего иллюминатора, укрывшись в полутени, и с трудом скрывал радость.
Сердце командира отряда космокопов бешено колотилось в груди.
Что ж, теперь его миссию можно считать на девяносто… нет, даже на девяносто пять процентов выполненной.
Беглые преступники найдены и взяты под стражу. В самом скором времени они будут возвращены в лунную тюрьму, и (командир мрачно улыбнулся собственным мыслям) им не позавидуешь. Всем троим…
Что до четвертого… Наконец-то он в его руках!..
Пятерых беглецов, включая и сумасбродную дочь начальника лунной тюрьмы Лупино, отконвоировали в звездолет. Космокопы крепко держали под руки дюжего здоровяка лесоруба, волокли верткого картежника и — следом — рыжего компьютерного изобретателя, — а самая главная добыча, сутулый сухонький старичок с реденьким седым пучком волос на макушке, покорно плелся за ними и даже не сопротивлялся.
«Он еще не знает, что его ждет», — улыбнулся про себя командир.
Для Сола Эйнштейна странности начались в тот самый момент, когда громила-охранник, ухватив за шиворот, оттащил его от остальных арестантов.
— А ты пойдешь со мной, — хрипло сообщил громила, нависая над недоумевающим Солом.
Старик успел увидать, как растерянно оглянулась Лина, но дверь камеры за нею тотчас захлопнулась, и Сола повели по длинному извилистому коридору в командирский, как он сам предположил, бароотсек.
Эйнштейн не ошибся.
Он увидел массивный затылок командира, внезапно ощутив давно забытое чувство, нечто вроде муторного посасывания под ложечкой, и удивился. Как видно, предстоит что-то из ряда вон. Интуиция никогда еще не подводила старого Эйнштейна.
— Итак, — произнес командир отряда космокопов, оборачиваясь. — Полагаю, нам незачем терять время на расшаркивания, отнекивания, разыгрывать непонимание и что-нибудь в этом духе. Вы знаете, что мне надо. А я знаю, какими путями можно получить требуемое. Я даю вам карт-бланш. Вы сами можете выбрать способ, которым я буду действовать.
Взгляд старика затуманился. Командир, кажется, и впрямь не намерен сентиментальничать.
— Формула! — отчеканил тот. — Мне нужна формула Т-пространства, и я отправляю вас к вашим приятелям по несчастью. Вы вернетесь в лунную тюрьму, и никто не сделает вам ничего дурного.
Сол усмехнулся. Если бессрочное заключение в лунной тюрьме означает «ничего дурного», то, в таком случае, что же понимает бритоголовый под настоящими неприятностями?..
— Формула!!! — настаивал между тем командир. — Или же я буду вынужден действовать иными методами.
— Вы собираетесь пытать старого немощного Сола энергошоком? — скептически предположил Эйнштейн.
Собеседник улыбнулся, и арестованный ощутил, как холодные мурашки побежали по позвоночнику.
— Проще, — сказал бритоголовый. — Я всего лишь вскрою твою черепную коробку и считаю всю требующуюся информацию напрямую, из твоего дряхлого и глупого мозга!..
Покуда он произносил эти слова, двое космокопов в тяжелых шлемах, скрывавших большую часть лица, уже прикручивали старика к вакуумному креслу.
Сопротивление было бесполезно, — старик чувствовал, что едва может пошевелить и пальцем.
Командир, между тем, распорядился доставить в бароотсек лазерный нож. В ожидании, покуда принесут требуемое, он склонился над Эйнштейном, и глаза его буравили несчастного холодно и изучающе. Капля пота, скатившись от щеки по носу командира, упала на лоб Сола, и командир аккуратно вытер ее носовым платком.
— Убийца!.. — только и смог простонать Эйнштейн. Командир молча улыбнулся и, отойдя в сторону, приказал:
— Действуйте!
Однако широкоплечий космокоп, сжимавший в руках лазерный нож, медлил.
— В чем дело? — нетерпеливо воскликнул командир.
— Не понимаю, — глухо произнес космокоп. — Мы их поймали, ведь так?..
— Дальше!
— Они арестованы, ведь так? — упрямо бубнил широкоплечий.
— Ты что, отказываешься подчиниться приказу командира? — догадался наконец начальник.
— По закону, — сказал космокоп, — мы должны их доставить на базу. А там уж пусть решают, как быть.
— Слушай внимательно, — стиснув зубы, процедил командир. — Этот тип имеет огромную ценность для высших служб Солнечной системы… вернее, даже не он сам, а то, что находится у него в голове. Мы должны передать эту информацию на Землю, что бы ни случилось. Ясно говорю?
— Но по закону мы не имеем права…
— Я приказываю!!! — заорал командир, выхватывая энергобластер.
— Нет! — упрямо сказал космокоп.
В следующее мгновение острый луч вылетел из ствола бластера. Несчастный космокоп, еще не осознав толком, что произошло, дернулся, как тряпичная кукла, черная полоса надвое рассекла тело от плеча к противоположному бедру. В воздухе тотчас распространился муторный запах жженой резины и паленого мяса.
Странно было видеть, как рука, державшая лазерный нож, отделилась от локтя и упала к ногам. Нож гулко стукнулся о металлическое покрытие пола. Затем верхняя часть туловища отделилась от нижней — как раз по зловещей черной полосе — и тяжело повалилась вниз. А нижняя часть, ко всеобщему ужасу, еще несколько мгновений держалась на ногах, чуть покачиваясь, но вот колени подкосились, и труп, точно тяжелый куль с трухой, рухнул наземь.
Командир, блистая яростным, полубезумным взором, оглянулся на двоих космокопов в шлемах, стоявших чуть поодаль. Один из них сделал невольное протестующее (а может, лишь оборонительное движение, которое должно было бы защитить от гнева начальника) — и в следующую минуту скорчился от точно направленного заряда и забился на полу в предсмертных судорогах.
— Ну, — прорычал командир, растягивая губы в улыбке зверя, — ты тоже хочешь… за неподчинение?..
Уцелевший космокоп жалобно затряс головой и дрожащими руками ухватился за лазерный нож. Он с трудом отодрал от рукоятки намертво скрючившиеся пальцы отрезанной руки и двинулся к Эйнштейну, который, оцепенев от ужаса, краем глаза наблюдал за происходящим.
— Тебе не надо перетруждаться, — отечески напутствовал космокопа командир. — Вскрой черепную коробку, а уж дальше я сам справлюсь. Только аккуратнее… аккуратнее…
Это были последние слова, которые услышал старый Соломон, прежде чем сознание покинуло его.
— Слабак. — Несколько минут спустя командир отряда космокопов презрительно глядел на подчиненного, который, отбросив в сторону окровавленный нож, скрючился в дальнем углу бароотсека, не в силах совладать со рвотой.
В вакуумном ложе распростерлось тело Эйнштейна. Беспомощно свешивавшаяся кисть руки со вздувшимися венами пожелтела, а на тыльной стороне ладони пролегли иссиня-фиолетовые тени.
Голова старика напоминала вскрытую и выпотрошенную консервную банку.
Ее содержимое — серое сморщенное вещество, похожее на странный, пожухший от времени фрукт, — лежало под синим пластироновым колпаком. К нему, точно ядовитые щупальца, тянулись тонкие проводки компьютера.
Умная техника считывала информацию напрямую из умирающего человеческого мозга.
— Убери эту мертвечину, — брезгливо буркнул командир.
— К-куда? — заикаясь, пролепетал космокоп.
— В реактор. Трупы надо сжечь. А тех четверых переведи на «Гарбич». Через час взлетаем.
Космокоп взвалил на плечо исхудавшее, безжизненное, изуродованное тело, которое некогда было Соломоном Симпсоном, прозванным в лунной тюрьме Эйнштейном, и гремя магнитоботинками, потащил его к реактору.
Плазменное пламя справилось с человеческими останками в считанные секунды. Даже горстки пепла не осталось. Та же участь постигла и тела погибших космокопов. Огонь умеет заметать следы.