Глава 28



Бьянка

— Наконец-то ты проснулась. — Я открываю глаза и вижу, что Влад смотрит на меня сверху вниз, его лицо лишено выражения.

— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает он, идя в ванную и принося мне мокрое полотенце. Я беру его и начинаю вытирать лицо, чувствуя, как пот покрывает кожу.

— Намного лучше. Как долго я была в отключке? — Он смотрит на часы.

— Почти тридцать два часа.

— Не может быть. — Я пристально смотрю на него, но он только пожимает плечами.

— Наверное из-за успокоительного. Кокаин, уже должен был выйти из твоего организма, так что это хорошо. Но... — Он останавливается, чтобы подумать. — Я не спущу с тебя глаз ещё пару дней.

Я медленно киваю. Начинаю вспоминать кусочки своей позорной вспышки, и мне становится стыдно.

— Прости меня за то, что было раньше. — Влад отмахивается, будто это пустяк.

— Я и не ожидал, что ты будешь образцовой пациенткой. Кстати, тебя навещал твой муж.

— Тео? — Мои глаза расширяются. — Ты серьезно? — Он отодвигает стул от стола рядом с моей кроватью и располагается напротив меня.

— Почему? Как?

— Я позвонил ему.

— И он приехал?

— Угу. Он очень переживал за тебя. Может быть, ещё не все потеряно...

— Не все потеряно... ты имеешь в виду...

— Я помогу тебе. Я помогу тебе вернуть твоего мужа. Но за это ты будешь мне должна.

— Всё, что угодно. — Охотно соглашаюсь я, и он кивает.

— Хорошо. Я потребую от тебя обещание, — я хмурюсь на его просьбу и качаю головой.

— Какое обещание? — спрашиваю я, пытаясь понять, почему он пошел на такое.

— Ты узнаешь, когда наступит момент, — он поворачивает голову к окну. — Ты даёшь слово?

— Конечно, — говорю я, возможно, слишком быстро. Кто знает, о чем Влад спросит меня. Но в данный момент я готова дать ему все, что угодно.

— Отлично! — Его лицо тут же меняется, чтобы вместить улыбку. — А теперь о более серьезной проблеме.

Я заставляю принять себя сидячее положение. Пусть мой разум уже не так затуманен, как раньше, но я не могу сказать, что нахожусь в отличной форме. Мне также очень нужен душ. Но если Влад говорит, что это серьезно... есть шанс, что это серьезно.

Он достает свой телефон и включает запись. Я внимательно слушаю и спрашиваю.

— Это...?

— Да. Это твой торговец оружием.

— Он не мой торговец оружием. — Сердито смотря поправляю его я.

— Это ты чуть не угодила в ловушку. У тебя нет права голоса.

— Я бы справилась сама.

— Не сомневаюсь, что ты бы также привлекла к себе нежелательное внимание. — Я не отвечаю, зная, что он прав.

— Хорошо, пусть будет по твоему.

— Как видишь, мне удалось выудить из него кое-какую информацию. Он искал именно Артемиду.

— Да, чтобы добраться до тебя и что как там было... Химера? Кто это?

— То, о чем я больше всего беспокоюсь. Химера был моим предыдущим напарником.

— Я не знала, что до меня у тебя был другой напарник.

— Это не общеизвестно. Химера просто исчез в один прекрасный день.

— Так зачем им нужен ты или Химера? Насколько я поняла из того признания, я была лишь средством достижения цели.

— Я задаюсь тем же вопросом. — Он перетасовано несколько папок и протягивает мне досье, полное фотографий.

— Что это? — спрашиваю я, а он просто кивает, чтобы я открыл его. Когда я открываю, я сразу же хмурюсь. Я переворачиваю страницу за страницей, и меня встречают резня за резней, одна хуже другой. Одно, в частности, почти не похоже на то, что я когда-либо видела. Торс, мелко изрезанный, аккуратно вырезанными отверстиями, лежит на стуле в темной комнате. Ребра, похоже, были удалены заранее. А отверстия? Они выглядят тщательно вырезанными вручную. Вместо рук в туловище просунуты человеческие ноги, что превращает его в чудовищную амальгаму. А вместо пальцев на ногах — пальцы рук. Это резня, но и произведение искусства.

— Это Химера. — Влад показывает на фотографии в моих руках. — Он был не просто наёмником. Он был бугименом. Его работа заключалась не только в убийстве, но и в передаче послания. Посмотри на следующую страницу.

Я смотрю, и замечаю зубы — человеческие зубы, расположенные в форме буквы «С».

— Это его почерк.

— Черт, — шепчу я. Даже для моих глаз, которые видели бесчисленное количество больного дерьма... это что-то другое.

— Так вы были напарниками? — Влад поджимает губы.

— Тогда все было по-другому. Но дело в том, что Химера исчез более десяти лет назад.

— До того, как я стала твоим партнером, — говорю я, и он кивает. — И зачем кому-то искать Химеру сейчас?

— Я задаюсь тем же вопросом. Очевидно, что тот, кто ищет Химеру, обладает какой-то инсайдерской информацией, иначе они не стали бы связывать Химеру с Берсеркером или Артемидой.

— Думаешь, кто-то жаждет мести? Ты сказал, что Химера использовался для передачи посланий. Значит, люди, получившие сообщения, остались живы. По крайней мере, я так предполагаю.

— Не обязательно. Но я подумал и об этом.

— И?

— Все становится хуже. — Он берет другую папку, и я вижу на ней надпись КОНФИДЕНЦИАЛЬНО. Открываю ее и вижу отчет, похожий на ФБР. В нем подробно описывается несколько жутких убийств в районе трех штатов. Я уже собираюсь спросить Влада, на что я смотрю, когда переворачиваю страницу и внезапно понимаю.

Зубы.

Почерк Химеры.

— Посмотри на дату. — Всего четыре убийства, начиная с двух лет назад и заканчивая прошлым месяцем. Мои глаза возвращаются к глазам Влада.

— Я все время думал об этом. Не может быть совпадением, что они занялись Химерой спустя столько времени. Я задал несколько вопросов тут и там, и мои источники вернулись с этим.

— Значит, Химера вернулся?

— Нет. Химера не вернулся. Это. — Он указывает на файл ФБР, а затем на предыдущую папку. — Это не Химера. Это подражатель.

— Откуда ты знаешь? Может, Химера вдруг решил снова объявиться.

Влад поднимает бровь.

— Я знаю Химеру. Он вышел из строя.

Я хмурюсь. Это совершенно бессмысленно.

— Но кто может знать о том как работает Химера спустя столько времени?

— Я задаюсь тем же вопросом. Я хотел, чтобы ты тоже знала подробности. Есть шанс, что если они попытались один раз, то будут пытаться и дальше добраться до тебя. Будь всегда на начеку.

— А ты не можешь связаться с настоящим Химерой?

— Нет. Во всяком случае, пока нет. Химера — это... — Влад качает головой. — Он не такой, как мы, не совсем.

— Как мы?

— Он чувствует. Можно сказать, слишком глубоко. В нашей работе никто не может быть по-настоящему вменяемым. Однако, чтобы сделать то, что сделал Химера... — Он замолкает.

— Нужно быть действительно сумасшедшим.

— Именно. И чувства Химеры стали его гибелью. Он слетел с катушек. — Влад качает головой. — Я действительно не знаю, что случится, если я об этом заговорю.

— Тебе нужна моя помощь?

— Сейчас, нет. Мне просто нужно, чтобы ты была начеку. У тебя и так слишком много забот.

— Расскажи мне об этом, — бормочу я, и Влад забирает у меня папки.

— Это подводит меня ко второму вопросу. Итальянцы.

— Так ты слышал? Почему я не удивлена. — Я закатываю глаза.

— Что поделаешь если у меня везде есть уши. Твой отец — идиот, если хочешь знать мое мнение.

— Расскажи мне что-нибудь новенькое...

— Скоро будет война. Как тебе такое?

— Что?

— Они сказали тебе, почему партнерство с ирландцами? Это не совсем в их стиле.

— Не в деталях. Почему?

— Потому что Энцо пытается устранить другие семьи. Он хочет стать Capo Dei Capi16 Но ему нужна поддержка. Влияние. Солдаты. Ты действительно думаешь, что они не пришли сначала ко мне?

— Конечно, пришли бы. Почему ты не согласился?

— Ты знаешь, что я считаю торговлю людьми отвратительной. — Влад делает гримасу отвращения. — Но более того, их главный враг — семья Ластра.

— Ластра... — повторяю я, пытаясь вспомнить, где я слышала это имя.

— Они владеют Верхним Манхэттеном.

— Подожди! — Я поднимаю руку вверх, понимая, откуда я знаю это имя. — Почему они враги? Разве одна из дочерей Агости не вышла замуж за кого-то из семьи Ластра? — Я знала это, потому что после тревожного обеда у отца я провела небольшое исследование об Агости.

— Да. Но она мертва. И по совпадению или нет, они винят в этом ее мужа, дон Ластра.

— Они правы? Это он сделал?

— Нет. Я так не думаю. Я бы даже сказал, что Энцо мог убить ее, чтобы иметь повод для конфликта.

— Проклятье, а я думала, что итальянцы проводят черту в семье.

— Да, когда они мужчины. — Влад кривит губы при этом. — Если они женщины, то они либо пригодны для брака, либо не пригодны, и тогда они проводят свою жизнь в монастыре.

— Ты шутишь?

— Нет. Они используются строго как валюта. Вот почему я думаю, что Ромина, возможно, изжила свое предназначение.

— Я и не думала, что Энцо такой безжалостный. Умный? Да. Но не бессердечный.

— Фишка Энцо в том, что ты никогда не сможешь его разгадать. Он очень умен.

— Поэтому ты не согласился им помочь? Потому что не доверяешь ему?

— Это часть причины. Кроме того, я обязан дон Ластра.

— Значит, ты примешь их сторону в войне?

— Ещё не решил. Я могу оплатить свой долг, просто не помогая другой стороне.

— Да, но... и я, и Тео сейчас на их стороне. Старик сохранил на меня кое-какие улики, благодаря которым я сейчас у него на крючке.

— Бьянка, Бьянка... — Влад смотрит на меня с неодобрением. Он всегда критиковал меня за беспечность. — Как думаешь, твой муж теперь будет тебе подыгрывать?

— Честно? Не знаю. Я бы даже не стала обижаться на него, если бы он не стал, — неуверенно добавляю я.

— Хорошо, что у тебя есть я, — ухмыляется Влад. — У меня есть план, который может решить большинство твоих проблем.

— Правда?

— Давай посмотрим...

Он начинает и излагает то, что на самом деле может решить все мои проблемы.

Загрузка...