Глава 36



Бьянка

Адриан был прав. Я определенно не единственная, кто плачет крокодильими слезами

Я израсходовала уже два флакона капель для глаз. Адриан держит меня за руку с серьезным выражением лица, пока я горблюсь над гробом, всхлипывая если не внешне, то хотя бы слышно. Но я не единственная, кто устраивает шоу. По другую сторону гроба стоит Аллегра и рыдает, как баньши. Почему-то я сомневаюсь, что ее любовь к моему отцу была настолько сильной.

Энцо сидит возле ряда стульев. Церемония только что закончилась, и они готовы опустить гроб в землю. Наконец-то я навсегда избавлюсь от старика. Я мысленно говорю себе, набраться терпения и выдержать это зрелище.

Удивительно, что Адриан не попытался отговорить меня заходить так далеко, но даже он знает, что видимость нужно поддерживать.

После того, как все сказано и сделано, мы приглашаем всех обратно в дом. Я благодарна Адриану за то, что он развлекает всех, и я могу передохнуть. Фальшивые слезы негативно сказываются на здоровье.

Аллегра, кажется, тоже вспомнила эту памятку, когда потеряла сознание в гостиной. Интересно, это часть спектакля или она слишком устала от плача? Энцо поднимает ее с пола, не слишком довольный тем, что его поставили в такое положение, и усаживает на один из диванов.

— Она приняла это довольно плохо, не так ли? — с сарказмом спрашиваю я, когда он оставляет ее и направляется к столу с напитками.

— У нее истерика уже несколько дней.

— Как долго они были вместе?

— Насколько я знаю несколько месяцев. — Он наливает себе бокал вина и непринужденно прислоняется к стене. Уголком глаза я вижу, как Адриан разговаривает с какими-то стариками. Он ловит мой взгляд и почему-то смотрит на меня.

Наверное, злится, что я бросаю его на растерзание волкам.

— Не понимаю, что она в нем нашла. — Я качаю головой при мысленном образе Аллегры и Мартина. Аллегра примерно моего возраста, ради всего святого. Вся эта ситуация слишком отвратительна, чтобы ее обдумывать.

— У моей жены необычные вкусы на мужчин. — Я почти улыбаюсь, когда он произносит эти слова, но улыбка быстро исчезает, когда он спрашивает меня. — Но мне любопытна твоя реакция.

— Я? — Я притворяюсь невеждой и одариваю его небольшой улыбкой. И снова Адриан бросает на меня мрачный взгляд из другого конца комнаты. Что с ним не так?

— Ты была почти слишком спокойна, когда увидела Мартина... бессердечна, так сказать. А сегодня ты была хуже Марии на распятии Иисуса. Так кто же из них ты?

— Энцо, женщина всегда должна сохранять атмосферу таинственности.

— Действительно. Просто странно всё это. Мартин совершает самоубийство, прежде чем приспешник наркобарона вырезает ему сердце и ставит на лбу клеймо «Т»

— Учитывая, что Мартин был связан с тобой, думаю, неудивительно, что он воспользовался услугами картеля.

— Туше. — Энцо смеется. — Но мне интересно. Почему ты скрыла самоубийство?

— Все просто. Мартин хотел оказаться на вершине со своим трюком, а я позаботился о том, чтобы он оставлялся на своё месте — на дне, — говорю я это с безэмоциоеальным лицом, но глаза Энцо искрятся весельем. Он придвигается чуть ближе, и я слышу, как прочищается горло.

— Энцо. — Адриан встречает его смертельным взглядом, на что Энцо лишь улыбается. — Моя жена, должно быть, устала после стольких страданий. Думаю, ей пора отдохнуть. — Он обнимает меня за плечи и, не дожидаясь ответа ни от Энцо, ни от меня, направляет меня вверх по лестнице.

— А как же другие гости? — спрашиваю я, поворачиваясь к нему.

— Как-то сами найдут выход.

— Тебе не нужно было быть таким грубым. Энцо был вежлив, правда.

— Слишком близко для вежливости, — ворчит Адриан, и я вдруг понимаю, что это такое. Мои губы растягиваются в улыбку, и я позволяю ему повести себя за собой.

— Это...? — спрашиваю я, когда понимаю, что он остановился перед комнатой для гостей.

— Я помню, что ты рассказала мне о своей детской комнате. Возможно, ты предпочтешь отдохнуть здесь. — Я смотрю на него секунду, пытаясь расшифровать, что именно я сейчас чувствую. В моей груди тепло...

— Спасибо, — говорю я, внезапно застеснявшись. Открываю дверь и бросаюсь внутрь, закрывая ее за собой.

Что это было?

Я слегка обмахиваюсь ладонью как веером и иду в ванную комнату, чтобы посмотреть в зеркало.

У меня покраснели щеки.

Я включаю воду и умываю лицо, очищая от грязи и каплей для глаз.

Послушавшись совета Адриана отдохнуть, я раздеваюсь, вынимаю из сапога минипистолет и кладу его под подушку. Одного часа сна должно хватить, чтобы забыть об этом фиаско и об этих людях. Ведь, давайте посмотрим правде в глаза, никто, абсолютно никто, не оплакивает Мартина. Я сомневаюсь, что даже Аллегра испытывала к нему хоть каплю нежности. Он был ужасным и отвратительным человеком.

Через некоторое время я просыпаюсь и спускаюсь вниз. Похоже, большинство людей ушли. Только Марсель и Адриан стоят посреди коридора и разговаривают.

— Бьянка. — Марсель кивает мне, и я киваю в ответ.

— Все ушли?

— Да, недавно, — говорит мне Адриан, направляясь к бару и наливая себе напиток. — Я поговорил с большинством людей, и никто не показался мне подозрительным.

— А я-то думала, что его враги придут хотя бы позлорадствовать. — Я вздыхаю и скрещиваю руки. — Я просмотрела все файлы в его кабинете, и там нет ничего инкриминирующего. — Последние три дня после вечеринки у Энцо я обшаривала каждый сантиметр дома, пытаясь найти хоть какие-то доказательства связи Мартина и Хименеса.

— Мартин много кто, но не беспечный, — добавляет Адриан.

— Есть только одно место, куда мне не удалось заглянуть. — И Марсель, и Адриан выжидающе смотрят на меня. — Его сейф.

— Сейф? — Адриан хмурится.

— Не думаю, что кто-либо знал о сейфе. Я сама не знала, пока не пошарила вокруг. Он спрятан в его гардеробе.

— Ты пробовала его открыть? — спрашивает Марсель, и я качаю головой.

— Я не могла. Он высокотехнологичный с биометрией.

— Тогда как мы сможем его взломать? Нам нужно посмотреть, что внутри.

— Не волнуйся. Я не могла, до сих пор, то есть.

— Что ты имеешь в виду?

— Мне нужно было, чтобы похоронное бюро освободило тело Мартина для поминок, — говорю я и приглашаю их следовать за мной на кухню. Я открываю морозилку и достаю пакет с пальцами Мартина.

— Ты отрезала его пальцы? — Адриан в шоке разевает рот, наблюдая, как я беру тарелку и встряхиваю пакет, чтобы пальцы выпали на поверхность.

— Только большие и указательные.

— Господи Боже! — Адриан тянется ко лбу помассировать висок.

Марсель, в свою очередь, кажется, ничуть не затронут. Я слегка сужаю глаза.

Неважно. Одним человеком меньше, чтобы критиковать меня.

— Ладно! Давайте покончим с этим! — Адриан с отвращением качает головой. Интересно, почему? Они же не воняют...

— Мы не можем... пока. — Вмешивается Марсель, изучая пальцы. — Слишком замороженные. Нужно, чтобы они сначала оттаяли.

Я моршу нос, рассматривая их, и понимаю, что он прав.

— Давайте разогреем их в микроволновке, — предлагаю я, и Адриан в этот раз хлопает себя по лбу, испуская громкий вздох.

— Я не это имела в виду. — Тут же добавляю я. — В режиме разморозки. Это может сработать.

— Нет, — задумчиво говорит Марсель. — Мы не можем рисковать тем, что тепло повредит отпечатки пальцев. — Хорошо, в этом есть смысл.

— Ты прав. Подождём еще пару часов. Хотя, наверное, нужно их перенести. Не думаю, что персонал хорошо отреагирует на валяющиеся повсюду отделенные части тела. — Я беру тарелку с пальцами и жестом приглашаю ребят следовать за мной в комнату Мартина.

— Она огромная! — восклицает Марсель, когда входит.

— Подожди, пока не увидишь гардеробную. — Я указываю на дверь в конце комнаты и показываю им, где находится сейф.

— Здесь, наверное, целое состояние только в часах. — Адриан смотрит на стеклянный шкаф в центре гардеробной, в котором выставлена коллекция Мартина. Готова поспорить, что только за часы можно отдать насколько миллионов.

— Заставляет задуматься, что он хранит в сейфе, если оставляет ценные вещи снаружи, — замечает Марсель.

— Что-то связанное с бизнесом. Больше нигде ничего не было. И учитывая его самоубийство, он был готов умереть в любой момент.

— Интересно, почему он был готов рискнуть смертью, перейдя дорогу Хименесу. Ясно, что он знал, во что ввязывается. — Говорит Адриан, и мы с Марселем соглашаемся.

— Нам остается только надеяться, что сейф даст нам какую-то информацию. Потому что мертвецы не рассказывают сказки.

Я сдвигаю кучу его одежды, чтобы показать дыру в стене и торчащую из нее переднюю часть сейфа.

— Это... большой сейф. — Сейф по меньшей мере полтора метра в высоту и, вероятно, еще метр глубину.

Мы решаем сидеть и ждать, пока пальцы оттают, время от времени проверяя.

Недостаток в том, что не так уж много времени требуется, чтобы они начали пахнуть. Адриан поворачивается ко мне лицом и бросает на меня укоризненный взгляд.

— Эй, у меня не было другого выбора, ясно? — Он качает головой, прежде чем сказать

— Я не притронусь к этому, просто чтобы ты знала.

— Киска, — бормочу я, и Марсель неловко кашляет в кулак.

— Не волнуйтесь, большие ребята. Я принесла перчатки. — Я достаю из кармана пару медицинских перчаток и надеваю их. — Сейчас посмотрим. — беру большой палец и изучаю текстуру, вращая его вокруг. Если хорошо вытру его, все должно быть в порядке. Я подхожу к шкафу и беру одну из рубашек Мартина, вытирая палец об нее.

— Давайте попробуем сейчас. — Оба мужчины наблюдают за мной, когда я подхожу к сейфу с большим пальцем и прижимаю его к сканеру. Я жду и... ничего.

— Проклятье. Можешь принести тарелку? Этот не подходит. — Я пробую каждый палец, тщательно вытерев с них все следы влаги, но безуспешно.

— Наверное, отпечатки были уничтожены в процессе, — замечает Марсель, беря один большой палец и поднося его к свету. — Смотри, отпечаток только частичный.

— Черт! — говорю я, не ожидая этого. После того, как я прошла через трудности осквернения мертвых, чего даже я не делала раньше, и это не сработало. Я вздыхаю, пытаясь придумать альтернативу.

— Что теперь? — спрашивает Адриан, и в голову приходит идея.

— Мы взорвем его.

— Что? — Они оба поворачиваются, чтобы посмотреть на меня.

— Давайте эвакуируем дом, и попытаемся взорвать входную дверь сейфа.

— Где мы вообще возьмем взрывчатку?

— У меня может быть немного... — говорю я стыдливо. — В подростковом возрасте у меня была взрывная стадия. — Добавляю я с иронией и закатываю глаза. — В подвале могло остаться немного.

Марсель качает головой и делает шаг вперед, чтобы внимательно осмотреть замок.

— Мы рискуем повредить внутреннюю часть, если не будем осторожны. Позволь мне попробовать.

Я скептически смотрю на него, но нам нечего терять, поэтому я киваю.

— У тебя есть какие-нибудь наборы инструментов?

Я быстро спускаюсь в подвал и приношу ему все, что может помочь. Когда я возвращаюсь, Марсель смотрит на различные инструменты и проверяет их размер. Затем он берет несколько отверток и копается в панели управления хранилища. Он снимает внешнюю крышку, и я вижу замысловатую проводку, которая, вероятно, управляет функциями сейфа. Он использует еще несколько инструментов, чтобы покопаться внутри панели. Я не очень понимаю, что происходит, но вдруг раздается щелчок, и дверь открывается.

— Черт, мужик! — Адриан в восторге, и, честно говоря, я тоже.

Марсель открывает дверь, и внутри оказываются ряды папок. Марсель начинает вынимать несколько и передавать их мне. Я смотрю на документы в своих руках, не обращая внимания, когда слышу, как Адриан кричит, чтобы мы отошли.

Я не помню, что именно происходит, но меня отбрасывает в конец комнаты взрывом, раздавшимся со стороны хранилища. Адриан обвиваются вокруг меня руки, поддерживая меня.

— Черт! Черт! Черт! — бормочу я, когда вижу, что хранилище охвачено пламенем, вся комната окружена дымом и горелой бумагой. Я оборачиваюсь и вижу Адриана у стены, его глаза закрыты. Не думая я когда начинаю трясти его.

— Тео... Тео, очнись. Пожалуйста, очнись. — Прохожусь руками по всему его телу, пытаясь определить, нет ли скрытых повреждений. В этот момент у меня начинается гипервентиляция. — Тео...

— Агх... — Он кашляет несколько раз, и напряжение покидает мое тело. С ним все в порядке. Он открывает глаза и смотрит на меня с беспокойством. — Ты в порядке?

— Да, благодаря тебе. А ты как? — Я встаю и пытаюсь помочь ему подняться на ноги. Он морщится, когда делает усилие, и его рука тянется к его животу.

— Я буду в порядке. Марсель? — вспоминаю я, что Марсель тоже был там, и даже ближе, чем я.

— В порядке! — говорит он, и я вижу его с другой стороны кровати, почти без повреждений. Должно быть, он отскочил, когда Адриан закричал.

Теперь, когда все целы и невредимы, я спешу выйти и хватаю огнетушитель из прихожей. снимаю предохранитель и распыляю его на одежду, гася вспыхнувший небольшой огонь.

— Я должен был это предвидеть, — с горечью говорит Марсель. — Конечно, в таком дорогом хранилище, как это, должна быть установлена защита на случай взлома. Особенно если информация очень инкриминирующая.

— У нас все еще есть это. — Я махаю конвертом, который Марсель успел передать мне перед взрывом. — Учитывая, сколько всего было внутри, это немного. Но, возможно, это что-то.

— Давай посмотрим. — Адриан все еще выглядит неважно, но перспектива открыть конверт слишком заманчива. Я заставлю его провериться позже, обещаю я себе.

Я открываю конверт и высыпаю его содержимое на кровать. Там куча удостоверений личности — паспорт, водительские права, несколько членских карт, старая карта метро Бостона и несколько листов бумаги. Я смотрю на удостоверения, и на всех них одно и то же имя.

— Грег Салливан, — говорю я вслух, хмурясь видя фотографию Мартина рядом с этим именем. — Странно.

Пока парни продолжают рассматривают карточки, я беру два листа и бегло просматриваю их, быстро понимая, что оба они содержат высокопоставленных лиц — сенаторов, губернаторов, бизнесменов и т.д. Есть и несколько имен, которые вычеркнуты.

— Смотрите! — Я передаю бумаги Адриану и Марселю, и они тоже просматривают имена.

— Это... думаешь, это шантаж? Почему бы еще имена всех этих людей оказались в одном месте? Что у них общего?

— Нет... этого не может быть... — Адриан смотрит на документы так, словно увидел привидение. Он быстро берет паспорт с именем Грега Салливана и кладет их рядом.

— Что? — спрашиваю я.

— В ночь, когда убили моих родителей. Я подслушал их разговор с кем-то. Они сказали, что у них есть список всех имен, связанных с Хименесом, и они хотели обнародовать его, но боялись за меня. В итоге они отдали файлы в качестве страховки.

— Кому? — Я хмурюсь. Откуда ему знать, что это те же самые файлы?

— Кому-то по имени Грег... — Он поднимает голову и бросает на меня странный взгляд. Все только что стало намного сложнее.

Загрузка...