Пожарные из пяти соседних городов огонь потушили быстро. Двое представителей службы охраны окружающей среды приехали со специальными приборами, чтобы следить за утечкой метана. Пострадавших прихожан отвезли в местные больницы, которые работали в режиме ЧП. Медики хотели увезти и Николь, но она отказалась.
Вскоре появился О’Мэлли. По руинам он пробрался к тому, что осталось от алтаря и увидел труп Василия.
— Все эти разрушения, все смерти не случились бы, не будь ты так упрям, Росток, — О’Мэлли печально покачал головой. — Удивительно, что ты не умер от кровопотери. — сказка коронер. Когда Росток озадаченно взглянул на него, он быстро добавил: — Пуля вошла над ключицей. Артерия была в каком-то сантиметре.
О’Мэлли смотрел на рану подозрительно долго.
— Теперь кровь свернулась, — сказал он, смазывая рану каким-то антисептиком. — Но нужно будет ее дезинфицировать и наложить швы. Ничего серьезного, если принять во внимание, с чем сегодня столкнутся больницы.
Пятерых прихожан уже извлекли из-под завалов. Еще десять нуждались в эвакуации. Росток огляделся, ища Николь, и увидел ее за колонной. Она смотрела на О’Мэлли. Мы все еще в опасности, подумал Росток. Василий погиб, но его напарник до сих пор жив и здоров.
— Больницам сегодня предстоит много работы, — повторил О’Мэлли. — И сначала будут разбираться с тяжелыми случаями. Твоя рана не опасна для жизни, и ты с ней прождешь пару часов, пока до тебя дойдет очередь.
О’Мэлли встал и, кряхтя, поднял за собой изувеченную ногу. За его спиной Робин звонила кому-то с мобильного. Судя по излишнему драматизму в голосе, она передавала свидетельства очевидца и, возможно, ее звонок был сейчас в прямом в эфире. Даже сейчас — работа, с уколом горечи подумал Росток.
Его работа сейчас требовала, чтобы он оказался один на один с напарником Василия. Он точно знал, кто это. Однако арестовать его на данном этапе было бы непрактично. Он имел дело с человеком настолько искусным в деле обмана, что до сих пор не мог связать его с убийствами Ивана и Пола. По правде говоря, Росток даже не мог доказать, что они были убиты. Вот если бы он мог заставить своего подозреваемого признаться, но как?
— Не трать время на эти больницы. Я могу зашить тебя: будешь как новенький, — предложил О’Мэлли. — Решение за тобой, Росток. Здесь я этого сделать не могу — слишком много пыли в воздухе. Велик шанс заразиться. Можно сделать все у тебя дома. Минут пятнадцать, и спокойно ляжешь в постель, нормально выспишься. Но решать, конечно, тебе.
— Звучит неплохо, — согласился Росток. Он оставил свое оружие в Форте Детрик и чувствовал себя беззащитным. Дома у него был дробовик на всякий случай. Прежде чем уйти, он снова огляделся в поисках Николь. Ее больше не было за колонной, но он знал, что она смотрит и слушает. Оставалось только надеяться, что она не последует за ними.
Когда они с О’Мэлли вышли на улицу, оказалось, что автомобиль коронера зажат между пожарными машинами. Вместо того чтобы подождать, пока уедут пожарные, О’Мэлли выехал на тротуар, проскользил шинами по газону и, проехав мимо трех карет «скорой помощи», свернул на дорогу.
— Если бы ты отдал мне эту руку вовремя, ничего, этого не случилось бы, — укорял он Ростка, пока они ехали. — Теперь у нас толпа пострадавших, разрушенная церковь, и сам ты выжил только чудом.
— Должно быть, это моя карма, — сказал Росток.
— Твоя что?
— Моя карма, — повторил Росток. — Моя судьба. Я недавно познакомился с доктором из Индии, и она рассказала, что всех нас ведет карма.
— Ты веришь в индийскую мистику? — поинтересовался О’Мэлли.
— Я начинаю верить во множество вещей, в которые не верил раньше.
Дом Ростка находился в пяти кварталах от церкви. Росток вылез из машины первым и наблюдал, как выбирается О’Мэлли.
— Тяжело вам с этим, наверное, — сказал Росток.
— К ней привыкаешь.
— Сколько лет вам было, когда вы заболели полиомиелитом?
— А что?
— Да нет, ничего, просто интересуюсь. Разве вам не делали прививку?
— Тебя это не касается, — ответил О’Мэлли.
Росток открыл парадную дверь перед коронером.
— Господи, ну и жара, — пожаловался О’Мэлли, не успев войти в дом. — У вас всегда летом печка включена?
Росток улыбнулся, почувствовав волны горячего воздуха. По крайней мере, он встретится с напарником Василия не один.
— Наверное, проблемы с термостатом. Сейчас все исправлю, — делая вид, что регулирует термостат. Росток услышал, как О’Мэлли закрыл главную дверь. — Сломался, похоже, — заключил Росток. — Хотите, я открою окна?
— Не надо, я к тебе ненадолго. Присаживайся и дай мне осмотреть рану.
—: Хорошо, — Росток сел на стул рядом с дверью на кухню. Дальше по коридору находилась дверь заднего входа, не запертая. — Здесь вам будет удобно? Я могу повернуть лампу, чтобы вам было виднее.
О’Мэлли снял пиджак и ослабил галстук. Его лицо уже покрылось потом.
— Извините, что так жарко, — сказал Росток.
— Не бери в голову. Дай мне еще раз осмотреть рану. Росток послушно расстегнул рубашку. О’Мэлли, сняв повязку, наклонился к входному отверстию от пули.
— Болит?
— Немного. Но, думаю, этого стоило ожидать.
О’Мэлли положил руку на плечо Ростка. Большим пальцем он закрыл входное отверстие. Остальные закрывали большее по диаметру выходное.
— А теперь? — спросил О’Мэлли.
И внезапно с силой сжал раны.
Из-за вспышки боли Росток чуть не потерял сознание. Она пронзила всю левую сторону тела, моментально парализовав руку. На глазах выступили слезы. Дыхание выходило короткими рывками. Заныла челюсть. Когда Росток почувствовал, что теряет сознание и комната плывет перед глазами, О’Мэлли ослабил хватку. Похоже, он точно знал, когда жертва достигала предела.
— Как ощущения? — улыбнулся коронер.
Ростку потребовалась секунда, чтобы набрать сил на ответ:
— Что тебе нужно?
— Мне кажется, ты и так знаешь.
— Мощей больше нет. Они сгорели. Ты видел, что случилось в церкви.
О’Мэлли снова сжал рану. И вновь вспышка боли сотрясла тело Ростка, а коронер ослабил давление ровно тогда, когда Росток готов был отключиться.
— Я могу сделать и хуже, — предупредил О’Мэлли.
— Зачем? — выдохнул Росток. — Токсин Распутина сгорел вместе с реликвией.
Хотя О’Мэлли и ослабил хватку, он держал руку на плече и мог надавить в любой момент.
— Ты знаешь о токсине? — спросил он.
— И не только я.
— Кто еще?
— Форт Детрик, — ответил Росток.
— Так вот куда ты пропал прошлой ночью.
— Все кончено. Они знают, кто ты.
— Сомневаюсь. Думаю, ты мне лжешь, Росток, — он вновь надавил на рану. — Ты лжешь мне? — в этот раз О’Мэлли не отпустил рану, пока не остался доволен ответом.
— Теперь, прежде чем мы продолжим, — сказал коронер, — я должен кое о чем тебя спросить. В целях собственной безопасности, конечно. Мне очень важно знать людей, которые могут подозревать меня. Ты будешь со мной честен, я надеюсь? — к он слегка прикоснулся к пулевым отверстиям, напоминая о последствиях лжи. — Кто еще знает о том, что я в деле?
— О твоей работе с Василием? Думаю, никто. По крайней мере, твою личность никто не установил.
О’Мэлли надавил на раны:
— Объясни.
— Вполне очевидно, что человек вроде Василия не стал бы работать в одиночку.
— Однако работал. По крайней мере, сначала. Я непричастен к первым убийствам.
— Если ты об убийствах вне штата, то может быть. Думаю, для Василия они были делом несложным. Он завязывал разговор со старым ветераном, заводил беседу о былых днях… Все они были из России, поэтому пригодился акцент. Думаю, его приглашали домой, там-то он и наносил удар, — обо всем этом Росток догадался, когда ехал из Форта Детрик. — Но с Иваном план провалился. Его закрыли в лечебнице, и потому попасть к нему оказалось не так просто.
— Все испортила эта смена имени, — сказал О’Мэлли. — Если бы Данилович поступил на службу под русским именем, Василий бы успел выйти на него прежде, чем болезнь Альцгеймера стерла старику память. Василий сказал, что это стоило ему целого года.
— И реликвии тоже, — добавил Росток. — Самое печальное в том, что Данилович, скорее всего, и отдал бы реликвию, если бы знал, где она находится. Но болезнь Альцгеймера прогрессировала, память не возвращалась, и он сымитировал нервный срыв, зная, что за решеткой в палате психиатрической клиники он будет в безопасности. И его план сработал: охрана оказалась надежной. Василий не мог добраться до него — по крайней мере, без помощи напарника. Так он вышел на тебя.
— Я не хотел ввязываться. Поверь мне, я и понятия не имел, что он убил ветеранов. И не знал, что он собрался убить Даниловича.
— Конечно, не знал. Ты провел его в больницу, ведь коронер часто приезжает туда: как только умирает кто-нибудь из пациентов. Ты знаешь весь персонал, в том числе охранников. Василия можно было легко провести внутрь как одного из работников морга. Оставалось только дождаться смерти одного из пациентов на одном этаже с камерой повышенной безопасности. Дальше действовал Василий. Но ты так же виновен в убийстве, как и он.
На самом деле действия О’Мэлли беспокоили Ростка куда больше, чем преступления русского наемника. Василий был просто пережитком давних лет. Его можно было не брать в расчет как порождение коммунистического режима. Но преступление О’Мэлли было гораздо более серьезным. Все эти годы он жил среди людей округа Лакавонна, притворяясь ирландцем, и даже сумев получить свой кабинет. И теперь, заслужив доверие окружающих, он тайно провел к ним убийцу и даже помогал тому.
Не верь никому. Будь готов к предательству.
— Я решил, что пальцы Даниловичу сломал Василий, пытаясь разговорить его, — сказал Росток. — Ты воспользовался бы пентотал-натрием или каким-нибудь еще препаратом… Хотя теперь я сомневаюсь даже в этом.
— Пентотал не оказывает влияния на людей с болезнью Альцгеймера, — ответил О’Мэлли. — Мы зашли в палату Ивана. Он признался, что украл реликвию. Сказал, что хотел быть похороненным с ней, чтобы она защищала его в загробной жизни. Но он не мог вспомнить, куда дел ее. Скоро должна была прийти охрана, и я решил, что боль поможет освежить память старика. Но не помогла, — он вновь сжал пулевые ранения, заставляя Ростка скорчиться в агонии. — Но боль отлично действует на здоровых людей вроде тебя.
Все попытки убежать бессмысленны. О'Мэлли мог мгновенно парализовать его одним нажатием пальцев.
— Тебя этому научили в России? — спросил Росток.
— Я ирландец, — ответил О’Мэлли.
— Старый трюк: выдавать русский акцент за ирландский. Мой дед предупреждал о таких людях, как ты. Ты ведь один из законсервированных агентов. Берия начал засылать вас в 30-х годах, чтобы шпионить за иммигрантами и поручать вам спецзадания. Когда он умер, такую практику продолжали. Думаю, ты приехал подростком во время "холодной войны".
— Я ирландец, — повторил О’Мэлли, — И родился в Бостоне.
— Не сомневаюсь, стоит мне навести справки в Бостоне, я обнаружу, что настоящий Томас О’Мэлли умер в младенчестве. Тебе дали его документы и отправили в Скрантонский университет.
— А ты пронырливее, чем я думал, — сказал О’Мэлли.
— Это мне не помогло. Как и все остальные, я попался на историю с полиомиелитом. Все эти рассказы очень трогательные: как ты продолжал обучение, прикованный к постели; как тебя выкатили на сцену, чтобы присудить степень; как ты окончил медицинскую школу с повышенной стипендией. Отличная история. Каждую пресс-конференцию она прибавляет тебе одного избирателя.
— Вся эта история — правда. До последнего слова. Я, черт возьми, горжусь тем, чего достиг.
— Да-да. Только вот ты не должен был заболеть полиомиелитом. Профессор Альцчиллер говорил: истина кроется в аномалиях, отклонениях от нормы. Полиомиелит истребили за несколько лет до того, как ты им заболел. От него был привит каждый ребенок в США. В каждой школе проводили обязательную вакцинацию. Если бы ты учился в Америке, то имел бы иммунитет.
— Вакцина не всегда гарантирует иммунитет, — возразил О’Мэлли.
— Но Советский Союз начал массовую вакцинацию чуть позже, верно? Ты приехал сюда без иммунитета. Тебе, наверное, казалось, что все тебя предали и все от тебя отвернулись.
— Я справился со всеми трудностями. Сам.
— Но они-то оставили тебя одного. Они поняли, что время и деньги были потрачены впустую — ведь ты был парализован.
— С чего ты так уверен, что я законсервированный агент? Может быть, я просто человек, который сменил имя. Это же не значит, что я шпион. Люди скрывают настоящее имя по многим причинам.
Он неплохо справляется с ситуацией, подумал Росток. Даже сейчас, признав свою причастность к убийству Даниловича, этот человек не желал раскрывать прошлое.
— Ладно, хватит, — сказал Росток. — Если бы ты был настоящим ирландцем и родился в Америке, то был бы. уже мертв. Ты ведь сам сказал мне, что приходил в банк на следующее утро после обнаружения руки. Якобы с кем-то из министерства здравоохранения для дезинфекции хранилища. Вероятно, этот «кто-то» был Василий, я прав?
О’Мэлли не ответил, и Росток продолжал:
— Токсин, скопившийся в замкнутом пространстве, убил бы любого человека без естественного иммунитета. Прививку от полиомиелита тебе не делали, однако ты защищен от токсина Распутина. А значит, ты родился в России. Ну, а отсюда вытекает и все остальное.
— Ты сам до этого дошел? Никто тебе не помогал?
— Дорога из Форта Детрик была длинной, — сказал Росток. — У меня было много времени на размышления.
— Тогда ты знаешь, зачем я здесь.
— Тебе недостаточно тех спор, что ты нашел в хранилище. Ты пришел за бумагой, в которую была завернута рука.
— Где она?
Росток не ответил. О’Мэлли сжал его плечо.
— Я могу продолжать так всю ночь, — сказал он. — Ты не умрешь. Но будешь жалеть, что не умер, — он вновь надавил и теперь не отпускал раны, пока лицо Ростка не побелело.
— Где бумага?
— Зачем она тебе теперь? — спросил Росток. — Василий мертв, мощи сгорели. Можешь сказать русским, что Василий провалил задание, и возвращаться к нормальной жизни.
— Ты не понимаешь, как для русских важны эти споры. Они мне заплатят за них столько, что я смогу убраться из этой проклятой долины, купить себе виллу на юге Франции и жить припеваючи. И никаких больше гребаных выборов. Итак, где бумага?
О'Мэлли снова сдавил плечо. Он был так полон решимости добиться ответа, что не заметил, как за его спиной в коридоре кто-то шевельнулся. Росток начал говорить быстрее и громче, чтобы перекрыть звук приближающихся шагов.
— Для Василия ты был идеальным партнером, — сказал он. — Ты помог покончить с Иваном, а потом сам же объявил его смерть суицидом. И все поверили тебе, потому что ты коронер.
— И когда я скажу, что ты умер от пулевого ранения, все снова мне поверят.
— Ты скрыл, что остальные умерли от токсина, называя естественные причины смерти, — продолжал Росток. — Но самое отвратительное твое преступление — это убийство Пола Даниловича.
Как it рассчитывал Росток, упоминание имени покойного заставило человека в коридоре остановиться.
— Я не убивал Пола.
— Он унаследовал все имущество отца, — сказал Росток. — Сам того не зная, он стал новым владельцем руки Распутина. Что и сделало его очередной целью Василия.
— Василий тоже его не убивал.
— Не своими руками, конечно. Вы оказались хитрее. Он был одиноким человеком, а Василий владел эскорт-сервисом. И вот у одного из вас появилась идея организовать свадьбу. Затем вы избавились от Пола, и все унаследовала его жена. Это позволило вам спокойно, не торопясь искать реликвию.
— Я не убивал Пола. Он умер в постели со своей женой.
— Но идея с таблетками принадлежала тебе.
Человек в коридоре слушал разговор, оставаясь невидимым для О'Мэлли.
— Я сделал ему одолжение, — признался, наконец, О’Мэлли. — Изначально Василий планировал подстроить «несчастный случай». С таблетками калия же Пол, пр крайней мере, умер в постели с женщиной. Его последние моменты были чистым наслаждением.
За все время их разговора О’Мэлли и в голову не пришло, что их может кто-то подслушивать.
— Идеальный способ убить здорового человека, — сказал Росток.
— Таблетки ему дал Василий в Лас-Вегасе. Он сказал Полу, что это для профилактики болезни Альцгеймера и что принимать их нужно дважды в день. Судя по тому, сколько таблеток я нашел в пузырьке той ночью, этот идиот удвоил дозу, — он рассмеялся. — Ну и кретин!
— Ты все слышала? — Спросил Росток у гостьи, скрывавшейся в коридоре.
Ее лицо было покрыто тонким слоем штукатурки. Белое платье порвано с одного бока. Волосы спутались. Она выглядела так, словно только что вылезла из могилы. Правую руку она держала за спиной.
О’Мэлли обернулся. Ему потребовалась секунда, чтобы узнать ее. Затем он прокричал:
— Какого черта тебе нужно?
Она сделала шаг вперед.
— Тебя это вообще не касается, — сказал О’Мэлли.
— Касается, — ответила Николь.
— Если ты насчет смерти своего мужа, то я всего лишь дал таблетки.
— Я слышала.
Она медленно достала руку из-за спины. В кулаке у нее был зажат металлический прут, которым Василий дрался в церкви.
— Тупая сука, — пробормотал О’Мэлли. Он был на голову выше ее и на двадцать килограммов тяжелее. Даже с прутом Николь едва ли могла противостоять ему.
— Не такая тупая, как ты думаешь, — ответила она. — Я видела тебя из окна дома епископа перед службой: ты выходил из машины.
Продолжая держать руку. на плече Ростка, О’Мэлли развернулся лицом к Николь. Он поднял левую руку, защищая лицо. Коронер был достаточно силен, чтобы перехватить любой удар.
— С тобой был Василий, — сказала Николь. —И я поняла, что ты работаешь на него. Поэтому решила пойти за тобой сюда.
Николь медленно приближалась. Она занесла свое оружие над головой. О’Мэлли поднял левую руку, а правая сжала плечо Ростка. Николь пристально глядела на коронера. Она перенесла вес прута вперед, но он, казалось, был слишком тяжелым для нее. На секунду он повис, качаясь в пограничном положении, готовый вот-вот упасть под собственным весом. О’Мэлли улыбнулся и двинулся к ней, чтобы обезоружить.
Но Николь умела отлично изображать уязвимость: этим навыком она в совершенстве овладела за годы общения с мужчинами, обожающими иллюзию контроля. Это подействовало и на О’Мэлли, не принявшего угрозы всерьез. Росток видел, что коронер, расслабившись, протянул руку к оружию. И в тот же момент видимость женской уязвимости исчезла. Двигаясь со скоростью самки, привыкшей разбираться с жестокими самцами, она крепче сжала прут, левой рукой оттолкнув О’Мэлли, и нанесла удар. Низкий. Неожиданно низкий. Прут ударил по здоровой ноге О’Мэлли. Он попал по боковой стороне коленной чашечки и с силой вдавил ее внутрь. Нога сначала прогнулась, затем в колене что-то хрустнуло, после чего раздался удар здоровой ноги о металлическую скобу.
О’Мэлли заорал и отпустил плечо Ростка, который поспешил отскочить от него. Коронер отчаянно пытался за что-нибудь ухватиться. Он раскачивался, опираясь на скобу. Попытался дотянуться до стола, но только стянул с него скатерть. Здоровая нога теперь была бесполезной, и О’Мэлли, пошатнувшись на своей скобе, рухнул на пол, словно больное дерево.
Пока он лежал, плача и хватаясь за раздробленную чашечку, Николь быстро проверила его карманы в поисках оружия, но ничего не нашла.
Росток поднялся на ноги. У него тут же закружилась голова, и он упал обратно на стул.
— Думаю, нужно вызвать «скорую», — сказал он.
— Пусть помучается, — ответила Николь. — Я всегда стыдилась того, что со мной делали мужчины, но то, что сделал он, просто ужасно… Заставил моего мужа умереть у меня на руках!
— Это была не моя идея, — стонал О’Мэлли. — Я только достал калий. Таблетки Полу дал Василий. Это он хотел, чтобы он умер в постели, не я.
— Нет! — завопила она. — Ты был напарником Василия. Я слышала твои признания!
И она ударила прутом ему по плечу.
— А ты была его шлюхой! — прокричал О’Мэлли. Несмотря на боль, он Не мог не огрызнуться. — Просто очередной шлюхой!
Она занесла прут для нового удара.
— Из-за тебя я убила собственного мужа. И теперь убью тебя.
— Остановись! — прокричал Росток. — Ради Бога, остановись! — он перехватил ее запястье, прежде чем она успела ударить О’Мэлли. — Пол умер не по твоей вине. Это — убийство.
Она выпустила свое оружие. Злость угасла, и Николь прижалась к Ростку. В этот раз, в отличие от того вечера на крыльце ее дома, он обнял ее и крепко прижал к себе. Странное создание у меня в объятьях, думал он. Вместо пудры ее лицо было покрыто штукатуркой. Вместо духов от нее исходил запах церковного масла и мыла. В волосах застряли щепки и каменная крошка. Но никогда она не казалась ему такой прекрасной, как в тот момент, и он решил, что никогда больше не отпустит ее.
Но при звуке шагов в коридоре Николь развернулась в его руках, схватила металлический прут и снова приготовилась защищать Ростка.